TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CARTE REPAS [9 fiches]

Fiche 1 2014-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Food Services (Military)
Universal entry(ies)
DND 2186
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2186: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2186
  • Meal Card with Five Different Colours
  • Meal Card with Five Different Colors

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Alimentation (Militaire)
Entrée(s) universelle(s)
DND 2186
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2186 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2186
  • Carte de repas avec cinq couleurs différentes

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Food Services (Military)
Universal entry(ies)
DND 412
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 412: form code used by the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND412

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Alimentation (Militaire)
Entrée(s) universelle(s)
DND 412
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 412 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND412

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Service Industries
CONT

In addition to the "T and E" (travel and entertainment) cards, bank credit cards have become an even more dynamic part of the industry.

OBS

travel and entertainment card; T and E card: terms and text reproduced from The Encyclopedia of Banking and Finance, Tenth Edition (1993), by Glenn G. Munn, F.L. Garcia and Charles J. Woelfel, with the permission of the copyright holder, The McGraw-Hill Companies Inc. In no event shall McGraw-Hill have any liability to any party for special, incidental, tort, or consequential damages arising out of or in connection with the use of this material.

Français

Domaine(s)
  • Entreprises de services
DEF

Carte de crédit qui permet d’effectuer des achats sans limite de montant, mais qui n’ offre pas un étalement du crédit. Le montant intégral de la dette contractée par le titulaire doit être réglé à la fin d’une période déterminée. Elle est principalement utilisée pour le paiement des repas, des hôtels et du transport.

OBS

Diners, American Express et Carte Blanche sont des exemples de cartes de voyages et de loisirs.

CONT

Les cartes de voyage et de réception [...] sont destinées au paiement ou au financement des dépenses engagées par les porteurs de carte au cours de leurs déplacements ou pour leurs relations d’affaires. L’usage de ces cartes est de nature nettement internationale.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Food Services (Military)
  • Combat Support
CONT

Dispersed hot meals shall be produced using foods that travel and hold temperature for reasonable periods of time in approved CF [Canadian Forces] containers. A card indicating the amount per serving ... shall accompany each meal.

CONT

Food used for hot dispersed meals shall be freshly prepared; leftovers shall not be used. ... Hot foods shall be at or just under the boiling point when placed in the container.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Militaire)
  • Soutien au combat
CONT

Les repas chauds transportés doivent être préparés à partir d’ingrédients qui peuvent se transporter et se conserver aux températures convenables pendant une période raisonnable dans des contenants approuvés des FC [Forces canadiennes]. Chaque repas doit être accompagné d’une carte indiquant la portion à servir [...]

CONT

Les denrées utilisées pour la préparation de repas chauds transportés doivent être fraîches. Aucun reste ne doit servir à leur préparation. [...] Au moment de leur installation dans le contenant, la température des plats chauds doit être au point d’ébullition ou s’en rapprocher.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hotel Industry (General)
CONT

A waiter/waitress is considered the front line person in the hospitality industry ... A typical work shift would include preparing the table or counter for meals, greeting customers and presenting menus, writing up orders and placing them with the kitchen, picking up and serving orders, checking for customer satisfaction, suggesting and serving desserts and beverages, totalling and presenting the bill for payment and possibly cleaning and re-setting tables.

OBS

waitress: term used only when referring to women.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Hôtellerie (Généralités)
DEF

[Celui qui sert] des repas et des boissons dans les restaurants, cafés ou établissements similaires [...] : dresse les tables ou les comptoirs [...] présente le menu ou la carte aux clients [...] inscrit la commande sur une fiche [...] et la transmet à la cuisine; sert les mets; présente la note au client [...] enlève [...] les assiettes [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Hotelería (Generalidades)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Practice (Restaurants)
  • Flights (Air Transport)
  • Hotel Services
CONT

David Siegel, US Airways' CEO until resigning in April, has landed a new job in the airline industry ... [He] is now chairman ... of Gate Gourmet Group Inc ... an airline catering company. With 120 flight kitchens and 22,000 workers ...

CONT

Flight Catering is an invaluable resource for managers and students of airline catering operations.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation commerciale (Restauration)
  • Vols (Transport aérien)
  • Services hôteliers
CONT

Air Canada Jazz améliore son service de restauration à bord sur certains vols grâce à l'inauguration de la formule Café Jazz, un service de repas à la carte, en Service Hospitalité, proposant des repas et des collations haut de gamme à prix raisonnables.

CONT

Galley : Espace de stockage et de préparation de l’ensemble des prestations liées à la restauration en vol. Les éléments principaux qui le constituent sont : les chariots de stockage des denrées alimentaires, la vaisselle, les fours et les réfrigérateurs.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Food Services (Military)

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Alimentation (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2005-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Restaurant Menus
  • Phraseology
DEF

A meal where each item on the menu is priced separately. (Run of the menu).

Français

Domaine(s)
  • Menus (Restauration)
  • Phraséologie
DEF

Se dit d’un repas où on choisit ses plats sur la carte en payant un prix variable suivant leur nature [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Menú (Restaurantes)
  • Fraseología
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Restaurant Industry (General)

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Restauration (Généralités)
DEF

Billet attestant le droit d’obtenir un repas dans une cantine, une cafétéria ou un restaurant.

OBS

Les chèques-restaurant sont généralement vendus en quantité et permettent ainsi aux usagers de réaliser des économies. Parfois, ils sont distribués gratuitement par une entreprise à ses employés.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :