TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CADENCE TRAVAIL [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- on interval 1, fiche 1, Anglais, on%20interval
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The blink-to color is activated for a period of time known as the on interval. ... The on and off intervals alternate with each other, starting with the on interval. 2, fiche 1, Anglais, - on%20interval
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- intervalle travail
1, fiche 1, Français, intervalle%20travail
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La couleur travail est présente pendant une période appelée intervalle travail et la couleur repos, pendant une période appelée repos. Les intervalles travail et repos alternent en cadence, en commençant par l'intervalle travail. 2, fiche 1, Français, - intervalle%20travail
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-01-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- off interval 1, fiche 2, Anglais, off%20interval
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The blink-from color is activated for a period of time known as the off interval. The on and off intervals alternate with each other, starting with the on interval. 2, fiche 2, Anglais, - off%20interval
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- intervalle repos
1, fiche 2, Français, intervalle%20repos
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La couleur travail est présente pendant une période appelée intervalle travail et la couleur repos, pendant une période appelée intervalle repos. Les intervalles travail et repos alternent en cadence, en commençant par l'intervalle travail. 2, fiche 2, Français, - intervalle%20repos
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-04-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Industrial and Economic Psychology
- Productivity and Profitability
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- job control
1, fiche 3, Anglais, job%20control
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- work control 1, fiche 3, Anglais, work%20control
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The degree to which an employee can influence various aspects of his or her job. 1, fiche 3, Anglais, - job%20control
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Examples of aspects an employee can influence include the pace, the planning and the execution of work tasks. 1, fiche 3, Anglais, - job%20control
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Psychologie industrielle et économique
- Productivité et rentabilité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- contrôle du travail
1, fiche 3, Français, contr%C3%B4le%20du%20travail
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Niveau d’influence qu’un employé exerce sur divers aspects de son travail. 1, fiche 3, Français, - contr%C3%B4le%20du%20travail
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les aspects du travail sur lesquels un employé peut exercer une influence sont, par exemple, la cadence, la planification et l'exécution des tâches. 1, fiche 3, Français, - contr%C3%B4le%20du%20travail
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Psicología económica e industrial
- Productividad y rentabilidad
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- control sobre el trabajo
1, fiche 3, Espagnol, control%20sobre%20el%20trabajo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- control del trabajo 2, fiche 3, Espagnol, control%20del%20trabajo
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El control sobre el trabajo representa un aspecto positivo de éste, y su ausencia o defecto es un factor de riesgo. En este sentido es también importante el nivel de influencia sobre todas las condiciones de trabajo (ordenación de la jornada, movilidad entre funciones, entre departamentos [...]) así como el sentido del trabajo (o implicación con su contenido). 3, fiche 3, Espagnol, - control%20sobre%20el%20trabajo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-07-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Finances
- Food Services (Military)
- Combat Support
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- at sea allowance
1, fiche 4, Anglais, at%20sea%20allowance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... 6% of the BFC [basic food cost], for the "at sea allowance", which provides for the additional nutritional requirements of shipboard feeding while at sea. It applies to all ships, submarines and other vessels for the entire company for each day at sea. 2, fiche 4, Anglais, - at%20sea%20allowance
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
It is recognized that while on deployed sea operations, extra calories are required to feed the ship[']s crew during increased operational tempo, extended work hours, extreme climatic conditions or while in continual state of high operational readiness. Since additional nutritional requirements are justified while at sea, then the [at] sea allowance must be available as a standard allowance while at sea. 3, fiche 4, Anglais, - at%20sea%20allowance
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This allowance should not be confused with the "sea duty allowance". 4, fiche 4, Anglais, - at%20sea%20allowance
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- at-sea allowance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Finances militaires
- Alimentation (Militaire)
- Soutien au combat
Fiche 4, La vedette principale, Français
- allocation de service en mer
1, fiche 4, Français, allocation%20de%20service%20en%20mer
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- allocation de supplément en mer 2, fiche 4, Français, allocation%20de%20suppl%C3%A9ment%20en%20mer
nom féminin
- allocation pour service en mer 3, fiche 4, Français, allocation%20pour%20service%20en%20mer
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] 6 p. 100 du CBV [coût de base des vivres], pour l’«allocation [de] service en mer», qui permet de [subvenir aux] besoins nutritionnels supplémentaires à bord des navires lors des opérations en mer. Cette allocation s’applique à tous les navires, sous-marins et autres bâtiments pour tout le personnel pour chaque journée passée en mer. 3, fiche 4, Français, - allocation%20de%20service%20en%20mer
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
On reconnaît que lors d’opérations déployées en mer, les suppléments de calories sont nécessaires pour alimenter les équipages des navires dans les situations suivantes :cadence opérationnelle accrue, heures de travail prolongées, conditions climatiques extrêmes ou état permanent d’alerte élevée. Puisque les besoins nutritionnels supplémentaires sont justifiés lorsqu'on se retrouve en mer, l'allocation de supplément en mer doit être disponible comme une allocation standard [...] 2, fiche 4, Français, - allocation%20de%20service%20en%20mer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas présent, il s’agit bel et bien d’une allocation au sens d’une chose allouée pour un emploi déterminé (généralement une somme d’argent) et non d’une indemnité. Les dictionnaires établissent une distinction entre ces deux termes qui, de plus, sont habituellement suivis des prépositions «de» ou «d’» quand une allocation ou une indemnité donnée est énoncée. 1, fiche 4, Français, - allocation%20de%20service%20en%20mer
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Cette allocation est versée non pas au militaire mais bien à son unité. Renseignement confirmé par le Directeur - Services d’alimentation. 1, fiche 4, Français, - allocation%20de%20service%20en%20mer
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Il ne faut pas confondre cette allocation avec le terme «indemnité de service en mer», qui elle, est versée directement au personnel. 1, fiche 4, Français, - allocation%20de%20service%20en%20mer
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-10-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cyclic rate of fire
1, fiche 5, Anglais, cyclic%20rate%20of%20fire
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Theoretical number of rounds that a weapon would fire in one minute if no interruption would occur in its functioning, i.e. disregarding the need to change magazines or belts. 2, fiche 5, Anglais, - cyclic%20rate%20of%20fire
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cadence de tir
1, fiche 5, Français, cadence%20de%20tir
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- cadence théorique de tir 1, fiche 5, Français, cadence%20th%C3%A9orique%20de%20tir
correct, nom féminin
- vitesse de fonctionnement 1, fiche 5, Français, vitesse%20de%20fonctionnement
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Nombre théorique de coups qu’une arme à feu tirerait en une minute si aucune interruption ne se produisait dans son fonctionnement, c.-à-d. sans tenir compte du besoin de changer de chargeur ou de bande-chargeur. 1, fiche 5, Français, - cadence%20de%20tir
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cadence de tir : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 5, Français, - cadence%20de%20tir
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-01-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tact time
1, fiche 6, Anglais, tact%20time
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Tact time is the time in which one product/part is to be made. The formula of tact time is calculated by dividing the day's operating time by the number of products that are necessary. After this has been established, the amount of individual work is determined so that it can be done within the specified tact time period. 1, fiche 6, Anglais, - tact%20time
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 6, La vedette principale, Français
- temps takt
1, fiche 6, Français, temps%20takt
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- temps Takt 2, fiche 6, Français, temps%20Takt
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Temps net total de fonctionnement quotidien divisé par la demande client quotidienne totale. 1, fiche 6, Français, - temps%20takt
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le temps Takt, qui signifie «battement »en allemand est un outil permettant de mesurer le rythme ou la cadence du travail. 2, fiche 6, Français, - temps%20takt
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-03-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Work and Production
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pace of work
1, fiche 7, Anglais, pace%20of%20work
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- work pace 2, fiche 7, Anglais, work%20pace
correct
- tempo of worK 3, fiche 7, Anglais, tempo%20of%20worK
correct
- work tempo 4, fiche 7, Anglais, work%20tempo
correct
- tempo 4, fiche 7, Anglais, tempo
correct
- work rate 5, fiche 7, Anglais, work%20rate
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The choice of the liner and temperate sock combination or the liner and thermal sock combination depend upon work rate and individual metabolism. 5, fiche 7, Anglais, - pace%20of%20work
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Travail et production
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rythme de travail
1, fiche 7, Français, rythme%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- cadence de travail 2, fiche 7, Français, cadence%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cadence à laquelle les machines ou les employés d’une entreprise accomplissent les opérations de production. 3, fiche 7, Français, - rythme%20de%20travail
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
cadence de travail : Les exigences du travail qui sont sources de stress-par exemple : la cadence de travail, la fréquence et la rigidité des délais [...] 4, fiche 7, Français, - rythme%20de%20travail
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-02-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Dress
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- thermal sock 1, fiche 8, Anglais, thermal%20sock
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The WWB [wet weather boot] and combat sock system are worn together to provide comfort and protection to the soldier between -10°C and +20°C. The choice of the liner and temperate sock combination or the liner and thermal sock combination depend upon work rate and individual metabolism. 1, fiche 8, Anglais, - thermal%20sock
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tenue militaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chaussette isolante
1, fiche 8, Français, chaussette%20isolante
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- chaussette thermale 2, fiche 8, Français, chaussette%20thermale
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La botte pour climat humide est conçue pour être portée avec le système de chaussettes de combat afin d’assurer aux soldats confort et protection entre-10 °C et +20 °C. La combinaison chaussette doublure et chaussette pour climat tempéré ou la chaussette doublure et la chaussette isolante dépend de la cadence de travail et du métabolisme individuel. 1, fiche 8, Français, - chaussette%20isolante
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Chaussette thermale à haut contenu de laine, qui monte à hauteur du genou. 2, fiche 8, Français, - chaussette%20isolante
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-01-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Production Management
- Work and Production
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- flow production
1, fiche 9, Anglais, flow%20production
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- line production 2, fiche 9, Anglais, line%20production
correct
- chain production 1, fiche 9, Anglais, chain%20production
correct
- assembly-line production 1, fiche 9, Anglais, assembly%2Dline%20production
correct
- line-flow production 1, fiche 9, Anglais, line%2Dflow%20production
correct
- assembly-line work 3, fiche 9, Anglais, assembly%2Dline%20work
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Travail et production
Fiche 9, La vedette principale, Français
- travail en série
1, fiche 9, Français, travail%20en%20s%C3%A9rie
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- production à la chaîne 1, fiche 9, Français, production%20%C3%A0%20la%20cha%C3%AEne
correct, nom féminin
- fabrication à la chaîne 1, fiche 9, Français, fabrication%20%C3%A0%20la%20cha%C3%AEne
correct, nom féminin
- travail à la chaîne 1, fiche 9, Français, travail%20%C3%A0%20la%20cha%C3%AEne
correct, nom masculin
- production en chaîne 2, fiche 9, Français, production%20en%20cha%C3%AEne
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Système de production hautement mécanisé, reposant sur une division extrême du travail, au sein duquel chaque poste de travail correspond à une tâche parcellaire faisant partie d’une succession d’opérations à cadence rapide. 1, fiche 9, Français, - travail%20en%20s%C3%A9rie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la producción
- Trabajo y producción
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- producción en cadena
1, fiche 9, Espagnol, producci%C3%B3n%20en%20cadena
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- trabajo en cadena 2, fiche 9, Espagnol, trabajo%20en%20cadena
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-08-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Work and Production
- Work Study
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pace-setter
1, fiche 10, Anglais, pace%2Dsetter
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- speeder 1, fiche 10, Anglais, speeder
correct
- rusher 1, fiche 10, Anglais, rusher
correct
- pacer 2, fiche 10, Anglais, pacer
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A worker who is average or better than average on a particular job, and whose output is used by his employer as a standard for measuring the amount of work that should be completed in a given period of time. 3, fiche 10, Anglais, - pace%2Dsetter
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Travail et production
- Étude du travail
Fiche 10, La vedette principale, Français
- meneur d’allure
1, fiche 10, Français, meneur%20d%26rsquo%3Ballure
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ouvrier hautement productif qui entraîne ses compagnons de travail à accélérer leur cadence de production. 2, fiche 10, Français, - meneur%20d%26rsquo%3Ballure
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Il faut distinguer le meneur d’allure du chef d’allure. Ce dernier, aussi appelé démonstrateur, est constitué en autorité pour dicter une cadence de travail, tandis que le meneur exerce tout simplement une influence d’entraînement. 3, fiche 10, Français, - meneur%20d%26rsquo%3Ballure
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-07-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hot walker 1, fiche 11, Anglais, hot%20walker
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 11, La vedette principale, Français
- manège automatique
1, fiche 11, Français, man%C3%A8ge%20automatique
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le travail de mise en muscles lui donne l'habitude de prendre la position de vitesse maximale(cadence recherchant la foulée la plus longue possible, encolure bien étendue, bouche s’appuyant franchement sur la main). Des moyens techniques auxiliaires permettent l'amélioration de la mise en muscles(travail en piscine, travail sur manèges automatiques, sur tapis roulants). 1, fiche 11, Français, - man%C3%A8ge%20automatique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


