TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CADRAN COMMANDE [11 fiches]

Fiche 1 2011-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Petrochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Chimie du pétrole
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Facilities
DEF

In a director system, a register translator which accepts part or all of a wanted subscriber's number in the form of trains of dialled pulses and which controls the setting up of a call by transmitting trains of pulses to code, tandem, numerical and final selectors in succession and as necessary.

Français

Domaine(s)
  • Installations (Téléphonie)
DEF

Dans un système à directeurs, appareil qui emmagasine une partie ou la totalité du numéro d’un abonné demandé sous la forme de trains d’impulsions composés au cadran et qui commande l'établissement d’une communication en émettant, successivement et suivant les besoins, des trains d’impulsions vers des sélecteurs de code, tandems et numériques, et connecteurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones telefónicas
DEF

En un sistema director, registrador traductor que acepta parte o la totalidad de un número de abonado solicitado en forma de trenes de impulsos marcados y que controla el establecimiento de una llamada transmitiendo trenes de impulsos para los selectores de código, tándem y numérico y para el conectador, sucesivamente y según sea necesario.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

The Primary Life Support System is a unit permanently attached to the back of the torso and a control/display unit mounted in front. The backpack supplies pure oxygen (rather than air, a mix of nitrogen and oxygen) for breathing, and pressurizes the suit to keep body fluids in liquid form. It also ventilates the suit and circulates cooling water through the tubes in the undergarment next to the astronaut's body, absorbs carbon dioxide that the astronaut exhales and scrubs odors from the suit's atmosphere.

OBS

primary life support system; PLSS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

Le système de survie de base est une unité fixée en permanence au dos de la combinaison et reliée à un cadran de commande monté à l'avant. Le système assure l'alimentation en oxygène pur(plutôt qu'en air, qui est un mélange d’azote et d’oxygène) pour la respiration, et pressurise la combinaison pour garder les fluides organiques sous forme liquide. I1 assure la ventilation de la combinaison et fait circuler l'eau de refroidissement dans les serpentins du sous-vêtement en contact direct avec la peau de l'astronaute. Enfin, il absorbe le dioxyde de carbone expiré par l'astronaute et désodorise l'air à l'intérieur de la combinaison.

OBS

système de survie de base; PLSS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Time-Controlled Automated Systems
  • Control Instrumentation (Mechanical Components)
DEF

A rotating disk on the end of the timer which shows what sequence period the programming control is in. It enables the operator to determine if the system is operating properly and, in some cases, to move the timer to the proper positions for checkout or troubleshooting.

Français

Domaine(s)
  • Automatismes à programme chronométrique
  • Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
OBS

EnviroFire, diagnostic des anomalies [...] Si le moteur ne fonctionne toujours pas, tentez de contourner la commande du cadran de réglage en enlevant les cordons des broches à retardement du module de commande de la minuterie et en plaçant un fil de connexion provisoire entre les broches. Si le moteur établit maintenant un cycle très rapide, testez le potentiomètre du cadran de réglage du feu. Si le moteur n’ établit aucun cycle, remplacez le module de commande de la minuterie.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1994-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
CONT

A typical combination arm and leg bath consists of an oval-shaped, corrosion-resisting stainless steel tank, electric turbine ejector, dial thermometer, thermostatic water mixing valve assembly and a vacuum breaker. The turbine ejector is provided with an aerator and an elevator for lowering and raising.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
CONT

Une baignoire d’hydrothérapie(pour bras et jambes) comprend généralement un réservoir en acier inoxydable de forme ovale, un éjecteur à commande par turbine électrique, un thermomètre à cadran, un robinet mitigeur thermostatique et un brise-vide. L'éjecteur est muni d’un aérateur et d’un mécanisme permettant de régler sa hauteur.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1994-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Plumbing Fixtures
CONT

A typical combination arm and leg bath consists of an oval-shaped, corrosion-resisting stainless steel tank, electric turbine ejector, dial thermometer, thermostatic water mixing valve assembly, and a vacuum breaker.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Appareils sanitaires
CONT

Une baignoire d’hydrothérapie(pour bras et jambes) comprend généralement un réservoir en acier inoxydable de forme ovale, un éjecteur à commande par turbine électrique, un thermomètre à cadran, un robinet mitigeur thermostatique et un brise-vide.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1994-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
CONT

A typical combination arm and leg bath consists of an oval-shaped, corrosion-resisting stainless steel tank, electric turbine ejector, dial thermometer, thermostatic water mixing valve assembly and a vacuum breaker. The turbine ejector is provided with an aerator and an elevator for lowering and raising.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
CONT

Une baignoire d’hydrothérapie(pour bras et jambes) comprend généralement un réservoir en acier inoxydable de forme ovale, un éjecteur à commande par turbine électrique, un thermomètre à cadran, un robinet mitigeur thermostatique et un brise-vide. L'éjecteur est muni d’un aérateur et d’un mécanisme permettant de régler sa hauteur.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1987-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Telegraph Equipment

Français

Domaine(s)
  • Appareils de télégraphie

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1987-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Telegraphic Switching

Français

Domaine(s)
  • Commutation télégraphique

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1985-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Appliances and Equipment
  • Cooking Appliances

Français

Domaine(s)
  • Appareillage électrique
  • Appareils de cuisson des aliments
OBS

Dans la source citée, partie de la friteuse électrique.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :