TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CARACTERISTIQUE NATURELLE [12 fiches]

Fiche 1 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Soil Science
  • Statistics
  • Soil Pollution
DEF

A statistical characteristic of the natural pedo-geochemical content of a substance in soils.

OBS

The ISO 11074 standard on soil quality defines "statistical characteristic" as a "numerical value calculated from a variate of a chosen parameter of a population." Examples of the statistical characteristics are the mean, the median, the standard deviation or the percentiles of the ordered frequency distribution.

OBS

natural background value: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Science du sol
  • Statistique
  • Pollution du sol
DEF

Caractéristique statistique de la teneur pédo-géochimique naturelle d’une substance dans les sols.

OBS

Dans la norme ISO 11074 sur la qualité du sol, le terme «caractéristique statistique» est défini comme étant la «valeur numérique calculée à partir d’un ensemble de valeurs d’un paramètre choisi d’une population». Des exemples de caractéristiques statistiques sont la moyenne, la médiante, l’écart-type ou les percentiles de la fréquence de distribution.

OBS

valeur de fond naturelle : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
DEF

The oil or gas obtained from the rocks of the earth, usually by drilling down into a reservoir rock and piping them to the surface.

OBS

naphtha: An archaic term for liquid petroleum.

OBS

petroleum: This term refers most of the time to "crude petroleum".

OBS

Genesee oil: An early name for petroleum.

OBS

petroleum; pet: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

petroleum: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
DEF

Huile minérale naturelle, de couleur très foncée, dotée d’une odeur caractéristique plus ou moins prononcée, d’une densité variant de 0, 8 à 0, 95, composée en presque totalité d’hydrocarbures paraffiniques, naphténiques et aromatiques, et souvent d’un peu de soufre à l'état de combinaisons organiques et de traces de composés oxygénés et azotés.

CONT

Le degré de raffinage que devra subir un pétrole brut pour répondre aux caractéristiques du marché ne peut se définir [sans] une analyse des fractions obtenues, à la manière des alchimistes d’autrefois qui chauffaient l’huile de roche dans un alambic pour en vaporiser progressivement les parties légères.

OBS

[...] dans les opérations d’exploration et de production, [on dit aussi] huile.

OBS

naphte : Autrefois, pétrole brut ou raffiné.

OBS

pétrole; pét : terme et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale du Canada et les Forces canadiennes.

OBS

pétrole : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Petróleo bruto y derivados
DEF

Mezcla de un complejo de hidrocarburos parafínicos, cicloparafínicos y aromáticos con bajas cantidades de azufre y cantidades traza de nitrógeno y compuestos de oxígeno.

OBS

Substancia que se encuentra en bolsas en el interior de la parte superior de la corteza terrestre; es un líquido oleoso de color obscuro, que arde con facilidad, del que, por destilación fraccionada, se obtienen muchos productos volátiles.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Cartography
DEF

A topographic feature not made or significantly modified by man.

OBS

Ex: River (but not canal); forest (but not plantation).

OBS

natural feature: term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Cartographie
DEF

Entité géographique n’ayant subi aucune ou très peu d’altération d’origine humaine.

OBS

Ex. : Une rivière (non pas un canal); une forêt (non pas une plantation); un sentier de migration (non pas un chemin).

OBS

particularité naturelle; élément naturel; caractéristique naturelle : termes utilisés à Parcs Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Toponimia
  • Cartografía
DEF

Elemento de la Naturaleza con características únicas, de interés público, social, científico o cultural.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Biogeography
DEF

A highly-populated region of Canada which covers mainly the Quebec-Windsor corridor and which consists of mixed forests, agricultural lands and highly urbanized/industrialized areas.

CONT

The Mixedwood Plains ecozone consists of the St. Lawrence River valley of Quebec and Ontario and the inter-Great Lakes region of southern Ontario. The ecozone is the most populated in Canada and the most intensely developed. ... The climate consists of warm summers and cool winters. Once heavily forested, the Mixedwood Plains ecozone contains the greatest variety of tree species in Canada, though only about 10% of the forests, mostly a mixture of coniferous and deciduous trees, remains. Though relatively small in land area, the ecozone is very important agriculturally. The fertile soils, warm growing season, abundant rainfall and gentle topography of rolling hills and level plains result in a very productive and varied agriculture. The ecozone contains the most productive soils in Canada. Dairy, beef, poultry and eggs, and grains and oilseeds are important agricultural commodities. Orchards, fruit and vegetable production and vineyards can also be found throughout the ecozone.

OBS

Often written with the letters "M" and "P" capitalized ("Mixedwood Plains"), when considered as a proper name.

Terme(s)-clé(s)
  • mixed wood plains ecozone
  • mixed-wood plains ecozone
  • mixedwood plain ecozone
  • mixed-wood plain ecozone
  • mixed wood plain ecozone

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Biogéographie
CONT

L'écozone des Plaines à forêts mixtes occupe la région des Grands Lacs et la vallée du Saint-Laurent. Le climat se caractérise par des étés humides et très chauds et par des hivers frais. En raison de sa situation géographique, de ses cours d’eau, de son relief peu accentué, de ses sols fertiles, de sa chaude saison de végétation et de ses précipitations abondantes, l'écozone est devenue une des régions les plus densément peuplées et les plus intensément exploitées du Canada. [...] Environ 85 % de ces personnes vivent dans les agglomérations urbaines de l'axe Québec-Windsor. Autrefois, lorsque l'écozone était fortement boisée, elle présentait une plus grande diversité d’arbres et de plantes que toute autre région du Canada. Un très fort pourcentage des espèces en péril au Canada s’y trouvent. La plus grande partie de la forêt de feuillus a été abattue et remplacée par des fermes, des vergers, des routes et des villes. Dans certains secteurs de l'extrême sud-ouest de l'Ontario, la forêt occupe aujourd’hui moins de 3 % du territoire. Deux siècles de colonisation et de développement ont ainsi amené l'émergence d’un paysage fragmenté caractéristique, constitué d’une mosaïque de terres en culture, de secteurs urbanisés et de lambeaux de végétation naturelle.

OBS

écozone des plaines à forêts mixtes : On voit souvent cette expression écrite avec une majuscule aux mots «plaines» et/ou «forêts», comme s’il s’agissait d’un nom propre. Le Guide du rédacteur de l’administration fédérale précise qu’«un nom commun peut devenir un nom propre s’il a acquis une valeur unique dans un contexte restreint», auquel cas on peut utiliser la majuscule initiale. Il est à noter, cependant, que seul le mot «plaines» peut prendre une majuscule initiale (jamais le mot «forêts»).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2008-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
DEF

Having a rank smell or taste.

CONT

Any variety of Brassica Juncea canola may have the natural odour associated with low quality seed, not distinctly sour, musty, rancid, or any odour that would indicate serious deterioration.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
CONT

Toute variété de canola Brassica Juncea peut avoir l'odeur naturelle caractéristique d’une graine de qualité inférieure, pas d’odeur nettement sure, rance ou de moisi, ni d’odeur qui révèle une forte détérioration.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2008-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Brush, Prairie and Forest Fires
  • Ecosystems
DEF

The kind of fire activity or pattern of fires that generally characterize a given area.

OBS

Some important elements of the characteristic pattern include fire cycle or fire interval, fire season, and the number, type and intensity of fires.

Français

Domaine(s)
  • Incendies de végétation
  • Écosystèmes
DEF

[...] patron global inscrit à travers les âges par les feux de végétation, lequel est caractéristique d’une région naturelle ou d’un écosystème.

OBS

[Cela] comprend les variations dans les caractéristiques des feux, soit le cycle de l’eau, l’occurrence des feux, la proportion annuelle brûlée, la catégorie, la saison et la source d’allumage.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2006-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Plant Safety
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

A feature shared by all CANDUs is the elevation of the headers and boilers above the reactor core. This permits fuel cooling by natural convection if the main pumps and shutdown cooling are both unavailable.

Français

Domaine(s)
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Une caractéristique commune à tous les CANDU est la hauteur des collecteurs et des générateurs de vapeur au-dessus du coeur du réacteur. Cela permet de refroidir le combustible par convexion naturelle si les pompes principales et le refroidissement d’urgence ne sont pas disponibles.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
Terme(s)-clé(s)
  • normal vibration mode

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
DEF

Distribution caractéristique des amplitudes de vibration naturelle des diverses parties d’un système.

Terme(s)-clé(s)
  • mode normal de vibration d’un système
  • mode de vibration normal

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
OBS

The parameters of primary importance in structural vibrations are natural frequencies, mode shapes, and damping ... Damping capacity is the ability to absorb vibration energy. This property is inherent in all materials to some degree. In most cases, increasing the damping capacity results in reduced vibration amplitudes. Thus, components or buildings that have low damping capacity tend to vibrate more than those with high capacity.

Français

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
DEF

Système d’amortissement des oscillations d’un bâtiment dues au vent qui met en mouvement le bâtiment en sens inverse de la flexion, afin de la compenser.

CONT

De son côté, la compagnie américaine MTS Systems a mis au point un procédé de stabilisation, qui utilise un système d’amortissement à masse accordée.

OBS

Les paramètres les plus importants dans la vibration des structures sont la fréquence naturelle, la forme de mode et l'amortissement. [...] L'amortissement est la capacité d’un élément à absorber l'énergie produite par les vibrations. Cette caractéristique existe à divers degrés dans tous les matériaux. Dans la plupart des cas, l'augmentation de la capacité d’amortissement entraîne la réduction de l'amplitude des vibrations. Ainsi, les éléments ou les bâtiments ayant une faible capacité d’amortissement ont tendance à vibrer davantage que ceux ayant une capacité plus élevée.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1997-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Heritage
DEF

A heritage area, or any natural or cultural feature associated with heritage areas or potential areas.

OBS

Term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Patrimoine
DEF

Aire du patrimoine, ou toute caractéristique naturelle ou culturelle associée aux aires du patrimoine existantes ou potentielles.

OBS

Termes en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1996-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Basin permitting the study of the hydrological cycle in a characteristic natural region by the simultaneous observation of climatic and hydrometric data.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Bassin versant permettant l'étude du cycle hydrologique dans une région caractéristique naturelle par l'observation simultanée de données climatiques et hydrométriques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Cuenca que permite el estudio del ciclo hidrológico en una región sin modificaciones importantes de su régimen natural, mediante la observación simultánea de datos climáticos e hidrológicos.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1980-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
OBS

Well-drained soils of an association that have developed under the dominant influence of the natural vegetation characteristic of a region. The zonal soils of an area.

Terme(s)-clé(s)
  • phytomorphic soil

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
OBS

Sol bien drainé d’une association, qui s’est formé sous l'influence dominante de la végétation naturelle, caractéristique d’une région. Sol zonal d’une région.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :