TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BUCHE [26 fiches]

Fiche 1 2021-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed Processing Equipment
  • Birds
  • Bird Watching (Hobbies)
CONT

By providing high-calorie nutrition to maintain a bird's body heat and energy levels, suet feeders offer an alternative to seed. ... Woodpeckers, nuthatches, chickadees, jays, and even cardinals can all be visitors to suet feeders given the right conditions.

Terme(s)-clé(s)
  • suet birdfeeder

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Matériel)
  • Oiseaux
  • Observation des oiseaux (Passe-temps)
OBS

Les mangeoires à suif se retrouvent sous différentes formes : grillage, buche suspendue, [etc. ]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

artificial log: an item in the "Household Accessories" class of the "Furnishings" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bûche artificielle : objet de la classe «Accessoires ménagers» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products
  • Solid Fuel Heating
  • Sociology (General)
CONT

The custom of the yule log is first documented in Britain in the early 1600s, where it was first called a Christmas log. Later it was dubbed the yule log or sometimes the Christmas block.

CONT

[The] yule log was purported to bring good luck in the new year if it burned all day long without being fully consumed.

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois
  • Chauffage aux combustibles solides
  • Sociologie (Généralités)
CONT

La tradition de la bûche de Noël était très répandue en Europe avant l'arrivée de l'électricité et reste très liée à l'histoire de Noël. Quelques jours avant Noël, un gros tronc ou une souche était soigneusement sélectionné pour tenir le plus longtemps possible. Elle était choisie en bois d’arbres fruitiers comme le cerisier, le noyer, le châtaignier, l'olivier ou le chêne.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Pastries
DEF

A cylinder-shaped [cake] decorated to look like a log [and that is typically eaten at Christmas.]

Français

Domaine(s)
  • Pâtisserie
CONT

[C'est] seulement en 1945 que la bûche de Noël fut présentée [en Amérique du Nord] sous la forme que nous la connaissons aujourd’hui, à savoir un gâteau roulé. Traditionnellement, cette gourmandise est composée de [gâteau] génoise couvert de crème au beurre et décoré de feuilles de houx.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Repostería
OBS

Dulce de navidad elaborado con una plancha de bizcocho genovés que se rellena con crema de chocolate, dulce de leche, turrón o crema pastelera, frutos rojos, según gustos, después se cubre con crema de chocolate y se decora con estilo navideño.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Cooking and Gastronomy
  • Restaurant Menus
CONT

Separate the edge of the bavarois from the mould with the point of a knife ... Decorate with whipped cream and fruit ...

OBS

A bavarois can also be served on a sponge cake.

PHR

strawberry bavarois

Français

Domaine(s)
  • Cuisine et gastronomie
  • Menus (Restauration)
DEF

Préparation composée d’une crème anglaise ou d’une purée de fruits collée à la gélatine et additionnée de crème fraîche fouettée et moulée.

CONT

Le bavarois est à lui seul un entremets, mais la crème bavaroise [...] est [...] utilisée pour réaliser une charlotte ou une bûche de Noël.

OBS

Le bavarois peut être aussi servi sur une génoise.

PHR

bavarois aux pêches

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chimneys (Building Elements)
CONT

Instructions call for "chimney sweeping logs" to be burned one at a time in a wood stove or fireplace. According to diagrams and promotional literature of two companies marketing the logs in North America, minerals in the smoke react with the creosote (flammable residue) left by the passage of smoke through the chimney. Thereafter, over the course of 15 days, the creosote is said to break away from the flue, or smoke passageway, and fall into the fireplace.

Français

Domaine(s)
  • Cheminées (Éléments du bâtiment)
CONT

La bûche de ramonage atteint sa pleine efficacité lorsque le conduit à nettoyer est chaud. En effet, les éléments catalytiques à base de sel métallique ne se dégageront que lorsque la bûche sera à l'état de braise.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Sawing
CONT

The principle of a "flying saw" is that one drive (saw) is synchronized with a second drive (material). As soon as both move parallely with the same speed, a sawing operation or any other operation can be performed at the apparently static material.

Français

Domaine(s)
  • Sciage du bois
CONT

La scie à briquettes a été conçue afin d’obtenir des bûches avec une coupe droite et précise, ce qui facilite l'emballage du produit final. Cela consiste en une scie volante qui coupe la bûche en déplacement et ne ralentie en rien la production.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Natural Construction Materials
  • Solid Fuel Heating

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction naturels
  • Chauffage aux combustibles solides
DEF

Morceau de bois de chauffage qui est rond.

CONT

Grange à toit voûté [...] Plusieurs dépendances [...] utiliseront des «rondins» ou des «bûches» de 10" à 12", qu’on va corder et bien cimenter pour élever les murs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de construcción naturales
  • Calefacción por combustibles sólidos
DEF

Madero en rollo destinado a pasta, tablilla, tonelería o leña.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Christian Theology
OBS

Christmas Eve, December 24, the day before Christmas Day, is treated to a greater or a lesser extent in most Christian societies as part of the Christmas festivities. Christmas Eve is the traditional day to set up the Christmas tree, but as the Christmas season has been extended several weeks back (to Thanksgiving in the United States), many trees will have been set up for weeks.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Théologies chrétiennes
OBS

Le réveillon de Noël est constitué par la soirée du 24 décembre qui précède Noël. Il est l'occasion d’organiser un repas festif au sein des familles, car Noël restant un instant magique pour les enfants, le réveillon doit y contribuer. Ce repas est souvent constitué d’une dinde de Noël et terminé par une bûche de Noël en France. Il peut aussi s’agir d’une oie ou de foie gras. Il est souvent précédé d’un plat de fruits de mer(huîtres, etc.). Il existe aussi une tradition dite des Treize desserts, en souvenir de Jésus et de ses douze apôtres. Cette tradition vient de Provence. C'est aussi le moment de préparer les chaussettes ou les chaussures à mettre près de la cheminée ou sous le sapin de Noël pour permettre au Père Noël de livrer les cadeaux de Noël. Enfin pour les catholiques, le réveillon de Noël est suivi ou coupé par la messe de minuit qui reste encore très populaire dans l'esprit collectif, même si elle est plus souvent dite en début de soirée qu'à minuit. Au retour de la messe ou à minuit, il est de tradition qu'un enfant ajoute le personnage de l'Enfant Jésus dans la crèche pour signifier qu'il est né. À minuit, il est courant de se fêter un joyeux Noël et dans certaines familles c'est le moment d’ouvrir les cadeaux. D'autres familles attendront le lendemain matin.

Terme(s)-clé(s)
  • veille de Noël

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Teología cristiana
OBS

La Nochebuena se celebra el día 24 de diciembre, víspera del día de Navidad (25 de diciembre). Es la celebración cristiana del nacimiento de Jesús y las costumbres varían de unos países a otros pero es bastante común una reunión familiar para cenar y, sobre todo en los países protestantes, el hacer regalos. Es costumbre en España el cantar villancicos acompañados de la pandereta y la zambomba, así como comer turrón, mazapán, polvorones y otros dulces. En México se acostumbra presentar pastorelas, que son obras teatrales cortas -generalmente humorísticas- que tienen como argumento las vicisitudes que debe enfrentar un grupo de pastores y gente de pueblo para llegar a Belén a adorar al niño Jesús.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, aunque ambas son correctas, se prefiere la forma "Nochebuena" a la separada "Noche Buena".

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Meats and Meat Industries
  • Food Preservation and Canning

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Conservation des aliments et conserverie
DEF

Bloc de bois ou petite bûche utilisés comme source de chaleur, avec faible dégagement de fumée, lors du fumage à chaud.

OBS

Terme(s) normalisé(s) par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Geophysics
  • Geological Prospecting
  • Oil Drilling
DEF

A record of information derived from examination of drilling fluid and drill-bit cuttings.

Français

Domaine(s)
  • Géophysique
  • Prospection géologique
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Diagramme des résultats de dégazage et de détection d’hydrocarbures dans la boue de forage.

OBS

On désigne par diagraphie(du grec dia, «à travers», et graphein, «dessiner») ou, plus couramment, par le terme américain log(qui signifie bûche, rouleau [...]) tout enregistrement continu des variations, en fonction de la profondeur, d’une caractéristique donnée des formations traversées par un sondage. Suivant ces caractéristiques et le moment où les mesures sont enregistrées, on parlera de diagraphies de boue […]

Terme(s)-clé(s)
  • diagramme de boue
  • diagraphie des boues

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
OBS

The larva of a caddis fly that lives in and carries around a silken case covered with bits of debris.

Terme(s)-clé(s)
  • caddis worm

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
OBS

Larve de trichoptère (phrygane), aquatique, qui se fabrique un étui (fourreau) protecteur à l’aide de la soie qu’elle produit et des matériaux (sables, résidus végétaux, etc.) qu’elle trouve dans son habitat.

Terme(s)-clé(s)
  • porte bois
  • porte buche

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2010-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Festivals, Carnivals and Social Events
DEF

logrolling: A sport in which a person tries to retain his balance while standing on and rotating a floating log with his feet and while trying at the same time to dislodge usually a single competitor on the same log.

OBS

birling: The sport of logrolling.

OBS

birl(v.): Rotate a log in the water by moving the feet while standing on it.

OBS

Birling seems the art of standing on a floating log while logrolling is a general term for the sports involving birling. (See source SPORE-E, 1986, vol. 21, p. 32). But sources disagree as to which is which; this gives weight to the near synonymy of both terms.

OBS

There are various types of logrolling sports. 1. Two contestants stand on the ends of a large floating log and try to dislodge each other by spinning the log with their feet. This is called "birling". 2. Others include racing downstream on logs, using a pole to steer around obstacles. 3. In another kind of logrolling, contestants use a "peevee" (a tool with a wooden handle and a flexible hook) to roll a log up a slope.

Français

Domaine(s)
  • Festivals, carnavals et fêtes
CONT

Les concours de bûcherons tirent leur origine dans les chantiers. [...] Ils regroupent principalement des épreuves d’escalade et de coupe d’arbres, mais également des concours d’équilibre et d’adresse sur des billes de bois en rotation dans l’eau.

OBS

Pour préciser on dira "concours/compétition/épreuve d’équilibre sur billes de bois en rotation dans l’eau" ou "sur billots flottants".

OBS

Les épreuves varient : 1. Au cours des compétitions d’équilibre, 2 concurrents sont debout à chaque extrémité d’une bille de bois et tentent de déstabiliser l’adversaire en faisant tourner sur lui-même le tronc d’arbre à l’aide de leurs pieds. 2. Les concurrents peuvent aussi se mesurer à la descente de rivière sur des billots. 3. Un autre sport de bûcheron consiste à utiliser un "tourne-billes" muni d’un manche en bois et d’un crochet souple, pour faire rouler des billots vers le haut d’une pente.

OBS

bûche roulante : équivalent de "log-rolling" proposé par le Centre national du sport et de la récréation.

OBS

"Concours de draveurs" : terme entériné par le Secrétariat d’État et le Comité de linguistique de Radio-Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2006-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

How to roll paper logs: Wet each end of one or two newspaper sheets with water; insert one end of your newspaper sheet into the center metal pipe with the slit; roll your newspaper sheet thru with the handle; attach your next sheet of newspaper onto your first sheet before completely rolling your first sheet thru; continue steps 1 thru 4 until you have created your own custom size paper log; tie each log with either string or a wire trash bag tie.

Terme(s)-clé(s)
  • log of paper

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2002-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Wood Sawing
  • Hand Tools
  • Construction Tools
OBS

clustered teeth (of a saw): [in French:] denture américaine.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Sciage du bois
  • Outillage à main
  • Outils (Construction)
OBS

Outils à main de bûcheronnage. [...] scie bahco montée avec une lame de 81 cm à denture américaine trempée, revenue et traitée anti-rouille.

OBS

Scie à bûche denture américaine 76 cm.

OBS

L’abattage est le premier stade de l’exploitation et, pendant des dizaines de siècles, il s’est effectué de la même façon avec des outils tels que la serpe, la hache, la cognée, puis la scie passe-partout. Les premières modifications portèrent sur la denture de la scie passe-partout (la denture américaine remplaçant la denture isocèle).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1998-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Sawing
DEF

With a chain saw, any cut made by applying its nose to e.g. a tree stem or log.

Français

Domaine(s)
  • Sciage du bois
DEF

Petite entaille réalisée avec le bout d’une scie à chaîne, par exemple sur une tige ou une bûche.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1997-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products
Terme(s)-clé(s)
  • wood wax synthetic fireplace log

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois
OBS

Source(s) : dossier antidumping

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1988-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Reconstituted-Wood Products
  • Biomass Energy

Français

Domaine(s)
  • Bois reconstitués
  • Énergie de la biomasse

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1986-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Gas and Oil Heating

Français

Domaine(s)
  • Chauffage au gaz et au mazout

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1986-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)

Français

Domaine(s)
  • Combustion et combustibles (Foyers)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1986-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

ramasser une bûche(L. R.) ;Aller à l'as(")

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1985-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

(Hansard 1930,p.1523) (Petit-Larousse)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1984-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Biomass Energy
  • Wood Products

Français

Domaine(s)
  • Énergie de la biomasse
  • Produits du bois

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Treatment of Wood

Français

Domaine(s)
  • Traitement des bois

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
OBS

dr. adm. 2e vol. p. 24

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
OBS

construction - droit 95mh/22.5.75

Espagnol

Conserver la fiche 26

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :