TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BRUIT EXTERIEUR [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- squib load
1, fiche 1, Anglais, squib%20load
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- squib round 2, fiche 1, Anglais, squib%20round
correct, nom
- squib 2, fiche 1, Anglais, squib
correct, nom
- primer pop 3, fiche 1, Anglais, primer%20pop
nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A primer pop (squib load) happens when the cartridge does not contain any gunpowder. The firearm will discharge the primer without the usual noise or recoil. This may have enough force to push the bullet out of the case, but the bullet may lodge in the barrel. If another bullet is fired, the barrel may rupture and cause possible injury. 3, fiche 1, Anglais, - squib%20load
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coup d’amorce
1, fiche 1, Français, coup%20d%26rsquo%3Bamorce
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un coup d’amorce [...] survient lorsque la cartouche ne contient aucune poudre. Le coup de feu n’ a pas le bruit ou le recul habituel. L'explosion de l'amorce peut avoir suffisamment de puissance pour pousser la balle à l'extérieur de la douille, mais elle peut rester coincée dans le canon. Si une autre cartouche est tirée, le canon peut éclater et cela peut causer des blessures. 1, fiche 1, Français, - coup%20d%26rsquo%3Bamorce
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Noise Pollution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- impulsive noise
1, fiche 2, Anglais, impulsive%20noise
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- impulsive type noise 2, fiche 2, Anglais, impulsive%20type%20noise
correct
- impulse noise 3, fiche 2, Anglais, impulse%20noise
correct
- pulsed noise 4, fiche 2, Anglais, pulsed%20noise
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Impulse noise is a category of (acoustic) noise which includes unwanted, almost instantaneous (thus impulse-like) sharp sounds (like clicks and pops). Noises of the kind are usually caused by electromagnetic interference, scratches on the recording disks, gunfire, explosions and ill synchronization in digital recording and communication. 5, fiche 2, Anglais, - impulsive%20noise
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Impact noise is created by the impact of one surface on another and is of a short duration. Impulsive noise is typically an air noise that has a short duration, such as the shooting of a firearm or the explosion of a firework. 6, fiche 2, Anglais, - impulsive%20noise
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
impulsive noise: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 7, fiche 2, Anglais, - impulsive%20noise
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Pollution par le bruit
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bruit impulsif
1, fiche 2, Français, bruit%20impulsif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bruit impulsionnel 2, fiche 2, Français, bruit%20impulsionnel
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bruit consistant en des émissions sonores brusques et de très courte durée. 3, fiche 2, Français, - bruit%20impulsif
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un bruit impulsionnel isolé dure généralement moins d’une seconde. Exemples : explosions, armes à feu, martelage, claquement de portière de voiture, jeux de ballons à l'extérieur, etc. 4, fiche 2, Français, - bruit%20impulsif
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bruit impulsif : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 5, fiche 2, Français, - bruit%20impulsif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Contaminación acústica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ruido impulsivo
1, fiche 2, Espagnol, ruido%20impulsivo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Señal perturbadora que se caracteriza por tener un efecto interferente excesivamente amplio sobre un período de tiempo relativamente corto pero finito. 1, fiche 2, Espagnol, - ruido%20impulsivo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ball lightning
1, fiche 3, Anglais, ball%20lightning
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- globe lightning 2, fiche 3, Anglais, globe%20lightning
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A fireball which sometimes appears after a lightning flash. Its diameter is usually between 10 and 20 cm and rarely attains 1 m. The fireball moves slowly through the air or along the ground; it may be distorted in passing through narrow places and usually vanishes suddenly with a violent explosion. 3, fiche 3, Anglais, - ball%20lightning
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- éclair en boule
1, fiche 3, Français, %C3%A9clair%20en%20boule
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- foudre globulaire 2, fiche 3, Français, foudre%20globulaire
nom féminin
- éclair globulaire 3, fiche 3, Français, %C3%A9clair%20globulaire
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Boule de feu qui apparaît quelquefois après un éclair. Son diamètre est généralement entre 10 et 20 cm et atteint rarement 1 m. La boule se déplace lentement dans l’air ou sur le sol; elle peut se déformer en franchissant des passages étroits et d’ordinaire disparaît subitement accompagnée d’une violente explosion. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9clair%20en%20boule
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'éclair en boule ou foudre globulaire est un autre type, plus rare, de manifestation lumineuse associée à un orage. Il apparaît sous forme d’une boule lumineuse bleuâtre ou orangée, de quelques dizaines de centimètres de diamètre, immobile ou à déplacement lent, ne paraissant dégager aucune chaleur sensible. Ce phénomène, encore mal expliqué, d’ionisation intense de l'air a été observé à maintes reprises soit à l'extérieur, soit dans des pièces fermées, soit encore dans des aéronefs. Son passage silencieux laisse peu ou pas de trace, mais il disparaît brusquement en produisant souvent un violent bruit d’explosion. 5, fiche 3, Français, - %C3%A9clair%20en%20boule
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- rayo en bola
1, fiche 3, Espagnol, rayo%20en%20bola
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- relámpago esférico 1, fiche 3, Espagnol, rel%C3%A1mpago%20esf%C3%A9rico
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bola luminosa que a veces surge después de un relámpago. Tiene, con frecuencia, un diámetro comprendido entre 10 y 20 cm, aunque en ocasiones llega a medir 1 m. Esta bola luminosa se desplaza lentamente a través del aire o a lo largo del suelo. Puede sufrir distorsiones al pasar por lugares angostos y lo normal es que desaparezca de repente con una explosión violenta. 1, fiche 3, Espagnol, - rayo%20en%20bola
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-01-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- isolation
1, fiche 4, Anglais, isolation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Closely related to ventilation as a control measure is isolation. This involves either isolating the process or the worker. That is, a hazardous machine or process is enclosed to limit the number of workers exposed to the hazard, or the operators are enclosed so that they are not exposed to the hazardous process. 1, fiche 4, Anglais, - isolation
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Methods used to control hazardous exposures [include]: ... 3) Isolation: isolating worker from process. 1, fiche 4, Anglais, - isolation
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
... implementing engineering controls such as ventilation, isolation or enclosure of the work process.... 1, fiche 4, Anglais, - isolation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
See also "process enclosure". 2, fiche 4, Anglais, - isolation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Techniques industrielles
Fiche 4, La vedette principale, Français
- isolation industrielle
1, fiche 4, Français, isolation%20industrielle
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- isolement de sécurité 1, fiche 4, Français, isolement%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
proposition, nom masculin
- recours à des enceintes de sécurité 1, fiche 4, Français, recours%20%C3%A0%20des%20enceintes%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
proposition, nom masculin
- recours à des enceintes d’isolement 1, fiche 4, Français, recours%20%C3%A0%20des%20enceintes%20d%26rsquo%3Bisolement
proposition, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Termes proposés à partir des sens actuels de «isolation» et de «isolement» dans le domaine du bâtiment (voir justifications qui suivent). Dans ce cas-ci, il s’agit d’isoler les travailleurs ou les installations industrielles à des fins de sécurité. 1, fiche 4, Français, - isolation%20industrielle
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
isolation : Ensemble des procédés mis en œuvre pour empêcher le bruit de pénétrer dans un milieu clos(isolation acoustique) ou pour réduire les échanges thermiques entre une enceinte, l'intérieur d’un bâtiment, etc., et le milieu extérieur(isolation thermique) ;fait d’être ainsi isolé. 2, fiche 4, Français, - isolation%20industrielle
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
isolement : Disposition adoptée dans la construction afin d’éviter la propagation du feu d’un local à un autre ou d’un bâtiment à un autre, soit au moyen d’espaces vides (cours d’isolement), soit par des murs (murs coupe-feu). 2, fiche 4, Français, - isolation%20industrielle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-04-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Noise Pollution
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ambient noise
1, fiche 5, Anglais, ambient%20noise
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- surrounding noise 2, fiche 5, Anglais, surrounding%20noise
correct
- environmental noise 3, fiche 5, Anglais, environmental%20noise
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The pervasive noise associated with a given environment, being usually a composite of sounds from sources both near and distant. 4, fiche 5, Anglais, - ambient%20noise
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In furnace or heat-treating installations ... the surrounding noise is high. 2, fiche 5, Anglais, - ambient%20noise
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Pollution par le bruit
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bruit d’environnement
1, fiche 5, Français, bruit%20d%26rsquo%3Benvironnement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- bruit ambiant 2, fiche 5, Français, bruit%20ambiant
correct, nom masculin
- bruit d’ambiance 3, fiche 5, Français, bruit%20d%26rsquo%3Bambiance
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Bruit parasite extérieur à la chaîne de mesure. 4, fiche 5, Français, - bruit%20d%26rsquo%3Benvironnement
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] lorsque le bruit ambiant devient trop intense, l’audition des sons désirés devient pénible - c’est le cas, entre autres, d’une conversation dans le «métro». 5, fiche 5, Français, - bruit%20d%26rsquo%3Benvironnement
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Sans silencieux, le niveau de bruit était de l’ordre de 130 dB [...] alors qu’après la pose de l’appareil, le bruit résiduel est confondu avec le bruit d’environnement de l’usine. 6, fiche 5, Français, - bruit%20d%26rsquo%3Benvironnement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec bruit de fond ou bruit résiduel. 4, fiche 5, Français, - bruit%20d%26rsquo%3Benvironnement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Contaminación acústica
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ruido ambiental
1, fiche 5, Espagnol, ruido%20ambiental
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- ruido ambiente 2, fiche 5, Espagnol, ruido%20ambiente
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ruido total procedente de fuentes próximas, lejanas, constantes, variables o intermitentes, en una circunstancia determinada. 2, fiche 5, Espagnol, - ruido%20ambiental
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Noise Pollution
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- loud noise
1, fiche 6, Anglais, loud%20noise
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Class I [of dangerous foods] comprises: ... (b) Explosive articles, except devices containing explosive substances in such quantity or of such a character that their inadvertent or accidental ignition or initiation during transport shall not cause any manifestation external to the device either by projection, fire, smoke, heat or loud noise. 1, fiche 6, Anglais, - loud%20noise
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pollution par le bruit
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bruit intense
1, fiche 6, Français, bruit%20intense
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La classe I comprend [...] Les objets explosifs, à l'exception des engins contenant des matières explosives en quantité ou d’une nature telles que leur inflammation ou leur amorçage par erreur ou par accident en cours de transport n’ entraîne aucun effet extérieur à l'engin de projection, de feu, de fumée ou de chaleur ou de bruit intense. 1, fiche 6, Français, - bruit%20intense
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Contaminación acústica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ruido intenso
1, fiche 6, Espagnol, ruido%20intenso
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Si no se ha estado resguardado contra el ruido intenso, la exposición intempestiva es desagradable y puede llegar a ser aterradora. 2, fiche 6, Espagnol, - ruido%20intenso
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Rebabeo con desprendimiento de polvos y partículas mecánicas y producción de ruidos intensos. 3, fiche 6, Espagnol, - ruido%20intenso
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-10-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radio Interference
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cosmic noise
1, fiche 7, Anglais, cosmic%20noise
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- extra-terrestrial noise 2, fiche 7, Anglais, extra%2Dterrestrial%20noise
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Noise arising from natural phenomena outside the atmosphere. 3, fiche 7, Anglais, - cosmic%20noise
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- extraterrestrial noise
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Perturbations radio
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bruit cosmique
1, fiche 7, Français, bruit%20cosmique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- bruit extra-terrestre 2, fiche 7, Français, bruit%20extra%2Dterrestre
correct, nom masculin
- bruit extraterrestre 3, fiche 7, Français, bruit%20extraterrestre
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Bruit radioélectrique naturel ayant son origine à l'extérieur de l'atmosphère terrestre. 4, fiche 7, Français, - bruit%20cosmique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
extraterrestre : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 7, Français, - bruit%20cosmique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Perturbaciones radioeléctricas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- ruido cósmico
1, fiche 7, Espagnol, ruido%20c%C3%B3smico
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ruido que proviene de fenómenos naturales de fuera de la atmósfera. 2, fiche 7, Espagnol, - ruido%20c%C3%B3smico
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Corporate Security
- Protection of Property
- Security Devices
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- area protection
1, fiche 8, Anglais, area%20protection
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- space protection 2, fiche 8, Anglais, space%20protection
correct
- specific-area protection 2, fiche 8, Anglais, specific%2Darea%20protection
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Area protection safeguards offices, corridors, stairwells, stockrooms or entire sections within the building. Anyone entering the protected area will set off an alarm. 3, fiche 8, Anglais, - area%20protection
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité des biens
- Dispositifs de sécurité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- protection volumétrique
1, fiche 8, Français, protection%20volum%C3%A9trique
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Protection se rapportant à l’ensemble du volume d’une enceinte. 2, fiche 8, Français, - protection%20volum%C3%A9trique
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La protection volumétrique décèle toute intrusion de personnes dans un volume donné-intérieur ou extérieur-par détection de mouvements, de bruit ou de vibrations. 3, fiche 8, Français, - protection%20volum%C3%A9trique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Construction Methods
- Air Conditioning and Heating
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- indoor climate
1, fiche 9, Anglais, indoor%20climate
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- interior climate 2, fiche 9, Anglais, interior%20climate
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Atmospheric conditions within houses, workshops and other buildings. 3, fiche 9, Anglais, - indoor%20climate
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Indoor Climate [includes] temperature, humidity, lighting, air flow and noise levels in a habitable structure or conveyance. Indoor climate can affect indoor air pollution. 4, fiche 9, Anglais, - indoor%20climate
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Interior climate of the museum. 2, fiche 9, Anglais, - indoor%20climate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Procédés de construction
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 9, La vedette principale, Français
- climat intérieur
1, fiche 9, Français, climat%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- climat d’intérieur 2, fiche 9, Français, climat%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
correct, nom masculin
- conditions atmosphériques à l’intérieur des locaux 3, fiche 9, Français, conditions%20atmosph%C3%A9riques%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur%20des%20locaux
nom féminin, pluriel
- conditions atmosphériques à l’intérieur des habitations 3, fiche 9, Français, conditions%20atmosph%C3%A9riques%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur%20des%20habitations
nom féminin, pluriel
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Conditions atmosphériques à l’intérieur des maisons, ateliers et autres bâtiments. 4, fiche 9, Français, - climat%20int%C3%A9rieur
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un air de bonne qualité est l'une des exigences fondamentales nécessaires à un climat intérieur sain dans les habitations. Car, en définitive, il s’agit bien de protéger le mieux possible les occupants contre les variations du climat extérieur et de leur offrir un cadre de vie sain et confortable. Outre un bon confort thermique(pas trop chaud et pas trop froid), acoustique(protection contre les excès de bruit) et visuel(une lumière(du jour) suffisante, pas d’éblouissement), une qualité optimale de l'air est indispensable. 5, fiche 9, Français, - climat%20int%C3%A9rieur
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Climat intérieur du musée. 6, fiche 9, Français, - climat%20int%C3%A9rieur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Métodos de construcción
- Acondicionamiento de aire y calefacción
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- clima en el interior de los edificios
1, fiche 9, Espagnol, clima%20en%20el%20interior%20de%20los%20edificios
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- condiciones atmosféricas en locales cerrados 2, fiche 9, Espagnol, condiciones%20atmosf%C3%A9ricas%20en%20locales%20cerrados
nom féminin, pluriel
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Condiciones ambientales en el interior de casas, talleres y otros edificios. 1, fiche 9, Espagnol, - clima%20en%20el%20interior%20de%20los%20edificios
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-05-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Modern Construction Methods
- Walls and Partitions
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- building envelope
1, fiche 10, Anglais, building%20envelope
correct, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- building enclosure 2, fiche 10, Anglais, building%20enclosure
correct
- enclosure 3, fiche 10, Anglais, enclosure
correct
- skin of a building 4, fiche 10, Anglais, skin%20of%20a%20building
correct
- skin 4, fiche 10, Anglais, skin
correct, nom
- building skin 5, fiche 10, Anglais, building%20skin
correct
- envelope 6, fiche 10, Anglais, envelope
correct, nom
- building shell 7, fiche 10, Anglais, building%20shell
correct, voir observation
- shell 8, fiche 10, Anglais, shell
voir observation, nom
- exterior skin 9, fiche 10, Anglais, exterior%20skin
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Exterior components of construction that enclose an interior space. 10, fiche 10, Anglais, - building%20envelope
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
The shell of the building that separates what is inside from what is outside. 11, fiche 10, Anglais, - building%20envelope
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Elements of the building envelope are the exterior walls (including windows and doors), the roof and the floor of the lowest level of the building. The building envelope has a number of functions : it holds the building up; it keeps the rain and ground water out; it keeps the wind out; it keeps water vapour out; and it controls the transfer of energy (heat) between the inside and the outside. One material may control only one of these functions or may control several functions at once. 11, fiche 10, Anglais, - building%20envelope
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The skin of a building consists of both transparent elements (windows) and opaque elements (walls). 4, fiche 10, Anglais, - building%20envelope
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Building envelope (Sometimes referred to as building shell). 7, fiche 10, Anglais, - building%20envelope
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
On the Internet, approximately 25 sources out of 30 give "building envelope" and "building shell" as synonyms without restrictions of any kind; 5 sources out of 30 use the formulation "sometimes referred to as ...". Other sources define "building shell" as "The skeleton of a building to which the finished exterior and interior are applied. It includes the building foundation", which refers to a completely different concept. We conclude that for a majority of authors the two terms may be used as synonyms and that for some others "building shell" refers to the skeleton (structure) rather than the envelope of the building. 12, fiche 10, Anglais, - building%20envelope
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Procédés de construction modernes
- Murs et cloisons
Fiche 10, La vedette principale, Français
- enveloppe
1, fiche 10, Français, enveloppe
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- enveloppe de bâtiment 2, fiche 10, Français, enveloppe%20de%20b%C3%A2timent
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Un bâtiment constitue un ensemble stable par lui-même (structure) et vis-à-vis du sol sur lequel il repose (fondations), limité et clos par une enveloppe (parois extérieures) protégeant un milieu intérieur corrigé (agencement et équipements techniques) du milieu extérieur naturel, par définition hostile (intempéries). 3, fiche 10, Français, - enveloppe
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
L'enveloppe est l'organe dont la fonction est de séparer l'intérieur d’un bâtiment de l'extérieur et de le protéger contre les sollicitations de divers agents : la pluie, le vent, la chaleur, le froid, la neige, le bruit, la lumière solaire, la pénétration de personnes ou d’animaux. Elle permet aussi les relations nécessaires avec le milieu extérieur : éclairement, vue, ventilation, captage éventuel de rayonnement solaire. [...] Elle est constituée de la façade, des pignons et de la toiture et peut participer pour partie à la structure(façade porteuse). [...] Pour désigner l'enveloppe on parle parfois du «clos et couvert» dont l'achèvement marque toujours une étape importante d’un chantier, car il permet de travailler à l'abri, hors des intempéries. 4, fiche 10, Français, - enveloppe
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Métodos de construcción modernos
- Paredes y mamparas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- envoltura
1, fiche 10, Espagnol, envoltura
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-07-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- casing noise
1, fiche 11, Anglais, casing%20noise
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Mufflers in the ducts reduce the fan inlet and outlet noise. The casing noise is reduced by the fan noise cover and from some damping by the panels separating the fan from the cabin habitable area. 1, fiche 11, Anglais, - casing%20noise
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bruit de carcasse
1, fiche 11, Français, bruit%20de%20carcasse
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'on distingue dans un ventilateur :[...] b) Le bruit de carcasse : c'est la puissance sonore émise par le ventilateur à travers son enveloppe : il est en général inférieur au bruit de bouche et ne devient audible que si l'aspiration et le refoulement sont reliées à l'extérieur du local contenant le ventilateur par des gaines aussi épaisses que sa carcasse. 2, fiche 11, Français, - bruit%20de%20carcasse
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-05-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- external noise factor
1, fiche 12, Anglais, external%20noise%20factor
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A noise factor expected at terrestrial receiver sites from natural and man-made noise sources. 1, fiche 12, Anglais, - external%20noise%20factor
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Worldwide minimum external noise levels; the noise factor is composed of a number of noise sources at the receiving terminal of the system. 1, fiche 12, Anglais, - external%20noise%20factor
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Fiche 12, La vedette principale, Français
- facteur de bruit extérieur
1, fiche 12, Français, facteur%20de%20bruit%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- facteur de bruit externe 2, fiche 12, Français, facteur%20de%20bruit%20externe
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- factor de ruido exterior
1, fiche 12, Espagnol, factor%20de%20ruido%20exterior
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- factor de ruido externo 1, fiche 12, Espagnol, factor%20de%20ruido%20externo
nom masculin, Mexique
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Factor de ruido previsto en los receptores terrenales, provocado por una fuente de ruido natural o producida por el hombre. 1, fiche 12, Espagnol, - factor%20de%20ruido%20exterior
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Niveles de ruido exterior mínimos mundiales; el factor de ruido se compone de un número de fuentes de ruido en el terminal receptor del sistema. 1, fiche 12, Espagnol, - factor%20de%20ruido%20exterior
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-04-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Cork
- Natural Construction Materials
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cork board
1, fiche 13, Anglais, cork%20board
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Another type of insulation called cork board insulation was also used to support the war effort. Cork board is produced by taking the bark of the cork oak tree, grinding it up, and then poured into a wood framed cavity. This was the insulation of choice for the hulls of submarines and navy ships. 2, fiche 13, Anglais, - cork%20board
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Cork is a natural and environmentally safe material. It is perfect for craft and hobby projects, insulation, building a cork board and soundproofing. 3, fiche 13, Anglais, - cork%20board
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Liège
- Matériaux de construction naturels
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- panneau de liège
1, fiche 13, Français, panneau%20de%20li%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- panneau en liège 2, fiche 13, Français, panneau%20en%20li%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Panneau de liège qui peuvent être sciés, coulés à chaud ou à froid, agrafés sur toutes surfaces propres, sèches et relativement uniformes. 3, fiche 13, Français, - panneau%20de%20li%C3%A8ge
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
On sait que, en dépit de son horreur du bruit, il ne craint pas d’habiter un fort bruyant quartier, au boulevard Haussmann, mais qu'il se protège contre pareille importunité du monde extérieur en revêtant les murs de son appartement de panneaux de liège, d’ailleurs très visibles, et l'on va jusqu'à prétendre que, s’enfonçant sous différentes couches d’un silence accru, il interdirait de procéder, en sa présence, à toute élimination de la poussière. 4, fiche 13, Français, - panneau%20de%20li%C3%A8ge
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-12-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Hearing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- physiological sound
1, fiche 14, Anglais, physiological%20sound
proposition
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Ouïe
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bruit physiologique
1, fiche 14, Français, bruit%20physiologique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Bruit prenant naissance au niveau de l’oreille et lié à un processus physiologique normal. [Terme et définition normalisés par l’AFNOR et reproduits avec son autorisation.] 1, fiche 14, Français, - bruit%20physiologique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le bruit est sans liaison avec un stimulus extérieur à l'organisme. [Citation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 1, fiche 14, Français, - bruit%20physiologique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-08-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Noise Pollution
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- National guidelines for environmental noise control: procedures and concepts for the drafting of environmental noise regulations/by-laws in Canada
1, fiche 15, Anglais, National%20guidelines%20for%20environmental%20noise%20control%3A%20procedures%20and%20concepts%20for%20the%20drafting%20of%20environmental%20noise%20regulations%2Fby%2Dlaws%20in%20Canada
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- National guidelines for environmental noise control 2, fiche 15, Anglais, National%20guidelines%20for%20environmental%20noise%20control
correct, Canada
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Environmental Health Directorate, 1989. Information found in DOBIS 2, fiche 15, Anglais, - National%20guidelines%20for%20environmental%20noise%20control%3A%20procedures%20and%20concepts%20for%20the%20drafting%20of%20environmental%20noise%20regulations%2Fby%2Dlaws%20in%20Canada
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pollution par le bruit
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Lignes directrices nationales visant la limitation du bruit extérieur : méthodes et concepts relatifs à l'élaboration de règlements en matière de bruit extérieur pour le Canada
1, fiche 15, Français, Lignes%20directrices%20nationales%20visant%20la%20limitation%20du%20bruit%20ext%C3%A9rieur%20%3A%20m%C3%A9thodes%20et%20concepts%20relatifs%20%C3%A0%20l%27%C3%A9laboration%20de%20r%C3%A8glements%20en%20mati%C3%A8re%20de%20bruit%20ext%C3%A9rieur%20pour%20le%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Lignes directrices nationales visant la limitation du bruit extérieur 1, fiche 15, Français, Lignes%20directrices%20nationales%20visant%20la%20limitation%20du%20bruit%20ext%C3%A9rieur
correct, nom féminin, Canada
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Noise Pollution
- Anti-pollution Measures
- Acoustics (Physics)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- outside noise
1, fiche 16, Anglais, outside%20noise
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- outdoor noise 2, fiche 16, Anglais, outdoor%20noise
correct
- outside sound 2, fiche 16, Anglais, outside%20sound
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Buildings near airports need to be insulated against outside sound .... 2, fiche 16, Anglais, - outside%20noise
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pollution par le bruit
- Mesures antipollution
- Acoustique (Physique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- bruit extérieur
1, fiche 16, Français, bruit%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
On peut distinguer trois sortes de bruits extérieurs : [...] la transmission par les ouvertures [...] une transmission par effet de paroi [...] enfin une transmission par conduction. 2, fiche 16, Français, - bruit%20ext%C3%A9rieur
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Au niveau des normes de construction françaises, la nouvelle réglementation demande que, pour un bruit extérieur constant de 60 décibels, le simple vitrage protège de 20 décibels et que le double vitrage protège de 30 décibels. 3, fiche 16, Français, - bruit%20ext%C3%A9rieur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-08-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radio Interference
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- external noise
1, fiche 17, Anglais, external%20noise
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Télécommunications
- Perturbations radio
Fiche 17, La vedette principale, Français
- bruit externe
1, fiche 17, Français, bruit%20externe
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- bruit extérieur 2, fiche 17, Français, bruit%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1991-12-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Hush-kit
1, fiche 18, Anglais, Hush%2Dkit
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Propulsion des aéronefs
Fiche 18, La vedette principale, Français
- kit d’insonorisation moteur
1, fiche 18, Français, kit%20d%26rsquo%3Binsonorisation%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
cet ensemble, fabriqué par Fokker et Rolls-Royce, est monté sur les parois internes et externes des réacteurs, ainsi que sur les parois et à l'extérieur de la tuyère d’éjection, il est composé de matériel insonore et de chicanes à bruit, il équipe la plupart des appareils commerciaux de transport européens; aussi appelé dispositif ou ensemble Hush-kit 2, fiche 18, Français, - kit%20d%26rsquo%3Binsonorisation%20moteur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1989-09-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Building Ventilation
- HVAC Distribution Systems
- Cooling and Ventilating Systems
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- exhaust fan room 1, fiche 19, Anglais, exhaust%20fan%20room
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
See record "exhaust fan". 2, fiche 19, Anglais, - exhaust%20fan%20room
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
Fiche 19, La vedette principale, Français
- local du ventilateur d’extraction
1, fiche 19, Français, local%20du%20ventilateur%20d%26rsquo%3Bextraction
proposition, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- local du ventilateur aspirant 1, fiche 19, Français, local%20du%20ventilateur%20aspirant
proposition, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le bruit de carcasse(...) est en général inférieur au bruit de bouche et ne devient audible que si l'aspiration et le refoulement sont reliés à l'extérieur du local contenant le ventilateur par des gaines aussi épaisses que sa carcasse. 2, fiche 19, Français, - local%20du%20ventilateur%20d%26rsquo%3Bextraction
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :