TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CAN/CSA-E61496-1-04 (R2013) [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-06-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
- Security
- Industrial Tools and Equipment
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Safety of Machinery – Electro-Sensitive Protective Equipment – Part 1: General Requirements and Tests
1, fiche 1, Anglais, Safety%20of%20Machinery%20%26ndash%3B%20Electro%2DSensitive%20Protective%20Equipment%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20General%20Requirements%20and%20Tests
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard CEI/IEC 61496-1:1997. 2, fiche 1, Anglais, - Safety%20of%20Machinery%20%26ndash%3B%20Electro%2DSensitive%20Protective%20Equipment%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20General%20Requirements%20and%20Tests
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-E61496-1-04 (R2013): standard code used by CSA. 2, fiche 1, Anglais, - Safety%20of%20Machinery%20%26ndash%3B%20Electro%2DSensitive%20Protective%20Equipment%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20General%20Requirements%20and%20Tests
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Safety of Machinery – Electrosensitive Protective Equipment – Part 1: General Requirements and Tests
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
- Sécurité
- Outillage industriel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Sécurité des machines – Équipements de protection électro-sensibles – Partie 1 : Prescriptions générales et essais
1, fiche 1, Français, S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20machines%20%26ndash%3B%20%C3%89quipements%20de%20protection%20%C3%A9lectro%2Dsensibles%20%26ndash%3B%20Partie%201%20%3A%20Prescriptions%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20et%20essais
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme CEI/IEC 61496-1:1997. 2, fiche 1, Français, - S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20machines%20%26ndash%3B%20%C3%89quipements%20de%20protection%20%C3%A9lectro%2Dsensibles%20%26ndash%3B%20Partie%201%20%3A%20Prescriptions%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20et%20essais
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-E61496-1-04(R2013) : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 1, Français, - S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20machines%20%26ndash%3B%20%C3%89quipements%20de%20protection%20%C3%A9lectro%2Dsensibles%20%26ndash%3B%20Partie%201%20%3A%20Prescriptions%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20et%20essais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Sécurité des machines – Équipements de protection électrosensibles – Partie 1 : Prescriptions générales et essais
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :