TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BUCHE [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-04-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Feed Processing Equipment
- Birds
- Bird Watching (Hobbies)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- suet bird feeder
1, fiche 1, Anglais, suet%20bird%20feeder
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- suet feeder 2, fiche 1, Anglais, suet%20feeder
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
By providing high-calorie nutrition to maintain a bird's body heat and energy levels, suet feeders offer an alternative to seed. ... Woodpeckers, nuthatches, chickadees, jays, and even cardinals can all be visitors to suet feeders given the right conditions. 3, fiche 1, Anglais, - suet%20bird%20feeder
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- suet birdfeeder
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Matériel)
- Oiseaux
- Observation des oiseaux (Passe-temps)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mangeoire à suif
1, fiche 1, Français, mangeoire%20%C3%A0%20suif
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les mangeoires à suif se retrouvent sous différentes formes : grillage, buche suspendue, [etc. ] 2, fiche 1, Français, - mangeoire%20%C3%A0%20suif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- artificial log
1, fiche 2, Anglais, artificial%20log
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
artificial log: an item in the "Household Accessories" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 2, Anglais, - artificial%20log
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bûche artificielle
1, fiche 2, Français, b%C3%BBche%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bûche artificielle : objet de la classe «Accessoires ménagers» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 2, Français, - b%C3%BBche%20artificielle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-10-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Wood Products
- Solid Fuel Heating
- Sociology (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- yule log
1, fiche 3, Anglais, yule%20log
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Christmas log 2, fiche 3, Anglais, Christmas%20log
correct
- Christmas block 3, fiche 3, Anglais, Christmas%20block
correct
- yule clog 4, fiche 3, Anglais, yule%20clog
correct, Grande-Bretagne
- yule block 5, fiche 3, Anglais, yule%20block
correct, Grande-Bretagne
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The custom of the yule log is first documented in Britain in the early 1600s, where it was first called a Christmas log. Later it was dubbed the yule log or sometimes the Christmas block. 3, fiche 3, Anglais, - yule%20log
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[The] yule log was purported to bring good luck in the new year if it burned all day long without being fully consumed. 5, fiche 3, Anglais, - yule%20log
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Produits du bois
- Chauffage aux combustibles solides
- Sociologie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bûche de Noël
1, fiche 3, Français, b%C3%BBche%20de%20No%C3%ABl
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La tradition de la bûche de Noël était très répandue en Europe avant l'arrivée de l'électricité et reste très liée à l'histoire de Noël. Quelques jours avant Noël, un gros tronc ou une souche était soigneusement sélectionné pour tenir le plus longtemps possible. Elle était choisie en bois d’arbres fruitiers comme le cerisier, le noyer, le châtaignier, l'olivier ou le chêne. 1, fiche 3, Français, - b%C3%BBche%20de%20No%C3%ABl
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pastries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- yule log
1, fiche 4, Anglais, yule%20log
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A cylinder-shaped [cake] decorated to look like a log [and that is typically eaten at Christmas.] 1, fiche 4, Anglais, - yule%20log
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pâtisserie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bûche de Noël
1, fiche 4, Français, b%C3%BBche%20de%20No%C3%ABl
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[C'est] seulement en 1945 que la bûche de Noël fut présentée [en Amérique du Nord] sous la forme que nous la connaissons aujourd’hui, à savoir un gâteau roulé. Traditionnellement, cette gourmandise est composée de [gâteau] génoise couvert de crème au beurre et décoré de feuilles de houx. 2, fiche 4, Français, - b%C3%BBche%20de%20No%C3%ABl
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Repostería
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tronco de Navidad
1, fiche 4, Espagnol, tronco%20de%20Navidad
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dulce de navidad elaborado con una plancha de bizcocho genovés que se rellena con crema de chocolate, dulce de leche, turrón o crema pastelera, frutos rojos, según gustos, después se cubre con crema de chocolate y se decora con estilo navideño. 1, fiche 4, Espagnol, - tronco%20de%20Navidad
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-01-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy
- Restaurant Menus
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bavarois
1, fiche 5, Anglais, bavarois
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Separate the edge of the bavarois from the mould with the point of a knife ... Decorate with whipped cream and fruit ... 2, fiche 5, Anglais, - bavarois
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A bavarois can also be served on a sponge cake. 3, fiche 5, Anglais, - bavarois
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
strawberry bavarois 4, fiche 5, Anglais, - bavarois
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie
- Menus (Restauration)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bavarois
1, fiche 5, Français, bavarois
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Préparation composée d’une crème anglaise ou d’une purée de fruits collée à la gélatine et additionnée de crème fraîche fouettée et moulée. 2, fiche 5, Français, - bavarois
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le bavarois est à lui seul un entremets, mais la crème bavaroise [...] est [...] utilisée pour réaliser une charlotte ou une bûche de Noël. 2, fiche 5, Français, - bavarois
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le bavarois peut être aussi servi sur une génoise. 3, fiche 5, Français, - bavarois
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
bavarois aux pêches 4, fiche 5, Français, - bavarois
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- chimney sweeping log
1, fiche 6, Anglais, chimney%20sweeping%20log
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Instructions call for "chimney sweeping logs" to be burned one at a time in a wood stove or fireplace. According to diagrams and promotional literature of two companies marketing the logs in North America, minerals in the smoke react with the creosote (flammable residue) left by the passage of smoke through the chimney. Thereafter, over the course of 15 days, the creosote is said to break away from the flue, or smoke passageway, and fall into the fireplace. 1, fiche 6, Anglais, - chimney%20sweeping%20log
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bûche de ramonage
1, fiche 6, Français, b%C3%BBche%20de%20ramonage
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La bûche de ramonage atteint sa pleine efficacité lorsque le conduit à nettoyer est chaud. En effet, les éléments catalytiques à base de sel métallique ne se dégageront que lorsque la bûche sera à l'état de braise. 1, fiche 6, Français, - b%C3%BBche%20de%20ramonage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-04-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- flying saw
1, fiche 7, Anglais, flying%20saw
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The principle of a "flying saw" is that one drive (saw) is synchronized with a second drive (material). As soon as both move parallely with the same speed, a sawing operation or any other operation can be performed at the apparently static material. 2, fiche 7, Anglais, - flying%20saw
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 7, La vedette principale, Français
- scie volante
1, fiche 7, Français, scie%20volante
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La scie à briquettes a été conçue afin d’obtenir des bûches avec une coupe droite et précise, ce qui facilite l'emballage du produit final. Cela consiste en une scie volante qui coupe la bûche en déplacement et ne ralentie en rien la production. 1, fiche 7, Français, - scie%20volante
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-10-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Solid Fuel Heating
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- round billet 1, fiche 8, Anglais, round%20billet
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- billet 2, fiche 8, Anglais, billet
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Chauffage aux combustibles solides
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rondin
1, fiche 8, Français, rondin
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- bûche 2, fiche 8, Français, b%C3%BBche
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Morceau de bois de chauffage qui est rond. 3, fiche 8, Français, - rondin
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Grange à toit voûté [...] Plusieurs dépendances [...] utiliseront des «rondins» ou des «bûches» de 10" à 12", qu’on va corder et bien cimenter pour élever les murs. 2, fiche 8, Français, - rondin
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción naturales
- Calefacción por combustibles sólidos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- rollizo
1, fiche 8, Espagnol, rollizo
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Madero en rollo destinado a pasta, tablilla, tonelería o leña. 1, fiche 8, Espagnol, - rollizo
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-10-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Christian Theology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Christmas Eve
1, fiche 9, Anglais, Christmas%20Eve
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Christmas Eve, December 24, the day before Christmas Day, is treated to a greater or a lesser extent in most Christian societies as part of the Christmas festivities. Christmas Eve is the traditional day to set up the Christmas tree, but as the Christmas season has been extended several weeks back (to Thanksgiving in the United States), many trees will have been set up for weeks. 1, fiche 9, Anglais, - Christmas%20Eve
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Théologies chrétiennes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- réveillon de Noël
1, fiche 9, Français, r%C3%A9veillon%20de%20No%C3%ABl
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le réveillon de Noël est constitué par la soirée du 24 décembre qui précède Noël. Il est l'occasion d’organiser un repas festif au sein des familles, car Noël restant un instant magique pour les enfants, le réveillon doit y contribuer. Ce repas est souvent constitué d’une dinde de Noël et terminé par une bûche de Noël en France. Il peut aussi s’agir d’une oie ou de foie gras. Il est souvent précédé d’un plat de fruits de mer(huîtres, etc.). Il existe aussi une tradition dite des Treize desserts, en souvenir de Jésus et de ses douze apôtres. Cette tradition vient de Provence. C'est aussi le moment de préparer les chaussettes ou les chaussures à mettre près de la cheminée ou sous le sapin de Noël pour permettre au Père Noël de livrer les cadeaux de Noël. Enfin pour les catholiques, le réveillon de Noël est suivi ou coupé par la messe de minuit qui reste encore très populaire dans l'esprit collectif, même si elle est plus souvent dite en début de soirée qu'à minuit. Au retour de la messe ou à minuit, il est de tradition qu'un enfant ajoute le personnage de l'Enfant Jésus dans la crèche pour signifier qu'il est né. À minuit, il est courant de se fêter un joyeux Noël et dans certaines familles c'est le moment d’ouvrir les cadeaux. D'autres familles attendront le lendemain matin. 1, fiche 9, Français, - r%C3%A9veillon%20de%20No%C3%ABl
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- veille de Noël
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Teología cristiana
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Nochebuena
1, fiche 9, Espagnol, Nochebuena
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- Noche Buena 2, fiche 9, Espagnol, Noche%20Buena
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La Nochebuena se celebra el día 24 de diciembre, víspera del día de Navidad (25 de diciembre). Es la celebración cristiana del nacimiento de Jesús y las costumbres varían de unos países a otros pero es bastante común una reunión familiar para cenar y, sobre todo en los países protestantes, el hacer regalos. Es costumbre en España el cantar villancicos acompañados de la pandereta y la zambomba, así como comer turrón, mazapán, polvorones y otros dulces. En México se acostumbra presentar pastorelas, que son obras teatrales cortas -generalmente humorísticas- que tienen como argumento las vicisitudes que debe enfrentar un grupo de pastores y gente de pueblo para llegar a Belén a adorar al niño Jesús. 3, fiche 9, Espagnol, - Nochebuena
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, aunque ambas son correctas, se prefiere la forma "Nochebuena" a la separada "Noche Buena". 2, fiche 9, Espagnol, - Nochebuena
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Meats and Meat Industries
- Food Preservation and Canning
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- billet
1, fiche 10, Anglais, billet
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bûchette
1, fiche 10, Français, b%C3%BBchette
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Bloc de bois ou petite bûche utilisés comme source de chaleur, avec faible dégagement de fumée, lors du fumage à chaud. 2, fiche 10, Français, - b%C3%BBchette
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) normalisé(s) par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, fiche 10, Français, - b%C3%BBchette
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Geophysics
- Geological Prospecting
- Oil Drilling
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- mud log
1, fiche 11, Anglais, mud%20log
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A record of information derived from examination of drilling fluid and drill-bit cuttings. 2, fiche 11, Anglais, - mud%20log
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Géophysique
- Prospection géologique
- Forage des puits de pétrole
Fiche 11, La vedette principale, Français
- diagramme des boues
1, fiche 11, Français, diagramme%20des%20boues
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- diagraphie de boue 2, fiche 11, Français, diagraphie%20de%20boue
correct, nom féminin
- diagraphie sur boue de forage 3, fiche 11, Français, diagraphie%20sur%20boue%20de%20forage
correct, nom féminin
- diagraphie d’analyse des boues 4, fiche 11, Français, diagraphie%20d%26rsquo%3Banalyse%20des%20boues
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Diagramme des résultats de dégazage et de détection d’hydrocarbures dans la boue de forage. 5, fiche 11, Français, - diagramme%20des%20boues
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
On désigne par diagraphie(du grec dia, «à travers», et graphein, «dessiner») ou, plus couramment, par le terme américain log(qui signifie bûche, rouleau [...]) tout enregistrement continu des variations, en fonction de la profondeur, d’une caractéristique donnée des formations traversées par un sondage. Suivant ces caractéristiques et le moment où les mesures sont enregistrées, on parlera de diagraphies de boue […] 2, fiche 11, Français, - diagramme%20des%20boues
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- diagramme de boue
- diagraphie des boues
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- caddisworm
1, fiche 12, Anglais, caddisworm
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- stick bait 2, fiche 12, Anglais, stick%20bait
- rock roller 2, fiche 12, Anglais, rock%20roller
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The larva of a caddis fly that lives in and carries around a silken case covered with bits of debris. 3, fiche 12, Anglais, - caddisworm
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- caddis worm
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 12, La vedette principale, Français
- larve à fourreau
1, fiche 12, Français, larve%20%C3%A0%20fourreau
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- porte-bois 1, fiche 12, Français, porte%2Dbois
correct, nom masculin
- porte-buche 1, fiche 12, Français, porte%2Dbuche
correct, nom masculin
- portefaix 1, fiche 12, Français, portefaix
correct, nom féminin
- casset 1, fiche 12, Français, casset
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Larve de trichoptère (phrygane), aquatique, qui se fabrique un étui (fourreau) protecteur à l’aide de la soie qu’elle produit et des matériaux (sables, résidus végétaux, etc.) qu’elle trouve dans son habitat. 2, fiche 12, Français, - larve%20%C3%A0%20fourreau
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- porte bois
- porte buche
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-09-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- logrolling
1, fiche 13, Anglais, logrolling
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- birling 2, fiche 13, Anglais, birling
correct, nom
- log-rolling 3, fiche 13, Anglais, log%2Drolling
correct, nom, vieilli
- log-birling 3, fiche 13, Anglais, log%2Dbirling
correct, nom, vieilli
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
logrolling: A sport in which a person tries to retain his balance while standing on and rotating a floating log with his feet and while trying at the same time to dislodge usually a single competitor on the same log. 4, fiche 13, Anglais, - logrolling
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
birling: The sport of logrolling. 4, fiche 13, Anglais, - logrolling
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
birl(v.): Rotate a log in the water by moving the feet while standing on it. 5, fiche 13, Anglais, - logrolling
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Birling seems the art of standing on a floating log while logrolling is a general term for the sports involving birling. (See source SPORE-E, 1986, vol. 21, p. 32). But sources disagree as to which is which; this gives weight to the near synonymy of both terms. 6, fiche 13, Anglais, - logrolling
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
There are various types of logrolling sports. 1. Two contestants stand on the ends of a large floating log and try to dislodge each other by spinning the log with their feet. This is called "birling". 2. Others include racing downstream on logs, using a pole to steer around obstacles. 3. In another kind of logrolling, contestants use a "peevee" (a tool with a wooden handle and a flexible hook) to roll a log up a slope. 7, fiche 13, Anglais, - logrolling
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- concours de draveurs
1, fiche 13, Français, concours%20de%20draveurs
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- concours d’équilibre 2, fiche 13, Français, concours%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre
correct, nom masculin
- compétition d’équilibre 2, fiche 13, Français, comp%C3%A9tition%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre
correct, nom féminin
- bûche roulante 3, fiche 13, Français, b%C3%BBche%20roulante
voir observation, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les concours de bûcherons tirent leur origine dans les chantiers. [...] Ils regroupent principalement des épreuves d’escalade et de coupe d’arbres, mais également des concours d’équilibre et d’adresse sur des billes de bois en rotation dans l’eau. 2, fiche 13, Français, - concours%20de%20draveurs
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Pour préciser on dira "concours/compétition/épreuve d’équilibre sur billes de bois en rotation dans l’eau" ou "sur billots flottants". 4, fiche 13, Français, - concours%20de%20draveurs
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Les épreuves varient : 1. Au cours des compétitions d’équilibre, 2 concurrents sont debout à chaque extrémité d’une bille de bois et tentent de déstabiliser l’adversaire en faisant tourner sur lui-même le tronc d’arbre à l’aide de leurs pieds. 2. Les concurrents peuvent aussi se mesurer à la descente de rivière sur des billots. 3. Un autre sport de bûcheron consiste à utiliser un "tourne-billes" muni d’un manche en bois et d’un crochet souple, pour faire rouler des billots vers le haut d’une pente. 2, fiche 13, Français, - concours%20de%20draveurs
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
bûche roulante : équivalent de "log-rolling" proposé par le Centre national du sport et de la récréation. 3, fiche 13, Français, - concours%20de%20draveurs
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
"Concours de draveurs" : terme entériné par le Secrétariat d’État et le Comité de linguistique de Radio-Canada. 5, fiche 13, Français, - concours%20de%20draveurs
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-11-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- paper log
1, fiche 14, Anglais, paper%20log
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
How to roll paper logs: Wet each end of one or two newspaper sheets with water; insert one end of your newspaper sheet into the center metal pipe with the slit; roll your newspaper sheet thru with the handle; attach your next sheet of newspaper onto your first sheet before completely rolling your first sheet thru; continue steps 1 thru 4 until you have created your own custom size paper log; tie each log with either string or a wire trash bag tie. 1, fiche 14, Anglais, - paper%20log
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- log of paper
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bûche en papier journal
1, fiche 14, Français, b%C3%BBche%20en%20papier%20journal
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- bûche en papier 2, fiche 14, Français, b%C3%BBche%20en%20papier
correct, nom féminin
- bûche de papier 1, fiche 14, Français, b%C3%BBche%20de%20papier
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-11-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
- Hand Tools
- Construction Tools
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- clustered teeth saw 1, fiche 15, Anglais, clustered%20teeth%20saw
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- cluster saw 2, fiche 15, Anglais, cluster%20saw
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
clustered teeth (of a saw): [in French:] denture américaine. 3, fiche 15, Anglais, - clustered%20teeth%20saw
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
- Outillage à main
- Outils (Construction)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- scie à denture américaine
1, fiche 15, Français, scie%20%C3%A0%20denture%20am%C3%A9ricaine
proposition, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Outils à main de bûcheronnage. [...] scie bahco montée avec une lame de 81 cm à denture américaine trempée, revenue et traitée anti-rouille. 2, fiche 15, Français, - scie%20%C3%A0%20denture%20am%C3%A9ricaine
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Scie à bûche denture américaine 76 cm. 3, fiche 15, Français, - scie%20%C3%A0%20denture%20am%C3%A9ricaine
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
L’abattage est le premier stade de l’exploitation et, pendant des dizaines de siècles, il s’est effectué de la même façon avec des outils tels que la serpe, la hache, la cognée, puis la scie passe-partout. Les premières modifications portèrent sur la denture de la scie passe-partout (la denture américaine remplaçant la denture isocèle). 4, fiche 15, Français, - scie%20%C3%A0%20denture%20am%C3%A9ricaine
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-11-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- boring cut
1, fiche 16, Anglais, boring%20cut
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- plunging cut 1, fiche 16, Anglais, plunging%20cut
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
With a chain saw, any cut made by applying its nose to e.g. a tree stem or log. 1, fiche 16, Anglais, - boring%20cut
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 16, La vedette principale, Français
- trait de scie plongeant
1, fiche 16, Français, trait%20de%20scie%20plongeant
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Petite entaille réalisée avec le bout d’une scie à chaîne, par exemple sur une tige ou une bûche. 2, fiche 16, Français, - trait%20de%20scie%20plongeant
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-05-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Wood Products
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- wood-wax synthetic fireplace log 1, fiche 17, Anglais, wood%2Dwax%20synthetic%20fireplace%20log
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- wood wax synthetic fireplace log
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Produits du bois
Fiche 17, La vedette principale, Français
- bûche synthétique pour foyers
1, fiche 17, Français, b%C3%BBche%20synth%C3%A9tique%20pour%20foyers
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : dossier antidumping 1, fiche 17, Français, - b%C3%BBche%20synth%C3%A9tique%20pour%20foyers
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1988-01-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Reconstituted-Wood Products
- Biomass Energy
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- packaged fireplace log
1, fiche 18, Anglais, packaged%20fireplace%20log
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- packaged log 1, fiche 18, Anglais, packaged%20log
correct
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Bois reconstitués
- Énergie de la biomasse
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bûche synthétique
1, fiche 18, Français, b%C3%BBche%20synth%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- bûche emballée 1, fiche 18, Français, b%C3%BBche%20emball%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1986-11-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Gas and Oil Heating
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- gas fireplace log 1, fiche 19, Anglais, gas%20fireplace%20log
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Chauffage au gaz et au mazout
Fiche 19, La vedette principale, Français
- bûche de foyer à gaz
1, fiche 19, Français, b%C3%BBche%20de%20foyer%20%C3%A0%20gaz
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1986-11-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- fireplace log 1, fiche 20, Anglais, fireplace%20log
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bûche de foyer
1, fiche 20, Français, b%C3%BBche%20de%20foyer
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1986-01-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- come a mucker
1, fiche 21, Anglais, come%20a%20mucker
verbe
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 21, La vedette principale, Français
- ramasser une bûche 1, fiche 21, Français, ramasser%20une%20b%C3%BBche
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ramasser une bûche(L. R.) ;Aller à l'as(") 1, fiche 21, Français, - ramasser%20une%20b%C3%BBche
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1985-11-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- wooden head 1, fiche 22, Anglais, wooden%20head
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 22, La vedette principale, Français
- cabochard 1, fiche 22, Français, cabochard
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
(Hansard 1930,p.1523) (Petit-Larousse) 1, fiche 22, Français, - cabochard
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1984-08-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Biomass Energy
- Wood Products
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- wooden log 1, fiche 23, Anglais, wooden%20log
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
- Produits du bois
Fiche 23, La vedette principale, Français
- bûche de bois 1, fiche 23, Français, b%C3%BBche%20de%20bois
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Treatment of Wood
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- split billet 1, fiche 24, Anglais, split%20billet
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Traitement des bois
Fiche 24, La vedette principale, Français
- bûche refendue
1, fiche 24, Français, b%C3%BBche%20refendue
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Wood Products
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- compressed sawdust firelog 1, fiche 25, Anglais, compressed%20sawdust%20firelog
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Produits du bois
Fiche 25, La vedette principale, Français
- bûche en sciure de bois comprimée
1, fiche 25, Français, b%C3%BBche%20en%20sciure%20de%20bois%20comprim%C3%A9e
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- loose log 1, fiche 26, Anglais, loose%20log
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
dr. adm. 2e vol. p. 24 1, fiche 26, Anglais, - loose%20log
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- bûche perdue 1, fiche 26, Français, b%C3%BBche%20perdue
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
construction - droit 95mh/22.5.75 1, fiche 26, Français, - b%C3%BBche%20perdue
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :