TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CARTE PONT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-07-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Samuel De Champlain Bridge
1, fiche 1, Anglais, Samuel%20De%20Champlain%20Bridge
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bridge on the St. Lawrence River linking Montréal and Brossard (Quebec). Opening year: 2019. 2, fiche 1, Anglais, - Samuel%20De%20Champlain%20Bridge
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Samuel De Champlain Bridge: designation confirmed by Infrastructure Canada. 2, fiche 1, Anglais, - Samuel%20De%20Champlain%20Bridge
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pont Samuel-De Champlain
1, fiche 1, Français, pont%20Samuel%2DDe%20Champlain
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pont enjambant le fleuve Saint-Laurent entre Montréal et Brossard au Québec. Année de mise en service : 2019. 2, fiche 1, Français, - pont%20Samuel%2DDe%20Champlain
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pont Samuel-De Champlain : Le générique «pont» prend la minuscule dans un texte suivi et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou sur un panneau de signalisation. 2, fiche 1, Français, - pont%20Samuel%2DDe%20Champlain
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
pont Samuel-De Champlain : désignation confirmée par Infrastructure Canada. 2, fiche 1, Français, - pont%20Samuel%2DDe%20Champlain
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-04-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Data Transmission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bridge card 1, fiche 2, Anglais, bridge%20card
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmission de données
Fiche 2, La vedette principale, Français
- carte pont
1, fiche 2, Français, carte%20pont
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Réseaux locaux 1, fiche 2, Français, - carte%20pont
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


