TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CARTE PARCOURS [16 fiches]

Fiche 1 2022-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
  • Customer Relations
  • Quality Control (Management)
CONT

A customer journey map is a visual picture of the customer or user journey. It helps you tell the story of your customers' experiences with your brand across social media, email, livechat, and any other channels they might use.

Français

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
  • Relations avec la clientèle
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
CONT

Une carte de parcours client est un diagramme qui illustre la manière dont vos clients interagissent avec votre entreprise et vos produits, votre site Web et/ou vos services. Elle représente l'expérience des clients au contact de votre marque, étape par étape, de la découverte au point de vente.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Customer Relations
  • Quality Control (Management)
Universal entry(ies)
I607
code de système de classement, voir observation
OBS

This online self-paced course introduces the customer journey map, a helpful problem-solving tool used to document every step of the customer experience. By creating their own map, participants will learn how to better understand their customers' needs, identify the problems they encounter, and brainstorm effective solutions.

OBS

I607: a Canada School of Public Service Digital Academy course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Relations avec la clientèle
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
Entrée(s) universelle(s)
I607
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours en ligne à rythme libre présente la carte du parcours d’un client; il s’agit d’un outil de résolution de problèmes qui sert à consigner chaque étape de l'expérience d’un client. Les participants auront l'occasion de créer leur propre carte, ce qui leur permettra de mieux comprendre les besoins de leurs clients, de cerner les problèmes que ceux-ci rencontrent et de trouver des solutions efficaces.

OBS

I607 : code de cours de l’Académie du numérique de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing
CONT

A journey map is a visualization of the process that a person goes through in order to accomplish a goal. In its most basic form, journey mapping starts by compiling a series of user actions into a timeline. Next, the timeline is fleshed out with user thoughts and emotions in order to create a narrative. This narrative is condensed and polished, ultimately leading to a visualization.

OBS

A journey map has a specific actor (a singular customer or user of a product) and specific scenario (of a product or service), while an experience map is broader on both accounts — a generic human undergoing a general human experience. The experience map is agnostic of a specific business or product. It [is] used for understanding a general human behavior; in contrast, a customer journey map is specific and focused on a particular business or product.

PHR

customer journey map, user journey map

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation
CONT

La carte du parcours de l'utilisateur […] est une visualisation des relations d’un individu avec un produit/marque au fil du temps et à travers différents canaux. Bien que les cartes de parcours […] se présentent sous toutes les formes et tous les formats, elles sont généralement représentées sous la forme d’une ligne de temps de tous les points de contact entre un utilisateur et un produit.

PHR

carte de parcours client, carte de parcours de l'utilisateur

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
CONT

... in golf the handicap is a number of strokes the weaker player may subtract from his score. A golfer's handicap is based on the number of strokes he regularly plays over the course handicap rating (not the course par) and is computed as 85 percent of the average difference between the rating and the player's 10 lowest rounds in the last 20 rounds.

OBS

In match play one or more strokes may be deducted at every hole or at alternate or designated holes. In stroke play, the handicap may be deducted at the end of the round or at individual holes listed on the scorecard in the order in which handicap strokes are to be used.

OBS

Only amateurs can have handicaps, not professionals.

Français

Domaine(s)
  • Golf
DEF

Nombre de coups qu’un joueur plus faible peut déduire de sa marque finale permettant ainsi à des golfeurs d’inégales habiletés de compétitionner entre eux sans que le résultat ne soit prévisible.

CONT

[...] différence entre la moyenne d’un certain nombre de marques (10) pour un certain nombre de parties (20) et la normale du parcours (habituellement 72). Ainsi un joueur de handicap 12 prendra donc en moyenne 84 coups pour réaliser un parcours dont la normale est 72.

OBS

Le handicap va de 0 à 36 chez les hommes et de 0 à 40 chez les femmes. En Amérique du Nord, les parcours n’ étant pas uniformes, le handicap d’un golfeur varie d’un terrain à l'autre. Dans une partie par trous, on ajoute ou on retranche un nombre déterminé de coups à chaque trou. Dans une partie par coups, on retranche le handicap de chaque golfeur de sa marque finale ou à chaque trou, selon les données inscrites sur la carte de pointage.

OBS

Seuls les amateurs peuvent avoir un handicap, pas les professionnels.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Road Traffic
OBS

A trademark of Sagen Télécommunications.

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Circulation routière
DEF

[Appareil de poche servant à] informer le conducteur en temps réel de l’état de la circulation de la région où il se trouve.

OBS

Cet appareil de poche, totalement autonome, reçoit, par l'intermédiaire du canal RDS des radios FM, des informations routières en temps réel. Équipé d’une mémoire cartographique, il affiche sur son écran à cristaux liquides une carte où figurent bouchons, points noirs, travaux ou fermetures de route. Si on lui indique un point de départ et un point d’arrivée, il fournit une estimation très précise du temps de parcours et peut proposer jusqu'à trois itinéraires.

OBS

Marque de commerce de Sagen Télécommunications.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
CONT

The new program implemented by Raytheon has increased the number of enrolled technicians from 15,000 to as many as 95,000, each one following an individualized training path.

CONT

This course is very largely tailor-made and includes an individual training path integrating French techniques and methods.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
CONT

Dès qu'un manager identifie une carence chez un collaborateur, il alerte un tuteur interne. Ce dernier pioche alors dans les ressources maison accessibles sur l'Intranet pour construire un parcours de formation à la carte. On a développé des sortes de granules pédagogiques multimédias de quelques minutes que l'on peut combiner entre eux à loisir.

CONT

Le parcours de formation individuelle doit d’autant plus s’assimiler à un coaching. Il faut accompagner le stagiaire dans l’assimilation de nouvelles connaissances, de nouveaux réflexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2005-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
DEF

A card on which a golfer keeps, for each hole, his or her own score or the score of each player of his/her foursome.

OBS

The card also gives an illustration of each hole and a summary of the local rules.

Français

Domaine(s)
  • Golf
DEF

Carton de format de poche sur lequel un golfeur ou une golfeuse note, pour chaque trou, son nombre de coups ou, encore, les siens et ceux des joueurs et joueuses formant son quatuor.

OBS

Certains notent le nombre absolu de coups. D’autres préfèrent établir le compte d’après les coups en plus ou en moins de la normale du trou; selon ce système, jouer la normale appelle une inscription de zéro.

OBS

L'expression «carte de golf» a la faveur des golfeurs tandis que «carte de parcours» tient de ce que le carton, en deux ou trois volets, donne les règlements locaux de même qu'une illustration de chacun des trous. Les expressions «carte de marquage»(de «marquer») et «carte de pointage» sont des canadianismes, alors que «carte des résultats», plus appropriée à désigner le carton une fois la partie terminée et le compte de points établi, est peu utilisée sauf dans les tournois où il faut remettre la carte à l'issue de la ronde.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2004-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Education Theory and Methods
  • Internet and Telematics
CONT

A training path is a series of standard courses taken in a recommended sequence, designed for the student's roles and responsibilities. Courses are scheduled so that a student can attend all courses back-to-back in one location or attend courses at intervals to meet his or her requirements.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Internet et télématique
CONT

«Compétences plus» : 4 phase pour optimiser votre parcours de formation. 1-Un Test : Une évaluation initiale vous permet de mieux cerner vos besoins et de fixer vos objectifs de compétences en adéquation avec les attentes de votre entreprise. 2-Un Plan d’action : Votre parcours de formation est élaboré «à la carte» en intégrant diverses méthodes d’apprentissage. 3-Un Suivi : Vous bénéficiez tout au long de votre parcours d’un accompagnement personnalisé, réalisé par une équipe de formateurs spécialisés. Vous pouvez à tous moments interroger votre formateur dans les mois qui suivent votre formation. 4-Une Évaluation : Votre niveau de compétences est validé par un test reconnu internationalement.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Mathematical Geography
DEF

A special-purpose map or other graphic showing which areas can be seen and those which cannot be seen from a given observation point.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Géographie mathématique
DEF

Carte thématique représentant les secteurs vus et les secteurs non vus depuis point de vue ou depuis un parcours déterminé.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1996-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

A competitive sport in which participants run cross-country using only a map and a compass to find their way between various checkpoints and to the finish line. There is no designated route to be followed; competitors must find the best way of getting to each checkpoint. Individuals leave the starting line at designated intervals and cover the course separately; the competitor with the lowest elapsed time is the winner.

OBS

Orienteering was begun in 1918 by Major Ernst Killander, a Swedish youth leader, and it has since become popular around the world.

OBS

Term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

Sport [...] proche de la course à pied d’endurance [où] chaque concurrent, muni d’une carte topographique, doit se rendre, dans les meilleurs délais et selon un ordre qu'il doit établir lui-même, en des points précis qui constituent les postes de contrôle, distants parfois de plusieurs kilomètres les uns des autres. L'épreuve dure au total une heure ou deux heures. En général, le parcours représente une distance de 10 à 15 km. Comme son nom l'indique, ce sport fait appel à des qualités d’orientation, en plus des qualités requises pour la course à pied d’endurance. Épreuve contre la montre, sur un parcours balisé à découvrir, la course d’orientation développe les facultés de débrouillardise et d’observation.

OBS

Terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1996-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Map or chart of a drainage basin in which a series of lines (isochrones) gives the times of travel of water originating on each isochrone to reach the outlet of the basin.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Carte d’un bassin hydrographique sur laquelle une série de courbes(isochrones) indique le temps de parcours de l'eau entre une de ces courbes et le débouché du réseau hydrographique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Mapa o plano de una cuenca hidrográfica en el que una serie de líneas (isocronas) representan el tiempo de recorrido del agua desde cada isocrona hasta el punto de desagüe de la cuenca.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1986-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
DEF

One 9-holes on a golf course having more than 18 holes.

OBS

Colours used are blue, white, red and green. On usual 18-hole courses, the two nines are called "front nine" and "back nine".

Français

Domaine(s)
  • Golf
DEF

Un 9-trous d’un terrain de golf ayant plus de 18 trous.

OBS

Les couleurs utilisées sont le bleu, le blanc, le rouge et le vert.

OBS

Le Club de golf Outaouais de Rockland a un parcours bleu, un blanc et un rouge.(D'après la carte de pointage du Club).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1986-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
DEF

One 9-holes on a golf course having more than 18 holes.

OBS

Colours used are blue, white, red and green. On usual 18-hole courses, the two nines are called "front nine" and "back nine".

Français

Domaine(s)
  • Golf
DEF

Un 9-trous d’un terrain de golf ayant plus de 18 trous.

OBS

Les couleurs utilisées sont le bleu, le blanc, le rouge et le vert.

OBS

Le Club de golf Outaouais de Rockland a un parcours bleu, un blanc et un rouge.(D'après la carte de pointage du Club).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1986-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
DEF

One 9-holes on a golf course having more than 18 holes.

OBS

Colours used are blue, white, red and green. On usual 18-hole courses, the two nines are called "front nine" and "back nine".

Français

Domaine(s)
  • Golf
DEF

Un 9-trous d’un terrain de golf ayant plus de 18 trous.

OBS

Les couleurs utilisées sont le bleu, le blanc, le rouge et le vert.

OBS

Le Club de golf Outaouais de Rockland, Ontario, un 27-trous pour l'instant, a un parcours bleu, un blanc et un rouge.(D'après la carte de pointage du Club). S’ il devenait un 36-trous, il rajouterait un parcours vert.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1986-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
DEF

One 9-holes on a golf course having more than 18 holes.

OBS

Colours used are blue, white, red and green. On usual 18-hole courses, the two nines are called "front nine" and "back nine".

Français

Domaine(s)
  • Golf
DEF

Un 9-trous d’un terrain de golf ayant plus de 18 trous.

OBS

Les couleurs utilisées sont le bleu, le blanc, le rouge et le vert.

OBS

Le Club de golf Outaouais de Rockland a un parcours bleu, un blanc et un rouge.(D'après la carte de pointage du Club).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1986-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

orienteering. One of several points which a competitor must pass during the course of the race. The checkpoints are usually not manned but have a device for marking or punching a card carried by the competitor to show that he actually passed the checkpoint.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

course d’orientation. Chaque concurrent, muni d’une carte topographique, doit se rendre, dans les meilleurs délais et selon un ordre qu'il doit établir lui-même, en des points précis qui constituent les postes de contrôle, distants parfois de plusieurs kilomètres les uns des autres. L'épreuve dure au total une heure ou deux heures. En général, le parcours représente une distance de 10 à 15 km.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :