TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CARTE PLASTIQUE [17 fiches]

Fiche 1 2014-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Sales (Marketing)
DEF

A plastic card that stores prepaid monetary value on either a magnetic stripe or an embedded computer chip.

OBS

Payments are made by inserting the card in a special card reader.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Vente
DEF

Carte de plastique à bande magnétique ou à microprocesseur intégré sur lequel est stockée une valeur monétaire prépayée et transférable à un tiers par l'intermédiaire d’un lecteur de cartes adapté.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Badges and Instruments of Identification
  • Citizenship and Immigration
OBS

laminator: a device which protects documents by laminating them between sheets of transparent plastic.

OBS

security laminate: terminology used by the Passport Office of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Insignes et pièces de sécurité
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Le substantif «plastifié» a été proposé par analogie avec les substantifs «laminé» et «stratifié».

OBS

plastifié, e, adj. : Qui a été recouvert d’une feuille protectrice de matière plastique : un cahier à couverture plastifiée; carte d’identité plastifiée. plastifier v. t. : Recouvrir d’une feuille de matière plastique : on plastifie les cartes d’identité pour les protéger.

OBS

plastifié de sécurité : terminologie en usage au Bureau des passeports du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Insignias y piezas de identificación
  • Ciudadanía e inmigración
DEF

Película de adhesión al calor [que] sirve para asegurar y proteger la información de la página e identificación del pasaporte.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

An identifying device consisting of relevant data by using punches, magnetics, embossing etc., which usually contains member or subscriber name and number.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Petite carte de plastique qui peut contenir une photographie ou une autre information en plus de celles qui sont codées.

CONT

Les badges permettant l’ouverture des barrières sont délivrés contre dépôt d’une caution de 200 francs par badge (1 badge par véhicule payant). Les jetons permettant l’utilisation de l’aire de service "camping-cars" sont vendus 10 francs l’unité à l’Accueil du Camping.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Security Devices
  • Banking
  • Mass Transit
DEF

[A] card with a machine-readable magnetic stripe which can hold coded information.

Terme(s)-clé(s)
  • magnetic-strip card

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Dispositifs de sécurité
  • Banque
  • Transports en commun
DEF

Carte en plastique ou en carton pourvue d’une bande magnétisable sur laquelle sont enregistrées des informations codées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
  • Dispositivos de seguridad
  • Operaciones bancarias
  • Transporte público
DEF

Tarjeta pequeña, parecida a una tarjeta de crédito, a la cual se le adhiere una tira de material magnetizable, en donde se puede escribir o leer información.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
OBS

A trademark of Milton Bradley (Canada).

OBS

Description: Game for 2-4 players. Consists of 16 cardboard penguins, plastic ice floe, position map, die. The aim is to push your opponents' penguins off the ice floe.

Terme(s)-clé(s)
  • Peng Win

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
OBS

Peng WinMC : Marque de commerce de Milton-Bradley, Canada.

OBS

Description : Jeu de société pour 2 à 4 joueurs comprenant 16 pingouins en carton une banquise en plastique, une carte de position et un dé. Le but consiste à pousser les pingouins des adversaires hors de la banquise.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2009-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Cartography
DEF

Enlarging the vertical component on a profile, relief model, or block diagram to make it more apparent.

CONT

Vertical exaggeration (VE) is a scale that is used in raised-relief maps, plans and technical drawings ... The exaggeration is used to emphasize vertical features, which might be too small to identify relative to the horizontal scale.

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Cartographie
CONT

Le rapport de ces deux échelles : échelle des hauteurs [sur] échelle planimétrique supérieur à l’unité, s’appelle : exhaussement ou amplification du relief.

CONT

Une carte en relief est une carte imprimée sur un support plastique(souvent du PVC) qui est thermoformé afin de lui faire épouser les formes du relief de la région cartographiée. Selon les régions, il peut y avoir une exagération du relief, parfois jusqu'à un facteur 10 entre échelle alimétrique et échelle planimétrique sur certaines cartes [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Banking
DEF

The organization which makes a credit card available to a customer.

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Banque
OBS

À partir de : Droit de la banque, Thémis, P.U.F., 74, p. 822 : On peut distinguer trois catégories d’émetteurs : Les entreprises industrielles et commerciales [...]. Les banques offrent des cartes universelles ou multiservices [...]. Enfin des émetteurs spécialisés ont placé, à l’instar du Diners Club des cartes universelles [...]

OBS

À partir de : Droit bancaire, Dalloz, 2e édition, p. 236 : L'établissement émetteur(établissement financier, banque) remet à son client, appelé adhérent, une carte de matière plastique sur laquelle sont mentionnés son nom, son adresse son numéro de compte... Lorsque l'adhérent procède à un achat auprès de certains fournisseurs, au lieu de payer en espèces [...] il présente sa carte [...].

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Card Games
  • Games of Chance
DEF

A card-sized piece of plastic which is used by a player to cut the cards after the shuffle.

Français

Domaine(s)
  • Jeux de cartes
  • Jeux de hasard
DEF

Morceau de plastique de la taille d’une carte, utilisé par un joueur pour couper les cartes après le battage.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Criminology
DEF

To unlock (a door) with a loid.

OBS

loid: (noun) A strip of celluloid used by a burglar to push back the bolt of a spring lock ...

OBS

... "loiding" a door, using a plastic credit card ("celluloid" was an early type of plastic) to trip the latch and open the door.

OBS

Specifically, shimming a door open is known as "loiding" after the word "celluloid", a material commonly used in this technique.

Terme(s)-clé(s)
  • loiding

Français

Domaine(s)
  • Criminologie
OBS

crocheter : Par ext. Forcer (une serrure), ouvrir (une porte) par effraction.

Terme(s)-clé(s)
  • crocheter une serrure avec une carte de plastique
  • forcer une porte avec une carte de plastique

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1994-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

Means for controlling the main hooks with an endless paper or plastic card.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Dispositif pour commander les crochets au moyen d’une carte sans fin de papier ou plastique.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1994-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

A double-lift open-shed dobby with a set of eccentrics, with positive frame movement; punched paper or plastic cards used as pattern cards; other patterning controls can be electronic components.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Une ratière double-lève à pas ouvert avec système à excentriques, avec mouvement positif des lames; carte en papier ou plastique perforée; autres commandes du dessin peuvent être des composants électroniques.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1989-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Industry
DEF

The process of protecting documents by covering them with a sheet of transparent plastic.

DEF

a method of preserving frail papers or the thin or perishing leaves of books by placing them between two sheets of thin transparent thermo-plastic materials which when subjected to heat under pressure protects the paper by making it supervious to atmospheric conditions. Harrod, Leonard Montagne. The librarian's glossary, André Dentsch, 1971.

OBS

laminator: a device which protects documents by laminating them between sheets of transparent plastic.

Français

Domaine(s)
  • Industrie des plastiques
DEF

Opération consistant a revêtir un document d’une mince couche de plastique, afin d’en assurer une meilleure conservation.

OBS

plastifié, e, adj. : Qui a été recouvert d’une feuille protectrice de matière plastique :(un cahier à couverture plastifiée; carte d’identité plastifiée).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1988-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

Gabarit de plastique qui permet de tracer rapidement, sur une carte d’approche, diverses possibilités de pentes, de trajectoires d’approche qui peuvent se reproduire souvent.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1988-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
OBS

of a credit card.

Français

Domaine(s)
  • Banque
OBS

«empreinte» : Marque en creux ou en relief laissée par un corps qu’on presse sur une surface. [...] Prendre l’empreinte d’une serrure.

OBS

[La carte de crédit] compte un certain nombre d’informations, permanentes ou temporaires. Ces informations sont :-soit [gaufrées] en relief sur le plastique pour reproduction par pression sur la facturette [...]-soit enregistrée électroniquement [...]

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1986-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Industry
  • Printing Processes - Various
OBS

(Social insurance number).

Français

Domaine(s)
  • Industrie des plastiques
  • Procédés d'impression divers
OBS

du NAS (de l’Assurance sociale).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1986-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Restaurant Menus
CONT

Plastic Menu Stand. ... A card is inserted from the bottom. Stands on table or counter. A proven way to push your "Daily Special" ...

Français

Domaine(s)
  • Menus (Restauration)
CONT

Support à menu en plastique.(...) La carte est insérée par la base. Se place sur une table ou un comptoir. Efficace pour promouvoir vos «Spéciaux du jour»(...)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1985-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Industry
  • Office Equipment and Supplies
OBS

to laminate: to cover with thin plates.

OBS

laminator: a device which protects documents by laminating them between sheets of transparent plastic.

Français

Domaine(s)
  • Industrie des plastiques
  • Équipement et fournitures de bureau
DEF

carte ou pièce d’identité recouverte de plastique.

OBS

le substantif "plastifié" a été proposé par analogie avec les substantifs "laminé" et "stratifié".

OBS

plastifié, e, adj. : Qui a été recouvert d’une feuille protectrice de matière plastique : un cahier à couverture plastifiée; carte d’identité plastifiée. plastifier, v. t. : Recouvrir d’une feuille de matière plastique : on plastifie les cartes d’identité pour les protéger.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :