TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CAMEE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cameo
1, fiche 1, Anglais, cameo
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cameo: an item in the "Art" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - cameo
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- camée
1, fiche 1, Français, cam%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
camée : objet de la classe «Œuvre artistique» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 1, Français, - cam%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Numismatics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cameo
1, fiche 2, Anglais, cameo
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An oval-shaped element on a numismatic coin or medal. 1, fiche 2, Anglais, - cameo
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Numismatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- camée
1, fiche 2, Français, cam%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Élément de forme ovale sur une pièce ou une médaille numismatique. 1, fiche 2, Français, - cam%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-05-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cinematography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cameo
1, fiche 3, Anglais, cameo
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cameo role 2, fiche 3, Anglais, cameo%20role
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A small yet significant part of a film, usually played by a well-known actor. 1, fiche 3, Anglais, - cameo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 3, fiche 3, Anglais, - cameo
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cinématographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- camée
1, fiche 3, Français, cam%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] très petit rôle [...] dans un film [...] mis en relief par une très grande vedette. 1, fiche 3, Français, - cam%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Jewellery
- Gemmology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- intaglio
1, fiche 4, Anglais, intaglio
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- intaglio stone 2, fiche 4, Anglais, intaglio%20stone
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A gem or stone ornamented with a design or figure carved, incised, or engraved below the surface: opposed to cameo. 3, fiche 4, Anglais, - intaglio
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- engraved gem
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Gemmologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- intaille
1, fiche 4, Français, intaille
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pierre fine gravée dont le dessin est creusé dans la matière à l'inverse du camée. 2, fiche 4, Français, - intaille
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les intailles sont destinées à être utilisées comme sceaux ou à être observées du côté opposé, ce qui donne un effet ronde-bosse. 3, fiche 4, Français, - intaille
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gold-covered cameo coin
1, fiche 5, Anglais, gold%2Dcovered%20cameo%20coin
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cameo: An oval-shaped element on a numismatic coin or medal. 1, fiche 5, Anglais, - gold%2Dcovered%20cameo%20coin
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- gold covered cameo coin
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pièce à camée recouvert d’or
1, fiche 5, Français, pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20cam%C3%A9e%20recouvert%20d%26rsquo%3Bor
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- pièce à médaillon recouvert d’or 1, fiche 5, Français, pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20m%C3%A9daillon%20recouvert%20d%26rsquo%3Bor
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
camée; médaillon : Élément de forme ovale sur une pièce ou une médaille numismatique. 1, fiche 5, Français, - pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20cam%C3%A9e%20recouvert%20d%26rsquo%3Bor
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cameo coin
1, fiche 6, Anglais, cameo%20coin
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cameo: An oval-shaped element on a numismatic coin or medal. 1, fiche 6, Anglais, - cameo%20coin
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
For example, the coins of the Aviation Series "Pioneers in Powered Flight: 1900 to 1949" are cameo coins. 1, fiche 6, Anglais, - cameo%20coin
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pièce à camée
1, fiche 6, Français, pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20cam%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- pièce à médaillon 1, fiche 6, Français, pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20m%C3%A9daillon
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
camée; médaillon : Élément de forme ovale sur une pièce ou une médaille numismatique. 1, fiche 6, Français, - pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20cam%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Par exemple, les pièces de la série sur l'aviation «Les pionniers des vols motorisés au Canada : 1900 à 1949» sont des pièces à camée. 1, fiche 6, Français, - pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20cam%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- coinage specification
1, fiche 7, Anglais, coinage%20specification
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Each of the particularities the RCM states as a characteristic of a specific collectors' coin . 1, fiche 7, Anglais, - coinage%20specification
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
For example, the 24-karat gold-covered o val cameo adorning the ten silver coins of the Aviation Series issued starting in 1991 is a RCM coinage specification. 1, fiche 7, Anglais, - coinage%20specification
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
See related terms: coinage standard, specification. 1, fiche 7, Anglais, - coinage%20specification
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- spécification de monnayage
1, fiche 7, Français, sp%C3%A9cification%20de%20monnayage
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- particularité de monnayage 1, fiche 7, Français, particularit%C3%A9%20de%20monnayage
correct, nom féminin
- caractéristique technique 1, fiche 7, Français, caract%C3%A9ristique%20technique
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Chacune des particularités que la MRC détermine comme devant être caractéristiques d’une pièce de collection en particulier sans l’être de toutes celles qu’elle frappe. 1, fiche 7, Français, - sp%C3%A9cification%20de%20monnayage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, le camée recouvert d’or de 24 carats rehaussant les dix pièces en argent de la série sur l'aviation émise à compter de 1991 constitue, pour la MRC, une spécification de monnayage. 1, fiche 7, Français, - sp%C3%A9cification%20de%20monnayage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1990-05-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Jewellery
- Gemmology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- dry intaglio 1, fiche 8, Anglais, dry%20intaglio
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Gemmologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- intaille sèche
1, fiche 8, Français, intaille%20s%C3%A8che
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
intaille : Pierre fine gravée en creux. 1, fiche 8, Français, - intaille%20s%C3%A8che
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'intaille est gravée en creux et le camée en relief. 1, fiche 8, Français, - intaille%20s%C3%A8che
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1988-06-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
- Types of Glass
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cameo glass
1, fiche 9, Anglais, cameo%20glass
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In the Stourbridge are a Thomas Webb & Sons, which operated under various ownerships in the nineteenth century, was especially noted for its late nineteenth-century cameo ... and rock-crystal glass engraved by William Fritsche, Frederick Kny and Franz Joseph Palme. 1, fiche 9, Anglais, - cameo%20glass
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Verrerie d'art
- Sortes de verre
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cameo-glass
1, fiche 9, Français, cameo%2Dglass
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Overlay gravé en camée à l'acide, en Angleterre, fin du XIXe siècle. 1, fiche 9, Français, - cameo%2Dglass
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Overlay. Nom donné à une technique du verre utilisée avec beaucoup de brio par un certain nombre de manufactures, dans la fabrication de presse-papiers et, d’une manière générale, dans les verres à deux ou à plusieurs couches superposées, puis gravés en camée. Les fameux cameo-glass ont fait les beaux jours des verriers anglais du siècle dernier. 2, fiche 9, Français, - cameo%2Dglass
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1987-08-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Jewellery
- Gemmology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cameo
1, fiche 10, Anglais, cameo
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A hard stone on which a design is cut in relief. 1, fiche 10, Anglais, - cameo
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Gemmologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- camée
1, fiche 10, Français, cam%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pierre fine (agate, améthyste, onyx) sculptée en relief de telle façon que le sujet ressorte en clair sur un fond plus foncé pris dans la même masse. 2, fiche 10, Français, - cam%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1985-07-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- clear glass 1, fiche 11, Anglais, clear%20glass
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[Norwegian Studio Glass]. ... Hadeland 1963-71 did some fine decorative work, mainly in wheel-engraving, sand-blasting, and acid-etching on clear glass. 1, fiche 11, Anglais, - clear%20glass
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Verrerie d'art
Fiche 11, La vedette principale, Français
- verre transparent
1, fiche 11, Français, verre%20transparent
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Vase en verre transparent doublé de vert. Le verre vert est gravé en camée en forme de feuilles et le verre transparent est gravé en intaille formant un enchevêtrement de tiges. 1, fiche 11, Français, - verre%20transparent
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1984-05-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Jewellery
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cameo brooch
1, fiche 12, Anglais, cameo%20brooch
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- camée monté en broche
1, fiche 12, Français, cam%C3%A9e%20mont%C3%A9%20en%20broche
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1984-03-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Jewellery
- Goldsmithing and Silversmithing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- stone cameo 1, fiche 13, Anglais, stone%20cameo
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Orfèvrerie et argenterie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- camée dur
1, fiche 13, Français, cam%C3%A9e%20dur
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :