TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BRUIT FONCTIONNEL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-09-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Layout of the Workplace
- Interior Design (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- screen
1, fiche 1, Anglais, screen
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dividing screen 2, fiche 1, Anglais, dividing%20screen
correct
- divider 3, fiche 1, Anglais, divider
correct
- divider screen 4, fiche 1, Anglais, divider%20screen
correct
- acoustical divider 5, fiche 1, Anglais, acoustical%20divider
voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A movable partition, often folding, made of wood, metal, cloth on a frame etc., used to shut off drafts etc. or to subdivide an area. 6, fiche 1, Anglais, - screen
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The open office approach featured "freely" arranged furniture or work stations, placed to coincide with work flow and communication networks of the office departments and office workers. The private areas were separated by free-standing low dividers and planters, assembled without influence of basic office traffic lanes or straight corridors. 4, fiche 1, Anglais, - screen
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
See also "room divider". 7, fiche 1, Anglais, - screen
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
acoustical divider. Although often incorporating acoustical properties, screens or dividers may not always be qualified of "acoustical." 8, fiche 1, Anglais, - screen
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Implantation des locaux de travail
- Architecture d'intérieurs (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cloisonnette mobile
1, fiche 1, Français, cloisonnette%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Aménagement intérieur. [...] Cloisonnettes mobiles. Elles vont remplir une triple fonction dans l'espace fonctionnel : délimiter de petits groupes au sein de l'espace fonctionnel, tout en les individualisant; séparer les postes de travail des cadres, les zones de détente... ;morceler les origines du bruit et orienter les faisceaux sonores vers un plafond absorbant. Les dimensions seront par exemple : hauteur 150 cm, largeur 150 cm environ. Il est nécessaire de laisser un espace libre(environ 15 cm) entre le bas de la cloison et le sol, pour le renouvellement de l'air. 1, fiche 1, Français, - cloisonnette%20mobile
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «cloisonnette». 2, fiche 1, Français, - cloisonnette%20mobile
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Trazado de los locales de trabajo
- Diseño de interiores (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- biombo
1, fiche 1, Espagnol, biombo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- mampara 1, fiche 1, Espagnol, mampara
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-12-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radio Interference
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- functional noise
1, fiche 2, Anglais, functional%20noise
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Perturbations radio
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bruit fonctionnel
1, fiche 2, Français, bruit%20fonctionnel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :