TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CARTE ORIGINAL [5 fiches]

Fiche 1 2014-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
DEF

A criminal who engages in carding, a form of identity theft.

CONT

Carders use lists of credit and debit card information to perpetrate multiple acts of fraud by making purchases without the consent of the original card holder.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
DEF

Criminel qui se livre [...] à la fraude aux cartes bancaires [et cartes de crédit], une forme de vol d’identité.

CONT

Les cardeurs utilisent des listes de renseignements de carte de crédit et de débit pour commettre de multiples fraudes en effectuant des achats sans le consentement du détenteur original de la carte.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Mathematical Geography
DEF

The original drawing of a map as compiled or constructed from various data, such as ground surveys and photographs.

OBS

manuscript: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Géographie mathématique
DEF

Document original élaboré par l'auteur de façon précise, de présentation parfois imparfaite, servant de base pour la rédaction d’une carte.

OBS

minute : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Card Games
  • Games of Chance
DEF

A player's option to double his original bet by turning over his first two cards and placing an amount equal to the original bet on the layout.

CONT

Doubling down is your option to double your bet after receiving your first two cards. Some casinos only allow doubling on a total of 9, 10, or 11 although some casinos allow doubling down on any 2-card hand.

OBS

Double Down: when a player doubles the amount of his/her original bet on the first two cards which must total nine, ten or eleven. Players may double down after they split any two identical cards and the second card down on that hand brings their total to nine, ten or eleven.

Français

Domaine(s)
  • Jeux de cartes
  • Jeux de hasard
CONT

Dédoublement : quand un joueur double son pari original sur les deux premières cartes. Ces cartes doivent totaliser soit neuf, dix ou onze. Les joueurs peuvent doubler ce chiffre après avoir dédoubler n’ importe quelles deux cartes identiques. La deuxième carte doit rendre la somme totale de neuf, dix ou onze.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Badges and Instruments of Identification

Français

Domaine(s)
  • Insignes et pièces de sécurité
DEF

Carte magnétique pour le contrôle automatique d’identité à l'entrée d’un bâtiment d’accès restreint.(Texte original)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :