TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CARTE OPERATIONS [45 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-06-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Scientific Research
- Polar Geography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Quantarctica
1, fiche 1, Anglais, Quantarctica
correct, Norvège
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Quantarctica is a collection of Antarctic geographical datasets for research, education, operations, and management in Antarctica ... It includes community-contributed, peer-reviewed data from ten different scientific themes and a professionally-designed basemap. 1, fiche 1, Anglais, - Quantarctica
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Recherche scientifique
- Géographie du froid
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Quantarctica
1, fiche 1, Français, Quantarctica
correct, Norvège
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Quantarctica est une collection d’ensembles de données géographiques de l'Antarctique pour la recherche, l'éducation, les opérations et la gestion en Antarctique. Elle comprend des données fournies par la communauté et évaluées par des pairs provenant de dix thèmes scientifiques différents et une carte de fond conçue par des professionnels. 2, fiche 1, Français, - Quantarctica
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-10-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Ethics and Morals
- Banking
- Saving and Consumption
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Code of Practice for Consumer Debit Card Services
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Code%20of%20Practice%20for%20Consumer%20Debit%20Card%20Services
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The code outlines industry practices and consumer and industry responsibilities, which will help to protect consumers in their use of debit card services in Canada. It applies only to services that use debit cards and personal identification numbers (PIN) to access point-of-service terminals, such as automated banking machines (ABM), point-of-sale (POS) terminals and debit card terminals in the home. The code does not cover transactions that take place outside Canada, or that transfer funds into or out of Canada; other arrangements apply to these transactions. Card issuers will also do their best to protect consumers in such transactions and to resolve any problems that may occur. 2, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Code%20of%20Practice%20for%20Consumer%20Debit%20Card%20Services
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Éthique et Morale
- Banque
- Épargne et consommation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Code de pratique canadien des services de cartes de débit
1, fiche 2, Français, Code%20de%20pratique%20canadien%20des%20services%20de%20cartes%20de%20d%C3%A9bit
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Code de pratique canadien pour les services des cartes de débit 2, fiche 2, Français, Code%20de%20pratique%20canadien%20pour%20les%20services%20des%20cartes%20de%20d%C3%A9bit
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sont exposées dans le code les pratiques du milieu ainsi que les obligations incombant aux consommateurs et à l'industrie, qui visent à protéger les consommateurs qui feront usage des services de carte de débit au Canada. Le code s’applique uniquement aux opérations faites à l'aide de cartes de débit et de numéros d’identification personnels(NIP) utilisés pour accéder à des terminaux de point de service, notamment les guichets automatiques(GA), les terminaux aux points de vente(PV) et les terminaux de carte de débit à domicile. Le code ne vise pas les opérations effectuées à l'extérieur du Canada ni les opérations de transfert de fonds à destination ou en provenance du Canada. D'autres dispositions s’appliquent à ces transactions. Cependant, les émetteurs de cartes devront faire tout ce qui est en leur pouvoir pour protéger les consommateurs effectuant de telles opérations et résoudre tout problème pouvant se poser. 3, fiche 2, Français, - Code%20de%20pratique%20canadien%20des%20services%20de%20cartes%20de%20d%C3%A9bit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-10-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Loans
- Government Contracts
- Public Sector Budgeting
- Banking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- acquisition card
1, fiche 3, Anglais, acquisition%20card
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- corporate acquisition card 2, fiche 3, Anglais, corporate%20acquisition%20card
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A credit card issued under a contract between [the card issuer] and the Government of Canada for the procurement and ... payment of goods and services that are authorized official government business transactions. 3, fiche 3, Anglais, - acquisition%20card
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The use of acquisition cards is subject to the following restrictions: (a) only the person whose name appears on the card may use it; (b) the card must be used only to make authorized official government purchases within the limitations established for it; (c) the card must not be used for travel-related expenses or for vehicle operating and maintenance expenses; and (d) the card must not be used to obtain cash advances. 4, fiche 3, Anglais, - acquisition%20card
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- acquisitions card
- corporate acquisitions card
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Marchés publics
- Budget des collectivités publiques
- Banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- carte d’achat
1, fiche 3, Français, carte%20d%26rsquo%3Bachat
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Carte de crédit émise en vertu d’un marché conclu entre une société émettrice de cartes de crédit et le gouvernement du Canada pour l'achat et le paiement de biens et services qui sont des opérations officielles autorisées du gouvernement. 2, fiche 3, Français, - carte%20d%26rsquo%3Bachat
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L’utilisation de la carte d’achat est assujettie aux restrictions suivantes : a) seule la personne dont le nom figure sur la carte peut l’utiliser; b) la carte d’achat ne doit être utilisée que pour effectuer des achats officiels autorisés pour le compte de l’État, conformément aux restrictions imposées; c) la carte ne doit pas servir à payer les frais de voyage et les dépenses liées à l’utilisation et à l’entretien de véhicules automobiles; et d) la carte ne doit pas être utilisée pour obtenir des avances de fonds. 3, fiche 3, Français, - carte%20d%26rsquo%3Bachat
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- carte d’achats
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- aeronautical chart
1, fiche 4, Anglais, aeronautical%20chart
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A representation of a portion of the earth, its culture and relief, specifically designated to meet the requirements of air navigation. [Definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee]. 2, fiche 4, Anglais, - aeronautical%20chart
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
A chart specifically designed to meet air navigation requirements. [Definition standardized by NATO]. 3, fiche 4, Anglais, - aeronautical%20chart
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
aeronautical chart: designation standardized by NATO and by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 4, Anglais, - aeronautical%20chart
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
aeronautical chart: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 4, Anglais, - aeronautical%20chart
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- carte aéronautique
1, fiche 4, Français, carte%20a%C3%A9ronautique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Représentation d’une partie de la terre, de sa planimétrie et de son relief, conçue spécialement pour répondre aux besoins de la navigation aérienne. [Définition normalisée par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne]. 2, fiche 4, Français, - carte%20a%C3%A9ronautique
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Carte spécialement conçue pour répondre aux besoins de la navigation aérienne. [Définition normalisée par l’OTAN]. 3, fiche 4, Français, - carte%20a%C3%A9ronautique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
carte aéronautique : désignation normalisées par l’OTAN et par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 4, Français, - carte%20a%C3%A9ronautique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
carte aéronautique : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 4, fiche 4, Français, - carte%20a%C3%A9ronautique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- carta aeronáutica
1, fiche 4, Espagnol, carta%20aeron%C3%A1utica
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Representación de una parte de la tierra, sus construcciones y relieve, que sirve específicamente para cumplir las necesidades de la navegación aérea. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 4, Espagnol, - carta%20aeron%C3%A1utica
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
carta aeronáutica: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 4, Espagnol, - carta%20aeron%C3%A1utica
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Electronic Commerce
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- electronic payment terminal
1, fiche 5, Anglais, electronic%20payment%20terminal
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- EPT 2, fiche 5, Anglais, EPT
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- e-payment terminal 3, fiche 5, Anglais, e%2Dpayment%20terminal
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A terminal that is used to carry out business transactions and that allows a person to make a payment with, for example, a debit card, a credit card or a smartphone. 4, fiche 5, Anglais, - electronic%20payment%20terminal
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Electronic payment terminals (EPTs) are used to process electronic transactions, such as credit card payments or debit card payments. [Such terminals are] commonly used in retail settings, such as stores or restaurants, and can also be found in other locations such as vending machines, parking meters, and self-service kiosks. 5, fiche 5, Anglais, - electronic%20payment%20terminal
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Commerce électronique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- terminal de paiement électronique
1, fiche 5, Français, terminal%20de%20paiement%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- TPE 2, fiche 5, Français, TPE
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Terminal employé pour effectuer des opérations commerciales, à partir duquel une personne peut faire un paiement par carte de débit, par carte de crédit ou par téléphone intelligent, par exemple. 3, fiche 5, Français, - terminal%20de%20paiement%20%C3%A9lectronique
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le TPE devient de plus en plus présent dans les commerces. Que le propriétaire soit entrepreneur, franchisé ou encore micro-entrepreneur, il peut s’en servir pour effectuer les encaissements. 2, fiche 5, Français, - terminal%20de%20paiement%20%C3%A9lectronique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-01-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cartography
- Aircraft Piloting and Navigation
- Operations (Air Forces)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hazard map
1, fiche 6, Anglais, hazard%20map
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Map of the area of operations that shows all of the known aerial hazards, including but not limited to power lines, military training areas, hang gliding areas, etc. 2, fiche 6, Anglais, - hazard%20map
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A hazard map depicting area boundaries and hazards to flight will be created ... Pre-flight briefings shall make reference to the hazard map to highlight the types of hazards to be encountered and any potential impact on the mission. 3, fiche 6, Anglais, - hazard%20map
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cartographie
- Pilotage et navigation aérienne
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- carte de risques
1, fiche 6, Français, carte%20de%20risques
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une carte des risques indiquant les limites de la zone ainsi que les dangers existants pour les opérations aériennes doit être établie [...] Les breffages avant vol doivent faire usage de la carte des risques afin de signaler les différents types de dangers qui peuvent être rencontrés et leurs répercussions possibles sur la mission. 2, fiche 6, Français, - carte%20de%20risques
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-01-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Banking
- Loans
- Applications of Automation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- debit card
1, fiche 7, Anglais, debit%20card
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A card issued by a bank that entitles the holder to make electronic payments with a point-of-sale terminal and to carry out banking transactions via an automatic teller. 2, fiche 7, Anglais, - debit%20card
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
debit card: designation and definition standardized by the Government of Canada Terminology and Language Standardization Board (TLSB). 3, fiche 7, Anglais, - debit%20card
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
- Automatisation et applications
Fiche 7, La vedette principale, Français
- carte de débit
1, fiche 7, Français, carte%20de%20d%C3%A9bit
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Carte, émise par une banque, qui permet à son titulaire d’effectuer des paiements électroniques par l'intermédiaire d’un terminal point de vente et d’exécuter des opérations bancaires au guichet automatique. 2, fiche 7, Français, - carte%20de%20d%C3%A9bit
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pour désigner ce type de paiement, on parle souvent de «monnaie électronique». En France, on distingue la «carte à débit immédiat», le compte du titulaire étant débité immédiatement du montant de la facture, et la «carte à débit différé» qui donne à l’adhérent un certain crédit, puisque l’émetteur ne recouvre le montant des factures qu’en fin de mois. 3, fiche 7, Français, - carte%20de%20d%C3%A9bit
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
carte de débit : désignation et définition normalisées par la Commission générale de normalisation terminologique et linguistique du gouvernement du Canada (CGNTL). 4, fiche 7, Français, - carte%20de%20d%C3%A9bit
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
- Automatización y aplicaciones
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta de débito
1, fiche 7, Espagnol, tarjeta%20de%20d%C3%A9bito
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tarjeta de material plástico con una banda magnética que facilita la realización de pagos [y que se] utiliza [...] en los cajeros automáticos [...] 2, fiche 7, Espagnol, - tarjeta%20de%20d%C3%A9bito
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Hay un tramo de transacciones cotidianas como son el pago de peaje en las autopistas, alimentación, etcétera, que está hecho con tarjetas de débito. 3, fiche 7, Espagnol, - tarjeta%20de%20d%C3%A9bito
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
tarjeta de débito: designación y definición extraídas del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 7, Espagnol, - tarjeta%20de%20d%C3%A9bito
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- strip chart
1, fiche 8, Anglais, strip%20chart
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- strip 2, fiche 8, Anglais, strip
nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... advising inspectors to ensure that navigational charts, including those used in conjunction with any electronic charts ... are in a suitable format (such as strip charts or flip charts) and located so that the navigating officer at the conning station has the facility to readily refer to them. 3, fiche 8, Anglais, - strip%20chart
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 8, La vedette principale, Français
- carte d’itinéraire
1, fiche 8, Français, carte%20d%26rsquo%3Bitin%C3%A9raire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- routier 1, fiche 8, Français, routier
nom masculin, uniformisé
- carte de publication 2, fiche 8, Français, carte%20de%20publication
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] aviser les inspecteurs de s’assurer que les cartes de navigation, y compris celles dont on se sert en même temps que des cartes électroniques [...] ont un format convenable (par exemple des cartes de publication ou des cartes à feuillets volants) et qu’elles sont placées de façon que l’officier de navigation dispose au poste de commande de la manœuvre des installations nécessaires pour les consulter facilement. 2, fiche 8, Français, - carte%20d%26rsquo%3Bitin%C3%A9raire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
carte d’itinéraire; routier : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 3, fiche 8, Français, - carte%20d%26rsquo%3Bitin%C3%A9raire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-06-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- aerial photogrammetric survey
1, fiche 9, Anglais, aerial%20photogrammetric%20survey
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A survey done using aerial photographs. 2, fiche 9, Anglais, - aerial%20photogrammetric%20survey
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- levé photogrammétrique aérien
1, fiche 9, Français, lev%C3%A9%20photogramm%C3%A9trique%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations destinées à recueillir les données à partir de photos aériennes, dans le but d’établir une carte. 1, fiche 9, Français, - lev%C3%A9%20photogramm%C3%A9trique%20a%C3%A9rien
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-06-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cartography
- Mathematical Geography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- photogrammetric survey
1, fiche 10, Anglais, photogrammetric%20survey
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A survey done using either ground photographs or aerial photographs. 1, fiche 10, Anglais, - photogrammetric%20survey
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Cartographie
- Géographie mathématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- levé photogrammétrique
1, fiche 10, Français, lev%C3%A9%20photogramm%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations destinées à recueillir les données à partir de photos(aériennes ou autres), dans le but d’établir une carte. 2, fiche 10, Français, - lev%C3%A9%20photogramm%C3%A9trique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Airfields
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- airport chart
1, fiche 11, Anglais, airport%20chart
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- aerodrome chart 2, fiche 11, Anglais, aerodrome%20chart
correct
- ADC 3, fiche 11, Anglais, ADC
correct
- ADC 3, fiche 11, Anglais, ADC
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
... graphic displays of the physical layout of the airport runways, taxiways, aprons and buildings. 4, fiche 11, Anglais, - airport%20chart
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Lighting obstruction and other information relative to the conduct of a safe operation is included along with such supplementary data as is felt will contribute to pilot familiarization. 4, fiche 11, Anglais, - airport%20chart
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Aérodromes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- carte d’aérodrome
1, fiche 11, Français, carte%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les cartes d’aérodromes (plan de terrain, circuits à vue, carte d’approche) concernent les terrains de départ, d’arrivée et de dégagement possibles [...] 2, fiche 11, Français, - carte%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
carte d’aérodrome : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 3, fiche 11, Français, - carte%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Aeródromos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- plano de aeródromo
1, fiche 11, Espagnol, plano%20de%20aer%C3%B3dromo
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- carta de aeródromo 2, fiche 11, Espagnol, carta%20de%20aer%C3%B3dromo
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Cartography
- Air Navigation Aids
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- upper-air chart
1, fiche 12, Anglais, upper%2Dair%20chart
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- upper air chart 2, fiche 12, Anglais, upper%20air%20chart
correct
- aerological chart 3, fiche 12, Anglais, aerological%20chart
correct, moins fréquent
- upper-level chart 4, fiche 12, Anglais, upper%2Dlevel%20chart
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A meteorological chart relating to a specified upper-air surface or layer of the atmosphere. [Definition officially approved by ICAO.] 5, fiche 12, Anglais, - upper%2Dair%20chart
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
upper-level chart; upper-air chart: A synoptic chart ... almost invariably referring to a standard constant-pressure chart. 6, fiche 12, Anglais, - upper%2Dair%20chart
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
upper-air chart: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 12, Anglais, - upper%2Dair%20chart
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- upper level chart
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Cartographie
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 12, La vedette principale, Français
- carte en altitude
1, fiche 12, Français, carte%20en%20altitude
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- carte d’altitude 2, fiche 12, Français, carte%20d%26rsquo%3Baltitude
correct, nom féminin
- carte aérologique 2, fiche 12, Français, carte%20a%C3%A9rologique
correct, nom féminin, moins fréquent
- carte de haute altitude 3, fiche 12, Français, carte%20de%20haute%20altitude
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Carte météorologique relative à une surface en altitude ou à une couche déterminée de l’atmosphère. [Définition uniformisée par l’OACI.] 4, fiche 12, Français, - carte%20en%20altitude
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
carte en altitude : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 5, fiche 12, Français, - carte%20en%20altitude
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Cartografía
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- mapa en altitud
1, fiche 12, Espagnol, mapa%20en%20altitud
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- mapa de altura 2, fiche 12, Espagnol, mapa%20de%20altura
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mapa meteorológico relativo a una superficie en altitud o capa determinadas de la atmósfera. 3, fiche 12, Espagnol, - mapa%20en%20altitud
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
mapa en altitud: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 12, Espagnol, - mapa%20en%20altitud
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-02-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- instrument approach chart
1, fiche 13, Anglais, instrument%20approach%20chart
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- IAC 2, fiche 13, Anglais, IAC
correct, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- instrument approach to land chart 3, fiche 13, Anglais, instrument%20approach%20to%20land%20chart
correct
- instrument procedural chart 4, fiche 13, Anglais, instrument%20procedural%20chart
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An aeronautical chart that depicts the aeronautical data required to execute an instrument approach procedure (IAP) to an airport. 5, fiche 13, Anglais, - instrument%20approach%20chart
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
These charts depict the procedures, including all related data, and the airport diagram. Each procedure is designated for use with a specific type of electronic navigation system, including non-directional beacon (NDB), tactical air navigation aid (TACAN), VHF [very high frequence] omnidirectional range (VOR), instrument landing system (ILS)/microwave landing system (MLS), and area navigation (RNAV). These charts are identified by the type of NAVAID [navigation aid] providing final approach guidance. 5, fiche 13, Anglais, - instrument%20approach%20chart
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
instrument approach chart; IAC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 13, Anglais, - instrument%20approach%20chart
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
instrument approach chart: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, fiche 13, Anglais, - instrument%20approach%20chart
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 13, La vedette principale, Français
- carte d’approche aux instruments
1, fiche 13, Français, carte%20d%26rsquo%3Bapproche%20aux%20instruments
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
- IAC 2, fiche 13, Français, IAC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Carte aéronautique qui représente les données aéronautiques nécessaires pour faire une procédure d’approche aux instruments (IAP) à un aéroport. 3, fiche 13, Français, - carte%20d%26rsquo%3Bapproche%20aux%20instruments
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ces cartes décrivent les procédures, y compris toutes les données connexes ainsi que le diagramme de l’aéroport. Chaque procédure est destinée à être utilisée avec un certain type de système de navigation électronique, y compris le radiophare non directionnel (NDB), le système de navigation aérienne tactique (TACAN), le radiophare omnidirectionnel VHF [très haute fréquence] (VOR), le système d’atterrissage aux instruments (ILS)/système d’atterrissage hyperfréquences (MLS) et la navigation de surface (RNAV). Ces cartes sont identifiées par le type de NAVAID [aide à la navigation] qui fournit le guidage à l’approche finale. 3, fiche 13, Français, - carte%20d%26rsquo%3Bapproche%20aux%20instruments
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
carte d’approche aux instruments; IAC : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 13, Français, - carte%20d%26rsquo%3Bapproche%20aux%20instruments
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
carte d’approche aux instruments : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 5, fiche 13, Français, - carte%20d%26rsquo%3Bapproche%20aux%20instruments
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- carta de aproximación por instrumentos
1, fiche 13, Espagnol, carta%20de%20aproximaci%C3%B3n%20por%20instrumentos
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- IAC 2, fiche 13, Espagnol, IAC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
carta de aproximación por instrumentos; IAC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 13, Espagnol, - carta%20de%20aproximaci%C3%B3n%20por%20instrumentos
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-02-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ground movement chart
1, fiche 14, Anglais, ground%20movement%20chart
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- GMC 2, fiche 14, Anglais, GMC
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 14, La vedette principale, Français
- carte des mouvements au sol
1, fiche 14, Français, carte%20des%20mouvements%20au%20sol
nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
carte des mouvements au sol : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 2, fiche 14, Français, - carte%20des%20mouvements%20au%20sol
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- carta de movimiento en la superficie
1, fiche 14, Espagnol, carta%20de%20movimiento%20en%20la%20superficie
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- carta de movimiento en tierra 1, fiche 14, Espagnol, carta%20de%20movimiento%20en%20tierra
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Military Tactics
- Military Exercises
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- manoeuvre
1, fiche 15, Anglais, manoeuvre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A tactical exercise carried out at sea, in the air, on the ground, or on a map in imitation of war. 1, fiche 15, Anglais, - manoeuvre
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
manoeuvre: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 15, Anglais, - manoeuvre
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Exercices militaires
Fiche 15, La vedette principale, Français
- manœuvre
1, fiche 15, Français, man%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Exercice tactique effectué en mer, dans les airs, sur terre ou sur la carte pour simuler des opérations de guerre. 1, fiche 15, Français, - man%26oelig%3Buvre
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
manœuvre : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 15, Français, - man%26oelig%3Buvre
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Táctica militar
- Ejercicios militares
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- maniobra
1, fiche 15, Espagnol, maniobra
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ejercicio táctico, llevado a cabo en el mar, en el aire, en tierra o sobre el mapa, para simular la guerra. 1, fiche 15, Espagnol, - maniobra
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- calculating punch
1, fiche 16, Anglais, calculating%20punch
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- multiplying punch 2, fiche 16, Anglais, multiplying%20punch
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A calculator with a card reader and a card punch that reads the data on a punched card, performs some arithmetic operations or logic operations on the data, and punches the results on the same or another card. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 3, fiche 16, Anglais, - calculating%20punch
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
calculating punch; multiplying punch: terms standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 4, fiche 16, Anglais, - calculating%20punch
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- perforatrice calculatrice
1, fiche 16, Français, perforatrice%20calculatrice
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- calculatrice-perforatrice 2, fiche 16, Français, calculatrice%2Dperforatrice
correct, nom féminin
- calculatrice perforatrice 3, fiche 16, Français, calculatrice%20perforatrice
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Calculatrice munie d’un lecteur de cartes et d’un perforateur de cartes, qui lit les données sur une carte perforée, effectue sur les données des opérations arithmétiques ou logiques, et perfore les résultats sur la même carte ou sur une autre. [Définition normalisée par l'ISO et uniformisée par le CNGI. ] 4, fiche 16, Français, - perforatrice%20calculatrice
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
perforatrice calculatrice : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 5, fiche 16, Français, - perforatrice%20calculatrice
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- perforadora calculadora
1, fiche 16, Espagnol, perforadora%20calculadora
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Calculadora que es, a la vez, lectora y perforadora de tarjetas (fichas). Los datos a procesar se registran en tarjetas perforadas y a continuación de una secuencia de cálculos numéricos es posible perforar los resultados en determinados campos de una misma o de otras tarjetas. 2, fiche 16, Espagnol, - perforadora%20calculadora
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-04-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Informatics
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Informatics Operations Division Loan Card 1, fiche 17, Anglais, Informatics%20Operations%20Division%20Loan%20Card
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
10-593: Form number used at Indian and Northern Affairs Canada. 1, fiche 17, Anglais, - Informatics%20Operations%20Division%20Loan%20Card
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Informatics Operations Division Loan Card - 10-593
- Informatics Operations Division Loan Card 10-593
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Informatique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Division des opérations informatiques-Carte de prêt
1, fiche 17, Français, Division%20des%20op%C3%A9rations%20informatiques%2DCarte%20de%20pr%C3%AAt
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
10-593 : Numéro d’un formulaire du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC). 1, fiche 17, Français, - Division%20des%20op%C3%A9rations%20informatiques%2DCarte%20de%20pr%C3%AAt
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Division des opérations informatiques :Carte de prêt
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-08-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Banking
- Economic Co-operation and Development
- Taxation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- co-development savings account
1, fiche 18, Anglais, co%2Ddevelopment%20savings%20account
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The law also created a co-development savings account to enable persons from developing countries who are living in France and holders of a resident permit to save money by giving them a tax break when they invest this money in their countries of origin. 2, fiche 18, Anglais, - co%2Ddevelopment%20savings%20account
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Institutions financières
- Banque
- Coopération et développement économiques
- Fiscalité
Fiche 18, La vedette principale, Français
- compte d’épargne codéveloppement
1, fiche 18, Français, compte%20d%26rsquo%3B%C3%A9pargne%20cod%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CEC 2, fiche 18, Français, CEC
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
- compte épargne codévelopment 3, fiche 18, Français, compte%20%C3%A9pargne%20cod%C3%A9velopment
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Pour rappel le compte épargne codéveloppement créé par la loi du 24 juillet [2006, en France] est destiné à recevoir l'épargne d’étrangers ayant la nationalité d’un pays en voie de développement, et titulaires d’une carte de séjour permettant l'exercice d’une activité professionnelle, aux fins de financer des opérations concourant au développement économique de leur pays d’origine(Art. L 221-33 du Code monétaire et financier). 3, fiche 18, Français, - compte%20d%26rsquo%3B%C3%A9pargne%20cod%C3%A9veloppement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2009-07-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Cartography
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- survey
1, fiche 19, Anglais, survey
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Cartographie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- levé
1, fiche 19, Français, lev%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Document qui résulte d’un lever et qui donne la forme, le contour, la position ou les dimensions de toute partie de la surface de la terre. Il existe différents levés : levé de terrain; levé direct; levé phogrammétrique. 1, fiche 19, Français, - lev%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «lever »qui est l'ensemble des opérations conduisant à l'établissement d’une carte. 2, fiche 19, Français, - lev%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Cartografía
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- levantamiento topográfico
1, fiche 19, Espagnol, levantamiento%20topogr%C3%A1fico
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
levantamiento topográfico: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, fiche 19, Espagnol, - levantamiento%20topogr%C3%A1fico
Fiche 20 - données d’organisme interne 2009-03-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Environmental Studies and Analyses
- Technical Surveys
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- ecological land survey
1, fiche 20, Anglais, ecological%20land%20survey
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- ELS 2, fiche 20, Anglais, ELS
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
In a generic sense, the application of ecological land surveys (ELS) to environmental impact assessment ... can be considered as a form of ecological characterization. ELS involves the delineation and description of units of land based on the integration of information on geomorphology, soils, vegetation, climate, water and fauna. Land units may be interpreted at any one of six hierarchical levels of generalization and presented in map form using scales ranging from 1:1,000,000 down to 1:2,500. 2, fiche 20, Anglais, - ecological%20land%20survey
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Études et analyses environnementales
- Levés et relevés techniques (Arpentage)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- relevé écologique du territoire
1, fiche 20, Français, relev%C3%A9%20%C3%A9cologique%20du%20territoire
voir observation, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- inventaire écologique du territoire 2, fiche 20, Français, inventaire%20%C3%A9cologique%20du%20territoire
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
"Relevé" : Ensemble des opérations destinées à recueillir des données sur le terrain. Note : Le but d’un relevé varie selon le domaine d’intérêt. Pour une étude d’impact, il s’agit principalement de faire l'inventaire du milieu. En génie, il s’agit de recueillir les mesures nécessaires pour réaliser une carte, un plan. On devrait d’ailleurs employer le terme "levé" dans ce sens. 3, fiche 20, Français, - relev%C3%A9%20%C3%A9cologique%20du%20territoire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Levantamientos técnicos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- inventario ecológico del territorio
1, fiche 20, Espagnol, inventario%20ecol%C3%B3gico%20del%20territorio
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La geomorfología es de importancia fundamental para todos los inventarios ecológicos del territorio, tanto por su valor esencial para la ecología como para su correlación con otros atributos de la tierra (clima, suelos, agua, vegetación y uso). 1, fiche 20, Espagnol, - inventario%20ecol%C3%B3gico%20del%20territorio
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-09-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- compass deviation card
1, fiche 21, Anglais, compass%20deviation%20card
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- compass correction card 2, fiche 21, Anglais, compass%20correction%20card
correct
- deviation correction card 3, fiche 21, Anglais, deviation%20correction%20card
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Magnetic Compass. This is the basic reference for heading information. The compass correction card indicates the corrected heading to steer to allow for compass deviation. 4, fiche 21, Anglais, - compass%20deviation%20card
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 21, La vedette principale, Français
- carte de déviation compas
1, fiche 21, Français, carte%20de%20d%C3%A9viation%20compas
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
LE COMPAS MAGNÉTIQUE. C’est le moyen de référence de base en ce qui concerne le cap. La carte de déviation compas indique les caps corrigés qu’il faut maintenir, compte tenu de la déviation du compas. 2, fiche 21, Français, - carte%20de%20d%C3%A9viation%20compas
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
carte de déviation compas : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 3, fiche 21, Français, - carte%20de%20d%C3%A9viation%20compas
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Cartography
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- topographical mapping
1, fiche 22, Anglais, topographical%20mapping
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- topographic mapping 2, fiche 22, Anglais, topographic%20mapping
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A precise detailed mapping of the ground surface and its features with regard to vertical and horizontal location. 3, fiche 22, Anglais, - topographical%20mapping
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
topographical mapping: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 22, Anglais, - topographical%20mapping
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Cartographie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 22, La vedette principale, Français
- cartographie topographique
1, fiche 22, Français, cartographie%20topographique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations destinées à recueillir sur le terrain les données originales indispensables à l'établissement d’une carte topographique. 2, fiche 22, Français, - cartographie%20topographique
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
topographie cartographique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 22, Français, - cartographie%20topographique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- cartografía topográfica
1, fiche 22, Espagnol, cartograf%C3%ADa%20topogr%C3%A1fica
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-11-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- planning chart
1, fiche 23, Anglais, planning%20chart
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 23, La vedette principale, Français
- carte générale
1, fiche 23, Français, carte%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- carte de planification 2, fiche 23, Français, carte%20de%20planification
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
carte de planification des opérations aériennes. 2, fiche 23, Français, - carte%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- carta para planificación
1, fiche 23, Espagnol, carta%20para%20planificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-09-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- printed-circuit assembly
1, fiche 24, Anglais, printed%2Dcircuit%20assembly
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- printed circuit assembly 2, fiche 24, Anglais, printed%20circuit%20assembly
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A printed-circuit board on which separately manufactured component parts have been added. 1, fiche 24, Anglais, - printed%2Dcircuit%20assembly
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
printed-circuit assembly: term and definition standardized by IEEE. 3, fiche 24, Anglais, - printed%2Dcircuit%20assembly
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- carte imprimée équipée
1, fiche 24, Français, carte%20imprim%C3%A9e%20%C3%A9quip%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Carte imprimée munie de composants électriques et mécaniques, et, éventuellement d’autres cartes imprimées, une fois toutes les opérations de fabrication, de soudage, d’enrobage, etc., terminées. 1, fiche 24, Français, - carte%20imprim%C3%A9e%20%C3%A9quip%C3%A9e
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- montaje sobre circuito impreso
1, fiche 24, Espagnol, montaje%20sobre%20circuito%20impreso
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-03-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Cartography
- Naval Forces
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- non-submarine contact chart
1, fiche 25, Anglais, non%2Dsubmarine%20contact%20chart
correct, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- non-sub contact chart 1, fiche 25, Anglais, non%2Dsub%20contact%20chart
correct, OTAN, normalisé
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A special naval chart, at a scale of 1:100,000 to 1:1,000,000, showing bathymetry, bottom characteristics, wreck data and non-submarine contact data for coastal and off-shore waters. It is designed for use in conducting submarine and anti-submarine warfare operations. 1, fiche 25, Anglais, - non%2Dsubmarine%20contact%20chart
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
non-submarine contact chart; non-sub contact chart: terms and definition standardized by NATO. 2, fiche 25, Anglais, - non%2Dsubmarine%20contact%20chart
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Cartographie
- Forces navales
Fiche 25, La vedette principale, Français
- carte des faux échos
1, fiche 25, Français, carte%20des%20faux%20%C3%A9chos
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- carte non-sub 1, fiche 25, Français, carte%20non%2Dsub
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Carte marine spéciale, à une échelle variant du 1 : 100. 000 au 1 : 1. 000. 000, donnant, pour les eaux côtières et celles du large, la bathymétrie, la nature du fond, les données sur les épaves et les faux échos. Elle est établie pour la conduite des opérations sous-marines et anti-sous-marines. 1, fiche 25, Français, - carte%20des%20faux%20%C3%A9chos
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
carte des faux échos; carte non-sub: termes et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 25, Français, - carte%20des%20faux%20%C3%A9chos
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Fuerzas navales
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- carta de falsos contactos
1, fiche 25, Espagnol, carta%20de%20falsos%20contactos
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- carta de ecos falsos 1, fiche 25, Espagnol, carta%20de%20ecos%20falsos
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Carta marina especial, en escala comprendida entre 1:100.000 y 1:1.000.000 en la que se refleja la batimetría, las características del fondo, los datos sobre naufragios y los ecos de contactos que no proceden de submarinos en las aguas costeras y profundas. Se emplea en las operaciones de guerra submarina y contra submarina. 1, fiche 25, Espagnol, - carta%20de%20falsos%20contactos
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Cartography
- Mine Warfare
- Sea Operations (Military)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- mine warfare chart
1, fiche 26, Anglais, mine%20warfare%20chart
correct, OTAN, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A special naval chart, at a scale of 1:50,000 or larger (preferably 1:25,000 or larger) designed for planning and executing mine warfare operations, either based on an existing standard nautical chart, or produced to special specifications. 1, fiche 26, Anglais, - mine%20warfare%20chart
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
mine warfare chart: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 26, Anglais, - mine%20warfare%20chart
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Cartographie
- Guerre des mines
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- carte pour la guerre des mines
1, fiche 26, Français, carte%20pour%20la%20guerre%20des%20mines
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Carte marine spéciale, à une échelle de 1 : 50. 000 ou plus(de préférence 1 : 25. 000 ou plus), établie pour préparer et exécuter des opérations de guerre des mines, qui peut être réalisée selon des spécifications particulières, et destinée à préparer et exécuter des opérations de guerre des mines. 1, fiche 26, Français, - carte%20pour%20la%20guerre%20des%20mines
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
carte pour la guerre des mines : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 26, Français, - carte%20pour%20la%20guerre%20des%20mines
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Guerra de minas
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- carta para la guerra de minas
1, fiche 26, Espagnol, carta%20para%20la%20guerra%20de%20minas
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Carta náutica especial a escala 1:50.000 o mayor (preferiblemente 1:25.000 o incluso mayor) preparada para el planeamiento y ejecución de las operaciones de la guerra de minas. Está basada en una carta náutica normal ya existente o realizada de acuerdo con determinadas especificaciones. 1, fiche 26, Espagnol, - carta%20para%20la%20guerra%20de%20minas
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-02-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Cartography
- Sea Operations (Military)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- combat chart
1, fiche 27, Anglais, combat%20chart
correct, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A special naval chart, at a scale of 1:50.000, designed for naval fire support and close air support during coastal or amphibious operations and showing detailed hydrography and topography in the coastal belt. 1, fiche 27, Anglais, - combat%20chart
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
combat chart: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 27, Anglais, - combat%20chart
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Cartographie
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- carte de combat
1, fiche 27, Français, carte%20de%20combat
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Carte marine spéciale, à l'échelle de 1 : 50. 000, destinée à l'appui de feu naval et à l'appui aérien rapproché au cours d’opérations côtières ou amphibies, indiquant en détail l'hydrographie et la topographie de la région côtière. 1, fiche 27, Français, - carte%20de%20combat
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
carte de combat : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 27, Français, - carte%20de%20combat
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- carta de combate
1, fiche 27, Espagnol, carta%20de%20combate
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- mapa de combate 1, fiche 27, Espagnol, mapa%20de%20combate
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Una carta naval especial a escala 1:50.000, destinada al apoyo naval y próximo durante operaciones en la costa o anfibias. En ella aparecen todos los detalles hidrográficos de la banda costera. 1, fiche 27, Espagnol, - carta%20de%20combate
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Amphibious Forces
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- amphibious chart
1, fiche 28, Anglais, amphibious%20chart
correct, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A special naval chart designed to meet special requirements for landing operations and passive coastal defence, at a scale of 1:25,000 or larger, and showing foreshore and coastal information in greater detail than a combat chart. 1, fiche 28, Anglais, - amphibious%20chart
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
amphibious chart: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 28, Anglais, - amphibious%20chart
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces amphibies
Fiche 28, La vedette principale, Français
- carte pour opérations amphibies
1, fiche 28, Français, carte%20pour%20op%C3%A9rations%20amphibies
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Carte marine spéciale destinée à répondre à des besoins particuliers concernant les opérations amphibies et la défense côtière passive au 1 : 25. 000 ou à plus grande échelle, comportant des informations sur la plage et le littoral plus détaillées que sur une carte de combat. 1, fiche 28, Français, - carte%20pour%20op%C3%A9rations%20amphibies
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
carte pour opérations amphibies : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 28, Français, - carte%20pour%20op%C3%A9rations%20amphibies
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- carte pour opération amphibie
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Fuerzas anfibias
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- carta para operaciones anfibias
1, fiche 28, Espagnol, carta%20para%20operaciones%20anfibias
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- mapa para operaciones anfibias 1, fiche 28, Espagnol, mapa%20para%20operaciones%20anfibias
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Carta marina especialmente preparada para cubrir las necesidades de las operaciones de desembarco y de la defensa costera pasiva, en escala 1:25.000 ó mayor, muestra la playa y el litoral con más detalle que una carta de combate. 1, fiche 28, Espagnol, - carta%20para%20operaciones%20anfibias
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-11-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Economic Co-operation and Development
- Cartography
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Geographic Programs Road Map 1, fiche 29, Anglais, Geographic%20Programs%20Road%20Map
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Geographic Programs Road Map ... prepared by the Asia, Americas and Africa & the Middle East Branches, serves as the [Canadian International Development] Agency's "how to" manual for the Bilateral Aid Program, explaining the context for operations and established methods and practices for developing and implementing bilateral investments, aid projects and programs. 1, fiche 29, Anglais, - Geographic%20Programs%20Road%20Map
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- CIDA's Geographic Programs Road Map
- Geographic Programmes Road Map
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Coopération et développement économiques
- Cartographie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Carte routière des programmes géographiques
1, fiche 29, Français, Carte%20routi%C3%A8re%20des%20programmes%20g%C3%A9ographiques
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La carte routière des programmes géographiques [...] est le guide pratique du programme d’aide bilatérale de l'Agence [canadienne de développement international]. Préparée par les directions générales de l'Asie, des Amériques, de l'Afrique et du Moyen-Orient, elle décrit le contexte particulier aux opérations ainsi que les méthodes éprouvées et les pratiques établies visant la mise au point et l'exécution des interventions, projets et programmes d’aide bilatérale. 1, fiche 29, Français, - Carte%20routi%C3%A8re%20des%20programmes%20g%C3%A9ographiques
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Carte routière des programmes géographiques de l’ACDI
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Cooperación y desarrollo económicos
- Cartografía
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Geographic Programs Road Map
1, fiche 29, Espagnol, Geographic%20Programs%20Road%20Map
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
El plan de los programas geográficos [...] preparado por las direcciones generales de Asia, las Américas, África y Oriente Próximo, es la guía práctica del programa de ayuda bilateral de la Agencia [Canadiense de Desarrollo Internacional]. En él se describe el contexto particular para las operaciones, así como los métodos demostrados y prácticas establecidas para diseñar y poner en práctica las intervenciones, proyectos y programas de ayuda bilateral. 2, fiche 29, Espagnol, - Geographic%20Programs%20Road%20Map
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Este documento no ha sido traducido al español como tal, pero su título puede incluirse entre paréntesis. Los nombres que se le ha dado otras veces son: "Plan de los programas geográficos de la ACDI" y "El mapa de caminos de programas geográficos". 1, fiche 29, Espagnol, - Geographic%20Programs%20Road%20Map
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Plan de los programas geográficos
- El mapa de caminos de programas geográficos
- Plan de los programas geográficos de la ACDI
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-02-15
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Military Equipment
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- commander's battle map
1, fiche 30, Anglais, commander%27s%20battle%20map
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A portable map for the personal use of the commander. 1, fiche 30, Anglais, - commander%27s%20battle%20map
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Matériel militaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- carte des opérations du commandant
1, fiche 30, Français, carte%20des%20op%C3%A9rations%20du%20commandant
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Carte portative pour usage personnel du commandant. 1, fiche 30, Français, - carte%20des%20op%C3%A9rations%20du%20commandant
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
carte des opérations du commandant : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 30, Français, - carte%20des%20op%C3%A9rations%20du%20commandant
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-08-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- aerial survey
1, fiche 31, Anglais, aerial%20survey
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- air survey 2, fiche 31, Anglais, air%20survey
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Control of the contamination of the air in a certain area by aircraft. 3, fiche 31, Anglais, - aerial%20survey
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
... aerial and ground surveys of the river indicated that the great majority of spawning and rearing habitats for ouananiche occurred upstream of the proposed site for the mill effluent discharge. 4, fiche 31, Anglais, - aerial%20survey
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
For example: in the study of forest dieback. 5, fiche 31, Anglais, - aerial%20survey
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 31, La vedette principale, Français
- relevé aérien
1, fiche 31, Français, relev%C3%A9%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- levé aérien 2, fiche 31, Français, lev%C3%A9%20a%C3%A9rien
voir observation, nom masculin
- contrôle aérien 3, fiche 31, Français, contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien
nom masculin
- inventaire aérien 4, fiche 31, Français, inventaire%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
relevé : Ensemble des opérations destinées à recueillir des données sur le terrain. [...] Pour une étude d’impact, il s’agit principalement de faire l'inventaire du milieu. En génie, il s’agit de recueillir les mesures nécessaires pour réaliser une carte, un plan. On devrait d’ailleurs employer le terme «levé» dans ce sens. 5, fiche 31, Français, - relev%C3%A9%20a%C3%A9rien
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-07-31
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Banking
- Applications of Automation
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- bank card
1, fiche 32, Anglais, bank%20card
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- client card 2, fiche 32, Anglais, client%20card
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A card issued by a bank, on which the bank's and customer's coded and printed identification appears and which enables the holder to carry out various banking transactions. (definition standardized by CGNTL) 3, fiche 32, Anglais, - bank%20card
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
bank card. Term standardized by the Government of Canada Terminology and Language Standardization Board (TLSB) and the International Organization for Standardization (ISO). 4, fiche 32, Anglais, - bank%20card
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Banque
- Automatisation et applications
Fiche 32, La vedette principale, Français
- carte bancaire
1, fiche 32, Français, carte%20bancaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- carte client 2, fiche 32, Français, carte%20client
correct, nom féminin
- carte-client 3, fiche 32, Français, carte%2Dclient
correct, nom féminin
- carte-guichet 4, fiche 32, Français, carte%2Dguichet
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Carte plastifiée qu'un établissement bancaire met à la disposition d’un client principalement afin de lui donner accès à son compte en banque au moyen de guichets automatiques et de lui permettre d’y effectuer des opérations. 4, fiche 32, Français, - carte%20bancaire
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Souvent, la carte bancaire sert également de carte de débit. 4, fiche 32, Français, - carte%20bancaire
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
carte bancaire. Terme normalisé par la Commission générale de normalisation terminologique et linguistique du gouvernement du Canada (CGNTL) et par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 5, fiche 32, Français, - carte%20bancaire
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-07-04
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- flight progress chart
1, fiche 33, Anglais, flight%20progress%20chart
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 33, La vedette principale, Français
- carte de progression du vol
1, fiche 33, Français, carte%20de%20progression%20du%20vol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
carte de progression du vol : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 2, fiche 33, Français, - carte%20de%20progression%20du%20vol
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-02-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Silviculture
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Technology Road Map for Forest Operations in Canada
1, fiche 34, Anglais, Technology%20Road%20Map%20for%20Forest%20Operations%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Forest Engineering Research Institute of Canada, 1998-11-19. 1, fiche 34, Anglais, - Technology%20Road%20Map%20for%20Forest%20Operations%20in%20Canada
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sylviculture
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Carte routière technologique pour les opérations forestières du Canada
1, fiche 34, Français, Carte%20routi%C3%A8re%20technologique%20pour%20les%20op%C3%A9rations%20foresti%C3%A8res%20du%20Canada
correct, nom féminin, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-02-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- kanban
1, fiche 35, Anglais, kanban
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A method of just-in-time production which uses standard containers with a single card attached to each. It is a pull system in which work centres that use parts signal with a card that they wish to withdraw parts from feeding operations. 2, fiche 35, Anglais, - kanban
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Kanban in Japanese loosely translated means "card", literally "billboard' or "sign". 2, fiche 35, Anglais, - kanban
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
kanban: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 3, fiche 35, Anglais, - kanban
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 35, La vedette principale, Français
- méthode kanban
1, fiche 35, Français, m%C3%A9thode%20kanban
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- système kanban 1, fiche 35, Français, syst%C3%A8me%20kanban
correct, nom masculin
- kanban 2, fiche 35, Français, kanban
voir observation, normalisé
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Méthode de production au moment adéquat selon laquelle des conteneurs standard munis de cartes sont utilisés. Il s’agit d’un système à la demande où les postes de travail qui emploient des pièces signalent à l'aide d’une carte qu'ils désirent retirer des pièces des opérations d’alimentation. 2, fiche 35, Français, - m%C3%A9thode%20kanban
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le mot kanban, d’origine japonaise, désigne la fiche ou carte qui suit les flux de production. Le système fonctionne de telle sorte qu’une section de production ne peut produire un article que si elle en a reçu l’autorisation de la section consommatrice, située en aval. Pour signifier cette autorisation, la section consommatrice remet à la section en amont une fiche de flux de production. 1, fiche 35, Français, - m%C3%A9thode%20kanban
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
kanban : Genre indéterminé. 3, fiche 35, Français, - m%C3%A9thode%20kanban
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
kanban : terme normalisé par l’Office des normes générales du Canada (ONGC). 3, fiche 35, Français, - m%C3%A9thode%20kanban
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-08-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Surveying
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- plane surveying 1, fiche 36, Anglais, plane%20surveying
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- topographical surveying 1, fiche 36, Anglais, topographical%20surveying
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[Surveying is] The measuring of the earth's surface so as to draw a true map of it ... either small-scale plane surveying (or) topographical surveying or large-scale geodetic surveying in which the earth's curvature is taken into account. Scott 1958. 1, fiche 36, Anglais, - plane%20surveying
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Arpentage
Fiche 36, La vedette principale, Français
- levé topographique
1, fiche 36, Français, lev%C3%A9%20topographique
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[Le levé de plans est le] Mesurage de la surface terrestre afin d’en obtenir une représentation graphique exacte, soit sur une petite étendue, levé topographique, soit sur une grande étendue et en tenant compte de la courbure de la terre, opérations géodésiques. 1, fiche 36, Français, - lev%C3%A9%20topographique
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Levé. Action de faire sur le terrain, ou à l'aide de photographies aériennes, les opérations géométriques nécessaires pour tracer un plan, une carte; [...] 2, fiche 36, Français, - lev%C3%A9%20topographique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-04-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Auditing (Accounting)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- record of purchases
1, fiche 37, Anglais, record%20of%20purchases
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Records of purchases made with acquisition cards must be kept for audit trail purposes and to facilitate reconciliation and account verification (e.g. requisitions, proper logs of transactions made by telephone, acquisition card receipts, other receipts or statements received). 2, fiche 37, Anglais, - record%20of%20purchases
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- record of purchase
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- document afférent aux achats
1, fiche 37, Français, document%20aff%C3%A9rent%20aux%20achats
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les documents afférents aux achats effectués avec la carte d’achat doivent être conservés à des fins de vérification et pour faciliter le rapprochement et la vérification des comptes(c'est-à-dire les commandes, les registres adéquats des opérations téléphoniques, les reçus de carte d’achat, les autres relevés ou reçus). 2, fiche 37, Français, - document%20aff%C3%A9rent%20aux%20achats
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Auditing (Accounting)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- acquisition card receipt
1, fiche 38, Anglais, acquisition%20card%20receipt
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Records of purchases made with acquisition cards must be kept for audit trail purposes and to facilitate reconciliation and account verification (e.g. requisitions, proper logs of transactions made by telephone, acquisition card receipts, other receipts or statements received). 2, fiche 38, Anglais, - acquisition%20card%20receipt
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- reçu de carte d’achat
1, fiche 38, Français, re%C3%A7u%20de%20carte%20d%26rsquo%3Bachat
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les documents afférents aux achats effectués avec la carte d’achat doivent être conservés à des fins de vérification et pour faciliter le rapprochement et la vérification des comptes(c'est-à-dire les commandes, les registres adéquats des opérations téléphoniques, les reçus de carte d’achat, les autres relevés et reçus). 2, fiche 38, Français, - re%C3%A7u%20de%20carte%20d%26rsquo%3Bachat
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1996-12-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- marine cartography 1, fiche 39, Anglais, marine%20cartography
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- cartographie marine
1, fiche 39, Français, cartographie%20marine
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations qui, à partir des informations nautiques recueillies par les missions hydrographiques ou collectées auprès des organismes ou personnes privées ou publiques les détenant, aboutissent à l'établissement de la maquette d’une carte. 1, fiche 39, Français, - cartographie%20marine
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- cartografía marina
1, fiche 39, Espagnol, cartograf%C3%ADa%20marina
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1996-07-04
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Military (General)
- Cartography
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Canadian Joint Operation Graphic 1, fiche 40, Anglais, Canadian%20Joint%20Operation%20Graphic
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Cartographie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Carte topographique pour les opérations des forces armées
1, fiche 40, Français, Carte%20topographique%20pour%20les%20op%C3%A9rations%20des%20forces%20arm%C3%A9es
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Défense nationale 1, fiche 40, Français, - Carte%20topographique%20pour%20les%20op%C3%A9rations%20des%20forces%20arm%C3%A9es
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1996-06-13
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Garages and Service Stations
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- robotized pump attendant
1, fiche 41, Anglais, robotized%20pump%20attendant
proposition
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Garages et stations-service
Fiche 41, La vedette principale, Français
- robot pompiste
1, fiche 41, Français, robot%20pompiste
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- robot-pompiste 1, fiche 41, Français, robot%2Dpompiste
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le robot-pompiste de BMW répond d’abord à un impératif de sécurité. [parce que] les futurs carburants seront [...] hautement explosifs [...] Le conducteur n’ aura [...] qu'à insérer une carte à puce dans un lecteur et à composer les chiffres de son code personnel. La carte indique au robot le type du véhicule, la position du réservoir et le carburant qu'il convient de servir. Guidé par deux lasers, le robot déploie son bras, ouvre le réservoir, y connecte un dispositif cylindrique, introduit le nez de la pompe et remplit le réservoir. Puis il effectue les opérations inverses et se trouve prêt à servir le client suivant. L'opération aura duré de deux à quatre minutes. 2, fiche 41, Français, - robot%20pompiste
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1993-12-15
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Electronic Components
- Facsimile
- Computers and Calculators
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- personal computer fax board
1, fiche 42, Anglais, personal%20computer%20fax%20board
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- PC fax board 2, fiche 42, Anglais, PC%20fax%20board
correct
- PC-to-fax board 3, fiche 42, Anglais, PC%2Dto%2Dfax%20board
correct
- PC-to-fax interface 3, fiche 42, Anglais, PC%2Dto%2Dfax%20interface
correct
- PC fax card 4, fiche 42, Anglais, PC%20fax%20card
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Most PC fax boards offer roughly the same capabilities. With such a board, you can receive faxes, print them, and store them on your hard disk. You can also create out-going faxes from text and graphics files, as well as images you've scanned in. 2, fiche 42, Anglais, - personal%20computer%20fax%20board
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Télécopie
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 42, La vedette principale, Français
- carte PC Fax
1, fiche 42, Français, carte%20PC%20Fax
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
"Notre carte PC Fax, de KTT, s’avère très utile à certaines opérations de marketing direct, car nous pouvons envoyer un même document à plusieurs destinataires simultanément, en nous assurant que le message a bien été reçu. " 1, fiche 42, Français, - carte%20PC%20Fax
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1993-05-13
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Military Tactics
- Mathematical Geography
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- battle map
1, fiche 43, Anglais, battle%20map
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A topographic map on which are superimposed overlay containing tactical information. 1, fiche 43, Anglais, - battle%20map
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Géographie mathématique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- carte des opérations
1, fiche 43, Français, carte%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Carte topographique sur laquelle on superpose des calques reproduisant des renseignements tactiques. 1, fiche 43, Français, - carte%20des%20op%C3%A9rations
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Définition et terme uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre (CDTAT). 2, fiche 43, Français, - carte%20des%20op%C3%A9rations
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1993-05-13
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Military Equipment
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- master operations map
1, fiche 44, Anglais, master%20operations%20map
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
In an operations centre, the map used by the senior staff to monitor and coordinate operations. 1, fiche 44, Anglais, - master%20operations%20map
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Matériel militaire
Fiche 44, La vedette principale, Français
- carte principale des opérations
1, fiche 44, Français, carte%20principale%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Dans un centre des opérations, carte utilisée par le personnel supérieur d’état-major pour diriger et coordonner les opérations. 1, fiche 44, Français, - carte%20principale%20des%20op%C3%A9rations
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Définition et terme uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre (CDTAT). 2, fiche 44, Français, - carte%20principale%20des%20op%C3%A9rations
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1986-04-01
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Cartography
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- crash map 1, fiche 45, Anglais, crash%20map
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Cartographie
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- carte des opérations d’urgence
1, fiche 45, Français, carte%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Burgence
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
pour aider les véhicules d’urgence à se rendre sur les lieux d’un écrasement d’avion. 1, fiche 45, Français, - carte%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


