TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CARTE MAXIMUM [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- digitizing board
1, fiche 1, Anglais, digitizing%20board
proposition
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- digitization board 1, fiche 1, Anglais, digitization%20board
proposition
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- carte de numérisation
1, fiche 1, Français, carte%20de%20num%C3%A9risation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- carte de digitalisation 2, fiche 1, Français, carte%20de%20digitalisation
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Carte vidéo utilisée pour la saisie de données grâce au procédé de numérisation. 3, fiche 1, Français, - carte%20de%20num%C3%A9risation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La carte Microeye 1c est une carte de digitalisation. Elle est enfichée dans un slot 8 bit. Les images transmises par une source vidéo extérieure peuvent être digitalisées par divers procédés et enregistrées. La procédure de digitalisation dure un certain temps et les images ne peuvent être digitalisées qu'avec un maximum de 256 couleurs. La Digithurst 2c, carte 16 bit travaillant également le signal S-VHS, sait, quant à elle, présenter des vidéos en temps réel et les digitaliser. 2, fiche 1, Français, - carte%20de%20num%C3%A9risation
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Un micro-ordinateur est un outil de calcul dont le cœur est le microprocesseur [...] Parmi les périphériques de saisie et les organes de commande, on trouve [...] la carte de numérisation vidéo pour la saisie d’images; le microphone et la carte de numérisation audio pour la saisie de sons. 4, fiche 1, Français, - carte%20de%20num%C3%A9risation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-12-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Official Documents
- Highway Code
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- provincial driver's licence
1, fiche 2, Anglais, provincial%20driver%27s%20licence
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A supporting piece of identification, such as a provincial driver's licence or Old Age Security Card, and now a previously issued Canadian passport that is either still valid or submitted up to one year after its expiry date, will be accepted as a document supporting your identity. 2, fiche 2, Anglais, - provincial%20driver%27s%20licence
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Documents officiels
- Code de la route
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- permis de conduire provincial
1, fiche 2, Français, permis%20de%20conduire%20provincial
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une pièce d’identité à l'appui, par exemple un permis de conduire provincial ou une carte d’identité de la Sécurité de la vieillesse et, maintenant, un passeport canadien délivré antérieurement, qui est encore valide ou qui est présenté au maximum un an après sa date d’expiration, sera accepté comme document à l'appui de votre identité. 2, fiche 2, Français, - permis%20de%20conduire%20provincial
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-07-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cartography
- Economic Geology
- Metals Mining
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mineral deposit map
1, fiche 3, Anglais, mineral%20deposit%20map
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- mineral-deposit map 2, fiche 3, Anglais, mineral%2Ddeposit%20map
correct
- mineral map 3, fiche 3, Anglais, mineral%20map
à éviter
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cartographie
- Géologie économique
- Mines métalliques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- carte des gîtes minéraux
1, fiche 3, Français, carte%20des%20g%C3%AEtes%20min%C3%A9raux
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- carte des gisements minéraux 1, fiche 3, Français, carte%20des%20gisements%20min%C3%A9raux
correct, nom féminin
- carte minérale 2, fiche 3, Français, carte%20min%C3%A9rale
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Carte des [concentrations minérales], exploitées ou non, avec mention éventuelle des indices, fondée essentiellement sur des données d’observation, et écartant au maximum les interprétations. 1, fiche 3, Français, - carte%20des%20g%C3%AEtes%20min%C3%A9raux
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
De telles cartes comportent en principe un fond géologique mais certaines n’en possèdent pas. 1, fiche 3, Français, - carte%20des%20g%C3%AEtes%20min%C3%A9raux
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «carte métallogénique». 3, fiche 3, Français, - carte%20des%20g%C3%AEtes%20min%C3%A9raux
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
carte minérale : appellation inappropriée de «carte des gîtes minéraux». 3, fiche 3, Français, - carte%20des%20g%C3%AEtes%20min%C3%A9raux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-02-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- map reading
1, fiche 4, Anglais, map%20reading
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lecture d’une carte
1, fiche 4, Français, lecture%20d%26rsquo%3Bune%20carte
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- lecture de la carte 2, fiche 4, Français, lecture%20de%20la%20carte
nom féminin
- lecture de cartes 3, fiche 4, Français, lecture%20de%20cartes
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Reconnaissance et identification des composantes de l’information cartographique. 2, fiche 4, Français, - lecture%20d%26rsquo%3Bune%20carte
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lecture d’une carte. Dans la partie consacrée aux atlas, les élèves ont appris à repérer un lieu précis sur une carte. Il leur reste à apprendre à «lire» une carte d’une manière détaillée afin d’être à même d’en tirer un maximum d’informations. 1, fiche 4, Français, - lecture%20d%26rsquo%3Bune%20carte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-07-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Stamp and Postmark Collecting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- philatelic card 1, fiche 5, Anglais, philatelic%20card
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- PHQ card
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Philatélie et marcophilie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- carte-maximum
1, fiche 5, Français, carte%2Dmaximum
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Carte postale de collection dont le motif rappelle celui du timbre. 1, fiche 5, Français, - carte%2Dmaximum
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ce document, que la carte postale rend spectaculaire, se nomme «carte-maximum» et donne son nom à une spécialité philatélique, la «maximaphilie». Une carte-maximum est une pièce philatélique constituée d’une carte postale, d’un timbre-poste apposé côté vue et d’une oblitération postale, présentant entre eux le maximum possible de concordance. 1, fiche 5, Français, - carte%2Dmaximum
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- family size
1, fiche 6, Anglais, family%20size
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Since February 1991, (Alberta's) social allowances are combined in a standard benefit package which includes flat rate amounts for food, clothing, personal and household needs, telephone, laundry and ... transportation; in addition, the standard benefit package includes an allowance for the actual cost of shelter, fuel and utilities up to ceilings set by family size, and a medical services card to cover health needs. 1, fiche 6, Anglais, - family%20size
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- taille de la famille
1, fiche 6, Français, taille%20de%20la%20famille
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Depuis février 1991, les Allocations sociales(de l'Alberta) sont intégrées à un ensemble uniforme de prestations qui comprend un montant forfaitaire pour la nourriture, l'habillement, les dépenses pour les besoins personnels et articles ménagers, le téléphone, la lessive et [...] le transport; en outre, cet ensemble comprend une allocation applicable au coût réel du logement, du combustible et des services publics jusqu'à concurrence d’un maximum déterminé par la taille de la famille, ainsi qu'une carte de services médicaux couvrant les besoins dans le domaine de la santé. 1, fiche 6, Français, - taille%20de%20la%20famille
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- medical services card
1, fiche 7, Anglais, medical%20services%20card
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Since February 1991, (Alberta's) social allowances are combined in a standard benefit package which includes flat rate amounts for food, clothing, personal and household needs, telephone, laundry and ... transportation; in addition, the standard benefit package includes an allowance for the actual cost of shelter, fuel and utilities up to ceilings set by family size, and a medical services card to cover health needs. 1, fiche 7, Anglais, - medical%20services%20card
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 7, La vedette principale, Français
- carte de services médicaux
1, fiche 7, Français, carte%20de%20services%20m%C3%A9dicaux
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Depuis février 1991, les Allocations sociales(de l'Alberta) sont intégrées à un ensemble uniforme de prestations qui comprend un montant forfaitaire pour la nourriture, l'habillement, les dépenses pour les besoins personnels et articles ménagers, le téléphone, la lessive et [...] le transport; en outre, cet ensemble comprend une allocation applicable au coût réel du logement, du combustible et des services publics jusqu'à concurrence d’un maximum déterminé par la taille de la famille, ainsi qu'une carte de services médicaux couvrant les besoins dans le domaine de la santé. 1, fiche 7, Français, - carte%20de%20services%20m%C3%A9dicaux
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1980-01-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Stamp and Postmark Collecting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- maximaphily
1, fiche 8, Anglais, maximaphily
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The current passion for art stamps ... has greatly encouraged the maximum card with its visual impact, but "maximaphily" ... had its origins in the picture postcard craze of 70 years ago. 1, fiche 8, Anglais, - maximaphily
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
maximum card: A card bearing an adhesive stamp (as a commemorative) and an enlarged picture of the same stamp issued by a government or philatelic agency for sale to collectors with cancellation of the stamp. 2, fiche 8, Anglais, - maximaphily
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Philatélie et marcophilie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- maximaphilie
1, fiche 8, Français, maximaphilie
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Action de collectionner les cartes maximum. 1, fiche 8, Français, - maximaphilie
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
carte maximum :Carte dont l'illustration reproduit le motif du timbre-poste y apposé. 2, fiche 8, Français, - maximaphilie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1978-03-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Postal Correspondence
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- maximum card
1, fiche 9, Anglais, maximum%20card
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
postcard depicting the illustration used on stamp, or a similar one. The stamps are usually stuck to the face of the postcard and sometimes cancelled on the first day of the issue. 2, fiche 9, Anglais, - maximum%20card
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
- Objets de correspondance (Postes)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- carte maximum
1, fiche 9, Français, carte%20maximum
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cartes postales illustrées avec un document (photo, tableau, dessin) rappelant ou se rapportant le plus possible au sujet du timbre qui y est placé. Sont émises souvent le premier jour de l’emploi du timbre-poste. 2, fiche 9, Français, - carte%20maximum
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


