TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BRUCHE POIS [4 fiches]

Fiche 1 2016-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies)
CONT

To reduce storage losses in developing countries, protecting seeds by natural substances, which may be less toxic and less expensive than synthetic, may prove a worthwhile alternative. The present paper describes the results of laboratory testing of the effects of ester extracts of nine different plants against the cowpea weevil (Callosobruchus maculatus Fab.) and the rice weevil (Sitophilus oryzea L.).

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Les bruches des Légumineuses ont une importance économique certaine, car plusieurs espèces sont capables de détruire complètement un stock de graines en quelques générations. C’est le cas par exemple de la bruche du niébé, Callosobruchus maculatus, espèce cosmopolite étudiée en particulier à l’Université de Londres ou la bruche du haricot, Acanthoscelides obtectus, dont le site HYPP de l’Inra présente la fiche d’identité.

CONT

Le Callosobruchus maculatus, ou bruche à quatre taches, a été trouvé dans sept différentes espèces de légumineuses, à savoir vohème, pois du cap, ambérique, haricot, dolique, lentille et voandzo bory. Il est le plus répandu. À mentionner qu'il y a une nette préférence alimentaire pour les petits grains d’ambérique que pour le pois du cap.

CONT

La bruche maculée (Callosobruchus maculatus Fab.) et le charançon du riz (Sitophilus oryzae L.) ont été isolés à Yamoussoukro à partir de graines de Phaseolus et de Vigna pour la première, de graines de maïs pour le second; ils ont été élevés en boîtes de plastique sur niébé (Vigna unguiculata (L.) Walp.) pour la bruche et sur maïs (Zea mays L.) pour le charançon, à l’obscurité au laboratoire de l’École nationale supérieure agronomique de Yamoussoukro. La salle d’élevage était maintenue à 29 °C et 80% d’humidité relative.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
Terme(s)-clé(s)
  • bruche des pois

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Vegetable Crop Production
Universal entry(ies)
CONT

The bean weevil ... attacks dry beans and occasionally damages home-stored beans, but it very rarely has damaged large lots of beans.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Production légumière
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Il existe 6 coléoptères ravageurs des cultures légumières : La bruche du haricot, la bruche du pois, les criocères de l'asperge, l'altise des crucifères, les ceutorhyngues, et enfin la sitone du pois.

Terme(s)-clé(s)
  • bruche des haricots

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Producción hortícola
Entrada(s) universal(es)
Terme(s)-clé(s)
  • gorgojo de las judías
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Chrysomelidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Chrysomelidae.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :