TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CADRE APPUI [80 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-06-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Polar Knowledge Canada Fellowship Program
1, fiche 1, Anglais, Polar%20Knowledge%20Canada%20Fellowship%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- POLAR Fellowship Program 1, fiche 1, Anglais, POLAR%20Fellowship%20Program
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Polar Knowledge Canada (POLAR) Fellowship Program is enabled through POLAR's Grants and Contributions to Support the Advancement of Northern Science and Technology. Through this annual program, POLAR supports these fellows to undertake work that falls within the scope of one of POLAR's three science and technology (S&T) goals and is conducted at a northern institution. The POLAR Fellowship is for post-doctoral researchers and visiting researchers. [It] aims to support eligible individuals who wish to continue to develop their northern expertise and advance their research under one of POLAR's S&T goals. 2, fiche 1, Anglais, - Polar%20Knowledge%20Canada%20Fellowship%20Program
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme de bourses de recherche de Savoir polaire Canada
1, fiche 1, Français, Programme%20de%20bourses%20de%20recherche%20de%20Savoir%20polaire%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Programme de bourses de recherche de POLAIRE 1, fiche 1, Français, Programme%20de%20bourses%20de%20recherche%20de%20POLAIRE
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de bourses de recherche de Savoir polaire Canada(POLAIRE) est financé par les Subventions et contributions en appui aux progrès scientifiques et technologiques dans le Nord de POLAIRE. Dans le cadre de ce programme annuel, l'organisme offre du soutien aux boursiers de POLAIRE qui entreprennent des travaux relevant de l'un des trois buts de POLAIRE en matière de sciences et de technologie [...] et qui sont menés dans un établissement du Nord. La bourse de recherche POLAIRE est destinée aux chercheurs postdoctoraux et aux chercheurs invités. [Elle] offre un soutien financier aux personnes admissibles qui souhaitent continuer à développer leur expertise dans le Nord et poursuivre leurs recherches dans le cadre de l'un des buts en sciences et technologie de POLAIRE. 2, fiche 1, Français, - Programme%20de%20bourses%20de%20recherche%20de%20Savoir%20polaire%20Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-05-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
- Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Cabinet Directive on Strategic Environmental and Economic Assessment
1, fiche 2, Anglais, Cabinet%20Directive%20on%20Strategic%20Environmental%20and%20Economic%20Assessment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Cabinet Directive on SEEA 2, fiche 2, Anglais, Cabinet%20Directive%20on%20SEEA
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This cabinet directive focuses on the potential environmental and economic considerations of key government decisions, with a special focus on climate change and biodiversity. 3, fiche 2, Anglais, - Cabinet%20Directive%20on%20Strategic%20Environmental%20and%20Economic%20Assessment
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
This directive does not replace project-level assessments conducted under the Impact Assessment Act. This directive complements other key analytical tools, including Gender-based Analysis Plus and the Cabinet Directive on the Federal Approach to Modern Treaty Implementation, and supports the Federal Sustainable Development Strategy. Applied together, these tools provide an integrated assessment of the environmental, economic and inclusivity considerations supporting government decision making. 3, fiche 2, Anglais, - Cabinet%20Directive%20on%20Strategic%20Environmental%20and%20Economic%20Assessment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
- Économique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Directive du Cabinet sur l’évaluation environnementale et économique stratégique
1, fiche 2, Français, Directive%20du%20Cabinet%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale%20et%20%C3%A9conomique%20strat%C3%A9gique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Directive du Cabinet sur l’EEES 2, fiche 2, Français, Directive%20du%20Cabinet%20sur%20l%26rsquo%3BEEES
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La présente directive du cabinet est axée sur les potentielles considérations environnementales et économiques des décisions clés du gouvernement, avec une attention particulière portée aux questions des changements climatiques et de la biodiversité. 3, fiche 2, Français, - Directive%20du%20Cabinet%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale%20et%20%C3%A9conomique%20strat%C3%A9gique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La directive ne remplace pas les évaluations des projets menés dans le cadre de la Loi sur l'évaluation d’impact. Elle complète les autres outils analytiques, y compris l'analyse comparative entre les sexes plus et la Directive du Cabinet sur l'approche fédérale pour la mise en œuvre des traités modernes, et appuie la Stratégie fédérale de développement durable. Ensemble, ces outils fournissent une évaluation intégrée des considérations en matière d’environnement, d’économie et d’inclusivité à l'appui de la prise de décisions du gouvernement. 3, fiche 2, Français, - Directive%20du%20Cabinet%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale%20et%20%C3%A9conomique%20strat%C3%A9gique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-04-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Studies and Analyses
- Ecosystems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Ecosystem and Oceans Science Contribution Program
1, fiche 3, Anglais, Ecosystem%20and%20Oceans%20Science%20Contribution%20Program
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Through the Ecosystem and Oceans Science Contribution Program, [Fisheries and Oceans Canada] provides funding opportunities for science-based activities [and] research in support of marine conservation efforts. 1, fiche 3, Anglais, - Ecosystem%20and%20Oceans%20Science%20Contribution%20Program
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Ecosystem and Oceans Science Contribution Programme
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Études et analyses environnementales
- Écosystèmes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme de contributions pour les sciences des écosystèmes et des océans
1, fiche 3, Français, Programme%20de%20contributions%20pour%20les%20sciences%20des%20%C3%A9cosyst%C3%A8mes%20et%20des%20oc%C3%A9ans
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre du Programme de contributions pour les sciences des écosystèmes et des océans, [Pêches et Océans Canada offre] des possibilités de financement pour les activités scientifiques [et] la recherche à l'appui des efforts de conservation marine. 1, fiche 3, Français, - Programme%20de%20contributions%20pour%20les%20sciences%20des%20%C3%A9cosyst%C3%A8mes%20et%20des%20oc%C3%A9ans
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- financial backing
1, fiche 4, Anglais, financial%20backing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Taken together, the EDC [Export Development Canada]'s regulatory regime gives it several asdvantages. Thes include: full financial backing of the Canadian government. This reduces the financial cost of capital for EDC and rediees the need for reinsurance of assumed risks. 2, fiche 4, Anglais, - financial%20backing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- appui financier
1, fiche 4, Français, appui%20financier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
EDC [Exportation et développement Canada] divulguera de l'information particulière à des transactions ayant fait l'objet d’un contrat signé dans le cadre de ses services de financement. Voici le genre de renseignements qui pourrait être divulgués, selon le cas :[...] le montant approximatif de l'appui financier d’EDC. 2, fiche 4, Français, - appui%20financier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- respaldo financiero
1, fiche 4, Espagnol, respaldo%20financiero
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-12-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- regional development agency
1, fiche 5, Anglais, regional%20development%20agency
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- RDA 2, fiche 5, Anglais, RDA
correct, nom
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Each regional development agency brings a regional policy perspective in support of the national agenda through regional economic intelligence to support national decision-making [by] contributing to federal regional coordination and cooperative relationships with other levels of government, community and research institutions, and other stakeholders[, and by] supporting national priorities in regions. 3, fiche 5, Anglais, - regional%20development%20agency
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- agence de développement régional
1, fiche 5, Français, agence%20de%20d%C3%A9veloppement%20r%C3%A9gional
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ADR 2, fiche 5, Français, ADR
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- organisme de développement régional 3, fiche 5, Français, organisme%20de%20d%C3%A9veloppement%20r%C3%A9gional
correct, nom masculin
- ODR 4, fiche 5, Français, ODR
correct, nom masculin
- ODR 4, fiche 5, Français, ODR
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Chaque agence de développement régional apporte une perspective régionale stratégique à l'appui des priorités nationales en fournissant des renseignements sur l'économie d’une région afin d’étayer les prises de décision à l'échelle nationale. Chaque agence de développement régional contribue aux efforts de coordination et de coopération du gouvernement fédéral dans le cadre de ses relations avec les autres ordres de gouvernement, les institutions communautaires et de recherche et autres intervenants et soutient les politiques prioritaires nationales, au niveau régional. 5, fiche 5, Français, - agence%20de%20d%C3%A9veloppement%20r%C3%A9gional
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-12-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Major International Event Security Cost Framework
1, fiche 6, Anglais, Major%20International%20Event%20Security%20Cost%20Framework
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the Framework is to facilitate cooperation with partner jurisdictions by reimbursing, through contribution agreements, the incremental, extraordinary, justifiable and reasonable policing and security-related costs incurred in support of the RCMP [Royal Canadian Mounted Police]-led security operations of the event. 1, fiche 6, Anglais, - Major%20International%20Event%20Security%20Cost%20Framework
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Public Safety Canada. 1, fiche 6, Anglais, - Major%20International%20Event%20Security%20Cost%20Framework
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Cadre sur les coûts de sécurité des événements internationaux majeurs
1, fiche 6, Français, Cadre%20sur%20les%20co%C3%BBts%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements%20internationaux%20majeurs
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'objet du Cadre est de faciliter la coopération avec les administrations partenaires en remboursant, par l'intermédiaire d’ententes de contribution, les coûts admissibles, supplémentaires, extraordinaires, justifiables et raisonnables liés aux services de police et de sécurité engagés en appui direct des opérations de sécurité menées par la GRC [Gendarmerie royale du Canada] lors d’un événement international majeur. 1, fiche 6, Français, - Cadre%20sur%20les%20co%C3%BBts%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements%20internationaux%20majeurs
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Sécurité publique Canada. 1, fiche 6, Français, - Cadre%20sur%20les%20co%C3%BBts%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements%20internationaux%20majeurs
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-11-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Small Arms
- Infantry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- light support weapon
1, fiche 7, Anglais, light%20support%20weapon
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- LSW 2, fiche 7, Anglais, LSW
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In 2009, the New Zealand Ministry of Defence Small Arms Replacement Program conducted a study into the section need for range, overmatch and capabilities with a view to the light support weapon (LSW), the individual weapon (IW) and the designated marksman weapon (DMW). 1, fiche 7, Anglais, - light%20support%20weapon
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Armes légères
- Infanterie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- arme d’appui légère
1, fiche 7, Français, arme%20d%26rsquo%3Bappui%20l%C3%A9g%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- arme légère d’appui 2, fiche 7, Français, arme%20l%C3%A9g%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bappui
correct, nom féminin
- LSW 3, fiche 7, Français, LSW
nom féminin
- LSW 3, fiche 7, Français, LSW
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La [mitrailleuse polyvalente], malgré son âge, pourrait jouer un rôle en tant qu'arme d’appui légère dans les forces ukrainiennes, notamment dans le cadre de la défense territoriale ou de certaines unités non frontalières. 1, fiche 7, Français, - arme%20d%26rsquo%3Bappui%20l%C3%A9g%C3%A8re
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-04-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Human Relations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Mentorship Plus
1, fiche 8, Anglais, Mentorship%20Plus
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Mentorship Plus program 1, fiche 8, Anglais, Mentorship%20Plus%20program
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Mentorship Plus ... has been co‑developed by members of employment equity (EE) and equity‑seeking groups to better support leadership development, with specific emphasis on supporting members of underrepresented groups who aspire to leadership and executive positions. 1, fiche 8, Anglais, - Mentorship%20Plus
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Mentorship Plus programme
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Mentorat Plus
1, fiche 8, Français, Mentorat%20Plus
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- programme Mentorat Plus 1, fiche 8, Français, programme%20Mentorat%20Plus
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le programme Mentorat Plus [...] a été [élaboré] conjointement par les membres des groupes visés par l'équité en matière d’emploi(EE) et des groupes en quête d’EE afin de mieux appuyer l'avancement professionnel, avec une attention particulière sur l'appui des membres de groupes sous-représentés qui souhaitent occuper des postes de cadre et de direction. 1, fiche 8, Français, - Mentorat%20Plus
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-01-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Climate Change
- Emergency Management
- Risks and Threats (Security)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Sendai Framework for Disaster Risk Reduction 2015-2030
1, fiche 9, Anglais, Sendai%20Framework%20for%20Disaster%20Risk%20Reduction%202015%2D2030
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Sendai Framework for Disaster Risk Reduction 2015-2030 ... aims to achieve the substantial reduction of disaster risk and losses in lives, livelihoods and health and in the economic, physical, social, cultural and environmental assets of persons, businesses, communities and countries over the next 15 years. 1, fiche 9, Anglais, - Sendai%20Framework%20for%20Disaster%20Risk%20Reduction%202015%2D2030
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The Framework [for Disaster Risk Reduction 2015-2030] was adopted at the Third UN [United Nations] World Conference on Disaster Risk Reduction in Sendai, Japan, on March 18, 2015. 1, fiche 9, Anglais, - Sendai%20Framework%20for%20Disaster%20Risk%20Reduction%202015%2D2030
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Changements climatiques
- Gestion des urgences
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Cadre d’action de Sendai pour la réduction des risques de catastrophe 2015-2030
1, fiche 9, Français, Cadre%20d%26rsquo%3Baction%20de%20Sendai%20pour%20la%20r%C3%A9duction%20des%20risques%20de%20catastrophe%202015%2D2030
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Cadre d’action de Sendai pour la réduction des risques de catastrophe 2015-2030 a été adopté lors de la troisième Conférence mondiale de l'ONU [Organisation des Nations Unies] tenue à Sendai au Japon le 18 mars 2015. Il est le résultat de consultations lancées en mars 2012 et de négociations intergouvernementales menées de juillet 2014 à mars 2015 sur demande de l'Assemblée générale de l'ONU et avec l'appui du Bureau des Nations Unies [pour le développement durable] pour la réduction des risques de catastrophe. 1, fiche 9, Français, - Cadre%20d%26rsquo%3Baction%20de%20Sendai%20pour%20la%20r%C3%A9duction%20des%20risques%20de%20catastrophe%202015%2D2030
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-03-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Naval Forces
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Global Combat Ship User Group
1, fiche 10, Anglais, Global%20Combat%20Ship%20User%20Group
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces navales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Groupe des utilisateurs du Navire de combat mondial
1, fiche 10, Français, Groupe%20des%20utilisateurs%20du%20Navire%20de%20combat%20mondial
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
… des représentants de la Marine royale britannique […], de la Marine royale australienne [et des représentants de la Marine royale canadienne] ont signé une charte pour reconnaître officiellement la participation de la MRC au groupe des utilisateurs du Navire de combat mondial […], à l'appui du projet du navire de combat de surface canadien. Le Royaume-Uni, l'Australie et le Canada sont fiers d’être des partenaires d’un programme collaboratif visant à offrir une capacité de calibre mondial dans le cadre de leurs stratégies de construction navale respectives. 1, fiche 10, Français, - Groupe%20des%20utilisateurs%20du%20Navire%20de%20combat%20mondial
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-02-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- intelligence architecture
1, fiche 11, Anglais, intelligence%20architecture
correct, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A structure that consists of the overall organization and hierarchy, processes and systems within which the NATO military intelligence structure interacts and operates with other national and international agencies and organizations to support decision-makers at all levels. 1, fiche 11, Anglais, - intelligence%20architecture
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
intelligence architecture: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 11, Anglais, - intelligence%20architecture
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- architecture du renseignement
1, fiche 11, Français, architecture%20du%20renseignement
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Structure consistant en l'organisation et la hiérarchie générales et l'ensemble des processus et systèmes dans le cadre desquels la structure du renseignement militaire de l'OTAN interagit et opère avec d’autres organismes et organisations nationaux et internationaux en appui des décideurs à tous les niveaux. 1, fiche 11, Français, - architecture%20du%20renseignement
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
architecture du renseignement : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 2, fiche 11, Français, - architecture%20du%20renseignement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-10-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Finance
- Training of Personnel
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- career award
1, fiche 12, Anglais, career%20award
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Finances
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bourse de carrière
1, fiche 12, Français, bourse%20de%20carri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre de ce concours, trois bourses de carrière [...] seront accordées [...]. À ces trois bourses d’appui salarial d’une durée de quatre ans, sera ajoutée une subvention d’établissement de jeunes chercheurs d’un montant de 25 000 $ par année. 2, fiche 12, Français, - bourse%20de%20carri%C3%A8re
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-02-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Architecture Framework Advisory Committee
1, fiche 13, Anglais, Architecture%20Framework%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Architecture Framework Advisory Committee provides strategic advice and recommendations through Shared Services Canada (SSC) to the IT [information technology] Infrastructure Roundtable (ITIR) in support of SSC's transformation agenda. 1, fiche 13, Anglais, - Architecture%20Framework%20Advisory%20Committee
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur le cadre d’architecture
1, fiche 13, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20le%20cadre%20d%26rsquo%3Barchitecture
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Comité consultatif sur le cadre d’architecture fournit des conseils stratégiques et des recommandations par l'intermédiaire de Services partagés Canada(SPC) à la Table ronde sur l'infrastructure de la technologie de l'information(TRITI) en appui au programme de transformation de SPC. 1, fiche 13, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20le%20cadre%20d%26rsquo%3Barchitecture
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- affidavit in support
1, fiche 14, Anglais, affidavit%20in%20support
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- supporting affidavit 2, fiche 14, Anglais, supporting%20affidavit
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Applying the mandatory provisions of paragraph (2) to this motion the plaintiff must serve copies of (a) the motion, b) affidavits in support (if any are filed) ... 3, fiche 14, Anglais, - affidavit%20in%20support
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 14, La vedette principale, Français
- affidavit à l’appui
1, fiche 14, Français, affidavit%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bappui
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
affidavit à l'appui : terme recommandé par le Comité d’uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 14, Français, - affidavit%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bappui
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- long-term commitment
1, fiche 15, Anglais, long%2Dterm%20commitment
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Implementing the FMI [Framework for the Management of Information] is a long-term commitment, requiring a shared sense of purpose to support day-to-day decision-making and promote behaviour consistent with common values. 2, fiche 15, Anglais, - long%2Dterm%20commitment
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 15, La vedette principale, Français
- engagement à long terme
1, fiche 15, Français, engagement%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La mise en œuvre du CGI [Cadre de la gestion de l'information] est un engagement à long terme qui requiert la poursuite d’objectifs communs à l'appui du processus décisionnel quotidien et favorise l'adoption d’un comportement conforme à des valeurs communes. 2, fiche 15, Français, - engagement%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Information Management Strategies Division
1, fiche 16, Anglais, Information%20Management%20Strategies%20Division
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- IMSD 1, fiche 16, Anglais, IMSD
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The Information Management Strategies Division (IMSD) is responsible for strategies, standards, and practices that improve the management of information as a strategic business resource in the delivery of Government of Canada programs and services. IMSD is leading development of a strategic design for a Government of Canada IM Program, which will be a blueprint for effective, consistent, government-wide management of information. The Division also oversees implementation of the Government's Policy on the Management of Government Information, provides leadership and guidance to departments and agencies in support of effective IM practices, and promotes information interoperability with such initiatives as the development of a Government of Canada metadata strategy and metadata management program. 1, fiche 16, Anglais, - Information%20Management%20Strategies%20Division
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Division des stratégies de gestion de l’information
1, fiche 16, Français, Division%20des%20strat%C3%A9gies%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- DSGI 1, fiche 16, Français, DSGI
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La Division des stratégies de gestion de l'information(DSGI) est responsable des stratégies, des normes et des pratiques d’amélioration de la gestion de l'information comme ressource opérationnelle stratégique pour la prestation des programmes et des services du gouvernement du Canada. La DSGI dirige l'élaboration d’une stratégie pour le Programme de GI du GC, stratégie qui servira de plan directeur visant à garantir une gestion de l'information efficace et uniforme dans l'ensemble de l'administration fédérale. La Division supervise aussi la mise en œuvre de la Politique sur la GIG du gouvernement, fournit un leadership et une orientation aux ministères et organismes à l'appui de pratiques de GI efficaces et favorise l'interopérabilité de l'information dans la cadre d’initiatives comme l'élaboration d’une stratégie de création de métadonnées pour le GC et d’un programme de gestion des métadonnées. 1, fiche 16, Français, - Division%20des%20strat%C3%A9gies%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Transportation
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Intelligent Transportation Systems Policy Branch
1, fiche 17, Anglais, Intelligent%20Transportation%20Systems%20Policy%20Branch
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- ITS Policy Branch 1, fiche 17, Anglais, ITS%20Policy%20Branch
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Intelligent Transportation Systems (ITS) is a broad range of diverse technologies applied to transportation to make systems safer, more efficient, more reliable and more environmentally friendly, without necessarily having to physically alter existing infrastructure. The range of technologies involved includes sensor and control technologies, communications, and computer informatics and cuts across disciplines such as transportation, engineering, telecommunications, computer science, finance, electronic commerce and automobile manufacturing. The ITS Policy Branch of Surface Transportation Policy leads Transport Canada's planning, development, and implementation of a comprehensive policy framework in support of the Intelligent Transportation Systems Plan for Canada. 1, fiche 17, Anglais, - Intelligent%20Transportation%20Systems%20Policy%20Branch
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transports
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Direction des systèmes de transport intelligents
1, fiche 17, Français, Direction%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20transport%20intelligents
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- Direction des STI 1, fiche 17, Français, Direction%20des%20STI
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. Systèmes de transport intelligents(STI) designe une vaste gamme de techniques appliquées aux transports pour rendre les réseaux plus sûrs, plus efficaces, plus fiables et plus écologiques sans avoir nécessairement à modifier matériellement l'infrastructure existante. La gamme des technologies en jeu comprend l'informatique et les technologies des capteurs, des systèmes de contrôle et des communications; elle touche des disciplines telles que les transports, l'ingénierie, les télécommunications, l'informatique. La Direction des STI des Politiques de transport terrestre dirige la planification, l'élaboration et la mise en œuvre du cadre stratégique global de Transports Canada à l'appui du Plan des systèmes de transport intelligents(STI) pour le Canada. 1, fiche 17, Français, - Direction%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20transport%20intelligents
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-02-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Labour Relations
- Public Service
- Special-Language Phraseology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- management of relations
1, fiche 18, Anglais, management%20of%20relations
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The mediation services to be provided by the [Public Service Labour Relations] Board consist of (a) assisting parties in the negotiation of collective agreements and their renewal; (b) assisting parties in the management of the relations resulting from the implementation of collective agreements; (c) mediating in relation to grievances; and (d) assisting the Chairperson in discharging his or her responsibilities under this Act. [Public Service Modernization Act] 1, fiche 18, Anglais, - management%20of%20relations
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Relations du travail
- Fonction publique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 18, La vedette principale, Français
- gestion des relations
1, fiche 18, Français, gestion%20des%20relations
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les services de médiation offerts par la Commission [des relations de travail dans la fonction publique] comprennent : a) l'appui apporté aux parties dans le cadre de la négociation et du renouvellement des conventions collectives; b) l'appui apporté aux parties dans le cadre de la gestion des relations qui découlent de leur mise en œuvre; c) la médiation relative aux griefs; d) l'appui apporté au président dans le cadre de l'exercice des fonctions que lui confère la présente loi. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 1, fiche 18, Français, - gestion%20des%20relations
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- management practices improvement plan
1, fiche 19, Anglais, management%20practices%20improvement%20plan
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The context of the modern management framework which the Government of Canada adopted in a document entitled Results for Canadians, published by the Treasury Board Policy on Transfer Payments, the OLSPB [Official Languages Support Programs Branch] has undertaken a modernization of its management tools as of the measures enabling it to exercise greater due diligence in the administration of its funding files. To this end, it has adopted a management practices improvement plan this past year which provides for a number of measures in response to the recommendations. Some of the measures are already in effect, while others will be implemented shortly. 1, fiche 19, Anglais, - management%20practices%20improvement%20plan
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Structures de l'administration publique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- plan d’amélioration des pratiques de gestion
1, fiche 19, Français, plan%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20des%20pratiques%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte du cadre de gestion moderne dont s’est doté le gouvernement du Canada dans un document intitulé Des résultats pour les Canadiens et pour les Canadiennes publié en mars 2000 par le Conseil du Trésor et à la lumière de la politique révisée du Conseil du Trésor sur les paiements de transferts, la DGPALO [Direction générale des programmes d’appui aux langues officielles] a entrepris une modernisation de ses outils de gestion ainsi que des mesures lui permettant d’exercer une plus grande diligence raisonnable dans l'administration de ses dossiers de financement. Pour ce faire, elle s’est dotée d’un plan d’amélioration des pratiques de gestion au cours de la dernière année dans lequel elle a prévu bon nombre tandis de mesures qui répondent aux recommandations. Certaines mesures sont déjà en cours que d’autres sont sur le point d’être mises en œuvre. 1, fiche 19, Français, - plan%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20des%20pratiques%20de%20gestion
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Occupational Health and Safety
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Health and Safety Strategic Plan - 2001 1, fiche 20, Anglais, Health%20and%20Safety%20Strategic%20Plan%20%2D%202001
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
With my approval and full support, the process to implement the department's Health and Safety Strategic Plan 2001 has begun. This plan not only provides Public Works and Government Services Canada (PWGSC) with the ability to meet all current health and safety requirements, but offers a proactive approach to health and safety issues in the workplace. This major departmental initiative was introduced by the National Health and Safety Committee. Key to its successful implementation is the active participation of the department's Regional/Area Health and Safety Committees, and Workplace Health and Safety Committees and Representatives. The Strategic Plan's goal is for the achievement of the following six major objectives relating to health and safety by the year 2001: - PWGSC employees are to be fully aware of their rights, responsibilities and accountabilities with respect to health, safety and environmental protection. - PWGSC worksites are to meet or exceed applicable safety, health and environmental protection standards. - A policy framework is to be developed that will reflect the overall mandate of the federal public service with regard to safety, health and environmental protection, while providing clear departmental direction that is consistent with the aims and objectives of regulatory requirements. - Every workplace is to establish and maintain a Prevention Program. - A Safety Management Information System is to be developed. It will be capable of tracking, recording, analyzing and measuring health and safety system efforts, prevention initiatives, and due diligence and compliance activities. - Appropriate environment, safety and health organizational structures and relationships are to be established. 2, fiche 20, Anglais, - Health%20and%20Safety%20Strategic%20Plan%20%2D%202001
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Source: E-Mail of September 17, 1998 from Ranald Quail, PWGSC Deputy Minister. 2, fiche 20, Anglais, - Health%20and%20Safety%20Strategic%20Plan%20%2D%202001
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Health and Safety Strategic Plan
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Santé et sécurité au travail
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Plan stratégique de Santé et sécurité 2001
1, fiche 20, Français, Plan%20strat%C3%A9gique%20de%20Sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%202001
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Santé et sécurité Plan stratégique 2001 1, fiche 20, Français, Sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20Plan%20strat%C3%A9gique%202001
- Plan stratégique 2001 en matière de santé et de sécurité 2, fiche 20, Français, Plan%20strat%C3%A9gique%202001%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Avec mon approbation et mon appui entier, le processus de mise en œuvre du Plan stratégique 2001 en matière de santé et de sécurité a débuté. Ce plan permet à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada(TPSGC) de répondre à tous ses besoins actuels en matière de santé et de sécurité, et constitue une démarche proactive en ce qui a trait aux questions de santé et de sécurité au travail. Le comité national de santé et de sécurité a lancé cette activité ministérielle importante. Le succès de sa mise en œuvre dépend de la participation active des comités régionaux et locaux de santé et de sécurité de même que des comités et des représentants de santé et de sécurité au travail. Le plan stratégique vise à atteindre, d’ici l'an 2001, les six grands objectifs suivants en matière de santé et de sécurité :-Les employés de TPSGC doivent être pleinement conscients de leurs droits, de leurs responsabilités et de leurs obligations de rendre compte en matière de santé, de sécurité et de protection de l'environnement.-Les lieux de travail de TPSGC doivent être conformes aux normes et aux exigences applicables en matière de santé, de sécurité et de protection de l'environnement, ou les dépasser.-Il faut établir un cadre de politique qui reflète le mandat général de la fonction publique fédérale en ce qui concerne la santé, la sécurité et la protection de l'environnement, tout en offrant une orientation ministérielle claire qui est conforme aux objectifs des exigences réglementaires.-Il faut établir et appliquer un programme de prévention dans chaque lieu de travail.-Il faut élaborer un système d’information sur la gestion de la sécurité qui permette de surveiller, de consigner, d’analyser et d’évaluer les mesures prises en matière de santé, de sécurité et de prévention, ainsi que les mesures prises au chapitre de la diligence raisonnable et de la conformité.-Il faut établir la structure organisationnelle et les liens appropriés en matière de santé, de sécurité et de protection de l'environnement. 2, fiche 20, Français, - Plan%20strat%C3%A9gique%20de%20Sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%202001
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- right of support
1, fiche 21, Anglais, right%20of%20support
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- right to support 1, fiche 21, Anglais, right%20to%20support
correct
- support 1, fiche 21, Anglais, support
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In addition to his rights over his own land every landowner has a natural right of support. This is often described as a man's right to have his land supported by his neighbour's land, but it is more accurately described as a right not to have that support removed by his neighbour; for no action lies when the support is removed by natural causes, such as the action of water lying in a gravel pit. (Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 814). 2, fiche 21, Anglais, - right%20of%20support
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- droit d’appui
1, fiche 21, Français, droit%20d%26rsquo%3Bappui
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
droit d’appui : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 21, Français, - droit%20d%26rsquo%3Bappui
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- support
1, fiche 22, Anglais, support
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
In the natural state of land one part of it receives support from another, upper from lower strata, and soil from adjacent soil, and therefore if one piece of land is conveyed so as to be divided in point of title from another contiguous to it, or (as in the case of mines) below it, the right to support passes with the land, not as an easement held by a distinct title, but as an essential incident to the land itself. (Halsbury, 4th ed., Vol. 14, p. 82). 2, fiche 22, Anglais, - support
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- appui
1, fiche 22, Français, appui
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le terme désigne ici le concept de base, soit l’appui que l’on peut prendre sur le fonds servant (ou des éléments de celui-ci : sol, édifice, mur, etc.) ou en recevoir. Ce concept d’«appui» assure le lien entre les notions juridiques de «droit d’appui», «servitude d’appui», etc. En dehors des besoins de référence juridique, l’appui en question pourra être désigné par des termes techniques comme «soutènement», etc. 2, fiche 22, Français, - appui
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
appui : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 3, fiche 22, Français, - appui
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-05-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Federal Administration
- Real Estate
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- real property management framework
1, fiche 23, Anglais, real%20property%20management%20framework
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A real property management framework is a control structure set up by a department to operationalize Treasury Board policy direction to effectively and efficiently manage its real property inventory and associated responsibilities. In its most basic form, the real property management framework is the departmental master plan for managing real property in an integrated fashion with other departmental resources to meet operational needs, i.e. it is a corporate activity. As a corporate activity, the real property management framework will typically provide a central role to senior managers at the assistant deputy minister level. 1, fiche 23, Anglais, - real%20property%20management%20framework
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Immobilier
Fiche 23, La vedette principale, Français
- cadre de gestion des biens immobiliers
1, fiche 23, Français, cadre%20de%20gestion%20des%20biens%20immobiliers
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Un cadre de gestion des biens immobiliers est une structure de contrôle qu'un ministère met en place dans le dessein de mettre en œuvre l'orientation stratégique du Conseil du Trésor, qui prescrit de gérer de manière efficace et efficiente son parc immobilier et les attributions connexes. Dans sa plus simple expression, le cadre correspond au plan directeur ministériel de gestion des biens immobiliers conjugué à la gestion des autres ressources ministérielles en vue de répondre aux besoins opérationnels. En clair, il s’agit d’une activité ministérielle. À ce titre, le cadre jouera le plus souvent un rôle central à l'appui de la haute direction au niveau de sousministre adjoint. 1, fiche 23, Français, - cadre%20de%20gestion%20des%20biens%20immobiliers
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Constitutional Law
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Promoting Access to Justice in Both Official Languages
1, fiche 24, Anglais, Promoting%20Access%20to%20Justice%20in%20Both%20Official%20Languages
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- PAJLO 1, fiche 24, Anglais, PAJLO
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- The National Program for the Integration of Both Official Languages in the Administration of Justice 2, fiche 24, Anglais, The%20National%20Program%20for%20the%20Integration%20of%20Both%20Official%20Languages%20in%20the%20Administration%20of%20Justice
ancienne désignation, correct
- POLAJ 2, fiche 24, Anglais, POLAJ
ancienne désignation, correct
- POLAJ 2, fiche 24, Anglais, POLAJ
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The National Program for the Integration of Both Official Languages in the Administration of Justice (POLAJ) was a joint program of the Department of Canadian Heritage, the Department of Justice of Canada and the federal Translation Bureau (Public Works and Government Services Canada). 2, fiche 24, Anglais, - Promoting%20Access%20to%20Justice%20in%20Both%20Official%20Languages
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit constitutionnel
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles
1, fiche 24, Français, Promotion%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20la%20justice%20dans%20les%20deux%20langues%20officielles
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- PAJLO 1, fiche 24, Français, PAJLO
correct, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles 2, fiche 24, Français, Programme%20national%20de%20l%26rsquo%3Badministration%20de%20la%20justice%20dans%20les%20deux%20langues%20officielles
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PAJLO 2, fiche 24, Français, PAJLO
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PAJLO 2, fiche 24, Français, PAJLO
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le PAJLO, qui s’appelait voilà peu le «Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles», est devenu tout récemment «Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles». Par ailleurs, les activités de l'ancien PAJLO, en particulier les activités de normalisation et de jurilinguistique, ont été intégrées au Fonds d’appui à l'accès à la justice dans les deux langues officielles, un nouveau programme créé par Justice Canada dans le cadre du Plan d’action pour les langues officielles du gouvernement. À la demande générale, nous avons conservé l'acronyme PAJLO et lui avons donné une nouvelle signification et une nouvelle portée. PAJLO comprend désormais trois composantes : le Fonds d’appui à l'accès à la justice dans les deux langues officielles, le mécanisme de consultation(Groupe fpt et sous-comité consultatif sur l'accès à la justice dans les deux langues officielles) et la normalisation du vocabulaire français de la common law. Renseignements obtenus du PAJLO. 3, fiche 24, Français, - Promotion%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20la%20justice%20dans%20les%20deux%20langues%20officielles
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Le Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO) était un programme conjoint du ministère du Patrimoine canadien, du ministère de la Justice du Canada et du Bureau fédéral de la traduction (Travaux publics et Services gouvernementaux Canada). 2, fiche 24, Français, - Promotion%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20la%20justice%20dans%20les%20deux%20langues%20officielles
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Derecho constitucional
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Promoción del Acceso a la Justicia en las dos Lenguas Oficiales
1, fiche 24, Espagnol, Promoci%C3%B3n%20del%20Acceso%20a%20la%20Justicia%20en%20las%20dos%20Lenguas%20Oficiales
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
- PAJLO 2, fiche 24, Espagnol, PAJLO
correct, nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- Programa Nacional para la Administración de la Justicia en los dos Idiomas Oficiales 3, fiche 24, Espagnol, Programa%20Nacional%20para%20la%20Administraci%C3%B3n%20de%20la%20Justicia%20en%20los%20dos%20Idiomas%20Oficiales
ancienne désignation, nom masculin
- POLAJ 2, fiche 24, Espagnol, POLAJ
ancienne désignation, nom masculin
- POLAJ 2, fiche 24, Espagnol, POLAJ
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
El programa PAJLO tiene como objetivo la normalización de la terminología francesa para expresar las nociones del sistema del derecho anglosajón en francés. El Ministerio de Justicia de Canadá, El Ministerio de Patrimonio Cultural y la Oficina de Traducciones del Gobierno de Canadá trabajan conjuntamente en este programa. 2, fiche 24, Espagnol, - Promoci%C3%B3n%20del%20Acceso%20a%20la%20Justicia%20en%20las%20dos%20Lenguas%20Oficiales
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
PAJLO y POLAJ por sus siglas en francés. 2, fiche 24, Espagnol, - Promoci%C3%B3n%20del%20Acceso%20a%20la%20Justicia%20en%20las%20dos%20Lenguas%20Oficiales
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-07-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- subjacent support
1, fiche 25, Anglais, subjacent%20support
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The support of the surface by the underlying strata of the earth, or the support of the upper floors of a building by the part below. (Ballentines's, 3rd ed., 1969, p. 1227). 1, fiche 25, Anglais, - subjacent%20support
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- appui sous-jacent
1, fiche 25, Français, appui%20sous%2Djacent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- appui tréfoncier 1, fiche 25, Français, appui%20tr%C3%A9foncier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Appui sous-jacent est générique tandis que le terme appui tréfoncier vise plus précisément le cas d’appui venant du sous-sol, notamment dans le cas d’exploitations minières, de canalisations souterraines. 1, fiche 25, Français, - appui%20sous%2Djacent
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
appui sous-jacent; appui tréfoncier : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 25, Français, - appui%20sous%2Djacent
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-06-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- vertical support
1, fiche 26, Anglais, vertical%20support
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
... If a building is divided into floors or "flats", separately owned ... the owner of each upper floor or "flat" is entitled, ..., to vertical support from the lower part of the building, and to the benefit of such lateral support as may be of right enjoyed by the building itself. ... ("Words and Phrases/England", p. 135). 1, fiche 26, Anglais, - vertical%20support
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- appui vertical
1, fiche 26, Français, appui%20vertical
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
appui vertical : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 26, Français, - appui%20vertical
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-06-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- supporting estate
1, fiche 27, Anglais, supporting%20estate
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
To preclude the artificial destruction of a contingent remainder, it became the practice to interpose between this interest and its supporting estate a trust to preserve the contingent remainder. (Mendes daCosta and Balfour, p. 761) 1, fiche 27, Anglais, - supporting%20estate
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- domaine d’appui
1, fiche 27, Français, domaine%20d%26rsquo%3Bappui
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
domaine d’appui : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 27, Français, - domaine%20d%26rsquo%3Bappui
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2013-05-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- right of subjacent support
1, fiche 28, Anglais, right%20of%20subjacent%20support
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- subjacent support 1, fiche 28, Anglais, subjacent%20support
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The rationale that there is no right to support for a building or the additional weight which the building causes is that the right to support is a natural right and any structure artificially imposed upon the land does not itself so exist. It has been suggested, however, that in some circumstances the right to subjacent support might be extended to the use of the surface in more than its natural condition. There is authority in the United States that (as contrasted with the right of lateral support) the right of subjacent support extends "to all superincumbent pressures existing on the date when the subjacent estate is severed from the surface". (Anger and Honsberger, 2nd, p. 954-955) 1, fiche 28, Anglais, - right%20of%20subjacent%20support
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Subjacent support is the right of land to be supported by the land which lies under it. (Black, 5th, p. 1291) 1, fiche 28, Anglais, - right%20of%20subjacent%20support
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- droit d’appui sous-jacent
1, fiche 28, Français, droit%20d%26rsquo%3Bappui%20sous%2Djacent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- droit d’appui tréfoncier 1, fiche 28, Français, droit%20d%26rsquo%3Bappui%20tr%C3%A9foncier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le premier équivalent est générique. Le second, spécifique, vise plus précisément les cas d’appui venant du sous-sol, notamment dans le cas d’exploitations minières, de canalisations souterraines. 1, fiche 28, Français, - droit%20d%26rsquo%3Bappui%20sous%2Djacent
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
droit d’appui sous-jacent; droit d’appui tréfoncier : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 28, Français, - droit%20d%26rsquo%3Bappui%20sous%2Djacent
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2013-05-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- right of vertical support
1, fiche 29, Anglais, right%20of%20vertical%20support
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- vertical support 1, fiche 29, Anglais, vertical%20support
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- droit d’appui vertical
1, fiche 29, Français, droit%20d%26rsquo%3Bappui%20vertical
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
droit d’appui vertical : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 29, Français, - droit%20d%26rsquo%3Bappui%20vertical
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2013-04-08
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- natural right of support
1, fiche 30, Anglais, natural%20right%20of%20support
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
If ... land has been affected by the withdrawal of support, and a building on it has also been affected, and it is shown that the withdrawal of support would have affected the land in its natural state, in other words, that the land has been deprived of its natural right of support, damages may be recovered for the consequent injury to the building. ("Gale on Easements", 14th ed., 1972, pp. 290-291). 1, fiche 30, Anglais, - natural%20right%20of%20support
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- droit naturel d’appui
1, fiche 30, Français, droit%20naturel%20d%26rsquo%3Bappui
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
droit naturel d’appui : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 30, Français, - droit%20naturel%20d%26rsquo%3Bappui
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-12-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- easement of vertical support
1, fiche 31, Anglais, easement%20of%20vertical%20support
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- servitude d’appui vertical
1, fiche 31, Français, servitude%20d%26rsquo%3Bappui%20vertical
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
servitude d’appui vertical : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 31, Français, - servitude%20d%26rsquo%3Bappui%20vertical
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-12-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- easement for support
1, fiche 32, Anglais, easement%20for%20support
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- easement of support 1, fiche 32, Anglais, easement%20of%20support
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The easement of support is a right acquired over and above the natural rights of support. It may either involve an enhancement to the dominant owner's natural right of support with a corresponding increase of the servient owner's obligations to refrain from interference, or it may involve a diminution of the dominant owner's obligations to refrain from depriving the servient tenement of the support to which the servient owner would otherwise have been entitled. The easement of support may be defined as the right of an owner of buildings not to have the support which the dominant tenement receives from the land or buildings of his neighbour removed without replacement. (Halsbury, 4th ed., Vol. 14, p. 85). 1, fiche 32, Anglais, - easement%20for%20support
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- servitude d’appui
1, fiche 32, Français, servitude%20d%26rsquo%3Bappui
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
servitude d’appui : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 32, Français, - servitude%20d%26rsquo%3Bappui
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-12-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- easement of adjacent support
1, fiche 33, Anglais, easement%20of%20adjacent%20support
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- easement of lateral support 1, fiche 33, Anglais, easement%20of%20lateral%20support
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- servitude d’appui latéral
1, fiche 33, Français, servitude%20d%26rsquo%3Bappui%20lat%C3%A9ral
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
serviture d’appui latéral : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 33, Français, - servitude%20d%26rsquo%3Bappui%20lat%C3%A9ral
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-12-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- easement of natural support
1, fiche 34, Anglais, easement%20of%20natural%20support
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The natural right of an owner of land to lateral and subjacent support of that land from contiguous landowners is frequently referred to as an easement of natural support. (Cartwright, 1972, p. 302). 1, fiche 34, Anglais, - easement%20of%20natural%20support
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- servitude d’appui naturel
1, fiche 34, Français, servitude%20d%26rsquo%3Bappui%20naturel
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
servitude d’appui naturel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 34, Français, - servitude%20d%26rsquo%3Bappui%20naturel
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-12-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- easement of subjacent support
1, fiche 35, Anglais, easement%20of%20subjacent%20support
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- servitude d’appui sous-jacent
1, fiche 35, Français, servitude%20d%26rsquo%3Bappui%20sous%2Djacent
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- servitude d’appui tréfoncier 1, fiche 35, Français, servitude%20d%26rsquo%3Bappui%20tr%C3%A9foncier
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
servitude d’appui sous-jacent; servitude d’appui tréfoncier : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 35, Français, - servitude%20d%26rsquo%3Bappui%20sous%2Djacent
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-12-06
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Hand Tools
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- flat-head axe
1, fiche 36, Anglais, flat%2Dhead%20axe
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Unlike the pick-head axe, the flat-head axe can be used with other tools to force entry. The flat-head axe is used to strike the other tool, forcing the bit end into a door jam or window sill. The flat-head axe is commonly carried together with a Halligan bar ... 1, fiche 36, Anglais, - flat%2Dhead%20axe
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
... the flat-head axe is available in either 6- or 8- pound (2.7 kg or 3.6 kg) head weights with either a wooden or fiberglass handle. 1, fiche 36, Anglais, - flat%2Dhead%20axe
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Outillage à main
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- hache à tête plate
1, fiche 36, Français, hache%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20plate
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] contrairement à la hache d’incendie, la hache à tête plate peut être utilisée de pair avec d’autres outils d’effraction. Ainsi, la hache à tête plate sert à frapper un autre outil, forçant le fer dans le cadre de porte ou l'appui de la fenêtre. La hache à tête plate est généralement utilisée de pair avec l'outil d’Halligan [...] 1, fiche 36, Français, - hache%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20plate
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[...] la hache à tête plate est munie d’un fer de 2,7 kg (6 lb) ou de 3,6 kg (8 lb) ainsi que d’un manche en bois ou en fibre de verre. 1, fiche 36, Français, - hache%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20plate
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- right of lateral support
1, fiche 37, Anglais, right%20of%20lateral%20support
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- right of adjacent support 1, fiche 37, Anglais, right%20of%20adjacent%20support
correct
- lateral support 1, fiche 37, Anglais, lateral%20support
correct
- adjacent support 1, fiche 37, Anglais, adjacent%20support
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The right to have the natural state of one's own land undisturbed by excavation or other acts on adjoining land in the ownership of another person. (Cartwright, p. 32) 1, fiche 37, Anglais, - right%20of%20lateral%20support
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- droit d’appui latéral
1, fiche 37, Français, droit%20d%26rsquo%3Bappui%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
droit d’appui latéral : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 37, Français, - droit%20d%26rsquo%3Bappui%20lat%C3%A9ral
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-09-21
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- lateral support
1, fiche 38, Anglais, lateral%20support
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- adjacent support 1, fiche 38, Anglais, adjacent%20support
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Every proprietor of land is entitled to so much lateral support from his neighbour's land as is necessary to keep his soil at its natural level, that is, his neighbour must not excavate so close to the boundary as to cause the land to fall or subside. (Osborn's, 7th ed., 1983, p. 316). 1, fiche 38, Anglais, - lateral%20support
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
The natural right to support does not entitle the owner of land to insist upon the adjoining land of his neighbour remaining in its natural state, but it is a right to have the benefit of support, which is infringed as soon as, and not until, damage is sustained in consequence of the withdrawal of that support.... The same principles apply to lateral or adjacent support from adjoining land.... (14 Hals., 4th, p. 83). 1, fiche 38, Anglais, - lateral%20support
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- appui latéral
1, fiche 38, Français, appui%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
appui latéral : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 38, Français, - appui%20lat%C3%A9ral
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Health Human Resources Initiative
1, fiche 39, Anglais, Aboriginal%20Health%20Human%20Resources%20Initiative
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- AHHRI 1, fiche 39, Anglais, AHHRI
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
At the September 2004 First Ministers Meeting, the federal government announced that it would be allocating $100 M over the next five years towards an Aboriginal Health Human Resources Initiative (AHHRI). The AHHRI will have three main areas of focus: to increase the number of Aboriginal people working in health careers; to adapt health care educational curricula to support the development of cultural competencies; and to improve the retention of health care workers in Aboriginal communities. Health Canada will work with Aboriginal, federal, provincial, territorial and health professional associations as well as educational institutions to develop and implement the AHHRI. The AHHRI will build on the work already underway through the Pan-Canadian Health Human Resources Strategy. 1, fiche 39, Anglais, - Aboriginal%20Health%20Human%20Resources%20Initiative
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Initiative sur les ressources humaines en santé autochtone
1, fiche 39, Français, Initiative%20sur%20les%20ressources%20humaines%20en%20sant%C3%A9%20autochtone
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- IRHSA 1, fiche 39, Français, IRHSA
correct, nom féminin
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
À la rencontre des premiers ministres de septembre 2004, le gouvernement fédéral a annoncé qu'il allouerait 100 millions de dollars au cours des cinq prochaines années pour une initiative sur les ressources humaines en santé autochtone(IRHSA). Cette initiative aura trois secteurs d’intervention privilégiés : augmenter le nombre d’Autochtones qui font carrière dans le domaine de la santé; adapter les programmes d’études dans le domaine des soins de santé afin de soutenir le développement de compétences culturelles; améliorer la rétention des travailleurs de la santé qui oeuvrent dans les collectivités autochtones. Santé Canada travaillera avec les associations autochtones, fédérales, provinciales, territoriales et les associations professionnelles du domaine de la santé ainsi qu'avec les établissements d’enseignement, pour élaborer et mettre en ouvre l'IRHSA. L'IRHSA prendra appui sur les travaux déjà en cours dans le cadre de la Stratégie pancanadienne sur les ressources humaines en santé. 1, fiche 39, Français, - Initiative%20sur%20les%20ressources%20humaines%20en%20sant%C3%A9%20autochtone
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Protection of Farm Animals
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Centre of Expertise for Aquatic Animal Health and Research Diagnostics
1, fiche 40, Anglais, Centre%20of%20Expertise%20for%20Aquatic%20Animal%20Health%20and%20Research%20Diagnostics
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- CAAHRD 1, fiche 40, Anglais, CAAHRD
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Although the Canadian Food Inspection Agency (CFIA) is the lead agency for the National Aquatic Animal Health Program (NAAHP), the Department of Fisheries and Oceans (DFO) is responsible for providing diagnostic and research support. This virtual Centre of Expertise (COE) will provide consistent and scientifically robust delivery of aquatic animal health diagnostics and research in support of NAAHP, research diseases of highest regulatory significance through the nationally coordinated Aquatic Animal Health Laboratory System that includes the Gulf Fisheries Centre, Moncton, NB; the Pacific Biological Station, Nanaimo, BC; and the Freshwater Institute, Winnipeg, MB. The Centre has three primary priorities: 1) diagnostic methods, 2) technology development, and 3) knowledge generation. This COE will develop and validate quality assured diagnostic methods for priority diseases, develop efficient and effective technology platforms in support of analytical procedures and diagnostic tests, and develop a sound scientific knowledge base in support of regulatory programs and risk-based management. Research priorities established in conjunction with CFIA include: viral strain differentiation and correlation to pathogenic significance, development and validations of diagnostic tools, disease transmission via product, carrier species, non-lethal sampling, processing effluent, decontamination procedures, and emerging disease investigation. As aquatic animal health issues expand, the Centre will provide the research and diagnostics required to protect Canada’s seafood trade. 1, fiche 40, Anglais, - Centre%20of%20Expertise%20for%20Aquatic%20Animal%20Health%20and%20Research%20Diagnostics
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Aquatic Animal Health Research and Diagnostics Centre
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Protection des animaux (Agric.)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Centre d’expertise sur la santé des animaux aquatiques, recherche et diagnostic
1, fiche 40, Français, Centre%20d%26rsquo%3Bexpertise%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20animaux%20aquatiques%2C%20recherche%20et%20diagnostic
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- CESAARD 1, fiche 40, Français, CESAARD
correct, nom masculin
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Même si l'Agence canadienne d’inspection des aliments(ACIA) est l'organisme responsable du Programme national sur la santé des animaux aquatiques(PNSAA), le ministère des Pêches et Océans(MPO) doit assurer un soutien en matière de diagnostic et de recherche dans le cadre de ce programme. Ce centre d’expertise virtuel effectuera des recherches et des diagnostics en santé des animaux aquatiques d’une manière uniforme et scientifiquement robuste à l'appui du PNSAA, des recherches sur les maladies d’importance réglementaire élevée par l'entremise du système de laboratoires en santé des animaux aquatiques, qui est coordonné à l'échelle nationale et qui inclut le centre des pêches du golfe, à Moncton, au N. ‑B., la station biologique du Pacifique, à Nanaimo, en C. ‑B., et l'Institut des eaux douces, à Winnipeg, au Manitoba. Le Centre a trois priorités majeures, à savoir : 1) les méthodes de diagnostic; 2) le développement de technologies; 3) la production de connaissances. Ce Centre élaborera et validera des méthodes d’établissement de diagnostic de maladies prioritaires qui ont fait l'objet d’un contrôle de qualité, mettra au point des plates-formes technologiques efficaces à l'appui des procédures analytiques et des tests de diagnostic et élaborera une base de connaissances scientifiques solide à l'appui des programmes réglementaires et de la gestion fondée sur le risque. Les priorités de recherche établies de concert avec l'ACIA comprennent la différenciation des souches virales et la corrélation avec l'importance pathogénique, l'élaboration et la validation d’outils de diagnostic, la transmission de maladies par les produits, les espèces porteuses, l'échantillonnage non létal, le traitement des effluents, les procédures de décontamination et les enquêtes sur les maladies émergentes. Au fur et à mesure que les enjeux en matière de santé des animaux aquatiques prendront de l'expansion, le Centre assurera les services de recherche et de diagnostic nécessaires pour protéger le marché des fruits de mer canadiens. 1, fiche 40, Français, - Centre%20d%26rsquo%3Bexpertise%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20animaux%20aquatiques%2C%20recherche%20et%20diagnostic
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Centre d’expertise sur la santé des animaux aquatiques, recherche et diagnostique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-06-29
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Rights and Freedoms
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- IFEX's Outreach Programme
1, fiche 41, Anglais, IFEX%27s%20Outreach%20Programme
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
IFEX (International Freedom of Expression Exchange). IFEX’s Outreach Programme strengthens free expression organisations in the Global South – often those that are emerging from dictatorship or civil war. Recognising the challenges and obstacles that these groups face in carrying out their work, the Programme provides start-up support, training, financial and technical resources and peer support through participation in the IFEX community. 1, fiche 41, Anglais, - IFEX%27s%20Outreach%20Programme
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Droits et libertés
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Programme d’extension de l’IFEX
1, fiche 41, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bextension%20de%20l%26rsquo%3BIFEX
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
IFEX(Échange international de la liberté d’expression). Le Programme d’extension de l'IFEX renforce les organisations de défense de la liberté d’expression dans le Sud – souvent dans des pays qui sortent d’une dictature ou d’une guerre civile. Face à l'ampleur des défis et des obstacles auxquels ces groupes sont confrontés dans le cadre de leur travail, le Programme offre un appui de départ, de la formation, des ressources techniques et financières, et l'appui des pairs du monde entier qu'entraîne l'appartenance à la communauté de l'IFEX. 1, fiche 41, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bextension%20de%20l%26rsquo%3BIFEX
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Derechos y Libertades
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Extensión de IFEX
1, fiche 41, Espagnol, Programa%20de%20Extensi%C3%B3n%20de%20IFEX
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- panel folding door
1, fiche 42, Anglais, panel%20folding%20door
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- paneled folding door 2, fiche 42, Anglais, paneled%20folding%20door
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A folding door having stiles, rails, and sometimes mutins which form one or more frames around recessed panels. 1, fiche 42, Anglais, - panel%20folding%20door
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- porte pliante à panneaux
1, fiche 42, Français, porte%20pliante%20%C3%A0%20panneaux
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La porte à panneaux [...] désigne une porte comportant plusieurs panneaux assemblés dits d’appui, de frise, et de hauteur, embrevés dans un cadre de montants et de traverses. 2, fiche 42, Français, - porte%20pliante%20%C3%A0%20panneaux
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2010-08-30
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- force in being
1, fiche 43, Anglais, force%20in%20being
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A force manned, equipped and trained for operational commitment to a role or roles within a given standard of readiness ... 1, fiche 43, Anglais, - force%20in%20being
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
[A force in being] includes reserve elements specifically tasked in support of operational commands emergency plans, or the survival and emergency operations staffs for the defence of Canada[. It is] distinct from other forces, which have to be mobilized or extensively prepared to meet expanded force structure. 1, fiche 43, Anglais, - force%20in%20being
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- forces in being
- forces-in-being
- force-in-being
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 43, La vedette principale, Français
- force constituée
1, fiche 43, Français, force%20constitu%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Force équipée et entraînée ayant les effectifs nécessaires pour jouer un ou plusieurs rôles opérationnels dans le cadre de l’état de préparation au combat. 1, fiche 43, Français, - force%20constitu%C3%A9e
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Elle comprend certains éléments de la réserve ayant une mission bien précise en appui des commandements opérationnels, des plans d’urgence ou des états-majors affectés aux opérations de survie et d’urgence dans le cadre de la défense du Canada. Elle se distingue des autres forces en ce qu'elle n’ a pas besoin d’être mobilisée ou de subir un entraînement poussé avant de pouvoir répondre aux besoins d’expansion de la structure des forces armées. 1, fiche 43, Français, - force%20constitu%C3%A9e
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
force constituée : le terme au pluriel et sa définition sont uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 43, Français, - force%20constitu%C3%A9e
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- forces constituées
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Orthodontics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Reverse Face
1, fiche 44, Anglais, Reverse%20Face
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Extraoral appliance consisting of a mask, and applying a force opposite to that applied by a headgear: it pulls the upper jaw forward. 2, fiche 44, Anglais, - Reverse%20Face
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Orthodontie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- masque facial de Delaire
1, fiche 44, Français, masque%20facial%20de%20Delaire
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le masque facial de Delaire : Il est constitué d’un cadre métallique comportant un appui frontal et un appui mentonnier, ainsi que des crochets pour élastiques. Les tractions sont à direction postéro-antérieure et se font à l'arcade supérieure sur des dispositifs fixes par l'intermédiaire d’élastiques. Son rôle est de tracter le maxillaire en avant et d’augmenter la convexité. 1, fiche 44, Français, - masque%20facial%20de%20Delaire
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2008-03-06
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Federal Administration
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Interchange Canada Agreement
1, fiche 45, Anglais, Interchange%20Canada%20Agreement
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
As a rule, exchanges or assignments involving placements with organizations outside the federal government are made under an Interchange Canada Agreement and are governed by the applicable rules. In order to conclude an Interchange Canada Agreement, participants must clearly demonstrate attachment to their home organization and support of their home organization, and that they remain an employee of that organization. Futhermore, participants must return to their home organization at the end of the assignment, unless all parties agree to other arrangements. The Agreement spells out the details of the temporary assignment, including the rights and responsibilities of the Department of Justice, the host organization and the participating employee. The Agreement must be signed by all the parties concerned prior to commencement of the assignment. 1, fiche 45, Anglais, - Interchange%20Canada%20Agreement
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Administration fédérale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- protocole d’entente Échanges Canada
1, fiche 45, Français, protocole%20d%26rsquo%3Bentente%20%C3%89changes%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Les échanges ou affectations dans des organismes à l'extérieur du gouvernement fédéral se font généralement dans le cadre d’un protocole d’entente d’Échanges Canada et ils sont régis par les règles pertinentes. Pour conclure une entente Échanges Canada, les participant(e) s doivent démontrer clairement qu'ils ont un lien effectif avec leur organisation d’origine et l'appui de cette organisation, et qu'ils demeurent des employé(e) s de cette organisation. Au terme de l'affectation, les participant(e) s doivent retourner à leur organisation d’origine, à moins que toutes les parties en cause s’entendent sur d’autres dispositions. Le protocole définit les détails de l'affectation provisoire, y compris les droits et les responsabilités du ministère de la Justice, de l'organisme d’accueil et ceux du(de la) participant(e). Le protocole d’entente doit être signé par toutes les parties concernées avant début de l'affectation. 1, fiche 45, Français, - protocole%20d%26rsquo%3Bentente%20%C3%89changes%20Canada
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2008-02-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Shallow Foundations
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- grillage
1, fiche 46, Anglais, grillage
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A footing that consists of two or more tiers of closely spaced structural steel beams resting on a concrete block, each tier being at right angles to the one below. 1, fiche 46, Anglais, - grillage
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Fondations normales
Fiche 46, La vedette principale, Français
- cadre d'appui
1, fiche 46, Français, cadre%20d%27appui
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
cadre : châssis carré ou rectangulaire constitué de quatre barres encastrées entre elles. 1, fiche 46, Français, - cadre%20d%27appui
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Cimientos superficiales
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- enrejado
1, fiche 46, Espagnol, enrejado
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2008-01-07
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Professional Development and Certification Program for the Procurement, Materiel Management and Real Property Community: Learning Toolkit
1, fiche 47, Anglais, Professional%20Development%20and%20Certification%20Program%20for%20the%20Procurement%2C%20Materiel%20Management%20and%20Real%20Property%20Community%3A%20Learning%20Toolkit
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The Learning Framework Toolkit for the Professional Development and Certification Program provides the tools you need for your learning journey as a specialist in the Procurement, Materiel Management and Real Property community. It is an important element of the federal government's key human resources renewal initiative in support of the HR modernization and the Policy on learning, training and development. It also supports the TBS management priorities and commitments .as the community transitions from a transaction-based process to a more knowledge-based, strategic profession. 1, fiche 47, Anglais, - Professional%20Development%20and%20Certification%20Program%20for%20the%20Procurement%2C%20Materiel%20Management%20and%20Real%20Property%20Community%3A%20Learning%20Toolkit
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Programme de perfectionnement professionnel et de certification pour la collectivité des acquisitions, de la gestion du matériel et des biens immobiliers : Trousse d’apprentissage
1, fiche 47, Français, Programme%20de%20perfectionnement%20professionnel%20et%20de%20certification%20pour%20la%20collectivit%C3%A9%20des%20acquisitions%2C%20de%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20des%20biens%20immobiliers%20%3A%20Trousse%20d%26rsquo%3Bapprentissage
correct, nom féminin, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
La trousse du cadre d’apprentissage pour le Programme de perfectionnement professionnel et de certification a pour objet de vous fournir les outils dont vous aurez besoin lors de votre programme d’apprentissage en tant que spécialiste membre de la collectivité des acquisitions, de la gestion du matériel et des biens immobiliers. Elle constitue un élément important de la principale initiative de renouvellement des ressources humaines du gouvernement fédéral, à l'appui de la modernisation des RH et de la Politique en matière d’apprentissage, de formation et de perfectionnement. La trousse soutient également les priorités et engagements du SCT en matière de gestion, alors que la collectivité passe d’un processus axé sur les transactions à une profession stratégique axée sur la connaissance. 1, fiche 47, Français, - Programme%20de%20perfectionnement%20professionnel%20et%20de%20certification%20pour%20la%20collectivit%C3%A9%20des%20acquisitions%2C%20de%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20des%20biens%20immobiliers%20%3A%20Trousse%20d%26rsquo%3Bapprentissage
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2007-12-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- counter drug programme
1, fiche 48, Anglais, counter%20drug%20programme
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- CD programme 2, fiche 48, Anglais, CD%20programme
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Counter Drug program
- CD program
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- programme de lutte antidrogue
1, fiche 48, Français, programme%20de%20lutte%20antidrogue
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre d’opérations d’appui au Solliciteur général et à la Gendarmerie royale du Canada, la Force maritime de l'Atlantique affecte 40 jours/navires à un programme de patrouille préventive et 40 autres jours au programme de lutte antidrogue. 1, fiche 48, Français, - programme%20de%20lutte%20antidrogue
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- programa de lucha contra las drogas
1, fiche 48, Espagnol, programa%20de%20lucha%20contra%20las%20drogas
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2007-09-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Economic Co-operation and Development
- Rights and Freedoms
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- United Nations Voluntary Fund for Advisory Services and Technical Assistance in the Field of Human Rights
1, fiche 49, Anglais, United%20Nations%20Voluntary%20Fund%20for%20Advisory%20Services%20and%20Technical%20Assistance%20in%20the%20Field%20of%20Human%20Rights
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- Voluntary Fund for Advisory Services and Technical Assistance in the Field of Human Rights 1, fiche 49, Anglais, Voluntary%20Fund%20for%20Advisory%20Services%20and%20Technical%20Assistance%20in%20the%20Field%20of%20Human%20Rights
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights was established in 1987 by the Secretary General. It is funded from voluntary contributions and provides technical cooperation to countries upon Government's request. Projects are implemented within the framework of the Technical Cooperation Programme, administered by the Office of the United Nations High Commission for Human Rights. A Board of Trustees was created in 1993 to assist in fund-raising and to provide expert advice and support for the Voluntary Fund. Members are appointed by the Secretary-General for three years and are chosen for their independence and wide experience in the field of human and technical cooperation. 1, fiche 49, Anglais, - United%20Nations%20Voluntary%20Fund%20for%20Advisory%20Services%20and%20Technical%20Assistance%20in%20the%20Field%20of%20Human%20Rights
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Coopération et développement économiques
- Droits et libertés
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les services consultatifs et l’assistance technique dans le domaine des droits de l’homme
1, fiche 49, Français, Fonds%20de%20contributions%20volontaires%20des%20Nations%20Unies%20pour%20les%20services%20consultatifs%20et%20l%26rsquo%3Bassistance%20technique%20dans%20le%20domaine%20des%20droits%20de%20l%26rsquo%3Bhomme
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- Fonds de contributions volontaires pour les services consultatifs et l’assistance technique dans le domaine des droits de l’homme 1, fiche 49, Français, Fonds%20de%20contributions%20volontaires%20pour%20les%20services%20consultatifs%20et%20l%26rsquo%3Bassistance%20technique%20dans%20le%20domaine%20des%20droits%20de%20l%26rsquo%3Bhomme
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Les Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme a été créé en 1987 par le Secrétaire général. Il est alimenté par des contributions volontaires et fournit des services de coopération technique aux pays dont le gouvernement le demande. Des projets sont exécutés dans le cadre du Programme de coopération technique, administré par le Haut Commissaire aux droits de l'homme/Centre pour les droits de l'homme. Un Conseil d’administration a été créé en 1993 pour aider à la collecte des fonds et fournir des avis consultatifs et un appui au Fonds de contributions volontaires. Ses membres sont nommées par le Secrétaire général pour trois ans et choisis pour leur indépendance et leur vaste expérience dans le domaine des droits de l'homme et de la coopération technique. 1, fiche 49, Français, - Fonds%20de%20contributions%20volontaires%20des%20Nations%20Unies%20pour%20les%20services%20consultatifs%20et%20l%26rsquo%3Bassistance%20technique%20dans%20le%20domaine%20des%20droits%20de%20l%26rsquo%3Bhomme
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
- Derechos y Libertades
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para los Servicios de Asesoramiento y Asistencia Técnica en Materia de Derechos Humanos
1, fiche 49, Espagnol, Fondo%20de%20Contribuciones%20Voluntarias%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20los%20Servicios%20de%20Asesoramiento%20y%20Asistencia%20T%C3%A9cnica%20en%20Materia%20de%20Derechos%20Humanos
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- Fondo de Contribuciones Voluntarias para los Servicios de Asesoramiento y Asistencia Técnica en Materia de Derechos Humanos 1, fiche 49, Espagnol, Fondo%20de%20Contribuciones%20Voluntarias%20para%20los%20Servicios%20de%20Asesoramiento%20y%20Asistencia%20T%C3%A9cnica%20en%20Materia%20de%20Derechos%20Humanos
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2007-08-08
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Organization Planning
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Management, Resources and Results Structure Policy
1, fiche 50, Anglais, Management%2C%20Resources%20and%20Results%20Structure%20Policy
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- MRRS Policy 1, fiche 50, Anglais, MRRS%20Policy
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Planning, Reporting and Accountability Structure 1, fiche 50, Anglais, Planning%2C%20Reporting%20and%20Accountability%20Structure
ancienne désignation, correct
- PRAS 1, fiche 50, Anglais, PRAS
ancienne désignation, correct
- PRAS 1, fiche 50, Anglais, PRAS
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The Management, Resources and Results Structure (MRRS) policy replaces the 1996 Planning, Reporting and Accountability Structure (PRAS) policy framework. It takes effect on April 1st, 2005. A Management, Resources and Results Structure provides a common, government-wide approach to the collection, management and public reporting of financial and non-financial information. It is meant to: Identify and define the strategic outcomes linked to a department's mandate and core functions; Provide a logical organization or architecture of the programs and activities being delivered in support of the department's strategic outcomes; Reflect the way a department is managed to achieve results with the resources allocated to it year after year; Illustrate the various decision-making mechanisms and accountabilities that exist within the department to manage programs and activities towards the achievement of results; Link each level and element of the Program Activity Architecture to planned and actual information on resources and results; and Provide a performance measurement strategy to enable departments to adjust program design and spending to better achieve results. In essence, the MRRS is intended to be a useful management tool that provides departments, central agencies and parliamentarians alike the framework needed to support results-based management practices across the federal government, demonstrate value for money, as well as provide key stakeholders with the information necessary to support decision-making. Furthermore, the MRRS, which replaces the Planning, Reporting and Accountability Structure (PRAS) Policy framework, will serve as the basis to report to Parliament through the Estimates and Public Accounts. 1, fiche 50, Anglais, - Management%2C%20Resources%20and%20Results%20Structure%20Policy
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Politique sur la structure de gestion, des ressources et des résultats
1, fiche 50, Français, Politique%20sur%20la%20structure%20de%20gestion%2C%20des%20ressources%20et%20des%20r%C3%A9sultats
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- Politique sur la SGRR 1, fiche 50, Français, Politique%20sur%20la%20SGRR
correct, nom féminin
Fiche 50, Les synonymes, Français
- Structure de planification, de rapport et de responsabilisation 1, fiche 50, Français, Structure%20de%20planification%2C%20de%20rapport%20et%20de%20responsabilisation
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SPRR 1, fiche 50, Français, SPRR
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SPRR 1, fiche 50, Français, SPRR
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
La Politique sur la Structure de gestion, des ressources et des résultats(SGRR) remplace les directives de 1996 sur la Structure de planification, de rapport et de responsabilisation(SPRR). Elle entre en vigueur le 1er avril 2005. La Structure de gestion, des ressources et des résultats permet d’uniformiser la collecte, la gestion et la publication de l'information financière et non financière à l'échelle du gouvernement. Elle vise à : cerner et définir les objectifs stratégiques liés au mandat et aux fonctions clés d’un ministère; présenter l'organisation ou l'architecture logique des programmes et activités à l'appui des objectifs stratégiques du ministère; mettre en évidence la façon dont les ministères sont gérés pour obtenir des résultats grâce aux ressources qui leur sont confiées année après année; illustrer les divers mécanismes décisionnels et responsabilités que les ministères ont mis en place pour administrer leurs programmes et activités en vue d’obtenir des résultats; associer chaque niveau et élément de l'Architecture des activités de programmes à planifier aux données réelles sur les ressources et les résultats; et fournir une stratégie de mesure du rendement afin de permettre aux ministères d’ajuster leurs dépenses et la conception de leurs programmes pour obtenir de meilleurs résultats. Essentiellement, la SGRR est censée constituer un outil de gestion utile qui fournit aux ministères, aux organismes centraux et aux parlementaires le cadre nécessaire pour appuyer des pratiques de gestion axées sur les résultats à l'échelle du gouvernement fédéral, faire la preuve de l'optimisation des ressources et transmettre aux principaux intervenants l'information nécessaire à la prise de décisions. En outre, la SGRR, qui remplace la Structure de planification, de rapport et de responsabilisation(SPRR), servira d’assise pour les rapports au Parlement par le biais du Budget des dépenses et des Comptes publics. 1, fiche 50, Français, - Politique%20sur%20la%20structure%20de%20gestion%2C%20des%20ressources%20et%20des%20r%C3%A9sultats
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Structure des ressources et des résultats de gestion
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2007-02-13
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Military Strategy
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- deploy
1, fiche 51, Anglais, deploy
correct, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- depl 2, fiche 51, Anglais, depl
correct, uniformisé
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The field forces of the Command, which are the headquarters, units and formations that can be deployed to conduct or support operations, are concentrated predominantly in three formations of brigade-group size. 3, fiche 51, Anglais, - deploy
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
deploy; depl: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 51, Anglais, - deploy
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Fiche 51, La vedette principale, Français
- déployer
1, fiche 51, Français, d%C3%A9ployer
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
- dépl 2, fiche 51, Français, d%C3%A9pl
correct, uniformisé
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Ses éléments de campagne, c'est-à-dire les quartiers généraux, les unités et les formations pouvant être déployés dans le cadre ou à l'appui des opérations, sont essentiellement regroupés au sein de trois formations de la taille d’un groupe-brigade. 3, fiche 51, Français, - d%C3%A9ployer
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Attention, il ne faut pas dire : un soldat ou un militaire a été déployé, car une personne est indivisible. Préférer les expressions suivantes : partir en mission, aller en mission, participer à un déploiement. 4, fiche 51, Français, - d%C3%A9ployer
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
déployer; dépl : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 51, Français, - d%C3%A9ployer
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2007-02-12
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Office of Management Services
1, fiche 52, Anglais, Office%20of%20Management%20Services
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. The Office of Management Services is responsible for the direction and provision of management services for the Drug Strategy and Controlled Substances Programme, such as: strategic, business and operational planning, resource planning, performance measurement, sustainable development, and information management. The Office of Management Services also provides general program support and direction, including human resources and financial services. 1, fiche 52, Anglais, - Office%20of%20Management%20Services
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Bureau des services de gestion
1, fiche 52, Français, Bureau%20des%20services%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. Le Bureau des services de gestion dirige et offre les services de gestion suivants dans le cadre du Programme de la stratégie antidrogue et des substances contrôlées : planification stratégique et opérationnelle; planification des ressources; mesure du rendement; développement durable; gestion de l'information. Le Bureau des services de gestion offre également un appui général aux programmes et donne des directives générales, y compris des services de ressources humaines et des services financiers. 1, fiche 52, Français, - Bureau%20des%20services%20de%20gestion
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2006-08-22
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- communication
1, fiche 53, Anglais, communication
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- communication
1, fiche 53, Français, communication
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Dans le cadre d’une mission, échanges de renseignements effectués par le professionnel comptable avec une personne à l'intérieur ou à l'extérieur de l'entité, dont l'objet est soit de lui permettre la collecte d’éléments probants pertinents et fiables à l'appui d’une assertion, soit de lui permettre de communiquer avec les autorités ou les personnes responsables ou concernées sur des questions soulevées expressément par sa mission. 1, fiche 53, Français, - communication
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Pour le premier objet, le professionnel comptable communique, par exemple, avec un spécialiste lorsqu’il a recours à ses compétences ou lorsqu’il utilise son travail (par exemple l’actuaire du régime de retraite du client). Pour le second objet, le professionnel comptable communique, par exemple, avec le comité d’audit ou le conseil d’administration de l’entité cliente, ou encore avec les organismes de réglementation du commerce des valeurs mobilières lors du dépôt d’un prospectus. 1, fiche 53, Français, - communication
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- communication avec une autre personne
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2006-08-17
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Continuous Improvement Council 1, fiche 54, Anglais, Continuous%20Improvement%20Council
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Passport Canada developed a Quality Policy and Continuous Improvement Model. To support both the policy and model, a Continuous Improvement Council was established. Elements of the Quality Improvement Framework serve to integrate improvement processes and quality initiatives across Passport Canada. 2, fiche 54, Anglais, - Continuous%20Improvement%20Council
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Conseil de l’amélioration continue
1, fiche 54, Français, Conseil%20de%20l%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20continue
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Passeport Canada a élaboré une politique de qualité et un modèle d’amélioration continue, à l'appui desquels un Conseil de l'amélioration continue a été établi. Des éléments du Cadre d’amélioration de la qualité servent à intégrer les processus d’amélioration et les initiatives sur la qualité à l'échelle de toute l'organisation. 2, fiche 54, Français, - Conseil%20de%20l%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20continue
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2006-02-28
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Hospital Furniture
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- grab-rail
1, fiche 55, Anglais, grab%2Drail
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[A] bar designed to support the weight of an adult human installed around the toilet, bathtub, shower or other high risk areas to prevent falls. 1, fiche 55, Anglais, - grab%2Drail
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
ISO code: 18 18 06. 2, fiche 55, Anglais, - grab%2Drail
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- grab rail
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Mobilier d'hôpital
Fiche 55, La vedette principale, Français
- barre d’appui
1, fiche 55, Français, barre%20d%26rsquo%3Bappui
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Exemples de barre d’appui : barres en U, barre d’angle 2 murs, barre sol plafond mur, barre d’appui relevable, cadre d’appui et de relèvement, barre de relèvement droite, barre de relèvement angle 90 [degrés], barre de relèvement en U. 2, fiche 55, Français, - barre%20d%26rsquo%3Bappui
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Code ISO : 18 18 06. 2, fiche 55, Français, - barre%20d%26rsquo%3Bappui
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Muebles de hospital
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- barra de apoyo
1, fiche 55, Espagnol, barra%20de%20apoyo
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2005-09-06
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Labour Law
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- negotiation of a collective agreement
1, fiche 56, Anglais, negotiation%20of%20a%20collective%20agreement
correct, loi fédérale
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The mediation services to be provided by the [Public Service Labour Relations] Board consist of (a) assisting parties in the negotiation of collective agreements and their renewal ... [Public Service Modernization Act] 2, fiche 56, Anglais, - negotiation%20of%20a%20collective%20agreement
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Droit du travail
- Conventions collectives et négociations
Fiche 56, La vedette principale, Français
- négociation d’une convention collective
1, fiche 56, Français, n%C3%A9gociation%20d%26rsquo%3Bune%20convention%20collective
correct, loi fédérale, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Les services de médiation offerts par la Commission [des relations de travail dans la fonction publique] comprennent : a) l'appui apporté aux parties dans le cadre de la négociation et du renouvellement des conventions collectives [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 2, fiche 56, Français, - n%C3%A9gociation%20d%26rsquo%3Bune%20convention%20collective
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2004-11-29
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Military Organization
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- senior medical authority
1, fiche 57, Anglais, senior%20medical%20authority
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- SMA 1, fiche 57, Anglais, SMA
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
... the individual holding professional-technical authority over all aspects of health services, less dental services. 2, fiche 57, Anglais, - senior%20medical%20authority
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The SMA is normally a Medical Officer, but may be a NP [nurse practitioner], PA [physician assistant] or Med Tech [medical technician] where that person is the best-qualified individual either integral to or in a particular CF [Canadian Forces] element ... 2, fiche 57, Anglais, - senior%20medical%20authority
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- autorité médicale supérieure
1, fiche 57, Français, autorit%C3%A9%20m%C3%A9dicale%20sup%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
- AMS 1, fiche 57, Français, AMS
correct, nom féminin
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[...] personne qui détient l’autorité professionnelle et technique sur tous les aspects des services de santé, sauf les services dentaires. 2, fiche 57, Français, - autorit%C3%A9%20m%C3%A9dicale%20sup%C3%A9rieure
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
L'AMS est normalement un médecin militaire, mais ce titre peut aussi être conféré à une IP [infirmière technicienne], à un Adj au méd [adjoint au médecin] ou à un Tech méd [technicien médical] lorsque cette personne est la plus qualifiée dans le cadre d’un élément particulier des FC [Forces canadiennes], ou en appui à celui-ci [...] 2, fiche 57, Français, - autorit%C3%A9%20m%C3%A9dicale%20sup%C3%A9rieure
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2002-10-16
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- self-calibrated
1, fiche 58, Anglais, self%2Dcalibrated
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The sensor is self-calibrated for different tank shapes, and can display or send signals to indicate fluid level or the amount of fluid used, in a variety of formats. 1, fiche 58, Anglais, - self%2Dcalibrated
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 58, La vedette principale, Français
- à étalonnage automatique
1, fiche 58, Français, %C3%A0%20%C3%A9talonnage%20automatique
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- auto-étallonné 2, fiche 58, Français, auto%2D%C3%A9tallonn%C3%A9
correct
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[L'équipe] jouit aussi d’un appui important du ministère de la Défense nationale et d’Industrie Canada dans le cadre du développement d’un système modulaire de surveillance du spectre tandis que la technologie du compas électronique à étalonnage automatique suscite un intérêt constant du secteur privé. 3, fiche 58, Français, - %C3%A0%20%C3%A9talonnage%20automatique
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2002-08-30
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- toilet frame
1, fiche 59, Anglais, toilet%20frame
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- toilet rail 2, fiche 59, Anglais, toilet%20rail
correct
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 59, La vedette principale, Français
- accoudoir pour toilette
1, fiche 59, Français, accoudoir%20pour%20toilette
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- cadre d’appui pour toilette 2, fiche 59, Français, cadre%20d%26rsquo%3Bappui%20pour%20toilette
proposition, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2002-06-03
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Federal Administration
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- enabling policy framework
1, fiche 60, Anglais, enabling%20policy%20framework
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 60, Anglais, - enabling%20policy%20framework
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Administration fédérale
Fiche 60, La vedette principale, Français
- cadre des politiques à l'appui
1, fiche 60, Français, cadre%20des%20politiques%20%C3%A0%20l%27appui
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- cadre des politiques habilitant 1, fiche 60, Français, cadre%20des%20politiques%20habilitant
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Tirés du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 60, Français, - cadre%20des%20politiques%20%C3%A0%20l%27appui
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2001-11-13
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Educational Institutions
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Regional Coordinating Centre for Training and Technology Transfer 1, fiche 61, Anglais, Regional%20Coordinating%20Centre%20for%20Training%20and%20Technology%20Transfer
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
This centre was established in accordance with the Basel Convention, which sets out controls for the transboundary movement of hazardous wastes. The centre will offer training and technology transfer and co-ordinate the implementation of the Basel Convention in the Latin America and Caribbean region. Environment Canada and the IDRC [International Development Research Centre] together will contribute $70,000 to the facility, which is the first of its kind under the Basel Convention to assist developing countries in dealing with the management of hazardous waste. 1, fiche 61, Anglais, - Regional%20Coordinating%20Centre%20for%20Training%20and%20Technology%20Transfer
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- Regional Coordinating Center for Training and Technology Transfer
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Établissements d'enseignement
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Centre de coordination régional de formation et de transfert de technologie
1, fiche 61, Français, Centre%20de%20coordination%20r%C3%A9gional%20de%20formation%20et%20de%20transfert%20de%20technologie
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Ce centre fut établi selon les termes de la Convention de Bâle qui détermine les paramètres de lutte contre le mouvement transfrontalier des déchets dangereux. Le centre offrira de la formation et du transfert de technologie et coordonnera la mise en place de la convention dans la région d’Amérique latine et des Caraïbes. Environnement Canada et le CRDI [Centre de recherche pour le développement international] fourniront un appui financier de 70 000 $ à cette institution qui sera la première du genre dans le cadre de la Convention de Bâle à aider les pays en développement à gérer les déchets dangereux. 1, fiche 61, Français, - Centre%20de%20coordination%20r%C3%A9gional%20de%20formation%20et%20de%20transfert%20de%20technologie
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2000-08-16
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- allied press information centre
1, fiche 62, Anglais, allied%20press%20information%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- APIC 2, fiche 62, Anglais, APIC
correct, OTAN
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A facility established by the public information staff of an Allied military headquarters to provide the media with timely and accurate information on Allied issues, events and operations occurring within the command and to provide other support, advice and assistance. 3, fiche 62, Anglais, - allied%20press%20information%20centre
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
allied press information centre: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 62, Anglais, - allied%20press%20information%20centre
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- allied press information center
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 62, La vedette principale, Français
- centre interallié d’information de la presse
1, fiche 62, Français, centre%20interalli%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20la%20presse
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
- APIC 2, fiche 62, Français, APIC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Organisme mis en place par le personnel chargé de l'information publique au sein d’un état-major militaire interallié en vue de fournir aux médias des informations récentes et précises relatives à des sujets, des événements et des opérations alliés se déroulant dans le cadre de ce commandement et de fournir certaines formes d’appui, de conseil et d’aide. 3, fiche 62, Français, - centre%20interalli%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20la%20presse
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
centre interallié d’information de presse : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, fiche 62, Français, - centre%20interalli%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20la%20presse
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2000-07-25
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Coastal Action Program
1, fiche 63, Anglais, Atlantic%20Coastal%20Action%20Program
correct, voir observation, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- ACAP 2, fiche 63, Anglais, ACAP
correct, Canada
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
In some documents it is referred to as the Atlantic Coastal Action Plan, but that is not the official title. Information confirmed by the section in charge of the program. 3, fiche 63, Anglais, - Atlantic%20Coastal%20Action%20Program
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
The Atlantic Coastal Action Program (ACAP) is a dynamic network of community and non-government organizations. ACAP assists 13 project sites or communities in developing comprehensive environmental management plans to restore and maintain environmentally degraded harbours and estuaries. Planning assistance is provided in a wide range of areas from identifying environmental quality objectives to sustaining social and economic needs, to identifying and evaluating remedial options. 4, fiche 63, Anglais, - Atlantic%20Coastal%20Action%20Program
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic Coastal Action Programme
- Atlantic Coastal Action Plan
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Programme d’action des zones côtières de l’Atlantique
1, fiche 63, Français, Programme%20d%26rsquo%3Baction%20des%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Français
- PAZCA 2, fiche 63, Français, PAZCA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d’action des zones côtières de l'Atlantique(PAZCA) est l'un des quatre programmes de gestion des écosystèmes en vigueur à Environnement Canada. Dans le cadre de ce programme d’une valeur de dix millions de dollars et d’une durée de six ans, annoncé en 1991, on accorde un appui financier pour l'élaboration de plans exhaustifs de gestion de l'environnement en vue de rétablir et de préserver les milieux côtiers à treize emplacements. Une aide à la planification est accordée pour une vaste gamme d’activités, visant notamment à établir des objectifs en matière de qualité de l'environnement, à satisfaire des besoins socio-économiques et à élaborer et évaluer des mesures correctives. 2, fiche 63, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Baction%20des%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Plan d’action des zones côtières de l’Atlantique
- PALA
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2000-07-21
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Sociology of persons with a disability
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- helping relation
1, fiche 64, Anglais, helping%20relation
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 64, La vedette principale, Français
- relation d’aide
1, fiche 64, Français, relation%20d%26rsquo%3Baide
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Lien d’influence particulier que le clinicien établit avec le client auquel il offre un appui spécial dans le cadre de ses interventions thérapeutiques. 1, fiche 64, Français, - relation%20d%26rsquo%3Baide
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2000-07-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Banking
- Investment
- Financial and Budgetary Management
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- London approach 1, fiche 65, Anglais, London%20approach
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Banque
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 65, La vedette principale, Français
- approche de Londres
1, fiche 65, Français, approche%20de%20Londres
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Ne disposant pas d’un cadre juridique approprié pour faire face à une vague de défaillances, nombre de pays asiatiques touchés par la crise ont opéré des restructurations de dettes à l'amiable, essentiellement en suivant «l'approche de Londres». Cette approche repose sur des principes non contraignants qui réduisent au minimum les pertes des banques et des autre parties, évite les liquidations inutiles d’entreprises viables et assurent un appui financier pour les entreprises viables en cours de restructuration. 1, fiche 65, Français, - approche%20de%20Londres
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1999-08-13
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Y2000 Conversion Policy Document
1, fiche 66, Anglais, Y2000%20Conversion%20Policy%20Document
correct, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Y2000 Conversion Policy Document This policy document provides a framework in which Y2000 conversion of systems and associated interfaces should take place. 1, fiche 66, Anglais, - Y2000%20Conversion%20Policy%20Document
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Document d’orientation sur la conversion à l’an 2000
1, fiche 66, Français, Document%20d%26rsquo%3Borientation%20sur%20la%20conversion%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Ban%202000
correct, nom masculin, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Document d’orientation sur la conversion à l'an 2000 Ce document fournit un cadre de conversion à l'an 2000 des systèmes et des interfaces connexes. Il s’applique à toutes les entités du MDN et des FC qui gèrent ou utilisent des systèmes informatiques à l'appui de missions critiques. Il peut aussi s’appliquer à des systèmes qui ne sont pas des SCM. 1, fiche 66, Français, - Document%20d%26rsquo%3Borientation%20sur%20la%20conversion%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Ban%202000
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1999-08-13
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Year 2000 (Y2K) Date Compliance and Certification Policy Document
1, fiche 67, Anglais, Year%202000%20%28Y2K%29%20Date%20Compliance%20and%20Certification%20Policy%20Document
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
This policy document provides a framework in which compliance and certification should take place. The policy applies to all DND/CF organizations that operate, manage or use computer-based systems to support critical mission operations. 2, fiche 67, Anglais, - Year%202000%20%28Y2K%29%20Date%20Compliance%20and%20Certification%20Policy%20Document
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Title of the document. 1, fiche 67, Anglais, - Year%202000%20%28Y2K%29%20Date%20Compliance%20and%20Certification%20Policy%20Document
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Document de politique sur l’homologation et la conformité des dates pour l’an 2000 (A2K)
1, fiche 67, Français, Document%20de%20politique%20sur%20l%26rsquo%3Bhomologation%20et%20la%20conformit%C3%A9%20des%20dates%20pour%20l%26rsquo%3Ban%202000%20%28A2K%29
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Ce document fournit un cadre aux mesures de conformité et d’homologation. Il s’applique à toutes les entités du MDN et des FC qui gèrent ou utilisent des systèmes informatiques à l'appui de missions critiques. 2, fiche 67, Français, - Document%20de%20politique%20sur%20l%26rsquo%3Bhomologation%20et%20la%20conformit%C3%A9%20des%20dates%20pour%20l%26rsquo%3Ban%202000%20%28A2K%29
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Titre tiré du document-même. 1, fiche 67, Français, - Document%20de%20politique%20sur%20l%26rsquo%3Bhomologation%20et%20la%20conformit%C3%A9%20des%20dates%20pour%20l%26rsquo%3Ban%202000%20%28A2K%29
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1999-03-15
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Job Experience for Tomorrow
1, fiche 68, Anglais, Job%20Experience%20for%20Tomorrow
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- JET 1, fiche 68, Anglais, JET
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Eligible employers that want to offer students interesting and worthwhile projects during the summer months may apply for funding under the JET program. If approved, the funding helps employers to create the student positions. A list of students, as determined by the employers pre-identified needs, is referred to the employers, who hire the right student for the job. Student referrals are prepared by the Central Provincial Student Referral Office, which uses a database consisting of eligible students who have registered for these jobs. 1, fiche 68, Anglais, - Job%20Experience%20for%20Tomorrow
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Job Experience for Tomorrow Program
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Travail et emploi
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Jeunesse étudiante au travail
1, fiche 68, Français, Jeunesse%20%C3%A9tudiante%20au%20travail
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 68, Les abréviations, Français
- JET 1, fiche 68, Français, JET
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Les employeurs admissibles qui souhaitent offrir des projets intéressants et valorisants aux étudiants durant les mois d’été peuvent demander un financement dans le cadre de JET. Si la demande est approuvée, l'appui financier accordé aidera les employeurs à créer des postes pour des étudiants. Selon les besoins établis par l'employeur, on remet à ce dernier une liste de candidats à partir de laquelle il choisit la personne idéale pour le poste. Le Bureau provincial d’emploi pour étudiants recommande des étudiants après avoir interrogé une base de données contenant des renseignements sur les étudiants admissibles qui se sont inscrits au programme pour avoir accès à ces emplois. 1, fiche 68, Français, - Jeunesse%20%C3%A9tudiante%20au%20travail
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1998-06-17
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Trade Policies Review Division
1, fiche 69, Anglais, Trade%20Policies%20Review%20Division
correct, international
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- TPRD 1, fiche 69, Anglais, TPRD
correct, international
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The World Trade Organization Secretariat reports for the Trade Policies Review Mechanism are prepared in the Trade Policiees Review Division, which also provides support for meetings of the Trade Policy Review Body. 1, fiche 69, Anglais, - Trade%20Policies%20Review%20Division
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Division of Trade Policies Review
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Économique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Division de l’examen des politiques commerciales
1, fiche 69, Français, Division%20de%20l%26rsquo%3Bexamen%20des%20politiques%20commerciales
correct, nom féminin, international
Fiche 69, Les abréviations, Français
- DEPC 1, fiche 69, Français, DEPC
correct, nom féminin, international
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Les rapports du Secrétariat de l'Organisation mondiale du commerce dans le cadre du Mécanisme d’examen des politiques commerciales sont élaborés par la Division de l'examen des politiques commerciales, qui assure aussi l'appui administratif des réunions de l'Organe d’examen des politiques commerciales. 2, fiche 69, Français, - Division%20de%20l%26rsquo%3Bexamen%20des%20politiques%20commerciales
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- mobile superstructure
1, fiche 70, Anglais, mobile%20superstructure
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Vehicle superstructure not permanently affixed to the chassis frame and equipped with a mechanically or hydraulically operated telescopic landing gear for support when not in use. 1, fiche 70, Anglais, - mobile%20superstructure
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- superstructure mobile
1, fiche 70, Français, superstructure%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Superstructure de véhicule non montée en permanence sur le cadre de châssis et munie de béquilles télescopiques mécaniques ou hydrauliques qui servent d’appui lorsque la superstructure est déposée. 1, fiche 70, Français, - superstructure%20mobile
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- estructura superpuesta móvil
1, fiche 70, Espagnol, estructura%20superpuesta%20m%C3%B3vil
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Estructura superpuesta de un vehículo que no se monta en forma permanente en el bastidor del chasis y tiene soportes mecánicos o hidráulicos extensibles para sostenerla. 1, fiche 70, Espagnol, - estructura%20superpuesta%20m%C3%B3vil
Fiche 71 - données d’organisme interne 1996-09-26
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Orthoses
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- sternal pad 1, fiche 71, Anglais, sternal%20pad
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Orthèses
Fiche 71, La vedette principale, Français
- plaque d’appui sternale
1, fiche 71, Français, plaque%20d%26rsquo%3Bappui%20sternale
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
[Description de l'orthèse thoraco-lombo-sacrée de McNabb]-Deux armatures formées de façon indépendante. La première comprend une bande pelvienne, une bande thoracique, des montants postérieurs et latéraux et le devant de l'orthèse. La seconde comprend un cadre en U antérieur reliant la bande pelvienne à une plaque d’appui sternale, articulé par assemblage à pivot avec la bande thoracique. Sangle pelvienne réglable. Sous-cuisse et jarretelles en option. 1, fiche 71, Français, - plaque%20d%26rsquo%3Bappui%20sternale
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- subbase
1, fiche 72, Anglais, subbase
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- sub-base 1, fiche 72, Anglais, sub%2Dbase
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Metal frame used as a support for certain types of superstructures. 1, fiche 72, Anglais, - subbase
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Unlike to the body subframe used on some commercial vehicle bodies, the subbase, on which some specific fifth wheels are mounted, occupies only part of the usable portion of the chassis frame. 1, fiche 72, Anglais, - subbase
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- sommier
1, fiche 72, Français, sommier
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Cadre en métal servant d’appui à certaines superstructures. 1, fiche 72, Français, - sommier
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Contrairement au faux cadre que l’on retrouve sous certaines carrosseries de véhicule industriel, le sommier, sur lequel sont montées certaines sellettes d’attelage, n’occupe qu’une section de la longueur carrossable du cadre de châssis. Le sommier peut être intégré ou non au cadre de châssis. 1, fiche 72, Français, - sommier
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- base inferior
1, fiche 72, Espagnol, base%20inferior
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Bastidor de metal que sirve de apoyo a ciertas estructuras superpuestas. 1, fiche 72, Espagnol, - base%20inferior
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
A diferencia del bastidor auxiliar de ciertos vehículos industriales, la base inferior, en la que se monta la quinta rueda, cubre sólo una parte del bastidor del chasis. La base inferior puede estar integrada o no al bastidor del chasis. 1, fiche 72, Espagnol, - base%20inferior
Fiche 73 - données d’organisme interne 1996-01-31
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Naval Forces
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Preventive Patrol programme
1, fiche 73, Anglais, Preventive%20Patrol%20programme
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Preventive Patrol program
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Forces navales
Fiche 73, La vedette principale, Français
- programme de patrouille préventive
1, fiche 73, Français, programme%20de%20patrouille%20pr%C3%A9ventive
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre d’opérations d’appui au Solliciteur général et à la Gendarmerie royale du Canada, la Force maritime de l'Atlantique affecte 40 jours/navires à un programme de patrouille préventive et 40 autres jours au programme de lutte antidrogue. 1, fiche 73, Français, - programme%20de%20patrouille%20pr%C3%A9ventive
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1994-03-15
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military (General)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- brigade-group size
1, fiche 74, Anglais, brigade%2Dgroup%20size
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The field forces of the Command, which are the headquarters, units and formations that can be deployed to conduct or support operations, are concentrated predominantly in three formations of brigade-group size. 1, fiche 74, Anglais, - brigade%2Dgroup%20size
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Militaire (Généralités)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- taille d’un groupe-brigade
1, fiche 74, Français, taille%20d%26rsquo%3Bun%20groupe%2Dbrigade
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Ses éléments de campagne, c'est-à-dire les quartiers généraux, les unités et les formations pouvant être déployés dans le cadre ou à l'appui des opérations, sont essentiellement regroupés au sein de trois formations de la taille d’un groupe-brigade. 1, fiche 74, Français, - taille%20d%26rsquo%3Bun%20groupe%2Dbrigade
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1992-04-01
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Renaissance Eastern Europe
1, fiche 75, Anglais, Renaissance%20Eastern%20Europe
correct, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Renaissance Europe de l’Est
1, fiche 75, Français, Renaissance%20Europe%20de%20l%26rsquo%3BEst
correct, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Programme qui fournit une aide à frais partagés, selon un système de réciprocité, aux entreprises canadiennes admissibles qui en ont besoin pour réaliser des études de faisabilité ou entreprendre des programmes de formation dans le cadre d’une coentreprise. Le programme finance aussi des séminaires, des missions ou des foires commerciales et des conseils commerciaux. C'est un élément appui aux entreprises du Groupe de travail sur l'Europe de l'Est 1, fiche 75, Français, - Renaissance%20Europe%20de%20l%26rsquo%3BEst
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1989-03-03
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Mine Passages
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- supporting frame 1, fiche 76, Anglais, supporting%20frame
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- support frame 2, fiche 76, Anglais, support%20frame
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Galeries et soles (Mines)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- cadre d'appui
1, fiche 76, Français, cadre%20d%27appui
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- cadre porteur 2, fiche 76, Français, cadre%20porteur
nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Soutènement : Dispositif de soutien des parois d’une excavation, soit par appui (cadres, cintres métalliques, piles, étançons, béton), soit par suspension (boulons, câbles). 3, fiche 76, Français, - cadre%20d%27appui
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1987-10-21
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Cycling
- Motorized Sports
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- frame stander 1, fiche 77, Anglais, frame%20stander
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
These GT style frame standers adapt to the rear wheel. They feature serrated non-slip top. To make wheelies and other stunts. 1, fiche 77, Anglais, - frame%20stander
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Cyclisme
- Sports motorisés
Fiche 77, La vedette principale, Français
- appui de cadre
1, fiche 77, Français, appui%20de%20cadre
proposition, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme s’adaptant à la roue arrière d’une bicyclette pour jeune et permettant des «acrobaties» (souvent dangereuses), telles un cabré. 1, fiche 77, Français, - appui%20de%20cadre
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Nouveauté «casse-cou» chez Canadian Tire. 1, fiche 77, Français, - appui%20de%20cadre
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1986-02-06
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- low level conflict
1, fiche 78, Anglais, low%20level%20conflict
correct, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Military operations against irregular forces in situations of guerrilla warfare, insurgency, or rebellion; and military support in quelling civil disturbance. 1, fiche 78, Anglais, - low%20level%20conflict
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Army Doctrine and Tactics Board. 2, fiche 78, Anglais, - low%20level%20conflict
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 78, La vedette principale, Français
- conflit de faible envergure
1, fiche 78, Français, conflit%20de%20faible%20envergure
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Opérations militaires menées contre des forces irrégulières dans le cadre d’une guerre de guérilla, d’une insurrection ou d’une rébellion; et appui militaire fourni pour enrayer les troubles publics. 1, fiche 78, Français, - conflit%20de%20faible%20envergure
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 78, Français, - conflit%20de%20faible%20envergure
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1981-05-15
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- height of chassis above ground 1, fiche 79, Anglais, height%20of%20chassis%20above%20ground
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The distance from the ground to the horizontal line perpendicular to the longitudinal median plane (of the vehicle) and touching the upper surface of the chassis measured at the axle centre line. NOTES: 1 In the case of vehicles with more than two axles, the distance is measured at the outermost axles (excluding lifting axles). 2 The height of the chassis above the supporting surface should be determined not only with the vehicle loaded to its maximum permissible weight, but also with the vehicle unladen. 1, fiche 79, Anglais, - height%20of%20chassis%20above%20ground
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
height of chassis above ground (commercial vehicles) 1, fiche 79, Anglais, - height%20of%20chassis%20above%20ground
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 79, La vedette principale, Français
- hauteur du cadre au-dessus du plan d’appui 1, fiche 79, Français, hauteur%20du%20cadre%20au%2Ddessus%20du%20plan%20d%26rsquo%3Bappui
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Distance mesurée au centre des essieux, entre le plan d’appui et l'horizontale perpendiculaire au plan longitudinal médian(du véhicule) s’appuyant sur la surface supérieure du cadre. NOTES : 1 Dans le cas du véhicule à trois essieux ou plus, on mesure cette distance au centre de l'essieu situé le plus avant ou le plus arrière(les essieux relevables sont exclus). 2 La hauteur du cadre au-dessus du plan d’appui doit être déterminée non seulement en considérant le véhicule chargé du poids total maximal autorisé, mais aussi dans le cas du véhicule non chargé. 1, fiche 79, Français, - hauteur%20du%20cadre%20au%2Ddessus%20du%20plan%20d%26rsquo%3Bappui
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
hauteur du cadre au-dessus du plan d’appui(véhicules utilitaires) 1, fiche 79, Français, - hauteur%20du%20cadre%20au%2Ddessus%20du%20plan%20d%26rsquo%3Bappui
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
the suspension folder (...) is fitted with attachments which enable it to be suspended from rails along the sides of the filing-cabinet drawer. 1, fiche 80, Anglais, - rail
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 80, La vedette principale, Français
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
les dossiers sont placés dans des hamacs(...) suspendus(...) au moyen(...) de double-crochets(...) prenant appui sur deux tringles ou sur deux rails, portés par un dispositif de suspension(cadre mobile ou fixe). 1, fiche 80, Français, - rail
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


