TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CARTE ORIGINAL [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-07-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- carder
1, fiche 1, Anglais, carder
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A criminal who engages in carding, a form of identity theft. 1, fiche 1, Anglais, - carder
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Carders use lists of credit and debit card information to perpetrate multiple acts of fraud by making purchases without the consent of the original card holder. 1, fiche 1, Anglais, - carder
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cardeur
1, fiche 1, Français, cardeur
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Criminel qui se livre [...] à la fraude aux cartes bancaires [et cartes de crédit], une forme de vol d’identité. 1, fiche 1, Français, - cardeur
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les cardeurs utilisent des listes de renseignements de carte de crédit et de débit pour commettre de multiples fraudes en effectuant des achats sans le consentement du détenteur original de la carte. 1, fiche 1, Français, - cardeur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-05-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cartography
- Mathematical Geography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- manuscript
1, fiche 2, Anglais, manuscript
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The original drawing of a map as compiled or constructed from various data, such as ground surveys and photographs. 2, fiche 2, Anglais, - manuscript
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
manuscript: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 2, Anglais, - manuscript
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cartographie
- Géographie mathématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- minute
1, fiche 2, Français, minute
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Document original élaboré par l'auteur de façon précise, de présentation parfois imparfaite, servant de base pour la rédaction d’une carte. 2, fiche 2, Français, - minute
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
minute : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 2, Français, - minute
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-10-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Card Games
- Games of Chance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- doubling down
1, fiche 3, Anglais, doubling%20down
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A player's option to double his original bet by turning over his first two cards and placing an amount equal to the original bet on the layout. 2, fiche 3, Anglais, - doubling%20down
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Doubling down is your option to double your bet after receiving your first two cards. Some casinos only allow doubling on a total of 9, 10, or 11 although some casinos allow doubling down on any 2-card hand. 3, fiche 3, Anglais, - doubling%20down
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Double Down: when a player doubles the amount of his/her original bet on the first two cards which must total nine, ten or eleven. Players may double down after they split any two identical cards and the second card down on that hand brings their total to nine, ten or eleven. 4, fiche 3, Anglais, - doubling%20down
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Jeux de cartes
- Jeux de hasard
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dédoublement
1, fiche 3, Français, d%C3%A9doublement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dédoublement : quand un joueur double son pari original sur les deux premières cartes. Ces cartes doivent totaliser soit neuf, dix ou onze. Les joueurs peuvent doubler ce chiffre après avoir dédoubler n’ importe quelles deux cartes identiques. La deuxième carte doit rendre la somme totale de neuf, dix ou onze. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9doublement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- original chart 1, fiche 4, Anglais, original%20chart
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- carte en original
1, fiche 4, Français, carte%20en%20original
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-11-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Badges and Instruments of Identification
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- magnetic badge 1, fiche 5, Anglais, magnetic%20badge
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Insignes et pièces de sécurité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- badge magnétique
1, fiche 5, Français, badge%20magn%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Carte magnétique pour le contrôle automatique d’identité à l'entrée d’un bâtiment d’accès restreint.(Texte original) 1, fiche 5, Français, - badge%20magn%C3%A9tique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


