TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CADRAT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- quad
1, fiche 1, Anglais, quad
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
quad: an item in the "Printing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 1, Anglais, - quad
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cadrat
1, fiche 1, Français, cadrat
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cadrat : objet de la classe «Outils et équipement d’impression» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 1, Français, - cadrat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-01-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- circular quadrat
1, fiche 2, Anglais, circular%20quadrat
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A quadrat curved or one side, being exactly one-eighth of a full circle used for setting curved lines of type in display work. 1, fiche 2, Anglais, - circular%20quadrat
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cadrat cintré
1, fiche 2, Français, cadrat%20cintr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Typography
- Typesetting and Imagesetting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- quad
1, fiche 3, Anglais, quad
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- quadrat 1, fiche 3, Anglais, quadrat
correct, rare
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In metal typesetting, [a] blank type cast less than type height, in standard point sizes, and used as spacing material. 1, fiche 3, Anglais, - quad
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Usual sizes are en, em, 2-em, 3-em, and 4-em quads. 1, fiche 3, Anglais, - quad
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
- Composition (Imprimerie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cadrat
1, fiche 3, Français, cadrat
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En composition chaude, caractère ou blanc de fonte de la hauteur des espaces, utilisé pour compléter une ligne. 1, fiche 3, Français, - cadrat
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-03-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Electronic Publishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- quad
1, fiche 4, Anglais, quad
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- quadrat 1, fiche 4, Anglais, quadrat
correct, rare
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A fixed horizontal space. 1, fiche 4, Anglais, - quad
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Éditique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cadrat
1, fiche 4, Français, cadrat
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Espace fixe horizontale. 1, fiche 4, Français, - cadrat
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-07-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Printing Machines and Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- angle clamp
1, fiche 5, Anglais, angle%20clamp
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An angular metal piece of the same height as a quad, used to hold corners of rules and keep them properly joined. 1, fiche 5, Anglais, - angle%20clamp
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bloc d’anglet
1, fiche 5, Français, bloc%20d%26rsquo%3Banglet
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pièce de métal angulaire de même hauteur qu'un cadrat, employée pour tenir en place le coin des filets et pour les empêcher de se rejoindre. 1, fiche 5, Français, - bloc%20d%26rsquo%3Banglet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :