TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CADRE ATTELAGE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-02-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
- Trucking (Road Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tow hook
1, fiche 1, Anglais, tow%20hook
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] spiral-shaped open hook used to move vehicles over short distances. 2, fiche 1, Anglais, - tow%20hook
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[It] is bolted to either the rear or the front of the chassis frame. 2, fiche 1, Anglais, - tow%20hook
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
- Camionnage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- crochet de dépannage
1, fiche 1, Français, crochet%20de%20d%C3%A9pannage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Crochet ouvert, en forme de vrille, servant à déplacer un véhicule sur de très courtes distances. 1, fiche 1, Français, - crochet%20de%20d%C3%A9pannage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
1. Ne pas confondre crochet de dépannage et crochet d’attelage. 2. Le crochet de dépannage est boulonné à l'avant ou à l'arrière du cadre de châssis. 1, fiche 1, Français, - crochet%20de%20d%C3%A9pannage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Camiones con remolque y remolque
- Transporte por camión
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gancho para remolcar
1, fiche 1, Espagnol, gancho%20para%20remolcar
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Gancho abierto en forma de barrena que se usa para mover un vehículo por distancias muy cortas. 1, fiche 1, Espagnol, - gancho%20para%20remolcar
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
1. No se debe confundir con gancho de seguridad» y gancho para remolque. 2. El gancho de seguridad está fijado con pernos a la parte delantera o trasera del bastidor del chasis. 1, fiche 1, Espagnol, - gancho%20para%20remolcar
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rear deck plate
1, fiche 2, Anglais, rear%20deck%20plate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Anti-skid sheet-metal platform mounted on the road-tractor chassis frame between the rear of the cab panel and the fifth wheel. 1, fiche 2, Anglais, - rear%20deck%20plate
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Allows the driver to climb up between the cab and the semi-trailer to check various things and to connect the trailer brake hoses. 1, fiche 2, Anglais, - rear%20deck%20plate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Camionnage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plate-forme arrière-cabine
1, fiche 2, Français, plate%2Dforme%20arri%C3%A8re%2Dcabine
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- plate-forme d’attelage 1, fiche 2, Français, plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Battelage
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plate-forme en tôle antidérapante montée sur le cadre de châssis d’un tracteur routier, entre le dos de la cabine de conduite et la sellette d’attelage. 1, fiche 2, Français, - plate%2Dforme%20arri%C3%A8re%2Dcabine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cette plate-forme permet au conducteur de monter entre la cabine et la semi-remorque pour effectuer des vérifications diverses et le branchement des flexibles de liaison. 1, fiche 2, Français, - plate%2Dforme%20arri%C3%A8re%2Dcabine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 2, Français, - plate%2Dforme%20arri%C3%A8re%2Dcabine
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 2, Français, - plate%2Dforme%20arri%C3%A8re%2Dcabine
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- plateforme arrière-cabine
- plateforme d’attelage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Camiones con remolque y remolque
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
- Transporte por camión
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- plataforma trasera de la cabina
1, fiche 2, Espagnol, plataforma%20trasera%20de%20la%20cabina
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plataforma de chapa estriada que está montada sobre el bastidor del chasis de un tractor, entre la parte trasera de la cabina del conductor y la quinta rueda. 1, fiche 2, Espagnol, - plataforma%20trasera%20de%20la%20cabina
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Esta plataforma permite al conductor pasar entre la cabina y el semirremolque para realizar diversos controles y conectar las mangueras de unión. 1, fiche 2, Espagnol, - plataforma%20trasera%20de%20la%20cabina
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Farm Tractors
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hitching frame 1, fiche 3, Anglais, hitching%20frame
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tracteurs agricoles
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cadre d'attelage
1, fiche 3, Français, cadre%20d%27attelage
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tractores agrícolas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- bastidor de enganche
1, fiche 3, Espagnol, bastidor%20de%20enganche
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- bastidor de acoplamiento 1, fiche 3, Espagnol, bastidor%20de%20acoplamiento
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tractor taper side rail
1, fiche 4, Anglais, tractor%20taper%20side%20rail
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Chassis frame side rail with a tapered rear-end section for easy semi-trailer hook-up and greater clearance between the tractor chassis frame and the semi-trailer understructure. 1, fiche 4, Anglais, - tractor%20taper%20side%20rail
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- tractor taper rail
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- longeron chanfreiné
1, fiche 4, Français, longeron%20chanfrein%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- longeron biseauté 1, fiche 4, Français, longeron%20biseaut%C3%A9
correct, nom masculin
- longeron à profil biseauté 1, fiche 4, Français, longeron%20%C3%A0%20profil%20biseaut%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Longeron de cadre de châssis dont la partie à l'extrémité arrière a été aménagée avec une découpe biaise de façon à favoriser l'attelage des semi-remorques et à augmenter la garde entre le cadre de châssis du tracteur routier et le soubassement de la semi-remorque. 1, fiche 4, Français, - longeron%20chanfrein%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- larguero de tractor ahusado
1, fiche 4, Espagnol, larguero%20de%20tractor%20ahusado
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- larguero de tractor cónico 1, fiche 4, Espagnol, larguero%20de%20tractor%20c%C3%B3nico
correct, nom masculin
- larguero lateral de tractor ahusado 1, fiche 4, Espagnol, larguero%20lateral%20de%20tractor%20ahusado
correct, nom masculin
- larguero lateral de tractor cónico 1, fiche 4, Espagnol, larguero%20lateral%20de%20tractor%20c%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Larguero de bastidor de tractor con cortes en chaflán o ángulo diedro en el extremo posterior para facilitar el acoplamiento de semirremolques y aumentar la distancia entre el chasis del camión tractor y la estructura inferior del semirremolque. 1, fiche 4, Espagnol, - larguero%20de%20tractor%20ahusado
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- drawbar tractor
1, fiche 5, Anglais, drawbar%20tractor
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Straight truck designed for pulling road trailers. 1, fiche 5, Anglais, - drawbar%20tractor
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A drawbar tractor is also referred to as a solo vehicle when driven without a road trailer. 1, fiche 5, Anglais, - drawbar%20tractor
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Mounted on a drawbar tractor's rearmost chassis frame crossmember are a pintle hook and brake and electrical connections for the trailer, which can be a full trailer or balanced full trailer. 1, fiche 5, Anglais, - drawbar%20tractor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- porteur-remorqueur
1, fiche 5, Français, porteur%2Dremorqueur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- porteur-tracteur 1, fiche 5, Français, porteur%2Dtracteur
à éviter, nom masculin
- véhicule tracteur 1, fiche 5, Français, v%C3%A9hicule%20tracteur
à éviter, nom masculin
- camion-remorqueur 1, fiche 5, Français, camion%2Dremorqueur
à éviter, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Camion porteur conçu pour tirer une remorque routière. 1, fiche 5, Français, - porteur%2Dremorqueur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un porteur-remorqueur est aussi désigné par le terme véhicule solo lorsqu’il circule sans remorque. 1, fiche 5, Français, - porteur%2Dremorqueur
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Un porteur-remorqueur comporte, à l'extrémité de la traverse arrière du cadre de châssis, un crochet d’attelage ainsi que des branchements de freinage et d’électricité pour alimenter la remorque routière qui peut être soit une remorque classique, soit une remorque semi-portée. 1, fiche 5, Français, - porteur%2Dremorqueur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tractocamión
1, fiche 5, Espagnol, tractocami%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Vehículo concebido para arrastrar un remolque. 1, fiche 5, Espagnol, - tractocami%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Puede llamarse también vehículo solo, cuando circula sin remolque. 1, fiche 5, Espagnol, - tractocami%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
El tractocamión tiene un gancho de remolque con conexiones eléctricas y de frenos en el travesaño posterior del bastidor del chasis para el remolque, que puede ser completo o semirremolque convertido. 1, fiche 5, Espagnol, - tractocami%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- single-drop chassis frame
1, fiche 6, Anglais, single%2Ddrop%20chassis%20frame
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Semi-trailer chassis frame with side rails bent downward just behind the upper coupler for a lower cargo bed. 1, fiche 6, Anglais, - single%2Ddrop%20chassis%20frame
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- single-drop frame
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cadre de châssis semi-surbaissé
1, fiche 6, Français, cadre%20de%20ch%C3%A2ssis%20semi%2Dsurbaiss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- cadre semi-surbaissé 1, fiche 6, Français, cadre%20semi%2Dsurbaiss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cadre de châssis de semi-remorque dont les longerons sont incurvés vers le bas, derrière la contre-sellette d’attelage, provoquant ainsi un décrochement. 1, fiche 6, Français, - cadre%20de%20ch%C3%A2ssis%20semi%2Dsurbaiss%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- bastidor de chasis semibajado
1, fiche 6, Espagnol, bastidor%20de%20chasis%20semibajado
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- bastidor semibajado 1, fiche 6, Espagnol, bastidor%20semibajado
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Bastidor de semirremolque cuyos largueros están doblados hacia abajo detrás de la quinto rueda, lo que produce un desenganche. 1, fiche 6, Espagnol, - bastidor%20de%20chasis%20semibajado
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Trailers and Hauling
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- double drop frame semi-trailer
1, fiche 7, Anglais, double%20drop%20frame%20semi%2Dtrailer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Semi-trailer having arched side rails behind the upper coupler, causing a considerable drop in the chassis frame and lowering the floor so that running gear wheelhousings are consequently required. 1, fiche 7, Anglais, - double%20drop%20frame%20semi%2Dtrailer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Camionnage
- Remorques et remorquage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- semi-remorque surbaissée
1, fiche 7, Français, semi%2Dremorque%20surbaiss%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Semi-remorque dont les longerons sont incurvés derrière la contre-sellette d’attelage, provoquant ainsi un décrochement du cadre de châssis et un abaissement de la hauteur du plancher assez important pour nécessiter la présence de passages de roues à l'emplacement du train roulant. 1, fiche 7, Français, - semi%2Dremorque%20surbaiss%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La semi-remorque surbaissée peut être carrossée en semi-remorque porte-engins, en semi-remorque plateau ou en semi-remorque fourgon. 1, fiche 7, Français, - semi%2Dremorque%20surbaiss%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Camiones con remolque y remolque
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- semirremolque tipo cama baja doble
1, fiche 7, Espagnol, semirremolque%20tipo%20cama%20baja%20doble
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Semirremolque con largueros curvados detrás de la quinta rueda superior con un descenso del bastidor del chasis y reducción de la distancia al piso suficientemente importante como para requerir la presencia de pasos de ruedas a la altura del tren rodante. 1, fiche 7, Espagnol, - semirremolque%20tipo%20cama%20baja%20doble
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
El semirremolque rebajado puede tener carrocería de semirremolque para el transporte de vehículos, plataforma, o furgón. 1, fiche 7, Espagnol, - semirremolque%20tipo%20cama%20baja%20doble
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-10-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- double drop chassis frame
1, fiche 8, Anglais, double%20drop%20chassis%20frame
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- double drop frame 1, fiche 8, Anglais, double%20drop%20frame
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Semi-trailer chassis frame whose side rails curve downward just behind the upper coupler to such an extent that camel humps are required over the running gear wheels. 1, fiche 8, Anglais, - double%20drop%20chassis%20frame
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cadre de châssis surbaissé
1, fiche 8, Français, cadre%20de%20ch%C3%A2ssis%20surbaiss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- cadre surbaissé 1, fiche 8, Français, cadre%20surbaiss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cadre de châssis de semi-remorque dont les longerons sont incurvés vers le bas, derrière la contre-sellette d’attelage, provoquant ainsi un décrochement du cadre de châssis et un abaissement de la hauteur du plancher assez important pour nécessiter la présence de voûtes à l'emplacement du train roulant. 1, fiche 8, Français, - cadre%20de%20ch%C3%A2ssis%20surbaiss%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- bastidor de chasis doblemente bajado
1, fiche 8, Espagnol, bastidor%20de%20chasis%20doblemente%20bajado
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Bastidor de semirremolque cuyos largueros están curvados hacia abajo detrás de la quinta rueda, inclinando el bastidor y reduciendo tanto la distancia al suelo que es necesario instalar arcos a la altura del tren rodante. 1, fiche 8, Espagnol, - bastidor%20de%20chasis%20doblemente%20bajado
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Trailers and Hauling
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- single-drop frame semi-trailer
1, fiche 9, Anglais, single%2Ddrop%20frame%20semi%2Dtrailer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- drop deck semi-trailer 1, fiche 9, Anglais, drop%20deck%20semi%2Dtrailer
correct
- gooseneck semi-trailer 1, fiche 9, Anglais, gooseneck%20semi%2Dtrailer
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Semi-trailer having arched side rails behind the upper coupler, causing a drop in the chassis frame and a lowering of the floor without requiring wheelhousings for the running gear. 1, fiche 9, Anglais, - single%2Ddrop%20frame%20semi%2Dtrailer
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The single-drop frame semi-trailer can be body-mounted in the lowbed, platform or van style. The advantages of a single-drop frame semi-trailer are a lower center of gravity and a lower loading plane for the semi-trailer. The drop height may range from 50 to 75 cm (20 to 30 in.) 1, fiche 9, Anglais, - single%2Ddrop%20frame%20semi%2Dtrailer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Camionnage
- Remorques et remorquage
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- semi-remorque semi-surbaissée
1, fiche 9, Français, semi%2Dremorque%20semi%2Dsurbaiss%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Semi-remorque dont les longerons sont incurvés derrière la contre-sellette d’attelage, provoquant ainsi un décrochement du cadre de châssis et un abaissement de la hauteur du plancher, sans toutefois nécessiter la présence de passages de roues à l'emplacement du train roulant. 1, fiche 9, Français, - semi%2Dremorque%20semi%2Dsurbaiss%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La semi-remorque semi-surbaissée peut être carrossée en semi- remorque porte-engins, en semi-remorque plateau ou en semi-remorque fourgon. Les avantages d’une semi-remorque semi-surbaissée sont les suivants : abaissement du centre de gravité de la semi-remorque et abaissement de la hauteur du plan de chargement. La hauteur du décrochement peut varier entre 50 cm et 75 cm (20 po et 30 po). 1, fiche 9, Français, - semi%2Dremorque%20semi%2Dsurbaiss%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Camiones con remolque y remolque
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- semirremolque tipo cama baja
1, fiche 9, Espagnol, semirremolque%20tipo%20cama%20baja
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Semirremolque con los largueros curvados detrás de la quinta rueda superior, lo que hace descender el bastidor del chasis y reduce la distancia al suelo, pero sin que sea necesario instalar pasos de ruedas a la altura del tren rodante. 1, fiche 9, Espagnol, - semirremolque%20tipo%20cama%20baja
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
El semirremolque semirrebajado puede tener carrocería de semirremolque para el transporte de vehículos, semirremolque de plataforma, o semirremolque furgón. Las ventajas de un semirremolque semirrebajado son las siguientes : descenso del centro de gravedad del semirremolque y reducción de la altura del plano de carga. La magnitud del descenso puede variar entre 50 y 75 cm (20 y 30 pulgadas). 1, fiche 9, Espagnol, - semirremolque%20tipo%20cama%20baja
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- subbase
1, fiche 10, Anglais, subbase
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- sub-base 1, fiche 10, Anglais, sub%2Dbase
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Metal frame used as a support for certain types of superstructures. 1, fiche 10, Anglais, - subbase
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Unlike to the body subframe used on some commercial vehicle bodies, the subbase, on which some specific fifth wheels are mounted, occupies only part of the usable portion of the chassis frame. 1, fiche 10, Anglais, - subbase
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- sommier
1, fiche 10, Français, sommier
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cadre en métal servant d’appui à certaines superstructures. 1, fiche 10, Français, - sommier
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Contrairement au faux cadre que l'on retrouve sous certaines carrosseries de véhicule industriel, le sommier, sur lequel sont montées certaines sellettes d’attelage, n’ occupe qu'une section de la longueur carrossable du cadre de châssis. Le sommier peut être intégré ou non au cadre de châssis. 1, fiche 10, Français, - sommier
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- base inferior
1, fiche 10, Espagnol, base%20inferior
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Bastidor de metal que sirve de apoyo a ciertas estructuras superpuestas. 1, fiche 10, Espagnol, - base%20inferior
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A diferencia del bastidor auxiliar de ciertos vehículos industriales, la base inferior, en la que se monta la quinta rueda, cubre sólo una parte del bastidor del chasis. La base inferior puede estar integrada o no al bastidor del chasis. 1, fiche 10, Espagnol, - base%20inferior
Fiche 11 - données d’organisme interne 1991-11-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tractor taper rail
1, fiche 11, Anglais, tractor%20taper%20rail
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- tractor taper side rail 1, fiche 11, Anglais, tractor%20taper%20side%20rail
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 11, La vedette principale, Français
- longeron chanfreiné
1, fiche 11, Français, longeron%20chanfrein%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- longeron biseauté 1, fiche 11, Français, longeron%20biseaut%C3%A9
correct, nom masculin
- longeron à profil biseauté 1, fiche 11, Français, longeron%20%C3%A0%20profil%20biseaut%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Longeron de cadre de châssis dont la partie à l'extrémité arrière a été aménagée avec une découpe biaise de façon à favoriser l'attelage des semi-remorques et à augmenter la garde entre le cadre de châssis du tracteur routier et le soubassement de la semi-remorque. 1, fiche 11, Français, - longeron%20chanfrein%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1991-11-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- single drop chassis frame
1, fiche 12, Anglais, single%20drop%20chassis%20frame
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- single drop frame 1, fiche 12, Anglais, single%20drop%20frame
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cadre de châssis semi-surbaissé
1, fiche 12, Français, cadre%20de%20ch%C3%A2ssis%20semi%2Dsurbaiss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- cadre semi-surbaissé 1, fiche 12, Français, cadre%20semi%2Dsurbaiss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Cadre de châssis de semi-remorque dont les longerons sont incurvés vers le bas, derrière la contre-sellette d’attelage, provoquant ainsi un décrochement. 1, fiche 12, Français, - cadre%20de%20ch%C3%A2ssis%20semi%2Dsurbaiss%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1990-09-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- pintle bracket
1, fiche 13, Anglais, pintle%20bracket
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cadre d'attelage
1, fiche 13, Français, cadre%20d%27attelage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


