TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BRUIT VA-ET-VIENT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Heart
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- to-and-fro murmur
1, fiche 1, Anglais, to%2Dand%2Dfro%20murmur
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A pericardial murmur heard during both systole and diastole. 1, fiche 1, Anglais, - to%2Dand%2Dfro%20murmur
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Cœur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- frottement péricardique
1, fiche 1, Français, frottement%20p%C3%A9ricardique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bruit de va-et-vient 2, fiche 1, Français, bruit%20de%20va%2Det%2Dvient
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bruit synchrone avec les contractions cardiaques. 2, fiche 1, Français, - frottement%20p%C3%A9ricardique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-05-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Noise Pollution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- constant noise
1, fiche 2, Anglais, constant%20noise
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- steady sound 2, fiche 2, Anglais, steady%20sound
- steady noise 2, fiche 2, Anglais, steady%20noise
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Other factors being equal, a steady sound (such as that of a textile mill) will be less likely to damage hearing than one that is impulsive (as that of a pneumatic hammer or a drop forge). 2, fiche 2, Anglais, - constant%20noise
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Birds seem to adapt very quickly to the noise and spatial disturbances caused by dredging equipment --to the coming and going of ships and barges as well as the constant noise of pumps and engines. 1, fiche 2, Anglais, - constant%20noise
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Pollution par le bruit
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bruit continu
1, fiche 2, Français, bruit%20continu
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bruit stable 2, fiche 2, Français, bruit%20stable
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bruit présentant des fluctuations de niveau négligeables au cours de la période d’observation. 2, fiche 2, Français, - bruit%20continu
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En ce qui a trait aux nuisances sonores et spatiales, les oiseaux paraissent s’habituer très rapidement à la présence des équipements utilisés pour les travaux de dragage, au va-et-vient des navires ou des barges ainsi qu'au bruit continu généré par les pompes ou les moteurs des équipements. 3, fiche 2, Français, - bruit%20continu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-03-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- coming and going of ship
1, fiche 3, Anglais, coming%20and%20going%20of%20ship
locution nominale
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Birds seem to adapt very quickly to the noise and spatial disturbances caused by dredging equipment --to the coming and going of ships and barges as well as the constant noise of pumps and engines. 1, fiche 3, Anglais, - coming%20and%20going%20of%20ship
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 3, La vedette principale, Français
- va-et-vient des navires
1, fiche 3, Français, va%2Det%2Dvient%20des%20navires
locution nominale, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En ce qui a trait aux nuisances sonores et spatiales, les oiseaux paraissent s’habituer très rapidement à la présence des équipements utilisés pour les travaux de dragage, au va-et-vient des navires ou des barges ainsi qu'au bruit continu généré par les pompes ou les moteurs des équipements. 1, fiche 3, Français, - va%2Det%2Dvient%20des%20navires
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-03-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pollution (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- spatial disturbance
1, fiche 4, Anglais, spatial%20disturbance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Birds seem to adapt very quickly to the noise and spatial disturbances caused by dredging equipment --to the coming and going of ships and barges as well as the constant noise of pumps and engines. 1, fiche 4, Anglais, - spatial%20disturbance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- nuisance spatiale
1, fiche 4, Français, nuisance%20spatiale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En ce qui a trait aux nuisances sonores et spatiales, les oiseaux paraissent s’habituer très rapidement à la présence des équipements utilisés pour les travaux de dragage, au va-et-vient des navires ou des barges ainsi qu'au bruit continu généré par les pompes ou les moteurs des équipements. 1, fiche 4, Français, - nuisance%20spatiale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :