TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CARTE SIM [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- SIM swap fraud
1, fiche 1, Anglais, SIM%20swap%20fraud
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- SIM-swap fraud 2, fiche 1, Anglais, SIM%2Dswap%20fraud
correct
- SIM-swap scam 3, fiche 1, Anglais, SIM%2Dswap%20scam
correct
- SIM swapping 3, fiche 1, Anglais, SIM%20swapping
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
SIM swapping is not just an inconvenience. Once someone has taken over your phone number, they can use it to impersonate you or log into your online accounts. They can get instant access to any two-factor authentication codes you receive through text messages ... 3, fiche 1, Anglais, - SIM%20swap%20fraud
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
SIM: subscriber identity module. 4, fiche 1, Anglais, - SIM%20swap%20fraud
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fraude par usurpation de carte SIM
1, fiche 1, Français, fraude%20par%20usurpation%20de%20carte%20SIM
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- escroquerie d’échange de cartes SIM 2, fiche 1, Français, escroquerie%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20de%20cartes%20SIM
correct, nom féminin
- SIM swap 3, fiche 1, Français, SIM%20swap
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
SIM : module d’identité d’abonné. 4, fiche 1, Français, - fraude%20par%20usurpation%20de%20carte%20SIM
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Wireless and Mobile Communications
- Information Technology (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- embedded subscriber identity module card
1, fiche 2, Anglais, embedded%20subscriber%20identity%20module%20card
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- eSIM 1, fiche 2, Anglais, eSIM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- embedded subscriber identity module 2, fiche 2, Anglais, embedded%20subscriber%20identity%20module
correct
- eSIM 3, fiche 2, Anglais, eSIM
correct
- eSIM 3, fiche 2, Anglais, eSIM
- embedded SIM card 4, fiche 2, Anglais, embedded%20SIM%20card
correct
- eSIM card 5, fiche 2, Anglais, eSIM%20card
correct
- embedded SIM 6, fiche 2, Anglais, embedded%20SIM
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An eSIM takes the circuitry of a [SIM card], solders it directly to a device's board, and makes it remotely reprogrammable through software. 7, fiche 2, Anglais, - embedded%20subscriber%20identity%20module%20card
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Communications sans fil et mobiles
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- carte eSIM
1, fiche 2, Français, carte%20eSIM
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- carte SIM embarquée 2, fiche 2, Français, carte%20SIM%20%20embarqu%C3%A9e
correct, nom féminin
- eSIM 3, fiche 2, Français, eSIM
correct, nom féminin
- SIM embarquée 1, fiche 2, Français, SIM%20embarqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'eSIM [...] est une carte SIM intégrée dans certains téléphones et dans les montres connectées cellulaires. 4, fiche 2, Français, - carte%20eSIM
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-03-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- international mobile subscription identity
1, fiche 3, Anglais, international%20mobile%20subscription%20identity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IMSI 2, fiche 3, Anglais, IMSI
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- international mobile subscriber identity 1, fiche 3, Anglais, international%20mobile%20subscriber%20identity
correct
- IMSI 2, fiche 3, Anglais, IMSI
correct
- IMSI 2, fiche 3, Anglais, IMSI
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 3, La vedette principale, Français
- identité internationale d’abonnement mobile
1, fiche 3, Français, identit%C3%A9%20internationale%20d%26rsquo%3Babonnement%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- identité internationale d’abonné mobile 2, fiche 3, Français, identit%C3%A9%20internationale%20d%26rsquo%3Babonn%C3%A9%20mobile
correct, nom féminin
- IMSI 3, fiche 3, Français, IMSI
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Chaîne de chiffres identifiant une carte SIM par l'indicatif de pays du mobile, le code de réseau du mobile et le numéro d’identification d’abonnement mobile. 3, fiche 3, Français, - identit%C3%A9%20internationale%20d%26rsquo%3Babonnement%20mobile
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
identité internationale d’abonnement mobile; IMSI : termes publiés au Journal officiel de la République française le 31 janvier 2016. 4, fiche 3, Français, - identit%C3%A9%20internationale%20d%26rsquo%3Babonnement%20mobile
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-10-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
- Wireless and Mobile Communications
- IT Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- unlocking
1, fiche 4, Anglais, unlocking
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Locking and unlocking your wireless phone. 2, fiche 4, Anglais, - unlocking
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "SIM unlocking" (operation that enables the functioning of a mobile device with a SIM [subscriber identity module] card of any carrier) and "jailbreak" (bypass of a mobile device protection system). 3, fiche 4, Anglais, - unlocking
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Communications sans fil et mobiles
- Sécurité des TI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- déverrouillage
1, fiche 4, Français, d%C3%A9verrouillage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- déblocage 2, fiche 4, Français, d%C3%A9blocage
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Opération qui permet de remettre en fonction un terminal de radiocommunication qui a été rendu inutilisable par plusieurs tentatives d’identification infructueuses. 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9verrouillage
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Verrouillage et déverrouillage de votre téléphone sans fil. 3, fiche 4, Français, - d%C3%A9verrouillage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «déverrouillage SIM»(opération qui permet de faire fonctionner un appareil mobile avec une carte SIM [module d’identité d’abonné] de n’ importe quel opérateur) et «débridage»(contournement du système de protection d’un appareil mobile). 4, fiche 4, Français, - d%C3%A9verrouillage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
déblocage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 9 août 2013. 4, fiche 4, Français, - d%C3%A9verrouillage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-09-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Wireless and Mobile Communications
- IT Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- SIM unlocking
1, fiche 5, Anglais, SIM%20unlocking
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- SIM card unlocking 2, fiche 5, Anglais, SIM%20card%20unlocking
correct
- subscriber identity module unlocking 3, fiche 5, Anglais, subscriber%20identity%20module%20unlocking
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Mobile] phones are programmed to work with certain SIM [subscriber identity module] cards before they are purchased. SIM unlocking will change that programming either by entering a code into the phone or by changing the software. 4, fiche 5, Anglais, - SIM%20unlocking
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the terms "jailbreak" (bypass of a mobile device protection system) and "unlocking" (reactivation of a mobile device that has been locked after the password identification has failed). 5, fiche 5, Anglais, - SIM%20unlocking
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Communications sans fil et mobiles
- Sécurité des TI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- déverrouillage SIM
1, fiche 5, Français, d%C3%A9verrouillage%20SIM
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- déverrouillage de carte SIM 2, fiche 5, Français, d%C3%A9verrouillage%20de%20carte%20SIM
correct, nom masculin
- désimlockage 3, fiche 5, Français, d%C3%A9simlockage
à éviter, barbarisme, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Opération qui permet d’utiliser, avec une carte SIM [module d’identité d’abonné] de n’ importe quel opérateur de radiocommunication mobile, un terminal qui ne fonctionnait initialement qu'avec une carte SIM de l'opérateur d’origine. 3, fiche 5, Français, - d%C3%A9verrouillage%20SIM
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec les termes «débridage» (contournement du système de protection d’un appareil mobile) et «déblocage» (remise en fonction d’un appareil mobile qui a été bloqué après des tentatives d’identification infructueuses). 4, fiche 5, Français, - d%C3%A9verrouillage%20SIM
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
désimlockage : barbarisme créé à partir du verbe anglais «to lock» et de la forme lexicalisée du sigle anglais «SIM». 4, fiche 5, Français, - d%C3%A9verrouillage%20SIM
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
déverrouillage SIM : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 9 août 2013. 4, fiche 5, Français, - d%C3%A9verrouillage%20SIM
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-09-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Wireless and Mobile Communications
- Information Technology (Informatics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- subscriber identity module
1, fiche 6, Anglais, subscriber%20identity%20module
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SIM 2, fiche 6, Anglais, SIM
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- SIM card 3, fiche 6, Anglais, SIM%20card
correct
- SIM 4, fiche 6, Anglais, SIM
correct
- SIM 4, fiche 6, Anglais, SIM
- subscriber identification module 5, fiche 6, Anglais, subscriber%20identification%20module
correct
- SIM 6, fiche 6, Anglais, SIM
correct
- SIM 6, fiche 6, Anglais, SIM
- subscriber-identity-module card 7, fiche 6, Anglais, subscriber%2Didentity%2Dmodule%20card
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A] smart card inserted into GSM [global system for mobile communications] cellular phones [and that] identifies the user account to the network, handles authentication, and provides data storage for basic user data and network information. 8, fiche 6, Anglais, - subscriber%20identity%20module
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[The subscriber identity module] may also contain some applications that run on a compatible phone. 8, fiche 6, Anglais, - subscriber%20identity%20module
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
In theory, you can switch carriers simply by replacing one service's SIM card with another's; conversely, you should be able to switch handsets by slipping your current SIM card into a new phone. 9, fiche 6, Anglais, - subscriber%20identity%20module
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Communications sans fil et mobiles
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- module d’identité d’abonné
1, fiche 6, Français, module%20d%26rsquo%3Bidentit%C3%A9%20d%26rsquo%3Babonn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SIM 2, fiche 6, Français, SIM
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- carte SIM 3, fiche 6, Français, carte%20SIM
correct, nom féminin
- module d’identification d’abonné 4, fiche 6, Français, module%20d%26rsquo%3Bidentification%20d%26rsquo%3Babonn%C3%A9
correct, nom masculin
- MIA 5, fiche 6, Français, MIA
correct, nom masculin
- MIA 5, fiche 6, Français, MIA
- carte d’identification d’abonné 6, fiche 6, Français, carte%20d%26rsquo%3Bidentification%20d%26rsquo%3Babonn%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Carte à puce insérée dans un terminal, qui est utilisée pour stocker les informations relatives à un abonnement souscrit auprès d’un opérateur de radiocommunication mobile. 7, fiche 6, Français, - module%20d%26rsquo%3Bidentit%C3%A9%20d%26rsquo%3Babonn%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La carte SIM(de l'anglais «subscriber identity module») est une puce contenant un microcontrôleur et de la mémoire. Elle est utilisée en téléphonie mobile pour stocker les informations spécifiques à l'abonné d’un réseau mobile, en particulier pour les réseaux de type GSM [système mondial pour communication avec les mobiles], UMTS [système universel de télécommunication mobile] et LTE [technologie d’évolution à long terme]. Elle permet également de stocker des données et des applications de l'utilisateur, de son opérateur ou dans certains cas de tierces parties. 8, fiche 6, Français, - module%20d%26rsquo%3Bidentit%C3%A9%20d%26rsquo%3Babonn%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
carte SIM : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 9 août 2013. 9, fiche 6, Français, - module%20d%26rsquo%3Bidentit%C3%A9%20d%26rsquo%3Babonn%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Comunicaciones móviles e inalámbricas
- Tecnología de la información (Informática)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- módulo de identidad del suscriptor
1, fiche 6, Espagnol, m%C3%B3dulo%20de%20identidad%20del%20suscriptor
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- SIM 1, fiche 6, Espagnol, SIM
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- módulo de identificación del abonado 2, fiche 6, Espagnol, m%C3%B3dulo%20de%20identificaci%C3%B3n%20del%20abonado
correct, nom masculin
- tarjeta SIM 1, fiche 6, Espagnol, tarjeta%20SIM
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tarjeta inteligente que se inserta en un teléfono GSM [sistema global para las comunicaciones móviles] que contiene detalles del suscriptor móvil como el número telefónico, detalles de identificación de red codificados, el PIN y otros datos del suscriptor móvil como su agenda de teléfonos. 1, fiche 6, Espagnol, - m%C3%B3dulo%20de%20identidad%20del%20suscriptor
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La tarjeta SIM de un suscriptor móvil se puede cambiar de un teléfono a otro porque contiene toda la información clave requerida para activar el teléfono. 1, fiche 6, Espagnol, - m%C3%B3dulo%20de%20identidad%20del%20suscriptor
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-09-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telephones
- Radiotelephony
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mini-SIM card
1, fiche 7, Anglais, mini%2DSIM%20card
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- plug-in SIM 2, fiche 7, Anglais, plug%2Din%20SIM
- plug-in SIM card 2, fiche 7, Anglais, plug%2Din%20SIM%20card
- mini-subscriber identity module card 1, fiche 7, Anglais, mini%2Dsubscriber%20identity%20module%20card
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
One particular type of smart card commonly used in telephones, especially cellular telephones, is ... a mini-SIM (subscriber identity module) card. These cards have a particular industry-accepted standard for size, shape and location of the electronic components and contact pads. These mini-SIM cards are typically installed in the apparatus, such as the cellular phone, by a trained installer. 1, fiche 7, Anglais, - mini%2DSIM%20card
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- plug in SIM
- plug in SIM card
- mini SIM card
- mini subscriber identity module card
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Téléphones
- Radiotéléphonie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- micro SIM
1, fiche 7, Français, micro%20SIM
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- carte micro-SIM 2, fiche 7, Français, carte%20micro%2DSIM
nom féminin
- carte micro SIM 3, fiche 7, Français, carte%20micro%20SIM
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La majorité des terminaux sont aujourd’hui des portatifs qui acceptent des cartes micro-SIM [...] La carte [...] est de petite taille. L'objet de cette carte est d’être utilisée de façon quasi-permanente dans un terminal portatif donné. Son insertion/retrait dans un mobile est en effet moins immédiate que la carte SIM ID-1. 2, fiche 7, Français, - micro%20SIM
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
carte SIM : module d’identité d’abonné 4, fiche 7, Français, - micro%20SIM
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- micro-SIM
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-04-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Security Devices
- Telephone Services
- Electronic Commerce
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- blacklisted card
1, fiche 8, Anglais, blacklisted%20card
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
This method can be used to limit the blacklist size as a blacklisted card can be removed after the pre-defined period. This method has the disadvantage of requiring the rejected card to be presented at the bank or an authorised self-service terminal for an on-line blacklist check so that the date of last activity is updated. 1, fiche 8, Anglais, - blacklisted%20card
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Services téléphoniques
- Commerce électronique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- carte bloquée
1, fiche 8, Français, carte%20bloqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Renouvellement de la carte SIM en cas de perte, de vol, ou en cas de carte bloquée/détériorée par le client(dans les cas non couverts par la garantie en cas de vol). 1, fiche 8, Français, - carte%20bloqu%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


