TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CARTE PEPTIDIQUE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- protein map
1, fiche 1, Anglais, protein%20map
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- carte peptidique
1, fiche 1, Français, carte%20peptidique
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fingerprint
1, fiche 2, Anglais, fingerprint
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The result of an analytic technique capable of distinguishing between or separating similar compounds, such as the final position on a chromatographic plate of individual peptides from a mixture of peptides subjected to two-dimensional paper chromatography 2, fiche 2, Anglais, - fingerprint
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- empreinte digitale
1, fiche 2, Français, empreinte%20digitale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- empreinte digitale peptidique 1, fiche 2, Français, empreinte%20digitale%20peptidique
correct, nom féminin
- carte peptidique 1, fiche 2, Français, carte%20peptidique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une carte [peptidique est] obtenue quand de l'hémoglobine humaine est clivée par de la trypsine. Chaque tache contient l'un des peptides. Cette carte bidimensionnelle est obtenue en effectuant une électrophorèse d’un mélange peptidique selon une direction de la feuille de papier, en séchant le papier, puis en effectuant une séparation chromatographique des peptides dans l'autre direction. Aucun des deux procédés ne permet à lui seul la séparation des peptides, mais la combinaison séquentielle des deux est très efficace pour séparer les peptides contenus dans un mélange complexe. 1, fiche 2, Français, - empreinte%20digitale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- huella dactilar
1, fiche 2, Espagnol, huella%20dactilar
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- impresión dactilar 1, fiche 2, Espagnol, impresi%C3%B3n%20dactilar
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-03-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fingerprinting
1, fiche 3, Anglais, fingerprinting
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the food sampling might produce organisms, the fingerprinting might work well and the fingerprints from the cases might match thos43412 from the food. 1, fiche 3, Anglais, - fingerprinting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cartographie peptidique
1, fiche 3, Français, cartographie%20peptidique
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Par analogie avec carte peptidique. 1, fiche 3, Français, - cartographie%20peptidique
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La technique [de Vernon Ingram] appelée carte peptidique(ou "empreinte digitale" peptidique) est encore largement utilisée pour détecter les variants génétiques de l'hémoglobine et d’autres protéines. 2, fiche 3, Français, - cartographie%20peptidique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


