TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CARTE LIGNE STANDARD [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-03-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- trunk circuit pack
1, fiche 1, Anglais, trunk%20circuit%20pack
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
trunk circuit pack: term officially approved by Bell Canada. 2, fiche 1, Anglais, - trunk%20circuit%20pack
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- carte de ligne réseau
1, fiche 1, Français, carte%20de%20ligne%20r%C3%A9seau
nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- carte de ligne de standard 1, fiche 1, Français, carte%20de%20ligne%20de%20standard
nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
(terme à employer de préférence). 1, fiche 1, Français, - carte%20de%20ligne%20r%C3%A9seau
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 2, fiche 1, Français, - carte%20de%20ligne%20r%C3%A9seau
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
carte de ligne réseau; carte de ligne de standard : termes uniformisés par Bell Canada. 2, fiche 1, Français, - carte%20de%20ligne%20r%C3%A9seau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-02-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telephone Services
- Telephone Facilities
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- trunk card
1, fiche 2, Anglais, trunk%20card
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Installations (Téléphonie)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 2, La vedette principale, Français
- carte de ligne principale de standard
1, fiche 2, Français, carte%20de%20ligne%20principale%20de%20standard
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- carte réseau 2, fiche 2, Français, carte%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
- carte de ligne réseau 3, fiche 2, Français, carte%20de%20ligne%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Bell Canada (tarif, CRTC 6716, p. 16-3A) 1, fiche 2, Français, - carte%20de%20ligne%20principale%20de%20standard
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


