TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CADENCE STANDARD [5 fiches]

Fiche 1 2008-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Military Finances
  • Food Services (Military)
  • Combat Support
CONT

... 6% of the BFC [basic food cost], for the "at sea allowance", which provides for the additional nutritional requirements of shipboard feeding while at sea. It applies to all ships, submarines and other vessels for the entire company for each day at sea.

CONT

It is recognized that while on deployed sea operations, extra calories are required to feed the ship[']s crew during increased operational tempo, extended work hours, extreme climatic conditions or while in continual state of high operational readiness. Since additional nutritional requirements are justified while at sea, then the [at] sea allowance must be available as a standard allowance while at sea.

OBS

This allowance should not be confused with the "sea duty allowance".

Terme(s)-clé(s)
  • at-sea allowance

Français

Domaine(s)
  • Finances militaires
  • Alimentation (Militaire)
  • Soutien au combat
CONT

[...] 6 p. 100 du CBV [coût de base des vivres], pour l’«allocation [de] service en mer», qui permet de [subvenir aux] besoins nutritionnels supplémentaires à bord des navires lors des opérations en mer. Cette allocation s’applique à tous les navires, sous-marins et autres bâtiments pour tout le personnel pour chaque journée passée en mer.

CONT

On reconnaît que lors d’opérations déployées en mer, les suppléments de calories sont nécessaires pour alimenter les équipages des navires dans les situations suivantes :cadence opérationnelle accrue, heures de travail prolongées, conditions climatiques extrêmes ou état permanent d’alerte élevée. Puisque les besoins nutritionnels supplémentaires sont justifiés lorsqu'on se retrouve en mer, l'allocation de supplément en mer doit être disponible comme une allocation standard [...]

OBS

Dans le cas présent, il s’agit bel et bien d’une allocation au sens d’une chose allouée pour un emploi déterminé (généralement une somme d’argent) et non d’une indemnité. Les dictionnaires établissent une distinction entre ces deux termes qui, de plus, sont habituellement suivis des prépositions «de» ou «d’» quand une allocation ou une indemnité donnée est énoncée.

OBS

Cette allocation est versée non pas au militaire mais bien à son unité. Renseignement confirmé par le Directeur - Services d’alimentation.

OBS

Il ne faut pas confondre cette allocation avec le terme «indemnité de service en mer», qui elle, est versée directement au personnel.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1995-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Warfare
  • Intelligence (Military)
  • Encryption and Decryption
CONT

The AN/PRC-138 from Harris digitizes audio signals using the LPC10-52E algorithm, encrypts them with an internal plug-in module and transmits them via the standard built-in modem, at a rate of 2.4 kilobits/s.

Français

Domaine(s)
  • Guerre électronique
  • Renseignement (Militaire)
  • Chiffrage et déchiffrage
CONT

L'AN/PRC-138 de Harris numérise le signal audio à l'aide de l'algorithme LPC10-52E, le crypte au moyen d’un module interne enfichable et l'émet via le modem standard intégré à la cadence de 2, 4 kilobits/s.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1990-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
DEF

The function of determining the needs to replenish inventory at branch warehouses.

OBS

Frequently, a time-phased order point approach is used where the planned orders at the branch warehouse level are "exploded" via MRP logic to become gross requirements on the supplying source. In the case of multi-level distribution networks, this explosion process can continue down through the various levels of master warehouse, factory warehouse, etc., and become input to the master production schedule. Demand on the supplying source(s) is recognized as dependent, and standard MRP logic applies.

OBS

Standardized by CGSB.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Fonction qui consiste à déterminer les besoins de réapprovisionnement des entrepôts de succursale.

OBS

On procède souvent par point de commande cadencé lorsque les commandes planifiées au niveau des entrepôts de succursale sont "explosées" par l'entremise de la logique de la PRF de manière à devenir des besoins bruts pour la source d’approvisionnement. Dans le cas des réseaux de distribution à paliers multiples, cette explosion peut se faire sentir aux divers paliers de l'entrepôt principal, l'entrepôt d’usine, etc., et constituer une donnée d’entrée du plan directeur de production. Le besoin exercé sur les sources d’approvisionnement est considéré comme étant dépendant et la logique de la PRF standard s’applique.

OBS

Normalisé par l’ONGC.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1990-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Cinematography
DEF

the normal speed at which a motion-picture camera or projector is operated in making or showing sound films, namely 24 frames per second.

CONT

Most silent film is shot at the standard sound speed of 24 frames per second.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Cinématographie

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Work Study

Français

Domaine(s)
  • Étude du travail
DEF

Quotient de l’unité de temps par le temps alloué ou standard.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :