TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BUCHETTE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lighting splint
1, fiche 1, Anglais, lighting%20splint
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lighting splint: an item in the "Lighting Equipment" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 1, Anglais, - lighting%20splint
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bûchette
1, fiche 1, Français, b%C3%BBchette
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bûchette : objet de la classe «Équipement d’éclairage» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 1, Français, - b%C3%BBchette
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Meats and Meat Industries
- Food Preservation and Canning
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- billet
1, fiche 2, Anglais, billet
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bûchette
1, fiche 2, Français, b%C3%BBchette
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bloc de bois ou petite bûche utilisés comme source de chaleur, avec faible dégagement de fumée, lors du fumage à chaud. 2, fiche 2, Français, - b%C3%BBchette
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) normalisé(s) par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, fiche 2, Français, - b%C3%BBchette
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-05-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fiber cut
1, fiche 3, Anglais, fiber%20cut
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- fibre cut 2, fiche 3, Anglais, fibre%20cut
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A short, straight, fairly smooth randomly located cut, caused by passage through the calender of an oversized fibre or shive imbedded in the web of paper. 1, fiche 3, Anglais, - fiber%20cut
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Those at large angles to the grain (MD) and near the edges may cause web breaks. Often the fibre or shive from a "shive cut" or sliver from a "sliver cut" is visible next to the cut. 1, fiche 3, Anglais, - fiber%20cut
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coupure de fibre
1, fiche 3, Français, coupure%20de%20fibre
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- déchirure due à la formation 2, fiche 3, Français, d%C3%A9chirure%20due%20%C3%A0%20la%20formation
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Coupure courte, droite, assez lisse, causée par une bûchette ou une fibre de bois incrustée dans le papier et pouvant se produire n’ importe où dans la feuille. 1, fiche 3, Français, - coupure%20de%20fibre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- coupure de fibres
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-12-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- shive
1, fiche 4, Anglais, shive
correct, voir observation, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- fiber clump 2, fiche 4, Anglais, fiber%20clump
correct
- sheave 3, fiche 4, Anglais, sheave
correct
- sliver 4, fiche 4, Anglais, sliver
proposition
- fiber-bundle 2, fiche 4, Anglais, fiber%2Dbundle
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A bundle of incompletely separated wood fibres, which may appear in the finished sheet as an imperfection. 4, fiche 4, Anglais, - shive
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Commonly found in papers from mechanical pulps. 4, fiche 4, Anglais, - shive
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Shives can seriously impair the cleanliness and quality of bleached pulp. 5, fiche 4, Anglais, - shive
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
shive: term usually used in the plural. 4, fiche 4, Anglais, - shive
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
shive: term standardized by ISO. 4, fiche 4, Anglais, - shive
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- shives
- fiber bundle
- fiber-clump
- shieves
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bûchette
1, fiche 4, Français, b%C3%BBchette
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- incuit 2, fiche 4, Français, incuit
voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fragment grossier de matières fibreuses présent dans la pâte ou le papier et provenant d’une désagrégation imparfaite à la mise en pâte. 3, fiche 4, Français, - b%C3%BBchette
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bûchette; incuit : termes habituellement utilisés au pluriel. 4, fiche 4, Français, - b%C3%BBchette
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
bûchette : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 4, fiche 4, Français, - b%C3%BBchette
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- bûchettes
- incuits
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-10-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- chop
1, fiche 5, Anglais, chop
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- cubital debris 2, fiche 5, Anglais, cubital%20debris
- minishive 2, fiche 5, Anglais, minishive
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A small length of shive or splinter variously described as material from 0.25-1mm long, with a low length/diameter ratio. 3, fiche 5, Anglais, - chop
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- mini shive
- mini-shive
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mini-bûchette
1, fiche 5, Français, mini%2Db%C3%BBchette
voir observation, nom féminin, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- débris cubique 2, fiche 5, Français, d%C3%A9bris%20cubique
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pour la pâte mécanique de raffineur, le rapport bûchettes/mini-bûchettes est 30/70, tandis que celui de la pâte thermomécanique est de 50/50. 1, fiche 5, Français, - mini%2Db%C3%BBchette
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On trouve mini-bûchette seulement dans les ouvrages québécois les plus récents. Ce terme semble avoir été introduit pour imiter la distinction qui est faite, en anglais, entre «shive» et «chop». 3, fiche 5, Français, - mini%2Db%C3%BBchette
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- mini bûchette
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-11-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Wood Products
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- splint
1, fiche 6, Anglais, splint
correct, générique
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- match splint 1, fiche 6, Anglais, match%20splint
correct, générique
- match-splint 2, fiche 6, Anglais, match%2Dsplint
correct, voir observation, générique
- match stick 1, fiche 6, Anglais, match%20stick
correct, générique
- matchstick 2, fiche 6, Anglais, matchstick
correct, générique
- match-stalk 2, fiche 6, Anglais, match%2Dstalk
correct, voir observation, générique
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... the round or rectangular, rigid stick that, tipped with a flammable substance, constitutes a match. 1, fiche 6, Anglais, - splint
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
The slender length of wood or other fairly rigid material used in making matches. 2, fiche 6, Anglais, - splint
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
According to the Webster's Third New International Dictionary, the terms "match-splint" and "match-stalk" are chiefly British. 3, fiche 6, Anglais, - splint
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Produits du bois
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bûchette
1, fiche 6, Français, b%C3%BBchette
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les anciennes allumettes étaient de simples bûchettes de bois trempées dans du soufre fondu, qui ne pouvaient s’enflammer qu’au contact d’un corps déjà en ignition. 2, fiche 6, Français, - b%C3%BBchette
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
De nos jours les allumettes sont faites de petites tiges de bois (bûchettes) ou de carton. 3, fiche 6, Français, - b%C3%BBchette
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Productos madereros
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- palillo para fósforos
1, fiche 6, Espagnol, palillo%20para%20f%C3%B3sforos
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-11-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Wood Products
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- splint
1, fiche 7, Anglais, splint
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- match splint 1, fiche 7, Anglais, match%20splint
correct
- match-splint 2, fiche 7, Anglais, match%2Dsplint
correct, voir observation
- match stick 1, fiche 7, Anglais, match%20stick
correct
- matchstick 2, fiche 7, Anglais, matchstick
correct
- match-stalk 2, fiche 7, Anglais, match%2Dstalk
correct, voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... the round or rectangular, rigid stick that, tipped with a flammable substance, constitutes a match. 1, fiche 7, Anglais, - splint
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
The slender length of wood or other fairly rigid material used in making matches. 2, fiche 7, Anglais, - splint
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
match-splint; match-stalk: According to Webster's Third New International Dictionary, these terms are chiefly British. 3, fiche 7, Anglais, - splint
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- match-stick
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Produits du bois
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tige d’allumette
1, fiche 7, Français, tige%20d%26rsquo%3Ballumette
proposition, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tige de bois ou de carton imprégnée à une extrémité d’un produit susceptible de s’enflammer par friction. 2, fiche 7, Français, - tige%20d%26rsquo%3Ballumette
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- bûchette
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-07-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Food Industries
- Special Packaging
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tubular pouch
1, fiche 8, Anglais, tubular%20pouch
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- stick pack 2, fiche 8, Anglais, stick%20pack
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Emballages spéciaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sachet tubulaire
1, fiche 8, Français, sachet%20tubulaire
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- sachet tube 2, fiche 8, Français, sachet%20tube
correct, nom masculin
- bûchette 2, fiche 8, Français, b%C3%BBchette
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Sachet cylindrique de forme fine et allongée. 3, fiche 8, Français, - sachet%20tubulaire
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Une innovation majeure au niveau des emballages : le sachet tubulaire. 2, fiche 8, Français, - sachet%20tubulaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-05-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sulphured stick 1, fiche 9, Anglais, sulphured%20stick
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bûchette soufrée
1, fiche 9, Français, b%C3%BBchette%20soufr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(allumettes) 1, fiche 9, Français, - b%C3%BBchette%20soufr%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Wood Products
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sulphured stick 1, fiche 10, Anglais, sulphured%20stick
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Produits du bois
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bûchette soufrée
1, fiche 10, Français, b%C3%BBchette%20soufr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fisherman's log 1, fiche 11, Anglais, fisherman%27s%20log
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bûchette matelot
1, fiche 11, Français, b%C3%BBchette%20matelot
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :