TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CARTE RESSOURCES NATURELLES [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Airfields
- Airport Runways and Areas
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aerodrome obstacle chart
1, fiche 1, Anglais, aerodrome%20obstacle%20chart
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AOC 2, fiche 1, Anglais, AOC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- aerodrome obstruction chart 3, fiche 1, Anglais, aerodrome%20obstruction%20chart
correct
- AOC 4, fiche 1, Anglais, AOC
correct
- AOC 4, fiche 1, Anglais, AOC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aerodrome obstruction chart: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 1, Anglais, - aerodrome%20obstacle%20chart
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 1, La vedette principale, Français
- carte d’obstacles d’aérodrome
1, fiche 1, Français, carte%20d%26rsquo%3Bobstacles%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Carte d’obstacles d’aérodrome - OACI - type A [...]. Cette carte contient des renseignements détaillés sur les obstacles se trouvant dans l’aire sous-jacente à la trajectoire de décollage d’un aérodrome. Ces obstacles sont représentés en plan et de profil. 2, fiche 1, Français, - carte%20d%26rsquo%3Bobstacles%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
carte d’obstacles d’aérodrome : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 1, Français, - carte%20d%26rsquo%3Bobstacles%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- plano de obstáculos de aeródromo
1, fiche 1, Espagnol, plano%20de%20obst%C3%A1culos%20de%20aer%C3%B3dromo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- AOC 2, fiche 1, Espagnol, AOC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- carta de obstáculos de aeródromo 3, fiche 1, Espagnol, carta%20de%20obst%C3%A1culos%20de%20aer%C3%B3dromo
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-01-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cartography
- Census
- Statistical Surveys
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- map tile
1, fiche 2, Anglais, map%20tile
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Block-faces were formed when streets crossed the limits of map tiles (the map tiles, which were based on the National Topographic System of Natural Resources Canada, formed the Canada-wide coverage in the 2001 National Geographic Base). 1, fiche 2, Anglais, - map%20tile
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cartographie
- Recensement
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tuile de carte
1, fiche 2, Français, tuile%20de%20carte
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Des côtés d’îlot étaient créés lorsque des rues traversaient les limites de tuiles de carte.(Les tuiles de carte, qui étaient fondées sur le Système national de référence cartographique de Ressources naturelles Canada, couvraient l'ensemble du Canada dans la Base géographique nationale de 2001.) 1, fiche 2, Français, - tuile%20de%20carte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-06-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cartography
- Remote Sensing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- geological map
1, fiche 3, Anglais, geological%20map
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- geologic map 2, fiche 3, Anglais, geologic%20map
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A special-purpose map made to show geological features. 3, fiche 3, Anglais, - geological%20map
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Rock units or geologic strata are shown by color or symbols to indicate surface coverage. 3, fiche 3, Anglais, - geological%20map
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
geological map: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 3, Anglais, - geological%20map
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Bedrock geological map. 5, fiche 3, Anglais, - geological%20map
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cartographie
- Télédétection
Fiche 3, La vedette principale, Français
- carte géologique
1, fiche 3, Français, carte%20g%C3%A9ologique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Représentation de l’arrangement spatio-temporel des unités géologiques, litho- ou chrono-stratigraphiques, affleurant à la surface du globe. 2, fiche 3, Français, - carte%20g%C3%A9ologique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
carte géologique : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 3, Français, - carte%20g%C3%A9ologique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Teledetección
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- mapa geológico
1, fiche 3, Espagnol, mapa%20geol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mapa en el que el objeto representado son características geológicas de un territorio. 1, fiche 3, Espagnol, - mapa%20geol%C3%B3gico
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-09-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- conventional map
1, fiche 4, Anglais, conventional%20map
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- traditional map 2, fiche 4, Anglais, traditional%20map
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Map produced and maintained by traditional [manual] cartographic methods. 3, fiche 4, Anglais, - conventional%20map
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
conventional map: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 4, Anglais, - conventional%20map
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- carte traditionnelle
1, fiche 4, Français, carte%20traditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- carte classique 2, fiche 4, Français, carte%20classique
correct, nom féminin
- carte conventionnelle 3, fiche 4, Français, carte%20conventionnelle
à éviter, anglicisme, voir observation
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] la carte traditionnelle à représentation graphique présente des limitations. En particulier, la quantité d’informations utiles que l’on peut inscrire sur une carte sans dégrader sa lisibilité est limitée. Cela conduit souvent à reporter la majeure partie des informations dans une annexe, c’est-à-dire à constituer un atlas. 4, fiche 4, Français, - carte%20traditionnelle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le mot conventionnel désigne ce qui est conforme aux conventions sociales, ce qui respecte les convenances. [...] l’adjectif conventionnel pris au sens de « traditionnel, classique » est un anglicisme sémantique à éviter. 5, fiche 4, Français, - carte%20traditionnelle
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
carte traditionnelle; carte classique : termes en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 4, Français, - carte%20traditionnelle
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Travaux de révision des cartes traditionnelles; des cartes classiques 6, fiche 4, Français, - carte%20traditionnelle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cartography
- Military (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- military chart
1, fiche 5, Anglais, military%20chart
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- military map 2, fiche 5, Anglais, military%20map
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Chorographies played a prominent role in images of frontiers, administrative maps, and military charts in both the Mediterranean and New World. 3, fiche 5, Anglais, - military%20chart
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
military chart: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 5, Anglais, - military%20chart
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Military plotting chart. 5, fiche 5, Anglais, - military%20chart
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cartographie
- Militaire (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- carte militaire
1, fiche 5, Français, carte%20militaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[…] le géographe […] doit voir dans un paysage […] les conditions d’une action avantageuse. Il doit donc opérer des choix dans la représentation du terrain de façon à y distinguer des possibilités de tactiques et de stratégies. Les cartes militaires et les projets de toutes sortes sont les plus nombreuses pour la cartographie du rivage français. Elles témoignent de l’importance militaire accordée aux côtes occidentales du royaume à la fin du XVIIème et au XVIIIème siècles. Ces cartes ont donc été soigneusement archivées. 2, fiche 5, Français, - carte%20militaire
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Les cartes militaires sont surtout utilisées par les Indiens des Prairies qui se déplacent à cheval. Leurs expéditions guerrières les mènent parfois en territoires inconnus. […] L’armée britannique produit des cartes militaires utiles aux marches d’entraînement et des plans de reconnaissance à plus grande échelle à partir des levés des cantons. Des détails comme la résistance des ponts et les possibilités de cantonnement des villages sont ajoutés. 3, fiche 5, Français, - carte%20militaire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
carte militaire : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 5, Français, - carte%20militaire
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Carte militaire de tracé de navigation. 5, fiche 5, Français, - carte%20militaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cartography
- Remote Sensing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- land use map
1, fiche 6, Anglais, land%20use%20map
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- land-use map 2, fiche 6, Anglais, land%2Duse%20map
correct
- map of land use 3, fiche 6, Anglais, map%20of%20land%20use
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A] map showing by means of a coding system the various purposes for which parcels of land are being used by man. 4, fiche 6, Anglais, - land%20use%20map
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
land use map: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 6, Anglais, - land%20use%20map
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
land use map: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, fiche 6, Anglais, - land%20use%20map
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cartographie
- Télédétection
Fiche 6, La vedette principale, Français
- carte d’utilisation du sol
1, fiche 6, Français, carte%20d%26rsquo%3Butilisation%20du%20sol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- carte d’utilisation des sols 2, fiche 6, Français, carte%20d%26rsquo%3Butilisation%20des%20sols
correct, nom féminin
- CUS 3, fiche 6, Français, CUS
correct, nom féminin
- CUS 3, fiche 6, Français, CUS
- carte sur l’utilisation des sols 4, fiche 6, Français, carte%20sur%20l%26rsquo%3Butilisation%20des%20sols
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Carte thématique de la couverture physique de la surface terrestre décrivant la fonction socioéconomique des surfaces : agriculture, habitat, commerce et industrie, protection de l’environnement. 5, fiche 6, Français, - carte%20d%26rsquo%3Butilisation%20du%20sol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
carte sur l'utilisation des sols : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 6, Français, - carte%20d%26rsquo%3Butilisation%20du%20sol
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
carte d’utilisation du sol : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, fiche 6, Français, - carte%20d%26rsquo%3Butilisation%20du%20sol
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- C.U.S.
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Teledetección
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- mapa de uso del suelo
1, fiche 6, Espagnol, mapa%20de%20uso%20del%20suelo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- A-series map
1, fiche 7, Anglais, A%2Dseries%20map
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A] complex geological map which may be accompanied by GIS [Geographic Information System] data [and which has been subjected to a] thorough quality control and scientific editing. 2, fiche 7, Anglais, - A%2Dseries%20map
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A-series map: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 7, Anglais, - A%2Dseries%20map
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- carte de série A
1, fiche 7, Français, carte%20de%20s%C3%A9rie%20A
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Carte géologique complexe [pouvant] inclure les données du SIG [Système d’information géographique] [et ayant fait l’objet d’un] processus formel et rigoureux de révision scientifique et de contrôle de qualité. 2, fiche 7, Français, - carte%20de%20s%C3%A9rie%20A
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
carte de série A : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 7, Français, - carte%20de%20s%C3%A9rie%20A
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-01-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- amended base map
1, fiche 8, Anglais, amended%20base%20map
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- base map amendment 2, fiche 8, Anglais, base%20map%20amendment
- amendment base map 3, fiche 8, Anglais, amendment%20base%20map
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
... amendments might occur when technical corrections to the maps are needed. These may include renumbering wetlands, correcting notification deficiencies, changing wetland classifications, and updating symbols. Typically, amendments are not undertaken solely to do technical changes; these most often are included as part of other resource-based amendments. 4, fiche 8, Anglais, - amended%20base%20map
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
base map: An outline map of an area to which specific information is added for any of various purposes. 5, fiche 8, Anglais, - amended%20base%20map
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
amendment base map: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 2, fiche 8, Anglais, - amended%20base%20map
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fond de carte corrigé
1, fiche 8, Français, fond%20de%20carte%20corrig%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
À partir de ces fonds de carte corrigés, il est demandé aux équipes cadres de zones de santé et aux infirmiers responsables des formations sanitaires (i) de tracer les limites des aires de santé et (ii) de positionner les structures de santé par rapport aux repères disponibles. 2, fiche 8, Français, - fond%20de%20carte%20corrig%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
fond de carte corrigé : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 8, Français, - fond%20de%20carte%20corrig%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-12-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- shaded-relief map
1, fiche 9, Anglais, shaded%2Drelief%20map
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- shaded relief map 2, fiche 9, Anglais, shaded%20relief%20map
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A map showing (or suggesting) topography by simulating the shadows cast by hills and mountains. 3, fiche 9, Anglais, - shaded%2Drelief%20map
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Shaded relief maps are usually topographic maps that are colored or shaded, so the land surface looks 3-D (three dimensions). In actuality, a shaded relief map is only 2-D [two dimensions]. (A true 3-D map is a called a raised relief map.) 4, fiche 9, Anglais, - shaded%2Drelief%20map
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Generally, the "sun" in shaded-relief maps is in the northwest. 3, fiche 9, Anglais, - shaded%2Drelief%20map
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
shaded-relief map: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 9, Anglais, - shaded%2Drelief%20map
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- carte topographique au relief par ombres portées
1, fiche 9, Français, carte%20topographique%20au%20relief%20par%20ombres%20port%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- carte au relief par ombres portées 2, fiche 9, Français, carte%20au%20relief%20par%20ombres%20port%C3%A9es
correct, nom féminin
- carte à relief rendu par estompage 2, fiche 9, Français, carte%20%C3%A0%20relief%20rendu%20par%20estompage
correct, nom féminin
- carte à relief estompé 3, fiche 9, Français, carte%20%C3%A0%20relief%20estomp%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
carte au relief par ombres portées; carte à relief rendu par estompage; carte à relief estompé : termes en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 9, Français, - carte%20topographique%20au%20relief%20par%20ombres%20port%C3%A9es
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-12-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cartography
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- base map
1, fiche 10, Anglais, base%20map
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- basic map 2, fiche 10, Anglais, basic%20map
correct
- chart base 3, fiche 10, Anglais, chart%20base
correct, OTAN, normalisé
- topographic base 3, fiche 10, Anglais, topographic%20base
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A map showing certain fundamental information on which can be compiled additional, specialized data. 4, fiche 10, Anglais, - base%20map
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
chart base; topographic base: terms standardized by NATO. 5, fiche 10, Anglais, - base%20map
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
base map: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, fiche 10, Anglais, - base%20map
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
basic map: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, fiche 10, Anglais, - base%20map
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Cartographie
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 10, La vedette principale, Français
- carte de base
1, fiche 10, Français, carte%20de%20base
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Édition cartographique dénudée servant de base au travail complémentaire qui sera éditée sur la carte en surcharge. 2, fiche 10, Français, - carte%20de%20base
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
carte de base : ne pas confondre avec fond de carte. 3, fiche 10, Français, - carte%20de%20base
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
carte de base : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 10, Français, - carte%20de%20base
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
carte de base : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 10, Français, - carte%20de%20base
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Geografía matemática
- Teledetección
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- carta base
1, fiche 10, Espagnol, carta%20base
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- mapa base 1, fiche 10, Espagnol, mapa%20base
nom masculin
- base topográfica 1, fiche 10, Espagnol, base%20topogr%C3%A1fica
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Carta utilizada como fuente básica de compilación o como estructura para inscribir nuevos datos o detalles. 1, fiche 10, Espagnol, - carta%20base
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-12-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- base map
1, fiche 11, Anglais, base%20map
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- mother map 2, fiche 11, Anglais, mother%20map
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A map having essential outlines and onto which additional geographical or topographical data may be placed for comparison or correlation. 2, fiche 11, Anglais, - base%20map
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
base map: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 11, Anglais, - base%20map
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fond de carte
1, fiche 11, Français, fond%20de%20carte
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Carte reproduite totalement ou partiellement, en une ou plusieurs couleurs souvent atténuées, servant de repère pour le report en surcharge de phénomènes localisables déterminés. 2, fiche 11, Français, - fond%20de%20carte
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
fond de carte : ne pas confondre avec carte de base. La carte de base ne contient pas d’information préalable. 3, fiche 11, Français, - fond%20de%20carte
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
fond de carte : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 11, Français, - fond%20de%20carte
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-06-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Nunavut
1, fiche 12, Anglais, Nunavut
correct, voir observation, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- Nun. 2, fiche 12, Anglais, Nun%2E
voir observation, Canada
- NU 3, fiche 12, Anglais, NU
correct, voir observation, Canada
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A territory created on April 1, 1999 from the division of the Northwest Territories, the eastern part of which became the third territory to join the Confederation of Canada. It stands thirteenth in the order of precedence established according to the year of entry into Confederation of the ten provinces, then of the territories. Nunavut consists of: (a) all of Canada north of the 60°N and east of a boundary line shown on the official map and which is not within Quebec or Newfoundland and Labrador; and (b) the islands in Hudson Bay, James Bay and Ungava Bay that are not within Manitoba, Ontario, or Quebec. (From a map of Geomatics Canada, Natural Resources Canada, 1999). 3, fiche 12, Anglais, - Nunavut
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Although Nunavut has the status of a territory, its official designation is "Nunavut"; the term "territory" shall not be capitalized when used in a text in conjunction with Nunavut: "the territory of Nunavut is quite large". 1, fiche 12, Anglais, - Nunavut
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Nun.: The official abbreviation of Nunavut will be approved by the territory's toponymy authority; the Translation Bureau recommends "Nun.", an abbreviation consistent with the rules of writing. But before the authority renders a decision, the name of the territory MUST NOT be abbreviated. 1, fiche 12, Anglais, - Nunavut
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
The Northwest Territories and Nunavut shared the two-letter code "NT" from April 1999 to August 2000. Since that latter date, the Canada Post symbols are: NT for the Northwest Territories and NU for Nunavut. 3, fiche 12, Anglais, - Nunavut
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
One should write "Nunavut" (without the definite article), or "the territory of Nunavut"; the word "territory" (always lowercased) is not part of the official designation. Another usage example: "the Government of Nunavut." 4, fiche 12, Anglais, - Nunavut
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
AVOID: Nunavut Territory. Distinguish from "Yukon Territory", the name of the Yukon from 1898 to March 27, 2002, the term "Territory" being uppercased because it is part of the official designation. 3, fiche 12, Anglais, - Nunavut
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Nunavut
1, fiche 12, Français, Nunavut
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
- Nt 2, fiche 12, Français, Nt
voir observation, nom masculin, Canada
- Nun. 2, fiche 12, Français, Nun%2E
voir observation, nom masculin, Canada
- NU 3, fiche 12, Français, NU
correct, voir observation, Canada
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Territoire créé le 1er avril 1999 de la division des Territoires du Nord-Ouest, la partie est devenant le troisième territoire à faire partie de la Confédération canadienne. Il est treizième dans l'ordre de préséance établi selon l'année d’entrée dans la Confédération des dix provinces, puis des territoires. Le Nunavut comprend a) la partie du Canada située au nord du 60°N et à l'est d’une limite précisée sur la carte officielle à l'exclusion des régions appartenant au Québec ou à Terre-Neuve-et-Labrador, et b) les îles de la baie d’Hudson, de la baie James et de la baie d’Ungava, à l'exclusion de celles qui appartiennent au Manitoba, à l'Ontario ou au Québec.(Selon la carte de Géomatique Canada, Ressources naturelles Canada, 1999). 3, fiche 12, Français, - Nunavut
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Bien que le Nunavut ait le statut de territoire, son nom officiel est «Nunavut»; le terme «territoire» ne faisant pas partie de la désignation, ce dernier ne prend pas la majuscule initiale : «Le territoire du Nunavut est très étendu.». 1, fiche 12, Français, - Nunavut
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Nt; Nun. : L’abréviation officielle du Nunavut devra recevoir l’aval de l’autorité toponymique de ce territoire; les règles d’écriture voudront qu’elle soit «Nt», ou encore «Nun.». La forme «Nt» ayant l’avantage d’être à la fois courte et correcte, le Bureau de la traduction en recommande l’usage. 1, fiche 12, Français, - Nunavut
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
NU : Les Territoires du Nord-Ouest et le Nunavut se sont partagé l’indicatif à deux lettres «NT» jusqu’en août 2000. Depuis cette date, les indicatifs de Postes Canada sont : NT pour les Territoires du Nord-Ouest et NU pour le Nunavut. 3, fiche 12, Français, - Nunavut
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
À ÉVITER : le Territoire du Nunavut. Distinguer du «Territoire du Yukon», le nom du Yukon entre 1898 et le 27 mars 2002, à écrire avec une majuscule puisque le terme «Territoire» faisait partie de la désignation officielle. 3, fiche 12, Français, - Nunavut
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Nunavut
1, fiche 12, Espagnol, Nunavut
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- NU 2, fiche 12, Espagnol, NU
correct, voir observation, Canada
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
El establecimiento de Nunavut, que significa "nuestra tierra" en el idioma inuktitut, representa un hito histórico para la nación inuit y para Canadá. El 1 de abril de 1999, Nunavut se convirtió en el más reciente territorio de Canadá, abarcando las regiones árticas central y oriental - cerca de una quinta parte de la masa terrestre de Canadá. 3, fiche 12, Espagnol, - Nunavut
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
NU: El símbolo NU está normalizado como código postal en todos los idiomas. 2, fiche 12, Espagnol, - Nunavut
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Hasta que la autoridad en materia de topónimos de Nunavut no apruebe una abreviatura oficial, no deberá abreviarse el nombre de este territorio. 2, fiche 12, Espagnol, - Nunavut
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- History
- Physical Geography
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Map Archives
1, fiche 13, Anglais, Map%20Archives
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Natural Resources Canada. This Archive section contains 943 maps from seven previously collections. They include all five past editions of the Atlas of Canada, 1906 to 1995, the Canadian sector of the International Map of the World, 1956 to 1987, and the first Glacier Atlas of Canada, 1969 to 1972. 1, fiche 13, Anglais, - Map%20Archives
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Histoire
- Géographie physique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Archives de cartes
1, fiche 13, Français, Archives%20de%20cartes
correct, nom féminin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ressources naturelles Canada, la section «Archives de cartes» de L'Atlas du Canada, comprend 943 cartes extraites de sept collections de documents imprimés, plus précisément celles des cinq premières éditions de l'Atlas du Canada de 1906 à 1995, de la section canadienne de la série de carte internationale du monde de 1956 à 1987 et de l'Atlas des glaciers du Canada de 1969 à 1972. 1, fiche 13, Français, - Archives%20de%20cartes
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-11-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Cartography
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- electoral boundaries map
1, fiche 14, Anglais, electoral%20boundaries%20map
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- electoral boundary map 2, fiche 14, Anglais, electoral%20boundary%20map
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
electoral boundaries map: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 14, Anglais, - electoral%20boundaries%20map
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Cartographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- carte des limites des circonscriptions électorales
1, fiche 14, Français, carte%20des%20limites%20des%20circonscriptions%20%C3%A9lectorales
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
carte des limites des circonscriptions électorales : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 14, Français, - carte%20des%20limites%20des%20circonscriptions%20%C3%A9lectorales
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2009-06-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Cartography
- Geology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- subcrop map
1, fiche 15, Anglais, subcrop%20map
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- subcrop-map 2, fiche 15, Anglais, subcrop%2Dmap
correct
- peel map 3, fiche 15, Anglais, peel%20map
correct
- peel-map 4, fiche 15, Anglais, peel%2Dmap
correct
- submask map 3, fiche 15, Anglais, submask%20map
correct
- submask-map 4, fiche 15, Anglais, submask%2Dmap
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Reconstruction plane of the present state of the intersection of the geological beds with a reference surface corresponding most often to an unconfomity or being the contact surface of the allochthon on the autochthon in the case of a nappe. 3, fiche 15, Anglais, - subcrop%20map
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A subcrop map shows what an area would look like if the topmost deposits would be removed. It is therefore very useful for people such as well drillers, who are curious to know which rocks are present at a certain depth, instead of at the surface. 5, fiche 15, Anglais, - subcrop%20map
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
subcrop map: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 15, Anglais, - subcrop%20map
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Cartographie
- Géologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- carte d’écorché géologique
1, fiche 15, Français, carte%20d%26rsquo%3B%C3%A9corch%C3%A9%20g%C3%A9ologique
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Restitution plane de l’état actuel de l’intersection de couches géologiques avec une surface de référence correspondant le plus souvent à une discordance ou pouvant être la surface de contact de l’allochtone sur l’autochtone dans le cas d’une nappe. 2, fiche 15, Français, - carte%20d%26rsquo%3B%C3%A9corch%C3%A9%20g%C3%A9ologique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
carte d’écorché géologique : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 15, Français, - carte%20d%26rsquo%3B%C3%A9corch%C3%A9%20g%C3%A9ologique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2009-03-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Cartography
- River and Sea Navigation
- Maritime Law
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- British Admiralty chart
1, fiche 16, Anglais, British%20Admiralty%20chart
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Admiralty chart 2, fiche 16, Anglais, Admiralty%20chart
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Admiralty charts are nautical charts issued by the United Kingdom Hydrographic Office and subject to Crown Copyright. ... Large-scale charts often cover approaches and entrances to harbours, medium-scale charts cover heavily used coastal areas, and small-scale charts are for navigation in more open areas. ... Charts use the Mercator projection so that bearings can be transferred to (or taken from) the charts directly, although allowances must be made for magnetic variation and magnetic deviation if accuracy is important. 3, fiche 16, Anglais, - British%20Admiralty%20chart
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Just as the early history of Maldives is obscured in mystery, so is the exact number of islands in the archipelago. The British Admiralty chart lists some 1,100 islands, while a recent government count found 1,196. 4, fiche 16, Anglais, - British%20Admiralty%20chart
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Admiralty chart: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 16, Anglais, - British%20Admiralty%20chart
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Cartographie
- Navigation fluviale et maritime
- Droit maritime
Fiche 16, La vedette principale, Français
- carte de l’Amirauté britannique
1, fiche 16, Français, carte%20de%20l%26rsquo%3BAmiraut%C3%A9%20britannique
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- carte de l’amirauté britannique 2, fiche 16, Français, carte%20de%20l%26rsquo%3Bamiraut%C3%A9%20britannique
correct, nom féminin
- carte de l’Amirauté anglaise 3, fiche 16, Français, carte%20de%20l%26rsquo%3BAmiraut%C3%A9%20anglaise
correct, nom féminin
- carte de l’amirauté anglaise 4, fiche 16, Français, carte%20de%20l%26rsquo%3Bamiraut%C3%A9%20anglaise
correct, nom féminin
- carte marine anglaise 5, fiche 16, Français, carte%20marine%20anglaise
correct, nom féminin
- carte marine de l’Amirauté britannique 6, fiche 16, Français, carte%20marine%20de%20l%26rsquo%3BAmiraut%C3%A9%20britannique
correct, nom féminin
- carte marine britannique 7, fiche 16, Français, carte%20marine%20britannique
correct, nom féminin
- carte de l’Amirauté 8, fiche 16, Français, carte%20de%20l%26rsquo%3BAmiraut%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Cartes marines anglaises. Cartes de l’amirauté britannique (UK Hydrographic Office). Le plus grand catalogue du monde : 4000 cartes couvrant le monde entier. 5, fiche 16, Français, - carte%20de%20l%26rsquo%3BAmiraut%C3%A9%20britannique
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Quelques pays ont des cartes marines qui couvrent le monde entier, et la plupart des navires de commerce emploient les cartes de l’amirauté britannique. 9, fiche 16, Français, - carte%20de%20l%26rsquo%3BAmiraut%C3%A9%20britannique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
carte marine de l’Amirauté britannique : Source : ministère des Pêches et des Océans, avril 1995. 6, fiche 16, Français, - carte%20de%20l%26rsquo%3BAmiraut%C3%A9%20britannique
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
carte de l'Amirauté : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 16, Français, - carte%20de%20l%26rsquo%3BAmiraut%C3%A9%20britannique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2009-02-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Cartography
- Physical Geography (General)
- The Earth (Astronomy)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- circumpolar map
1, fiche 17, Anglais, circumpolar%20map
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
circumpolar: Circling one of the Earth's poles. For example, in Canada this means circling the North Pole. 2, fiche 17, Anglais, - circumpolar%20map
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
circumpolar map: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 17, Anglais, - circumpolar%20map
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Arctic, northern, southern circumpolar map. 3, fiche 17, Anglais, - circumpolar%20map
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Cartographie
- Géographie physique (Généralités)
- Terre (Astronomie)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- carte circumpolaire
1, fiche 17, Français, carte%20circumpolaire
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- carte circompolaire 2, fiche 17, Français, carte%20circompolaire
correct, nom féminin
- carte de la région circumpolaire 3, fiche 17, Français, carte%20de%20la%20r%C3%A9gion%20circumpolaire
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] favorisons la mise au point d’une carte circumpolaire des ressources risquant d’être visées par un déversement d’hydrocarbures dans l’Arctique. 4, fiche 17, Français, - carte%20circumpolaire
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
circompolaire : Qui environne les pôles terrestres. Les régions, les mers circompolaires. 5, fiche 17, Français, - carte%20circumpolaire
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
carte circompolaire : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 17, Français, - carte%20circumpolaire
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Carte de la région circumpolaire australe, boréale, nord, nordique, sud. 6, fiche 17, Français, - carte%20circumpolaire
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- carte de la région circompolaire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2009-02-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Cartography
- Air Navigation Aids
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Canadian Pilotage Chart
1, fiche 18, Anglais, Canadian%20Pilotage%20Chart
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Canadian pilotage chart 3, fiche 18, Anglais, Canadian%20pilotage%20chart
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Canadian Pilotage Charts are designed primarily for visual navigation and are most useful during flights at lower altitude and at slower speeds. Canadian Pilotage Charts have been replaced by VFR [Visual Flight Rules] Navigation Charts for the southern and some northern regions of Canada and for the Arctic Islands. They are still used in some northern areas of continental Canada but most hang glider pilots will probably never see one. They have a scale of 1:500,000. 4, fiche 18, Anglais, - Canadian%20Pilotage%20Chart
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[This chart type] is based on the transverse Mercator projection. 5, fiche 18, Anglais, - Canadian%20Pilotage%20Chart
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Canadian Pilotage Chart (CPC): term and abbreviation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 18, Anglais, - Canadian%20Pilotage%20Chart
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Cartographie
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 18, La vedette principale, Français
- carte canadienne de navigation à vue
1, fiche 18, Français, carte%20canadienne%20de%20navigation%20%C3%A0%20vue
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les cartes canadiennes de navigation à vue servent principalement à la navigation à vue et durant les vols à basse altitude et à faible vitesse. Chaque carte représente une partie du Canada et est appelée par le nom des principaux repères de la carte. Les cartes canadiennes de navigation à vue sont basées sur la projection de Mercator transverse et sont conformes aux caractéristiques de cette projection. 2, fiche 18, Français, - carte%20canadienne%20de%20navigation%20%C3%A0%20vue
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
carte canadienne de navigation à vue : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 18, Français, - carte%20canadienne%20de%20navigation%20%C3%A0%20vue
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2009-02-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Cartography
- Soil Science
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- reconnaissance scale map 1:250000 1, fiche 19, Anglais, reconnaissance%20scale%20map%201%3A250000
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- 1/250000 reconnaissance scale map 2, fiche 19, Anglais, 1%2F250000%20reconnaissance%20scale%20map
proposition
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A 1/250000 scale topographic map is considered to be a reconnaissance-type map. It covers the same area of land as sixteen 1/50000 scale maps. This scale is popular not only as a detailed overview of a large area, but also as a detailed road map for use when travelling on back roads and side roads. A full 1/250000 scale map shows an area approximately the size of Prince Edward Island. 3, fiche 19, Anglais, - reconnaissance%20scale%20map%201%3A250000
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
reconnaissance scale map 1:250000: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 2, fiche 19, Anglais, - reconnaissance%20scale%20map%201%3A250000
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- 1:250000 reconnaissance scale map
- 1:250,000 reconnaissance scale map
- reconnaissance scale map 1:250,000
- reconnaissance scale map 1/250,000
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Cartographie
- Science du sol
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- carte de reconnaissance à 1/250 000
1, fiche 19, Français, carte%20de%20reconnaissance%20%C3%A0%201%2F250%20000
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- carte de reconnaissance au 1/250 000 2, fiche 19, Français, carte%20de%20reconnaissance%20au%201%2F250%20000
nom féminin
- carte à une échelle de reconnaissance (1:250 000) 3, fiche 19, Français, carte%20%C3%A0%20une%20%C3%A9chelle%20de%20reconnaissance%20%281%3A250%20000%29
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La carte topographique à 1/250 000 est considérée comme une carte de reconnaissance. Elle couvre la même superficie que 16 cartes à 1/50 000. Cette échelle est très appréciée, non seulement parce qu’elle rend compte avec précision d’un secteur étendu, mais aussi pour les cartes routières représentant en détail les routes de campagne et chemins de traverse. Une carte à 1/250 000 montre une superficie à peu près égale à celle de l’Île-du-Prince-Edouard. 4, fiche 19, Français, - carte%20de%20reconnaissance%20%C3%A0%201%2F250%20000
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
La carte topographique et géologique de Nyabing-Kukerin est la dernière d’une série de cartes concernant la région agricole de l’Australie occidentale. Cette carte fournit des informations sur la topographie et les sols à une échelle de reconnaissance (1:150 000). 5, fiche 19, Français, - carte%20de%20reconnaissance%20%C3%A0%201%2F250%20000
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
carte de reconnaissance à 1/250 000 : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 19, Français, - carte%20de%20reconnaissance%20%C3%A0%201%2F250%20000
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2009-02-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- map insert
1, fiche 20, Anglais, map%20insert
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
insert: A printed piece prepared for insertion into a publication or another printed piece. 2, fiche 20, Anglais, - map%20insert
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
map insert: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 20, Anglais, - map%20insert
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Colour, detailed, folded map insert. 3, fiche 20, Anglais, - map%20insert
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- encart cartographique
1, fiche 20, Français, encart%20cartographique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- carte encart 2, fiche 20, Français, carte%20encart
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Il vaut la peine de souligner l’intérêt particulier de l’encart cartographique portant sur la mobilité géographique des Québécois en Amérique du Nord. 3, fiche 20, Français, - encart%20cartographique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
encart : Elément supplémentaire à une brochure placé à un endroit déterminé ou indéterminé dans cet ouvrage. 4, fiche 20, Français, - encart%20cartographique
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : cartes encarts. 2, fiche 20, Français, - encart%20cartographique
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
carte encart : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 20, Français, - encart%20cartographique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-09-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Cartography
- Magnetic and Electromagnetic Prospecting
- Geological Research and Exploration
- Magnetism
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- magnetic anomaly map
1, fiche 21, Anglais, magnetic%20anomaly%20map
correct, voir observation
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
magnetic anomaly map: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 2, fiche 21, Anglais, - magnetic%20anomaly%20map
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Cartographie
- Prospection magnétique et électromagnétique
- Recherches et prospections géologiques
- Magnétisme
Fiche 21, La vedette principale, Français
- carte d’anomalies magnétiques
1, fiche 21, Français, carte%20d%26rsquo%3Banomalies%20magn%C3%A9tiques
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
carte d’anomalies magnétiques : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 21, Français, - carte%20d%26rsquo%3Banomalies%20magn%C3%A9tiques
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-09-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- metamorphic map
1, fiche 22, Anglais, metamorphic%20map
correct, voir observation
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
metamorphic map: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 2, fiche 22, Anglais, - metamorphic%20map
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- carte du métamorphisme
1, fiche 22, Français, carte%20du%20m%C3%A9tamorphisme
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
carte du métamorphisme : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 22, Français, - carte%20du%20m%C3%A9tamorphisme
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2006-06-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Mining Operations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Mining Day on the Hill
1, fiche 23, Anglais, Mining%20Day%20on%20the%20Hill
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A new map published by Natural Resources Canada (NRCan) details new opportunities for growth for Canadian mining. Launched by Ralph Goodale, Minister of NRCan, as part of Mining Day on the Hill, "Map 2000A - Promising New Mines in Canada 1999-2002" features 52 mines that potentially will be developed or redeveloped over the next three to four years. The map will be a powerful tool for promoting mining investment in Canada, both by Canadian and foreign investors, and for public education. 1, fiche 23, Anglais, - Mining%20Day%20on%20the%20Hill
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Exploitation minière
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Journée de l’industrie minière sur la Colline
1, fiche 23, Français, Journ%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Bindustrie%20mini%C3%A8re%20sur%20la%20Colline
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Une carte nouvelle publiée par Ressources naturelles Canada(RNCan) donne des détails au sujet de nouvelles possibilités d’expansion pour le secteur minier du Canada. Lancée par le ministre des Ressources naturelles du Canada, Ralph Goodale, dans le cadre de la Journée de l'industrie minière sur la Colline, la «Carte 2000A-Nouvelles mines prometteuses au Canada 1999-2002» attire l'attention sur 52 mines qui pourraient être mises ou remises en valeur d’ici trois ou quatre ans. Elle sera éminemment utile pour encourager tant les Canadiens que les étrangers à investir dans le secteur des mines au Canada, et aussi pour informer le public. 1, fiche 23, Français, - Journ%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Bindustrie%20mini%C3%A8re%20sur%20la%20Colline
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Environment
- Cartography
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- natural resources map 1, fiche 24, Anglais, natural%20resources%20map
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Environnement
- Cartographie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- carte de ressources naturelles
1, fiche 24, Français, carte%20de%20ressources%20naturelles
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Pêches - avril 1995. 1, fiche 24, Français, - carte%20de%20ressources%20naturelles
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1989-02-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Natural Resource Map
1, fiche 25, Anglais, Natural%20Resource%20Map
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- NRM 2, fiche 25, Anglais, NRM
correct, Canada
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Carte des ressources naturelles
1, fiche 25, Français, Carte%20des%20ressources%20naturelles
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
- CRN 2, fiche 25, Français, CRN
correct, Canada
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


