TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CADRE APPLICATIONS [42 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- application security testing
1, fiche 1, Anglais, application%20security%20testing
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AST 2, fiche 1, Anglais, AST
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Developers perform application security testing (AST) as part of the software development process to ensure there are no vulnerabilities in a new or updated version of a software application. 2, fiche 1, Anglais, - application%20security%20testing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Test et débogage
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- test de sécurité des applications
1, fiche 1, Français, test%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20applications
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AST 2, fiche 1, Français, AST
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Des tests de sécurité des applications(AST) sont menés dans le cadre du processus de développement logiciel pour garantir l'absence de vulnérabilités dans chaque version, nouvelle ou mise à jour, de l'application logicielle. 2, fiche 1, Français, - test%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20applications
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- immersive virtual reality environment
1, fiche 2, Anglais, immersive%20virtual%20reality%20environment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- immersive virtual environment 2, fiche 2, Anglais, immersive%20virtual%20environment
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Virtual reality entertainment systems utilizing head mounted displays or other immersive devices or methods, whereby a participant views and interacts with a software-generated virtual reality environment have been used for training and entertainment purposes for many years. An immersive virtual reality environment as used and described herein refers to a computer generated graphical environment wherein a participant is "immersed" within the environment so as to provide to the user a sensation of being physically located within the graphical environment, although the participant is only electronically present with other objects within the environment. Therefore, an immersive virtual reality environment creates an illusion to the participant that he or she is in an artificially created environment through the use of three-dimensional (3D) graphics and computer software which imitates the relationship between the participant and the surrounding environment. 1, fiche 2, Anglais, - immersive%20virtual%20reality%20environment
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
There are various forms of immersive virtual environments. Some, such as rooms or cabins (CAVEs), that offer semi-immersive experiences in which users can see virtual worlds projected on physical displays. Others, such as head mounted displays (HMDs), have more compact setup and fuller immersion than CAVEs, and have gained recent popularity due to improvement in hardware and software ... However, users' immersive experiences depend on, not only rendering/display performance but also interaction and navigation capabilities. 2, fiche 2, Anglais, - immersive%20virtual%20reality%20environment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- environnement virtuel immersif
1, fiche 2, Français, environnement%20virtuel%20immersif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EVI 2, fiche 2, Français, EVI
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- environnement immersif 3, fiche 2, Français, environnement%20immersif
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une interaction homme-environnement virtuel immersif (IHEVI) est mise en œuvre dans un environnement virtuel immersif (EVI). Dans un EVI, les informations sensorielles du monde réel sont remplacées par des stimuli synthétiques (e.g., image stéréoscopique, son spatialisé, retour haptique, …) […] Ainsi, la finalité de ces environnements est de «permettre à une ou plusieurs personne(s) une activité sensori-motrice et cognitive dans un monde artificiel, créé numériquement, qui peut être imaginaire, symbolique ou une simulation de certains aspects du monde réel» [...] 2, fiche 2, Français, - environnement%20virtuel%20immersif
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Dans le cadre de la réalité virtuelle, un environnement immersif est un environnement partiellement ou totalement artificiel, créé autour de l'utilisateur. Les environnements immersifs ont de nombreuses applications : simulateurs(de vol, de conduite...), prototypage, bureaux virtuels, environnements d’ambiance, jeux vidéo… Deux types de systèmes peuvent produire de tels environnements : les systèmes portables comme les casques de réalité virtuelle […]; les systèmes grand écran comme les CAVEs [Cave Automatic Virtual Environments]. 4, fiche 2, Français, - environnement%20virtuel%20immersif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- entorno inmersivo de realidad virtual
1, fiche 2, Espagnol, entorno%20inmersivo%20de%20realidad%20virtual
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- entorno virtual inmersivo 2, fiche 2, Espagnol, entorno%20virtual%20inmersivo
correct, nom masculin
- entorno inmersivo 3, fiche 2, Espagnol, entorno%20inmersivo
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Técnicamente, un entorno inmersivo de realidad virtual es un sistema compuesto de hardware específico que consigue la estimulación de los sentidos, principalmente de la vista mediante la proyección de imágenes, para hacer que el usuario se sienta dentro de un modelo digital, junto a un software de simulación en tiempo real que genere las imágenes que el usuario verá. 1, fiche 2, Espagnol, - entorno%20inmersivo%20de%20realidad%20virtual
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-11-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Computer Programs and Programming
- Ports
- Environmental Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- smartHarbour initiative
1, fiche 3, Anglais, smartHarbour%20initiative
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
As part of the smartHarbour initiative, the Canadian Space Agency (CSA) is collaborating with Public Services and Procurement Canada (PSPC) and the Montreal Port Authority (MPA) to develop innovative applications using satellite data as part of the Port of Montreal expansion in Contrecœur. These applications would allow for tracking of different environmental variables that are important for conserving the biodiversity of natural habitats, both while the new MPA terminal is being built and afterwards. 1, fiche 3, Anglais, - smartHarbour%20initiative
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- smartHarbor initiative
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Ports
- Gestion environnementale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- initiative intelliPort
1, fiche 3, Français, initiative%20intelliPort
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de l'initiative intelliPort, l'Agence spatiale canadienne collabore avec Services publics et Approvisionnement Canada(SPAC) et l'Administration portuaire de Montréal(APM) pour développer des applications innovatrices faisant appel à des données satellitaires dans le contexte de l'expansion du Port de Montréal à Contrecœur. Grâce à ces applications, il devrait être possible de suivre l'évolution de différentes variables environnementales essentielles à la conservation de la biodiversité des habitats naturels pendant et après les travaux de construction du nouveau terminal de l'APM. 1, fiche 3, Français, - initiative%20intelliPort
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-03-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Software
- Informatics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- software framework
1, fiche 4, Anglais, software%20framework
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- framework 2, fiche 4, Anglais, framework
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A software framework is a structure that you can use to build software. It acts as a foundation so you don't have to deal with creating unnecessary extra logic from scratch. A framework is similar to a template in that you can modify it and add certain features and higher functionalities to create a complex and broad project that many people can use. 3, fiche 4, Anglais, - software%20framework
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Software frameworks are typically associated with specific programming languages. 3, fiche 4, Anglais, - software%20framework
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Logiciels
- Informatique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cadre d'applications
1, fiche 4, Français, cadre%20d%27applications
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cadriciel 2, fiche 4, Français, cadriciel
correct, nom masculin
- socle d’applications 3, fiche 4, Français, socle%20d%26rsquo%3Bapplications
correct, nom masculin
- infrastructure logicielle 3, fiche 4, Français, infrastructure%20logicielle
correct, nom féminin
- structure logicielle 4, fiche 4, Français, structure%20logicielle
correct, nom féminin
- framework 5, fiche 4, Français, framework
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un cadre d’applications est un logiciel général dont certains éléments demeurent ouverts. 6, fiche 4, Français, - cadre%20d%27applications
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Informática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- marco de trabajo
1, fiche 4, Espagnol, marco%20de%20trabajo
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- framework 1, fiche 4, Espagnol, framework
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Desde el punto de vista del desarrollo de software, un framework es una estructura de soporte definida, en la cual otro proyecto de software puede ser organizado y desarrollado. 2, fiche 4, Espagnol, - marco%20de%20trabajo
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-09-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Director General, IM/IT Business Solutions 1, fiche 5, Anglais, Director%20General%2C%20IM%2FIT%20Business%20Solutions
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- DG, IM/IT Business Solutions 1, fiche 5, Anglais, DG%2C%20IM%2FIT%20Business%20Solutions
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
003310: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 5, Anglais, - Director%20General%2C%20IM%2FIT%20Business%20Solutions
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
IM/IT: information management/information technology. 1, fiche 5, Anglais, - Director%20General%2C%20IM%2FIT%20Business%20Solutions
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: providing professional and strategic leadership for a centre of expertise, which provides critical support for a variety of IM/IT based architectures, standards, applications and products required for the department's business units, inter-governmental partnerships and government/private sector partnerships; identifying opportunities and pursuing innovative projects in line with the business and technology direction of the Royal Canadian Mounted Police (RCMP), its partners and stakeholders; developing, implementing, maintaining and enhancing a corporate knowledge and information management policy framework; and structuring the department's major information distribution vehicles to support and advance the achievement of the department's strategic objectives and operational goals. 1, fiche 5, Anglais, - Director%20General%2C%20IM%2FIT%20Business%20Solutions
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Director General, Information Management/Information Technology Business Solutions
- Director General, Information Management and Information Technology Business Solutions
- DG, Information Management/Information Technology Business Solutions
- DG, Information Management and Information Technology Business Solutions
- IM/IT Business Solutions, Director General
- Information Management/Information Technology Business Solutions, Director General
- Information Management and Information Technology Business Solutions, Director General
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- directeur général des Solutions d’entreprise en GI-TI
1, fiche 5, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Solutions%20d%26rsquo%3Bentreprise%20en%20GI%2DTI
voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- directrice générale des Solutions d’entreprise en GI-TI 1, fiche 5, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20Solutions%20d%26rsquo%3Bentreprise%20en%20GI%2DTI
voir observation, nom féminin
- DG, Solutions d’entreprise en GI-TI 1, fiche 5, Français, DG%2C%20Solutions%20d%26rsquo%3Bentreprise%20en%20GI%2DTI
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
003310 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 5, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Solutions%20d%26rsquo%3Bentreprise%20en%20GI%2DTI
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
GI-TI : gestion de l’information et technologie de l’information. 1, fiche 5, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Solutions%20d%26rsquo%3Bentreprise%20en%20GI%2DTI
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : assurer la direction professionnelle et stratégique d’un centre d’expertise, qui fournit un soutien essentiel pour les divers produits, applications, normes et architectures de GI-TI nécessaires pour les secteurs d’activité de la Gendarmerie royale du Canada(GRC), les partenariats intergouvernementaux et les partenariats gouvernementaux et du secteur privé; cerner les occasions et entreprendre des projets novateurs qui correspondent aux orientations administratives et technologiques de la GRC, des partenaires et des intervenants; établir, mettre en œuvre, tenir à jour et améliorer le cadre stratégique sur la gestion des connaissances et de l'information organisationnelles; structurer les principaux véhicules de diffusion de l'information de la GRC afin de soutenir l'atteinte des objectifs stratégiques et opérationnels de la GRC. 1, fiche 5, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Solutions%20d%26rsquo%3Bentreprise%20en%20GI%2DTI
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
directeur général des Solutions d’entreprise en GI-TI; directrice générale des Solutions d’entreprise en GI-TI : Bien que «directeur général, Solutions d’entreprise de la GI-TI» (ou «directrice générale, Solutions d’entreprise de la GI-TI») soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «directeur général des Solutions d’entreprise en GI-TI» (ou «directrice générale des Solutions d’entreprise en GI-TI») est préférable. 1, fiche 5, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Solutions%20d%26rsquo%3Bentreprise%20en%20GI%2DTI
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
DG, Solutions d’entreprise en GI-TI : Bien que «DG, Solutions d’entreprise GI-TI» soit tiré du «Manuel de la gestion de l’actif» de la Gendarmerie royale du Canada, «DG, Solutions d’entreprise en GI-TI» est préférable. 1, fiche 5, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Solutions%20d%26rsquo%3Bentreprise%20en%20GI%2DTI
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- directeur général des Solutions d’entreprise en gestion de l’information et technologie de l’information
- directrice générale des Solutions d’entreprise en gestion de l’information et technologie de l’information
- DG, Solutions d’entreprise en gestion de l’information et technologie de l’information
- Solutions d’entreprise en GI-TI, directeur général
- Solutions d’entreprise en GI-TI, directrice générale
- Solutions d’entreprise en gestion de l’information et technologie de l’information, directeur général
- Solutions d’entreprise en gestion de l’information et technologie de l’information, directrice générale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-12-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- action composition
1, fiche 6, Anglais, action%20composition
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Action composition in [the play framework] is an incredibly powerful way to enhance or restrict controller behaviour, for example to implement authentication or authorisation controls, set default headers, or handle options requests. 2, fiche 6, Anglais, - action%20composition
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- composition d’actions
1, fiche 6, Français, composition%20d%26rsquo%3Bactions
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le modèle représente tous les événements qui peuvent se produire dans une application multimédia(venant du système, de l'application ou de l'utilisateur). Il propose un schéma pour la représentation d’événements simples ou complexes en regard du spatial, du temporel et du contenu. De plus, il définit un schéma pour représenter les actions dans le cadre des applications multimédias. Ce schéma supporte la composition d’actions dans les domaines du spatial et du temporel. 1, fiche 6, Français, - composition%20d%26rsquo%3Bactions
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- composición de acciones
1, fiche 6, Espagnol, composici%C3%B3n%20de%20acciones
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-04-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- zinc dust
1, fiche 7, Anglais, zinc%20dust
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
zinc dust: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 7, Anglais, - zinc%20dust
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- poussière de zinc
1, fiche 7, Français, poussi%C3%A8re%20de%20zinc
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- poudre de zinc 2, fiche 7, Français, poudre%20de%20zinc
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pigment metal 6-Cl 77 945. Dans le cadre des applications en peinture, le terme «poussière de zinc» désigne les produits ayant un pourcentage exprimé en poids de particules inférieur ou égal à 0, 01 % au-dessus de 125µm. La forme des particules est essentiellement sphéroïdale. Utilisation : peintures anticorrosion.(Peintures riches en zinc-Peintures primaires d’atelier.) 3, fiche 7, Français, - poussi%C3%A8re%20de%20zinc
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
poussière de zinc : terme et définition normalisés par l’AFNOR. 4, fiche 7, Français, - poussi%C3%A8re%20de%20zinc
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
poussière de zinc; poudre de zinc : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 7, Français, - poussi%C3%A8re%20de%20zinc
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-06-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Meteorology
- Physical Geography (General)
- Remote Sensing
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Technical occupations in geomatics and meteorology
1, fiche 8, Anglais, Technical%20occupations%20in%20geomatics%20and%20meteorology
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Technical occupations in geomatics include aerial survey, remote sensing, geographic information systems, cartographic and photogrammetric technologists and technicians, who gather, analyze, interpret and use geospatial information for applications in natural resources, geology, environmental research and land use planning. Meteorological technologists and technicians observe weather and atmospheric conditions, record, interpret, transmit and report on meteorological data, and provide weather information to the agricultural, natural resources and transportation industries and the public. Geomatics technologists and technicians are employed by all levels of government, utilities, mapping, computer software, forestry, architectural, engineering and consulting firms and other related establishments. Meteorological technologists and technicians are employed by all levels of government, the media, natural resources, utilities and transportation companies and consulting firms. 1, fiche 8, Anglais, - Technical%20occupations%20in%20geomatics%20and%20meteorology
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
2255: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 8, Anglais, - Technical%20occupations%20in%20geomatics%20and%20meteorology
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Météorologie
- Géographie physique (Généralités)
- Télédétection
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Personnel technique en géomatique et en météorologie
1, fiche 8, Français, Personnel%20technique%20en%20g%C3%A9omatique%20et%20en%20m%C3%A9t%C3%A9orologie
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le personnel technique en géomatique inclut les techniciens et les technologues en levés aériens, en télédétection, en systèmes d’information géographique, en cartographie et en photogrammétrie qui recueillent des données géospatiales, les analysent, les interprètent et les utilisent dans le cadre d’applications touchant les ressources naturelles, la géologie, la recherche environnementale et la planification de l'utilisation des terres. Les techniciens et les technologues en météorologie observent les éléments du temps et les conditions atmosphériques, consignent, interprètent, transmettent et rédigent des rapports de données météorologiques aux industries agricoles, ressources naturelles, à l'industrie du transport et au grand public. Les techniciens et les technologues en géomatique travaillent à tous les paliers de gouvernement, dans les services d’utilités publics et dans des entreprises de cartographie, de logiciels informatiques, de foresterie, d’architecture, de génie, d’expertise-conseil et d’autres établissements connexes. Les techniciens et les technologues en météorologie travaillent à tous les paliers de gouvernement, dans les médias, des sociétés exploitant des ressources naturelles, des services d’utilité publique et de transport, et des entreprises privées de consultants. 1, fiche 8, Français, - Personnel%20technique%20en%20g%C3%A9omatique%20et%20en%20m%C3%A9t%C3%A9orologie
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
2255 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 8, Français, - Personnel%20technique%20en%20g%C3%A9omatique%20et%20en%20m%C3%A9t%C3%A9orologie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-06-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Trade
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Canadian business 1, fiche 9, Anglais, Canadian%20business
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
As part of the project, dozens of Canadian businesses are expected to develop advanced capabilities and products transferable to future applications in the health, defence and telecommunications sectors. 1, fiche 9, Anglais, - Canadian%20business
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 9, La vedette principale, Français
- entreprise canadienne
1, fiche 9, Français, entreprise%20canadienne
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre du projet, des douzaines d’entreprises canadiennes développeront des capacités et des produits de pointe qui seront transférables à des applications futures dans les domaines de la santé, de la défense et des télécommunications. 1, fiche 9, Français, - entreprise%20canadienne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-06-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Earth Observation Application Development Program
1, fiche 10, Anglais, Earth%20Observation%20Application%20Development%20Program
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- EOADP 1, fiche 10, Anglais, EOADP
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Earth Observation and Applications Development Program 2, fiche 10, Anglais, Earth%20Observation%20and%20Applications%20Development%20Program
correct, uniformisé
- EOADP 3, fiche 10, Anglais, EOADP
correct, uniformisé
- EOADP 3, fiche 10, Anglais, EOADP
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A program which promotes the development of innovative applications that maximize the utilization of Earth observation satellite data generated by CSA [Canadian Space Agency]-supported missions. 4, fiche 10, Anglais, - Earth%20Observation%20Application%20Development%20Program
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Earth Observation and Applications Development Program; EOADP: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 10, Anglais, - Earth%20Observation%20Application%20Development%20Program
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Programme de développement d’applications en observation de la Terre
1, fiche 10, Français, Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20d%26rsquo%3Bapplications%20en%20observation%20de%20la%20Terre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- PDAOT 2, fiche 10, Français, PDAOT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Programme qui veut promouvoir la mise au point d’applications novatrices exploitant au maximum les données satellites d’observation de la Terre obtenues dans le cadre de missions appuyées par l'ASC [Agence spatiale canadienne]. 3, fiche 10, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20d%26rsquo%3Bapplications%20en%20observation%20de%20la%20Terre
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Programme de développement et d’applications en observation de la Terre; PDAOT : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 10, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20d%26rsquo%3Bapplications%20en%20observation%20de%20la%20Terre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Meetings
- Astronautics
- Remote Sensing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Consultative Meeting on the Implementation of the Future Activities of the United Nations Space Applications Programme with Emphasis on the Information Systems, and Education and Training in Remote Sensing Technology 1, fiche 11, Anglais, Consultative%20Meeting%20on%20the%20Implementation%20of%20the%20Future%20Activities%20of%20the%20United%20Nations%20Space%20Applications%20Programme%20with%20Emphasis%20on%20the%20Information%20Systems%2C%20and%20Education%20and%20Training%20in%20Remote%20Sensing%20Technology
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
International Institute for Aerial Survey and Earth Sciences; ITC; Enschede, The Netherlands; 23 - 24 August 1982. 1, fiche 11, Anglais, - Consultative%20Meeting%20on%20the%20Implementation%20of%20the%20Future%20Activities%20of%20the%20United%20Nations%20Space%20Applications%20Programme%20with%20Emphasis%20on%20the%20Information%20Systems%2C%20and%20Education%20and%20Training%20in%20Remote%20Sensing%20Technology
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Consultative Meeting on the Implementation of the Future Activities of the United Nations Space Applications Program with Emphasis on the Information Systems, and Education and Training in Remote Sensing Technology
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Réunions
- Astronautique
- Télédétection
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Réunion consultative sur la mise en œuvre des activités futures dans le cadre du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales, et tout particulièrement de celles qui ont trait aux systèmes d’information et à la formation théorique et pratique aux techniques de télédetection
1, fiche 11, Français, R%C3%A9union%20consultative%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20activit%C3%A9s%20futures%20dans%20le%20cadre%20du%20Programme%20des%20Nations%20Unies%20pour%20les%20applications%20des%20techniques%20spatiales%2C%20et%20tout%20particuli%C3%A8rement%20de%20celles%20qui%20ont%20trait%20aux%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20%C3%A0%20la%20formation%20th%C3%A9orique%20et%20pratique%20aux%20techniques%20de%20t%C3%A9l%C3%A9detection
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Astronáutica
- Teledetección
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Reunión de consulta sobre la ejecución de las actividades futuras del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial, con hincapié en los sistemas de información y en la enseñanza y la capacitación en materia de tecnología de la teleobservación
1, fiche 11, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20de%20consulta%20sobre%20la%20ejecuci%C3%B3n%20de%20las%20actividades%20futuras%20del%20Programa%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20de%20aplicaciones%20de%20la%20tecnolog%C3%ADa%20espacial%2C%20con%20hincapi%C3%A9%20en%20los%20sistemas%20de%20informaci%C3%B3n%20y%20en%20la%20ense%C3%B1anza%20y%20la%20capacitaci%C3%B3n%20en%20materia%20de%20tecnolog%C3%ADa%20de%20la%20teleobservaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Maritime Information Systems
1, fiche 12, Anglais, Maritime%20Information%20Systems
correct, international
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- MARIS 2, fiche 12, Anglais, MARIS
correct, international
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Maritime Information Systems (MARIS) initiative is a framework under which subprojects, proposed by different G7 countries, demonstrate the potential benefits of the information technologies and telematic applications for a broad range of maritime activities in the fields of: - Maritime safety and the protection of the marine environment logistics and multimodal transport - Sharing knowledge with regard to the exploitation and protection of marine resources, in particular, fisheries. - Intelligent manufacturing through global cooperation. 2, fiche 12, Anglais, - Maritime%20Information%20Systems
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Systèmes informatiques maritimes
1, fiche 12, Français, Syst%C3%A8mes%20informatiques%20maritimes
correct, nom masculin, international
Fiche 12, Les abréviations, Français
- MARIS 2, fiche 12, Français, MARIS
correct, international
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'initiative Systèmes informatiques maritimes(MARIS) est un projet dans le cadre duquel des sous-projets, proposés par différents pays du G7, permettront de faire la démonstration des avantages potentiels de technologies de l'information et d’applications télématiques pour un vaste éventail d’activités maritimes, dont :-la sécurité maritime et la protection de l'environnement marin, la logistique et le transport multimode;-le partage des connaissances liées à l'exploitation et à la protection des ressources marines, notamment la pêche; et-la fabrication intelligente grâce à une coopération à l'échelle mondiale. 2, fiche 12, Français, - Syst%C3%A8mes%20informatiques%20maritimes
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Un des 11 thèmes des projets pilotes choisis pour une mise en œuvre initiale au cours de la Conférence ministérielle du G7 sur la Société de l’information, Bruxelles, fév. 95. 1, fiche 12, Français, - Syst%C3%A8mes%20informatiques%20maritimes
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Voir DOC-T-6703 pour avoir plus de renseignements sur chaque projet. 3, fiche 12, Français, - Syst%C3%A8mes%20informatiques%20maritimes
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-07-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- application framework
1, fiche 13, Anglais, application%20framework
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- applications framework 2, fiche 13, Anglais, applications%20framework
correct
- framework 3, fiche 13, Anglais, framework
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
In object-oriented programming, a reusable basic design structure, consisting of abstract and concrete classes, that assists in building applications. 4, fiche 13, Anglais, - application%20framework
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cadre d'applications
1, fiche 13, Français, cadre%20d%27applications
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- cadre 2, fiche 13, Français, cadre
correct, nom masculin
- infrastructure d’application 3, fiche 13, Français, infrastructure%20d%26rsquo%3Bapplication
nom féminin
- infrastructure 4, fiche 13, Français, infrastructure
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-05-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Astronautics
- Remote Sensing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- space-rated application
1, fiche 14, Anglais, space%2Drated%20application
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Within the last five years, there has been significant development of the Brayton cycle for space-rated applications. These applications include using the cycle to produce electrical power from a space nuclear reactor. 1, fiche 14, Anglais, - space%2Drated%20application
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Astronautique
- Télédétection
Fiche 14, La vedette principale, Français
- application spatialisée
1, fiche 14, Français, application%20spatialis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le cadre constitué par la problématique du développement durable est vaste, ses contours sont flous et son contenu très peu stabilisé, particulièrement pour ce qui a trait aux applications spatialisées. 2, fiche 14, Français, - application%20spatialis%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-06-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Trade Names
- Informatics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Lotus Millennium™
1, fiche 15, Anglais, Lotus%20Millennium%26trade%3B
marque de commerce, voir observation
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Lotus SmartSuite Millennium Edition 1, fiche 15, Anglais, Lotus%20SmartSuite%20Millennium%20Edition
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Further to PWGSC [Public Works and Government Services Canada] Year 2000 readiness preparations, Millennium, an upgrade to the Lotus SmartSuite, will be installed on all departmental desktops, prior to the October 1, 1999 infrastructure freeze. Millennium is certified as Year 2000 compliant and consists of upgrades to the Lotus Word Pro, Freelance Graphics, 1-2-3, Approach and Organizer applications. This upgrade will greatly facilitate opening, viewing and modifying attachments. Information regarding the new features of SmartSuite Millennium will be posted on The Source prior to the deployment. 2, fiche 15, Anglais, - Lotus%20Millennium%26trade%3B
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A trademark of Lotus Development Corporation. 1, fiche 15, Anglais, - Lotus%20Millennium%26trade%3B
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Lotus Millennium
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Informatique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Lotus Millennium
1, fiche 15, Français, Lotus%20Millennium
marque de commerce, voir observation
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Lotus SmartSuite Millennium Edition 1, fiche 15, Français, Lotus%20SmartSuite%20Millennium%20Edition
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre des préparatifs pour le passage informatique à l'an 2000, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] installera le logiciel Millennium, à savoir une mise à niveau de la suite de bureautique Lotus SmartSuite, sur tous les ordinateurs de bureau du Ministère, avant le gel de l'infrastructure informatique qui entrera en vigueur le 1er octobre. Millennium est certifié conforme aux normes de l'an 2000 et consiste en une mise à niveau des applications Lotus Word Pro, Freelance Graphics, 1-2-3, Approach et Organizer. Cette mise à niveau facilitera grandement l'ouverture, la visualisation et la modification des fichiers joints. Des documents expliquant les nouvelles fonctions des produits SmartSuite Millennium seront publiés dans La Source avant le déploiement de la nouvelle suite de bureautique. Lotus SmartSuite Millennium Edition contient huit applications innovatrices : le tableur Lotus 1-2-3, le diffuseur de documents sur intranet FastSite, le gestionnaire de temps et de contacts Organizer, le traitement de texte Word Pro, le progiciel de présentation graphique Freelance Graphics, la base de données Approach, le logiciel multimédia ScreenCam et le gestionnaire d’informations Internet SmartCenter, sans oublier la reconnaissance vocale intégrée d’IBM ViaVoice. 2, fiche 15, Français, - Lotus%20Millennium
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Lotus MillenniumMC : Marque de commerce de Lotus Development Corporation. 1, fiche 15, Français, - Lotus%20Millennium
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-09-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Informatics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Local Environmental Applications Program
1, fiche 16, Anglais, Local%20Environmental%20Applications%20Program
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- LEAP 1, fiche 16, Anglais, LEAP
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Canada Centre for Remote Sensing is collaborating with other government agencies, resource industries, and environmental consultants to make remote sensing data and techniques useful and economical in regional and local environmental monitoring applications. This work is being conducted under the Local Environmental Applications Program (LEAP) initiative. Local environmental monitoring and assessment is a new and high growth area in the geomatics industry. The objective of LEAP is to support the Canadian geomatics industry in establishing itself through activities such as algorithm research and development, application demonstrations, and technology by applying high-resolution digital data to solve local environmental issues. 1, fiche 16, Anglais, - Local%20Environmental%20Applications%20Program
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Programme des applications en environnement local
1, fiche 16, Français, Programme%20des%20applications%20en%20environnement%20local
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- PAEL 1, fiche 16, Français, PAEL
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre du Programme d’applications en environnement local, le Centre canadien de télédétection collabore avec d’autres organismes gouvernementaux, l'industrie des ressources et des consultants en environnement pour accroître l'utilité et la rentabilité des données et des techniques de télédétection dans les applications de suivi environnemental à l'échelle locale et régionale. Le suivi et l'évaluation de l'environnement local est un domaine nouveau et en forte croissance en géomatique. L'objectif du Programme d’applications en environnement local est de soutenir l'établissement de l'industrie canadienne de la géomatique dans des domaines tels que la recherche et le développement d’algorithmes, la démonstration d’applications et le transfert de technologies en utilisant des données numériques à haute résolution pour résoudre des problèmes environnementaux locaux. 1, fiche 16, Français, - Programme%20des%20applications%20en%20environnement%20local
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-08-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- sponsor
1, fiche 17, Anglais, sponsor
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Organizations such as RADARSAT International (RSI), MacDonald Dettwiler and Associates (MDA), the Canadian Space Agency (CSA), and the Canada Centre for Remote Sensing (CCRS) that have taken a role in defining the SOAR (Science and Operational Applications Research) programs. 2, fiche 17, Anglais, - sponsor
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
With the assistance of the SOAR Coordination Office, the sponsors shall provide the following to approved projects: the loan of processed scenes from RADARSAT-2 in Geotiff format on CD or other appropriate media. Data will be programmed and delivered using basic planning and regular processing services. Data will be processed to Single Look Complex or Path Image Products; limited technical support to assist with reading RADARSAT-2 products supplied under the SOAR program; coordination services for mid-term and final symposia; publication of symposium proceeding. 3, fiche 17, Anglais, - sponsor
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 17, La vedette principale, Français
- promoteur
1, fiche 17, Français, promoteur
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Organisations telles que RADARSAT International (RSI), MacDonald Dettwiler and Associates (MDA), l’Agence spatiale canadienne (ASC) et le Centre canadien de télédétection (CCT) dont leur rôle est de définir les programmes de SOAR (Science and Operational Applications Research - Recherche sur les applications scientifiques et opérationnelles). 2, fiche 17, Français, - promoteur
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Avec l'aide du Bureau de coordination du Programme SOAR [Science and Operational Applications Research], les promoteurs devront assurer ce qui suit dans le cadre des projets approuvés : prêter des scènes traitées de RADARSAT-2 en format Geotiff sur CD ou un autre support approprié. Les données seront programmées et livrées au moyen des services de planification de base et de traitement régulier. Les données seront fournies en format Single Look Complex ou géoréférencées(Path Image) ;offrir un soutien technique limité pour aider à la lecture des produits RADARSAT-2 fournis dans le cadre du Programme SOAR; coordonner les activités en vue des symposiums de mi-parcours et final; publier les actes des symposiums. 1, fiche 17, Français, - promoteur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- patrocinadores
1, fiche 17, Espagnol, patrocinadores
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2008-05-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Automatic Control (Machine Tools)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- hexapod
1, fiche 18, Anglais, hexapod
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- parallel machine tool 2, fiche 18, Anglais, parallel%20machine%20tool
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A machine tool with a variable triangulated frame that controls the position of the cutting tool with six degrees of freedom. 3, fiche 18, Anglais, - hexapod
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Geodetic Technology trademarked "hexapod" for a Stewart platform in a machine tool context. However, apparently this has not stopped other machine tool manufacturers from using the term. A Free CNC software package, the Enhanced Machine Controller (EMC) [1] is capable of driving a stewart platform using standard G-codes such as used for milling machines, etc. 4, fiche 18, Anglais, - hexapod
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Octahedral hexapod. 5, fiche 18, Anglais, - hexapod
Record number: 18, Textual support number: 2 PHR
Mill hexapod. 5, fiche 18, Anglais, - hexapod
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
- Commandes automatiques (Machines-outils)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- hexapode
1, fiche 18, Français, hexapode
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
L’hexapode est un système à mécanique parallèle permettant la mise en position et le mouvement d’objets dans l’espace suivant les six degrés de liberté. 2, fiche 18, Français, - hexapode
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Par son architecture originale, ce système est utilisé pour le positionnement de haute précision, la mesure de position ainsi que la génération de mouvements dans le cadre de tests dynamiques. Les hexapodes trouvent leurs applications dans les industries navale, spatiale, aéronautique, automobile, optique, médicale, nucléaire ou électronique. Ces systèmes sont également utilisés par les laboratoires de recherches. 2, fiche 18, Français, - hexapode
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-10-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- System Names
- Internet and Telematics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Advanced Business Application Programming
1, fiche 19, Anglais, Advanced%20Business%20Application%20Programming
correct, Allemagne
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- ABAP 1, fiche 19, Anglais, ABAP
correct, Allemagne
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ABAP (Advanced Business Application Programming) is a high level programming language created by the German software company SAP. It is currently positioned, alongside the more recently introduced Java, as the language for programming SAP's Web Application Server, part of its NetWeaver platform for building business applications. Its syntax is somewhat similar to COBOL. 1, fiche 19, Anglais, - Advanced%20Business%20Application%20Programming
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Title used by the SIGMA solution. 2, fiche 19, Anglais, - Advanced%20Business%20Application%20Programming
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Internet et télématique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Advanced Business Application Programming
1, fiche 19, Français, Advanced%20Business%20Application%20Programming
correct, Allemagne
Fiche 19, Les abréviations, Français
- ABAP 1, fiche 19, Français, ABAP
correct, Allemagne
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ABAP est un langage de programmation propriétaire, faisant partie de l’ensemble logiciel SAP. Il s’agit actuellement du langage utilisé dans la programmation des Web Application Server faisant partie de la plateforme NetWeaver pour la réalisation de progiciels. 2, fiche 19, Français, - Advanced%20Business%20Application%20Programming
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Appellation employée dans le cadre de la solution SIGMA. Traduction utilisée par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada : programmation avancée des applications administratives. 3, fiche 19, Français, - Advanced%20Business%20Application%20Programming
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-05-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Genetics
- Animal Breeding
- Animal Science
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cloning technique
1, fiche 20, Anglais, cloning%20technique
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The cloning techniques might curtail the transmission of genetic disease by treating an embryo with advanced forms of gene therapy to modify the nuclei of embryonic cells ... 2, fiche 20, Anglais, - cloning%20technique
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Génétique
- Amélioration génétique des animaux
- Zootechnie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- technique de clonage
1, fiche 20, Français, technique%20de%20clonage
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Nous nous proposons donc d’offrir dans les lignes suivantes un panorama et une réflexion les plus larges possibles sur la technique de clonage, ses applications et ses défauts, la réflexion éthique qu'elle impose et le cadre juridique qu'elle nécessite. 2, fiche 20, Français, - technique%20de%20clonage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2006-05-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Aquaculture
- Algae
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- microalgae culture
1, fiche 21, Anglais, microalgae%20culture
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- microalgae cultivation 2, fiche 21, Anglais, microalgae%20cultivation
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The rearing of microscopic algae. 1, fiche 21, Anglais, - microalgae%20culture
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Aquaculture
- Algues
Fiche 21, La vedette principale, Français
- culture des microalgues
1, fiche 21, Français, culture%20des%20microalgues
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Culture des algues microscopiques. 2, fiche 21, Français, - culture%20des%20microalgues
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La culture des microalgues s’effectue à une échelle bien plus petite que celle des macroalgues mais de nombreuses recherches sont menées dans ce domaine. Bien qu'utilisées aussi bien dans le domaine de l'alimentation humaine directe que dans le cadre de la production de molécules d’intérêt économique, les microalgues trouvent surtout des applications en tant que nourriture pour les animaux d’élevage, notamment les coquillages. 3, fiche 21, Français, - culture%20des%20microalgues
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-04-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Mathematical Geography
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Introducing Repeat-Pass Spaceborne SAR Interferometry: A New Technique for Elevation Mapping and Change Detection
1, fiche 22, Anglais, Introducing%20Repeat%2DPass%20Spaceborne%20SAR%20Interferometry%3A%20A%20New%20Technique%20for%20Elevation%20Mapping%20and%20Change%20Detection
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Images of phase differences between two SAR images acquired from two repeated SAR coverages are called repeat-pass interferograms. The technique used with these data to generate digital elevation models (DEMs), deformation maps, and temporal change maps is called repeat-pass interferometry and was first demonstrated by Zebker and Goldstein at JPL. In this workshop, an introduction to interferometry will be given with the goal of giving the participants a basic understanding of the technique and the tools required to obtain good results. This will be followed by an overview of some of the recent results obtained by scientists working with RADARSAT, ERS-1/2, and JERS-1 SAR data sets. Finally, a summary of emerging applications will be given. Applications include: DEM Mapping, Earthquake Monitoring, Volcano Deformation Monitoring, Ice Dynamics, Land Subsidence Measurement and Land Surface Change Detection. International Symposium "Geomatics in the Era of RADARSAT", Ottawa, 1997. 1, fiche 22, Anglais, - Introducing%20Repeat%2DPass%20Spaceborne%20SAR%20Interferometry%3A%20A%20New%20Technique%20for%20Elevation%20Mapping%20and%20Change%20Detection
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Géographie mathématique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Introduction à l’interférométrie RSO satellitaire sur passages répétés : Une nouvelle méthode de cartographie topographique et de détection des changements
1, fiche 22, Français, Introduction%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binterf%C3%A9rom%C3%A9trie%20RSO%20satellitaire%20sur%20passages%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9s%20%3A%20Une%20nouvelle%20m%C3%A9thode%20de%20cartographie%20topographique%20et%20de%20d%C3%A9tection%20des%20changements
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Des images de différences de phase entre deux images RSO acquises lors de deux couvertures RSO distinctes sont appelées interférogrammes sur passages répétés. La méthode appliquée à ces données pour générer des modèles numériques d’altitude(MNA), des cartes de déformation et des cartes du changement en fonction du temps est appelée interférométrie sur passages répétés et ce sont Zebker et Goldstein au JPL qui en ont pour la première fois fait la démonstration. Dans le cadre du présent atelier, on présentera une introduction à l'interférométrie dans le but de fournir aux participants une compréhension de base de la méthode et des outils nécessaires à l'obtention de bons résultats. Suivra un aperçu de certains résultats récents obtenus par des scientifiques travaillant avec des ensembles de données RSO des RADARSAT, ERS-1/2 et JERS-1. On fournira enfin un résumé des applications nouvelles dont : la cartographie sur MNA, la surveillance des séismes, la surveillance de la déformation des volcans, la dynamique des glaces, la mesure de la subsidence des terres et la détection des changements à la surface des étendues de terres. Symposium international «La géomatique à l'ère de RADARSAT» qui eut lieu à Ottawa en 1997. 1, fiche 22, Français, - Introduction%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binterf%C3%A9rom%C3%A9trie%20RSO%20satellitaire%20sur%20passages%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9s%20%3A%20Une%20nouvelle%20m%C3%A9thode%20de%20cartographie%20topographique%20et%20de%20d%C3%A9tection%20des%20changements
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-04-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Mathematical Geography
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Practical Aspects of Building and Launching a Commercial Earth-Observation Satellite: The EarthWatch EarlyBird Satellite System
1, fiche 23, Anglais, Practical%20Aspects%20of%20Building%20and%20Launching%20a%20Commercial%20Earth%2DObservation%20Satellite%3A%20The%20EarthWatch%20EarlyBird%20Satellite%20System
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
This workshop will describe the initial system considerations and limitations leading to the final build, and the full data path for capture, downlink, post-processing and distribution. Sensor geometry and radiometric characteristics will also be covered. An overview of uses and limitations of the EarlyBird data in resource management, agriculture, and urban applications will be presented. International Symposium "Geomatics in the Era of RADARSAT", Ottawa, 1997. 1, fiche 23, Anglais, - Practical%20Aspects%20of%20Building%20and%20Launching%20a%20Commercial%20Earth%2DObservation%20Satellite%3A%20The%20EarthWatch%20EarlyBird%20Satellite%20System
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Géographie mathématique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Aspects pratiques de la fabrication et du lancement d’un satellite commercial d’observation de la Terre : Le système satellitaire EarlyBird de l’EarthWatch
1, fiche 23, Français, Aspects%20pratiques%20de%20la%20fabrication%20et%20du%20lancement%20d%26rsquo%3Bun%20satellite%20commercial%20d%26rsquo%3Bobservation%20de%20la%20Terre%20%3A%20Le%20syst%C3%A8me%20satellitaire%20EarlyBird%20de%20l%26rsquo%3BEarthWatch
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de cet atelier, on décrira les considérations et les limites initiales du système qui ont mené à sa fabrication finale ainsi que le chemin complet de saisie, de téléchargement de post-traitement et de distribution des données. La géométrie du capteur et ses caractéristiques radiométriques seront également abordées. Un aperçu des utilisations et des limites des données EarlyBird en gestion des ressources, en agriculture et dans des applications urbaines sera de plus présenté. Symposium international «La géomatique à l'ère de RADARSAT» qui eut lieu à Ottawa en 1997. 1, fiche 23, Français, - Aspects%20pratiques%20de%20la%20fabrication%20et%20du%20lancement%20d%26rsquo%3Bun%20satellite%20commercial%20d%26rsquo%3Bobservation%20de%20la%20Terre%20%3A%20Le%20syst%C3%A8me%20satellitaire%20EarlyBird%20de%20l%26rsquo%3BEarthWatch
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-04-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Mathematical Geography
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- RADARSAT and its Data Products
1, fiche 24, Anglais, RADARSAT%20and%20its%20Data%20Products
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
This workshop will provide the potential RADARSAT user with an understanding of the various RADARSAT products available for use within a variety of applications. Topics will include, how to choose a RADARSAT product; examination of the various RADARSAT products over the same geographic region and the technical issues relating to the various products. Ample opportunity will be provided for participants to examine the various products and ask questions on the image quality, digital processing requirements and RSI services. International Symposium "Geomatics in the Era of RADARSAT", Ottawa, 1997. 2, fiche 24, Anglais, - RADARSAT%20and%20its%20Data%20Products
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Géographie mathématique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- RADARSAT et ses produits
1, fiche 24, Français, RADARSAT%20et%20ses%20produits
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de cet atelier, on expliquera aux éventuels utilisateurs du RADARSAT les divers produits RADARSAT disponibles et leur utilisation dans toute une gamme d’applications. Entre autres sujets, nous aborderons : la manière de choisir un produit RADARSAT, l'examen de divers produits RADARSAT couvrant la même région géographique et des questions techniques reliées aux divers produits. On fournira aux participants toute la latitude voulue pour examiner les divers produits et poser des questions sur la qualité des images, les exigences du traitement numérique et les services de RSI. Symposium international «La géomatique à l'ère de RADARSAT» qui eut lieu à Ottawa en 1997. 2, fiche 24, Français, - RADARSAT%20et%20ses%20produits
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-05-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- regional basic synoptic network
1, fiche 25, Anglais, regional%20basic%20synoptic%20network
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- RBSN 2, fiche 25, Anglais, RBSN
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A [World Meteorological Organization] WMO network composed of synoptic stations with specified observational programme satisfying minimum regional requirements which permit Members to fulfil their responsibilities within the World Weather Watch and in the applications of meteorology. 3, fiche 25, Anglais, - regional%20basic%20synoptic%20network
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- réseau synoptique de base régional
1, fiche 25, Français, r%C3%A9seau%20synoptique%20de%20base%20r%C3%A9gional
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- RSBR 1, fiche 25, Français, RSBR
correct
Fiche 25, Les synonymes, Français
- réseau synoptique régional de base 2, fiche 25, Français, r%C3%A9seau%20synoptique%20r%C3%A9gional%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Réseau de l'[Organisation météorologique mondiale] OMM composé de stations synoptiques dont le programme d’observations déterminé répond aux exigences régionales minimales et permet aux Membres de s’acquitter de leurs responsabilités dans le cadre de la Veille météorologique mondiale et en ce qui concerne les applications de la météorologie. 2, fiche 25, Français, - r%C3%A9seau%20synoptique%20de%20base%20r%C3%A9gional
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- red sinóptica básica regional
1, fiche 25, Espagnol, red%20sin%C3%B3ptica%20b%C3%A1sica%20regional
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Red de la [Organización Meteorológica Mundial] OMM de estaciones sinópticas que tienen un programa específico de observaciones; éste satisface las necesidades regionales mínimas para que los Miembros cumplan sus responsabilidades en el marco de la Vigilancia Meteorológica Mundial y en lo que respecta a las aplicaciones de la meteorología. 3, fiche 25, Espagnol, - red%20sin%C3%B3ptica%20b%C3%A1sica%20regional
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-01-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Space Physics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Earth's upper atmosphere
1, fiche 26, Anglais, Earth%27s%20upper%20atmosphere
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The Earth's upper atmosphere, beginning only 10-15 km above the surface, remains a frontier largely unexplored from space. The goal of upper atmosphere research is to understand the chemistry, dynamics, and energy balance above the troposphere as well as the coupling between these processes and between atmosphere regions. This implies an understanding of the mechanisms that control upper atmosphere structure and variability, as well as an understanding of how the upper atmosphere responds to natural and man-made causes. Together, these will help define the role of the upper atmosphere in climate and climate variability. The UARS [Upper Atmosphere Research Satellite] platform provides simultaneous, coordinated measurements of atmospheric internal structure (trace constituents, physical dynamics, radiative emission, thermal structure, density) and measurements of the external influences acting upon the upper atmosphere (solar radiation, tropospheric conditions, electric fields). 2, fiche 26, Anglais, - Earth%27s%20upper%20atmosphere
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Physique spatiale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- atmosphère supérieure de la Terre
1, fiche 26, Français, atmosph%C3%A8re%20sup%C3%A9rieure%20de%20la%20Terre
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La thermosphère et l'exosphère constituent l'atmosphère supérieure de la Terre, où gravitent les satellites artificiels et les vaisseaux spatiaux. [...] Une bonne connaissance de l'atmosphère supérieure, c'est-à-dire de la thermosphère et de l'exosphère, est importante en soi [...] pour la définition des caractéristiques aérodynamiques des véhicules spatiaux, l'estimation de leur durée de vie orbitale et la sélection des orbites les mieux appropriées pour des recherches ou applications particulières comme la géodésie, la navigation, la télédétection, la météorologie. [...] L'atmosphère supérieure est aussi le milieu naturel des astronautes et cosmonautes lorsqu'ils accomplissent des sorties dans l'espace dans le cadre de la construction et de la maintenance des stations orbitales ou lors d’activités diverses telles que la récupération et la réparation de satellites. 2, fiche 26, Français, - atmosph%C3%A8re%20sup%C3%A9rieure%20de%20la%20Terre
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-08-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- multi-tiered technology solution
1, fiche 27, Anglais, multi%2Dtiered%20technology%20solution
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- solution technologique à plusieurs niveaux
1, fiche 27, Français, solution%20technologique%20%C3%A0%20plusieurs%20niveaux
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Cadre technologique des applications. 1, fiche 27, Français, - solution%20technologique%20%C3%A0%20plusieurs%20niveaux
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-08-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Codes (Software)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- multithreaded application code
1, fiche 28, Anglais, multithreaded%20application%20code
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- code d’application multitransactionnel
1, fiche 28, Français, code%20d%26rsquo%3Bapplication%20multitransactionnel
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- code d’application multifilière 2, fiche 28, Français, code%20d%26rsquo%3Bapplication%20multifili%C3%A8re
proposition, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre technologique des applications. 1, fiche 28, Français, - code%20d%26rsquo%3Bapplication%20multitransactionnel
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- external business interface
1, fiche 29, Anglais, external%20business%20interface
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- interface opérationnelle externe
1, fiche 29, Français, interface%20op%C3%A9rationnelle%20externe
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre technologique des applications. 1, fiche 29, Français, - interface%20op%C3%A9rationnelle%20externe
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-05-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Informatics
- Military Equipment
- Electronic Publishing
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- integrated information system
1, fiche 30, Anglais, integrated%20information%20system
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- integrated system 2, fiche 30, Anglais, integrated%20system
correct
- integrated information environment 3, fiche 30, Anglais, integrated%20information%20environment
correct
- IIE 3, fiche 30, Anglais, IIE
correct
- IIE 3, fiche 30, Anglais, IIE
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A computer system in which information entered in one application also becomes available for other applications without subsequent re-entry. 4, fiche 30, Anglais, - integrated%20information%20system
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Informatique
- Matériel militaire
- Éditique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- système intégré d’information
1, fiche 30, Français, syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- système intégré 1, fiche 30, Français, syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin
- environnement informationnel intégré 2, fiche 30, Français, environnement%20informationnel%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin
- EII 2, fiche 30, Français, EII
correct, nom masculin
- EII 2, fiche 30, Français, EII
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Système informatique dans lequel les données entrées dans le cadre d’une application peuvent également servir aux fins d’autres applications, et ce, sans qu'il soit nécessaire de les réintroduire. 1, fiche 30, Français, - syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Equipo militar
- Publicación electrónica
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- sistema integrado
1, fiche 30, Espagnol, sistema%20integrado
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Combinación de procesos que resulta en la introducción de datos que no necesitan repetirse al darse entrada a otros datos asociados o relacionados con los primeros. 2, fiche 30, Espagnol, - sistema%20integrado
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Por ejemplo: los datos de un embarque pueden también servir de base para consultas sobre el inventario, facturación, informes de mercadeo, etc. 2, fiche 30, Espagnol, - sistema%20integrado
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-04-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Artificial Intelligence
- Office Automation
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- The SchoolNet Multimedia Learnware and Public Access Applications Program
1, fiche 31, Anglais, The%20SchoolNet%20Multimedia%20Learnware%20and%20Public%20Access%20Applications%20Program
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An initiative of Industry Canada's SchoolNet helping to strengthen Canada's new media learning and Internet applications industries while also improving access to learning opportunities for Canadians. It matches the investments of partners for the production of commercial learnware and public access applications for Canada's Information Highway. 2, fiche 31, Anglais, - The%20SchoolNet%20Multimedia%20Learnware%20and%20Public%20Access%20Applications%20Program
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Multimedia Learnware and Public Access Applications Program
- MLPAAP
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Intelligence artificielle
- Bureautique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Programme des didacticiels multimédias et des nouvelles applications d’accès public de Rescol
1, fiche 31, Français, Programme%20des%20didacticiels%20multim%C3%A9dias%20et%20des%20nouvelles%20applications%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20public%20de%20Rescol
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Une initiative de Rescol d’Industrie Canada visant à renforcer les industries canadiennes de l'apprentissage avec les nouveaux médias et des applications Internet, tout en améliorant la disponibilité des occasions d’apprentissage pour les Canadiens. Dans le cadre du Programme, on investit des sommes correspondant à celles que versent des partenaires pour la production de didacticiels multimédias et d’applications d’accès public destinées à l'inforoute. 2, fiche 31, Français, - Programme%20des%20didacticiels%20multim%C3%A9dias%20et%20des%20nouvelles%20applications%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20public%20de%20Rescol
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- PDMNAAP
- Programme des didacticiels multimédias et des nouvelles applications d’accès public
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- vibrating-beam rate gyro
1, fiche 32, Anglais, vibrating%2Dbeam%20rate%20gyro
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[In the] vibrating-beam rate gyros ... piezoelectric crystals on either side of a beam are alternately stressed at the beam's natural frequency, causing the beam to vibrate. Piezoelectric crystals on the other two sides of the beam are used to synchronously detect rotation rates about the beam's longitudinal axis. 1, fiche 32, Anglais, - vibrating%2Dbeam%20rate%20gyro
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- vibrating-beam rate gyroscope
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 32, La vedette principale, Français
- gyromètre à poutre vibrante
1, fiche 32, Français, gyrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20poutre%20vibrante
proposition, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Les gyromètres font appel aux microtechnologies. [...] Le marché des microgyromètres est principalement tiré par les applications automobiles(suspension active, déclenchement d’airbag en cas de tonneaux), qui requièrent une précision de 1°/s. La précision visée pour les applications aéronautiques ou de navigation est nettement supérieure : il faut pouvoir mesurer des vitesses de rotation de 0, 001°/s. La structure, réalisée en SOI, utilise un concept de diapason constitué de deux masses vibrantes dans le plan du substrat. Les deux masses, supportées par un cadre relié au substrat par deux poutres souples en rotation, sont excitées en vibration en opposition de phase. 2, fiche 32, Français, - gyrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20poutre%20vibrante
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-05-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- research and technological innovation network
1, fiche 33, Anglais, research%20and%20technological%20innovation%20network
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- R2IT 2, fiche 33, Anglais, R2IT
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
This Space and Society initiative is going on within a "research and technological innovation network" titled "Earth and Space". This network's mission is to bring together scientific and industrial teams with a view to the development of products and services. These products and services have the common characteristic of using space techniques in at least a part of their Earth observation, positioning, data collection or telecommunications activities. 3, fiche 33, Anglais, - research%20and%20technological%20innovation%20network
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- réseau de recherche et d’innovation technologique
1, fiche 33, Français, r%C3%A9seau%20de%20recherche%20et%20d%26rsquo%3Binnovation%20technologique
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- R2IT 2, fiche 33, Français, R2IT
correct, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Une première démonstration opérationnelle de l'apport des techniques spatiales pour la prévention, la prévision et la gestion des inondations va ainsi être engagée prochainement dans le cadre de Réseau de Recherche et d’Innovation Technique(R2IT) sur les techniques spatiales et leurs applications(le Réseau Terre et Espace). 1, fiche 33, Français, - r%C3%A9seau%20de%20recherche%20et%20d%26rsquo%3Binnovation%20technologique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-03-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- angiogenesis inhibitor
1, fiche 34, Anglais, angiogenesis%20inhibitor
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Folkman and his prolific laboratory hit the news in the major way this past May, when an overenthusiastic, frontpage story in the New York Times trumpeted results by Folkman's group using naturally derived angiogenesis inhibitors to cure cancer in mice by preventing the growing tumors from attaining a blood supply. 1, fiche 34, Anglais, - angiogenesis%20inhibitor
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- inhibiteur d’angiogenèse
1, fiche 34, Français, inhibiteur%20d%26rsquo%3Bangiogen%C3%A8se
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les Laboratoires AEterna inc. annonce qu'elle a isolé une molécule aux propriétés antimétalloprotéases(anti-MMP) de faible poids moléculaire dans le cadre du programme de caractérisation de l'inhibiteur d’angiogenèse(AE-941), et déposé une demande de brevet afin de protéger cette molécule active ainsi que ses applications potentielles. «L'isolation d’une molécule anti-MMP de faible poids moléculaire marque un jalon important dans la compréhension du mécanisme d’action du AE-941 sur l'angiogenèse impliquée dans le cancer », a déclaré le Dr Pierre Falardeau, directeur scientifique d’AEterna, lors du congrès de l'American Chemical Society à Boston(États-Unis) où il présentait, à titre de conférencier invité, le programme de caractérisation du AE-941. 1, fiche 34, Français, - inhibiteur%20d%26rsquo%3Bangiogen%C3%A8se
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Astronautics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- United Nations Programme on Space Applications and the Co-ordination of Space Activities within the United Nations System 1, fiche 35, Anglais, United%20Nations%20Programme%20on%20Space%20Applications%20and%20the%20Co%2Dordination%20of%20Space%20Activities%20within%20the%20United%20Nations%20System
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- United Nations Program on Space Applications and the Coordination of Space Activities within the United Nations System
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Astronautique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales et la coordination des activités spatiales dans le cadre du système des Nations Unies
1, fiche 35, Français, Programme%20des%20Nations%20Unies%20pour%20les%20applications%20des%20techniques%20spatiales%20et%20la%20coordination%20des%20activit%C3%A9s%20spatiales%20dans%20le%20cadre%20du%20syst%C3%A8me%20des%20Nations%20Unies
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Astronáutica
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial y coordinación de las actividades espaciales en el sistema de las Naciones Unidas
1, fiche 35, Espagnol, Programa%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20de%20aplicaciones%20de%20la%20tecnolog%C3%ADa%20espacial%20y%20coordinaci%C3%B3n%20de%20las%20actividades%20espaciales%20en%20el%20sistema%20de%20las%20Naciones%20Unidas
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Meetings
- Astronautics
- Education (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- International Workshop on Space Science and Technology and Their Applications within the Framework of Educational Systems 1, fiche 36, Anglais, International%20Workshop%20on%20Space%20Science%20and%20Technology%20and%20Their%20Applications%20within%20the%20Framework%20of%20Educational%20Systems
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
First workshop, September 17-21, 1984. Full title: United Nations International Workshop on Space Science and Technology and their Applications within the Framework of Educational Systems. 1, fiche 36, Anglais, - International%20Workshop%20on%20Space%20Science%20and%20Technology%20and%20Their%20Applications%20within%20the%20Framework%20of%20Educational%20Systems
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- United Nations International Workshop on Space Science Technology and Their Applications within the Framework of Educational Systems
- UN International Workshop on Space Science Technology and Their Applications within the Framework of Educational Systems
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Réunions
- Astronautique
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Stage international sur la science et la technique spatiales et leurs applications dans le cadre de l'enseignement
1, fiche 36, Français, Stage%20international%20sur%20la%20science%20et%20la%20technique%20spatiales%20et%20leurs%20applications%20dans%20le%20cadre%20de%20l%27enseignement
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Stage international des Nations Unies sur la science et la technique spatiales et leurs applications dans le cadre de l'enseignement
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Astronáutica
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Curso práctico internacional sobre aplicaciones de la ciencia y tecnología espacial en el marco de los sistemas de enseñanza
1, fiche 36, Espagnol, Curso%20pr%C3%A1ctico%20internacional%20sobre%20aplicaciones%20de%20la%20ciencia%20y%20tecnolog%C3%ADa%20espacial%20en%20el%20marco%20de%20los%20sistemas%20de%20ense%C3%B1anza
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Curso práctico internacional de las Naciones Unidas sobre aplicaciones de la ciencia y tecnología espacial en el marco de los sistemas de enseñanza
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Meetings
- Astronautics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- United Nations Interregional Meeting of Experts on Space Science and Technology and its Applications within the Framework of Educational Systems 1, fiche 37, Anglais, United%20Nations%20Interregional%20Meeting%20of%20Experts%20on%20Space%20Science%20and%20Technology%20and%20its%20Applications%20within%20the%20Framework%20of%20Educational%20Systems
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Held at Lagos, 27 April to 1 May 1987. 1, fiche 37, Anglais, - United%20Nations%20Interregional%20Meeting%20of%20Experts%20on%20Space%20Science%20and%20Technology%20and%20its%20Applications%20within%20the%20Framework%20of%20Educational%20Systems
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Réunions
- Astronautique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Réunion interrégionale d’experts des Nations Unies en matière de sciences et de techniques spatiales et de leurs applications dans le cadre des systèmes d’enseignement
1, fiche 37, Français, R%C3%A9union%20interr%C3%A9gionale%20d%26rsquo%3Bexperts%20des%20Nations%20Unies%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sciences%20et%20de%20techniques%20spatiales%20et%20de%20leurs%20applications%20dans%20le%20cadre%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Benseignement
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Astronáutica
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- Reunión interregional de expertos de las Naciones Unidas en ciencias espaciales y sus aplicaciones en el marco de los sistemas de enseñanza
1, fiche 37, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20interregional%20de%20expertos%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20en%20ciencias%20espaciales%20y%20sus%20aplicaciones%20en%20el%20marco%20de%20los%20sistemas%20de%20ense%C3%B1anza
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Meetings
- Education Theory and Methods
- Astronautics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- United Nations Meeting of Experts on Space Science and Technology and its Applications within the Framework of Educational Systems 1, fiche 38, Anglais, United%20Nations%20Meeting%20of%20Experts%20on%20Space%20Science%20and%20Technology%20and%20its%20Applications%20within%20the%20Framework%20of%20Educational%20Systems
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
ECLAC [Economic Commission for Latin America and the Caribbean] region: Mexico, 13-17 Octobe 1986; ECA [Economic Commission for Africa]-ESCWA [Economic and Social Commission for Western Asia] region: Lagos, Nigeria, 27 April - 1 May 1987. 1, fiche 38, Anglais, - United%20Nations%20Meeting%20of%20Experts%20on%20Space%20Science%20and%20Technology%20and%20its%20Applications%20within%20the%20Framework%20of%20Educational%20Systems
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Réunions
- Théories et méthodes pédagogiques
- Astronautique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Réunion d’experts des Nations Unies en matière de sciences et de techniques spatiales et de leurs applications dans le cadre des systèmes d’enseignement
1, fiche 38, Français, R%C3%A9union%20d%26rsquo%3Bexperts%20des%20Nations%20Unies%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sciences%20et%20de%20techniques%20spatiales%20et%20de%20leurs%20applications%20dans%20le%20cadre%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Benseignement
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Teorías y métodos pedagógicos
- Astronáutica
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Reunión de Expertos de las Naciones Unidas en ciencia y tecnología espaciales y sus aplicaciones en el marco de los sistemas de enseñanza
1, fiche 38, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20de%20Expertos%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20en%20ciencia%20y%20tecnolog%C3%ADa%20espaciales%20y%20sus%20aplicaciones%20en%20el%20marco%20de%20los%20sistemas%20de%20ense%C3%B1anza
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-10-06
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Government Contracts
- Finance
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Canada to Own Foreground Information 1, fiche 39, Anglais, Canada%20to%20Own%20Foreground%20Information
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Marchés publics
- Finances
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Canada obtient la propriété des renseignements originaux
1, fiche 39, Français, Canada%20obtient%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20des%20renseignements%20originaux
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Titre officiel de la Condition générale supplémentaire 9601-7, des Conditions générales DSS-MAS [Department of Supply and Services-ministère des Approvisionnements et Services] 9676 (30/10/96). 1, fiche 39, Français, - Canada%20obtient%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20des%20renseignements%20originaux
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Source : Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat(CCUA) [(Cadre commun pour l'utilisation des applications]) de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 1, fiche 39, Français, - Canada%20obtient%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20des%20renseignements%20originaux
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1991-07-01
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Scientific Co-operation
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Framework for Technology Transfer from Government Laboratories for Commercial Applications 1, fiche 40, Anglais, Framework%20for%20Technology%20Transfer%20from%20Government%20Laboratories%20for%20Commercial%20Applications
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Coopération scientifique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Cadre de travail pour l'échange des technologies provenant des laboratoires d’État et destinées à des applications commerciales
1, fiche 40, Français, Cadre%20de%20travail%20pour%20l%27%C3%A9change%20des%20technologies%20provenant%20des%20laboratoires%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20et%20destin%C3%A9es%20%C3%A0%20des%20applications%20commerciales
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Source : Forêts Canada. 1, fiche 40, Français, - Cadre%20de%20travail%20pour%20l%27%C3%A9change%20des%20technologies%20provenant%20des%20laboratoires%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20et%20destin%C3%A9es%20%C3%A0%20des%20applications%20commerciales
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1990-02-13
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Informatics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Common Application Environment 1, fiche 41, Anglais, Common%20Application%20Environment
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Source : Text ISTC 3752524. 1, fiche 41, Anglais, - Common%20Application%20Environment
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Informatique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Cadre commun pour l'utilisation des applications 1, fiche 41, Français, Cadre%20commun%20pour%20l%27utilisation%20des%20applications
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1986-11-25
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Programming Languages
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- actor language
1, fiche 42, Anglais, actor%20language
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Langages de programmation
Fiche 42, La vedette principale, Français
- langage d’acteurs
1, fiche 42, Français, langage%20d%26rsquo%3Bacteurs
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- langage d’acteur 2, fiche 42, Français, langage%20d%26rsquo%3Bacteur
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les langages d’acteurs, formés de petites entités autonomes qui communiquent par envois de messages, offrent alors un cadre simple et pratique pour développer des applications. 3, fiche 42, Français, - langage%20d%26rsquo%3Bacteurs
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


