TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CARTE METALLOGENIQUE [4 fiches]

Fiche 1 2004-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Economic Geology
  • Metals Mining

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Géologie économique
  • Mines métalliques
DEF

Carte des [concentrations minérales], exploitées ou non, avec mention éventuelle des indices, fondée essentiellement sur des données d’observation, et écartant au maximum les interprétations.

OBS

De telles cartes comportent en principe un fond géologique mais certaines n’en possèdent pas.

OBS

Ne pas confondre avec «carte métallogénique».

OBS

carte minérale : appellation inappropriée de «carte des gîtes minéraux».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Metals Mining
  • Economic Geology

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Mines métalliques
  • Géologie économique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
  • Minas metálicas
  • Geología económica
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Economic Geology
  • Metals Mining
DEF

A map, usually on a regional scale, on which is shown the distribution of particular assemblages or provinces of mineral deposits and their relationship to such geological features as tectonic trends and petrographic types.

CONT

... metallogenic maps ... are the final statement of how well the mineral deposits of a given area are understood. A well designed metallogenic map shows the full variety of deposit types that are found in an area, how they relate to one another and the important geological features, their ages, their modes of formation, and ... all the other known data.

OBS

See also "mineral deposit map."

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Géologie économique
  • Mines métalliques
DEF

Carte qui, en regroupant et en interprétant de nombreuses données, tend à mettre en évidence les lois de distribution des concentrations de substances minérales par rapport au cadre spatio-temporel.

CONT

Le mode de représentation le mieux adapté est la carte métallogénique [sur laquelle] se reflètent les principales lois de répartition des différents types de gisements en liaison avec les particularités de l'évolution géologique et de la structure de tel ou tel secteur de l'écorce terrestre. Y apparaissent notamment les divers contrôles des différentes minéralisations étudiées : ils serviront de «guides» [...] dans de nouvelles régions, plus ou moins éloignées des régions bien connues(dites de référence).

OBS

La carte métallogénique se distingue de la [carte des gîtes minéraux] par la volonté de mettre en évidence des relations entre les concentrations minérales et les faits géologiques de divers ordres. [...] il eût peut-être été préférable de dire «minéralogique». Mais cette distinction étymologique [...] n’ est pas très grave puisque le grec "metallon" impliquait à l'origine l'idée de «quête vers», c'est-à-dire de prospection, et non celle de métal au sens chimique.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Cartography
  • Metals Mining

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Cartographie
  • Mines métalliques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Cartografía
  • Minas metálicas
Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :