TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CARTE SON [100 fiches]

Fiche 1 2026-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Biometrics
  • Commercial Establishments
  • Finance
CONT

Biometric payments will [become] the norm for security, convenience, and efficiency in the years to come. Organizations will capitalize on the combined effect of biometrics and tokenization to strengthen security [and] cut payment fraud costs while eliminating the inconvenience and anxiety of using and protecting payment cards and card data during biometric payments.

Français

Domaine(s)
  • Biométrie
  • Établissements commerciaux
  • Finances
CONT

Quand on parle de paiement biométrique, on pense généralement à la reconnaissance des empreintes digitales. En réalité, la biométrie peut s’appliquer à tout élément unique du corps humain : la voix, la rétine, le visage ou même le réseau veineux. Le principe reste le même : croiser quelque chose que le client «a»(une carte, un code, un [téléphone intelligent]) avec quelque chose que le client «est»(le son de la voix, par exemple).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biometría
  • Establecimientos comerciales
  • Finanzas
CONT

El pago biométrico es un método de transacción digital innovador que permite a los usuarios completar una compra mediante la autenticación de sus características físicas, como huellas dactilares, imágenes faciales o escaneos del iris.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Practice (Hotels)
  • Tourist Lodging
DEF

A room reserved by a hotel, payment for which is guaranteed by the guests' agreement to pay for the room, whether he uses it or not.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation hôtelière
  • Hébergement (Tourisme)
DEF

Réservation définitive qui engage le client à payer la chambre retenue, qu'il l'occupe ou non. Souvent l'hôtelier exige du client le numéro d’une carte de crédit ou d’une carte paiement en vue de débiter son compte, le cas échéant.

Terme(s)-clé(s)
  • réservation avec paiement garanti

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación comercial (Hotelería)
  • Alojamiento (Turismo)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing Methods (Hotels)
DEF

Form on which guests indicate their name, address, profession, passport number.

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Hôtellerie)
DEF

Fiche sur laquelle chaque client indique son nom, adresse, profession, n° de carte d’identité ou de passeport.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tarificación (Hotelería)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Rail Transport
OBS

With the click of a mouse, the Canadian Rail Atlas gives ... access to a user-friendly, interactive map of Canada's nearly 43,000-kilometre railway network. Produced in association with the Railway Association of Canada's member railways, the Atlas reflects current changes and developments in the rail sector, and gives Canadians a close-up view of what's happening in the rail industry.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Transport par rail
OBS

En un clic de souris, l'Atlas du rail canadien [...] donne accès à une carte interactive et conviviale des près de 43 000 kilomètres du réseau ferroviaire du Canada. Produit en association avec les chemins de fer membres de l'Association des chemins de fer du Canada, l'Atlas tient compte des derniers changements dans le secteur ferroviaire, ce qui donne aux Canadiens un portrait fidèle de son évolution.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
DEF

An assessment of the potential archaeological interest of a site or building.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
CONT

Le plan officiel peut prévoir des politiques de protection à long terme et des outils connexes, comme le zonage, les ententes de servitude de conservation patrimoniale et les plans de gestion des sites archéologiques. Il peut aussi indiquer où une évaluation archéologique est exigée. La municipalité peut indiquer les zones offrant des possibilités archéologiques dans le plan officiel sous la forme d’une carte qu'elle peut afficher sur son site Web.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Badges and Instruments of Identification
  • Security Devices
DEF

A plastic card with a chip or magnetic strip containing encoded data that is read by passing the card through or over an electronic device, used to provide access to restricted or secure areas or systems.

CONT

Electronic access cards are presented to a card reader at an entry point. A database connected to the reader identifies information about the cardholder, including the right to access that particular entry point. ... Currently the most common form of electronic access control, access cards are often used in combination with access badges and personal recognition systems.

Français

Domaine(s)
  • Insignes et pièces de sécurité
  • Dispositifs de sécurité
CONT

La carte d’accès électronique est glissée dans un lecteur au point d’entrée. Une base de données reliée au lecteur vérifie l'information sur le détenteur de la carte, y compris son droit de passer par le point d’entrée en question. […]. Ces cartes d’accès, qui constituent actuellement la forme de contrôle d’accès électronique la plus répandue, sont souvent utilisées en combinaison avec des insignes d’accès et des systèmes de reconnaissance personnelle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Insignias y piezas de identificación
  • Dispositivos de seguridad
CONT

La tarjeta de acceso es la herramienta básica para poder abrir las puertas y activar las luces y la climatización. Cada tarjeta de acceso está programada según las necesidades de cada cliente y su ubicación [...] Cada tarjeta es única e independiente, va numerada y queda grabada su utilización, pudiendo garantizar así su seguridad y controlar su uso.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2022-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Cartography
CONT

It goes without saying that most cartographers are employed in map-making ... Individual cartographers vary a great deal in what they do, but we can identify certain basic functions that are performed by cartographers in general. The most important of these are liaison, editing, drafting, reprographics, administration, research, teaching and custodianship. Depending on the nature and size of the organization for which the cartographer works, he or she may perform just one or several of these functions.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Cartographie
CONT

Nul besoin de dire que la plupart des cartographes travaillent dans le domaine de la création de cartes [...] Les tâches exactes de chaque cartographe varient beaucoup, mais on peut en identifier les fonctions de base générales. Les plus importantes sont toutefois la liaison, l’édition, le dessin, la reproduction, l’administration, la recherche, l’éducation et la préservation. Selon la nature et la grosseur de l’organisation où il travaille, le cartographe effectuera une ou plusieurs de ces fonctions.

CONT

Le cartographe donne une représentation visuelle d’un territoire(carte politique, démographique, marine, routière, géologique...). Il doit maîtriser les SIG(systèmes d’information géographique) qui permettent, par exemple, à une commune de visualiser son parc immobilier, de gérer ses permis de construire ou de réaliser une simulation en 3D [trois dimensions] d’une crue.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Card Games
  • Games of Chance
DEF

The ratio of the current size of the pot to the cost of a contemplated call.

CONT

Pot odds are often compared to the probability of winning a hand with a future card in order to estimate the call's expected value. Indeed, a common usage of the term is to say that one "has pot odds," meaning that the present pot odds, compared to one's estimated chance of winning, make it profitable to call.

CONT

The ability to calculate pot odds is a necessary part of any poker players game.

OBS

pot odds: term related to the game of poker.

Français

Domaine(s)
  • Jeux de cartes
  • Jeux de hasard
DEF

Rapport, exprimé sous forme de pourcentages, de fractions ou de cotes, entre la taille de la mise que vous faites ou que vous relancez et le total des mises du pot.

CONT

Un joueur de poker qui connaît les cotes du pot suivra donc seulement si son potentiel de gain est supérieur à quatre fois la taille de la mise qu'il doit faire pour voir une autre carte.

OBS

cote du pot : terme relié au poker.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2019-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

L'identification de l'électeur. Au moment d’exercer son droit de vote, l'électeur doit établir son identité en présentant l'un des documents suivants : la carte d’assurance-maladie, le permis de conduire, le passeport canadien, le certificat de statut d’Indien ou la carte d’identité des Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
CONT

La identificación del elector se realiza mediante documento nacional de identidad, pasaporte o permiso de conducir en que aparezca la fotografía del titular.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2019-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Loans
  • Applications of Automation
DEF

A card issued by a bank that entitles the holder to make electronic payments with a point-of-sale terminal and to carry out banking transactions via an automatic teller.

OBS

debit card: designation and definition standardized by the Government of Canada Terminology and Language Standardization Board (TLSB).

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Prêts et emprunts
  • Automatisation et applications
DEF

Carte, émise par une banque, qui permet à son titulaire d’effectuer des paiements électroniques par l'intermédiaire d’un terminal point de vente et d’exécuter des opérations bancaires au guichet automatique.

OBS

Pour désigner ce type de paiement, on parle souvent de «monnaie électronique». En France, on distingue la «carte à débit immédiat», le compte du titulaire étant débité immédiatement du montant de la facture, et la «carte à débit différé» qui donne à l’adhérent un certain crédit, puisque l’émetteur ne recouvre le montant des factures qu’en fin de mois.

OBS

carte de débit : désignation et définition normalisées par la Commission générale de normalisation terminologique et linguistique du gouvernement du Canada (CGNTL).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Préstamos
  • Automatización y aplicaciones
DEF

Tarjeta de material plástico con una banda magnética que facilita la realización de pagos [y que se] utiliza [...] en los cajeros automáticos [...]

CONT

Hay un tramo de transacciones cotidianas como son el pago de peaje en las autopistas, alimentación, etcétera, que está hecho con tarjetas de débito.

OBS

tarjeta de débito: designación y definición extraídas del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
DEF

An instrument that senses yaw movement about the vertical axis.It indicates a change in direction relative to the magnetic north pole.

DEF

A gyroscope instrument for indicating direction, containing a free gyroscope which holds its position in azimuth and thus indicates angular deviation from a pre-set heading.

CONT

The heading indicator (HI) uses the principle of rigidity in space for it's operation. The gyro is mounted such that it registers changes around the vertical axis only; i.e. direction changes. The compass card attached to the gyro appears to the pilot as though it is turning. In reality, it and the attached gyro are remaining rigid in space, while the aircraft and case turn about the gyro. The HI is not automatically synchronized with the magnetic compass. It must be set to the compass heading while level on the airport surface prior to take-off.

CONT

The directional gyroscope is used in aircraft and is sometimes called a self-levelling free gyroscope corrected for drift.

OBS

directional gyroscope: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • directional indicator

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
DEF

Instrument gyroscopique qui sert à indiquer la direction et qui contient un gyroscope qui garde sa position en azimut, et par là indique toute déviation d’angle de la course prévue.

DEF

Instrument gyroscopique qui est utilisé comme un compas, mais plus précis et plus stable même pendant la montée, la descente ou dans les virages.

CONT

Le conservateur de cap, également appelé directionnel, est un gyroscope libre dont l’axe est orienté horizontalement selon la direction qui lui a été assignée lors de sa mise en rotation. Cette orientation sera prise pour référence horizontale. En choisissant le nord magnétique comme référence, cet appareil indiquera le cap magnétique de l’avion. Il faudra le «caler» avant chaque vol lorsque l’avion est aligné sur la piste (piste dont on connaît l’orientation).

CONT

Le conservateur de cap, ou gyroscope directionnel, est l'un des trois instruments à gyroscope. Aligné avec le compas, il donne une indication précise et stable concernant le cap magnétique de l'appareil. Le conservateur de cap constitue une aide importante car le compas est sujet à des erreurs causées par l'accélération, la décélération et la courbure du champ magnétique terrestre, particulièrement sous les hautes latitudes. Il arrive fréquemment que le compas oscille; il est particulièrement difficile à lire dans les turbulences ou pendant les manœuvres. Fonctionnement. Le gyroscope du conservateur de cap pivote dans un plan vertical. Une carte comportant des caps maintient son orientation lorsque l'avion tourne. Le mouvement apparent de la carte donne au pilote une indication précise et instantanée du cap de l'avion et de la direction dans laquelle il tourne. La carte est marquée de 5 degrés en 5 degrés, avec une indication chiffrée tous les 30 degrés et les points cardinaux repérés par N, S, E, O.

CONT

Centrale de cap et de verticale pour avion. Une centrale est constituée d’un gyro-indicateur de verticale et d’un gyroscope directionnel garde-cap.

OBS

gyroscope directionnel; gyro directionnel; DG : termes et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

gyroscope directionnel : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Instrumentos de navegación
OBS

indicador giroscópico de rumbo : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

Another nice touch is the swiveling overhead map light mounted just aft of the rear view mirror.

OBS

map light: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
CONT

[Il] se différencie [...] par sa console centrale [...] ses deux cendriers à l'arrière, son lecteur de carte et ses jantes d’un nouveau dessin.

OBS

lampe de lecture : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2017-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Card Games
DEF

A game in which each successive player must play a card either of the same suit or of the same rank as that played by the preceding player or may play an eight and call for any suit and in which the object is to get rid of all one's cards first.

OBS

"eights" and "crazy eights": nouns, plural but singular in construction.

Français

Domaine(s)
  • Jeux de cartes
CONT

But du jeu : se débarrasser de ses cartes en les déposant sur une série commune à tous les participants. Déroulement de la partie :[...] Chaque joueur [...] doit poser sur la tourne une carte qui doit être :-soit de la même famille(Cœur, Pique, Carreau ou Trèfle)-soit du même rang(Roi sur Roi, Dame sur Dame, 10 sur 10). [...] Si l'on pose un 8, n’ importe quelle carte peut l'accueillir, et le possesseur doit annoncer la couleur de son choix, que le joueur suivant devra respecter en posant soit un autre 8, soit une carte de la couleur demandée. Le joueur qui pose sa dernière carte gagne la partie et marque le total des points des cartes restées dans les mains de chacun de ses adversaires.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Pre-Fire Planning
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

A map maintained for a large fire to show the progress of control-line construction in relation to the area of the fire and the progress of its spread.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Prévision des incendies
  • Incendies de végétation
DEF

Carte montrant, au fur et à mesure de l'évolution d’un incendie, les limites successives de son aire d’extension en relation avec les mesures et les moyens mis en œuvre pour le maîtriser.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
  • Previsión de incendios
  • Incendio de la vegetación
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2016-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Workplace Organization
  • Working Practices and Conditions
DEF

A source document that records the number of hours each employee works during a pay period.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Organisation du travail et équipements
  • Régimes et conditions de travail
CONT

La carte de présence comprend le nom du salarié, son matricule, les dates et les jours de la semaine divisés en autant de carreaux distincts qu'il peut y avoir de séances de travail durant cette période. Le salarié lui-même ou un préposé inscrit dans chaque carreau approprié les heures d’entrée ou de sortie, ainsi que les absences.

OBS

Dans la plupart des entreprises modernes, ces inscriptions se font au moyen d’une horloge électrique qui enregistre les heures d’entrée et de sortie de chaque salarié d’une façon beaucoup plus précise.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Organización del trabajo y equipos
  • Prácticas y condiciones de trabajo
DEF

Tarjeta que los empleados introducen al entrar y al salir de su puesto de trabajo en un reloj que imprime la hora exacta. Los métodos más modernos permiten utilizar la placa personal de identificación y que el ordenador almacene y calcule directamente las horas de presencia.

OBS

ficha de asistencia: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

A card identifying its bearer and issuer that may carry data required as input for the intended use of the card and for transactions based thereon.

OBS

identification card: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Carte identifiant son porteur et son émetteur et qui peut comporter des données requises comme entrée pour l'utilisation prévue de la carte et pour les transactions s’y rapportant.

OBS

carte d’identification : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2016-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

A claim for funds for the cardholder for the credit of his account.

OBS

credit transaction: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Demande de fonds par le porteur de carte pour créditer son compte.

OBS

transaction de crédit : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2016-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

An approval by the cardholder of the debit of his account.

OBS

debit transaction: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Accord du titulaire de carte pour débiter son compte.

OBS

transaction de débit : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2016-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

The institution (or its agent) that acquires from the card acceptor the data relating to the card transaction.

OBS

acquirer: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Institution(ou son agent) qui acquiert de l'accepteur de la carte l'information liée à la transaction de la carte.

OBS

acquéreur : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2015-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

An institution or its agent that issues the identification card to the cardholder.

OBS

card issuer: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Institution ou son agent qui émet une carte d’identification au profit du titulaire de la carte.

OBS

émetteur de carte : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2015-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Systems
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Banking
DEF

A terminal, communication device or machine to which the integrated circuit(s) card is electrically connected during operation.

OBS

interface device: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Ensembles électroniques
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Banque
DEF

Terminal, dispositif de communication ou machine auquel la carte à circuit(s) intégré(s) est reliée électriquement pendant son fonctionnement.

OBS

dispositif d’interface : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2015-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Badges and Instruments of Identification
  • Social Legislation
CONT

Every student must carry a laminated card containing his photograph and a copy of his complete schedule, and armed guards patrol nearly half of the city's 550 educational institutions (..)

Terme(s)-clé(s)
  • plastic card

Français

Domaine(s)
  • Insignes et pièces de sécurité
  • Législation sociale
DEF

Carte rendue inaltérable après son émission par un procédé de plastification.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2015-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Banking
  • Taxation
CONT

The cardholder, upon transfer from the division or termination of employment in the department, returns the acquisition card(s) to the departmental coordinator or delegate for immediate cancellation and action to determine and pay the outstanding balance of the account(s).

CONT

To collect ... outstanding balances resulting from assessment or reassessment of both income and [goods and services tax] amounts ...

Terme(s)-clé(s)
  • outstanding balance of the accounts

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Banque
  • Fiscalité
CONT

S’il est muté ou quitte le ministère, le détenteur remet la carte d’achat au coordonnateur ministériel(ou à son remplaçant) pour que ce dernier l'annule immédiatement et fasse le nécessaire pour régler le solde impayé.

CONT

Percevoir [...] les soldes impayés résultant de la nouvelle cotisation de revenus et de la [taxe sur les produits et services].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Operaciones bancarias
  • Sistema tributario
DEF

Parte de una deuda que no ha sido cubierta. El saldo insoluto contiene el saldo vencido, sin embargo, saldo insoluto no implica vencimiento, sino solamente un saldo que permanece deudor.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2014-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
DEF

A sheet, card, form or pad, etc. on which the scorer or the official in charge writes or registers, for each participating athlete or team, the times or points given, obtained or scored, and any data relative to the ongoing match, competition or sports event to be signed by the designated official or meet director and sometimes also the competitor, confirming the official times, performances or scores at the end of a competition, game, or sports meet sanctioned by the entitled federation.

OBS

A "scoresheet," "score sheet," "score-sheet" or "scoring sheet," "scorecard," "score card," "score-card" or "scoring card" is used in many sports: basketball, handball, weightlifting, wrestling, judo, synchronized swimming, diving, water-polo, ice and field hockey, tennis, shooting, archery, etc. It has various formats and designations, and can be used for a more specific purpose, such as for registering scores for one of the players. It is sometimes called a "referee's sheet" when the scorer is the referee; a "scoring form" to mean the form, card or sheet on which a scorer marks his or her scores; or a "score pad" when many sheets have to be used and the official is writing on a pad of scoresheets. However, it is always used to register the performances to officialize the results.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
DEF

Feuille, carte, ou fiche sur laquelle le marqueur ou l’officiel responsable inscrit, pour chaque athlète ou équipe, les temps réalisés ou les points accumulés, comptés ou obtenus, et toute donnée pertinente à l’épreuve sportive qui se déroule, afin que l’officiel en chef ou le directeur d’une rencontre, et parfois aussi le concurrent, signe pour attester que ces résultats sont officiels après une compétition ou une rencontre sportive sanctionnée par la fédération responsable.

OBS

Les puristes veulent que «marque», ou «compte», soit le terme correct pour signifier les points accordés, obtenus ou accumulés, «score», un anglicisme, et «pointage», un canadianisme. L’usage n’a pas cette rigueur et les sources diffèrent d’avis.

OBS

La feuille ou carte de pointage, de marque, de marquage, de notes(accordées), de notation, est utilisée dans divers sports comme le basketball, le handball, l'haltérophilie, la lutte, le judo, la nage synchronisée, le plongeon, le water-polo, le hockey sur glace et sur gazon, le tennis, le tir, le tir à l'arc, etc. Elle prend un nom spécifique comme «fiche d’arbitrage» ou «feuille d’arbitre» lorsque le marqueur est l'arbitre, et un nom plus générique comme «feuille de match» lorsque l'alignement des équipes ou les données d’avant-compétition y figurent également. Néanmoins, sa vocation, ou son utilisation, demeure la même, consigner les données de performances aux fins d’officialiser les résultats.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2013-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
  • Wireless and Mobile Communications
  • Information Technology (Informatics)
DEF

[A] smart card inserted into GSM [global system for mobile communications] cellular phones [and that] identifies the user account to the network, handles authentication, and provides data storage for basic user data and network information.

OBS

[The subscriber identity module] may also contain some applications that run on a compatible phone.

OBS

In theory, you can switch carriers simply by replacing one service's SIM card with another's; conversely, you should be able to switch handsets by slipping your current SIM card into a new phone.

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique
  • Communications sans fil et mobiles
  • Technologie de l'information (Informatique)
DEF

Carte à puce insérée dans un terminal, qui est utilisée pour stocker les informations relatives à un abonnement souscrit auprès d’un opérateur de radiocommunication mobile.

CONT

La carte SIM(de l'anglais «subscriber identity module») est une puce contenant un microcontrôleur et de la mémoire. Elle est utilisée en téléphonie mobile pour stocker les informations spécifiques à l'abonné d’un réseau mobile, en particulier pour les réseaux de type GSM [système mondial pour communication avec les mobiles], UMTS [système universel de télécommunication mobile] et LTE [technologie d’évolution à long terme]. Elle permet également de stocker des données et des applications de l'utilisateur, de son opérateur ou dans certains cas de tierces parties.

OBS

carte SIM : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 9 août 2013.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
  • Comunicaciones móviles e inalámbricas
  • Tecnología de la información (Informática)
DEF

Tarjeta inteligente que se inserta en un teléfono GSM [sistema global para las comunicaciones móviles] que contiene detalles del suscriptor móvil como el número telefónico, detalles de identificación de red codificados, el PIN y otros datos del suscriptor móvil como su agenda de teléfonos.

OBS

La tarjeta SIM de un suscriptor móvil se puede cambiar de un teléfono a otro porque contiene toda la información clave requerida para activar el teléfono.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2013-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Structure
DEF

Means any firm or corporation which enters into an agreement with Air Canada to honour the [en Route credit card].

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
CONT

Toute carte bleue permet à son titulaire sur le territoire français :-d’une part, de régler des achats de biens et de services chez les commerçants affiliés à la Carte Bleue, sans paiement immédiat en numéraire, ni augmentation de prix [...]

OBS

[...] le nombre des porteurs resta toujours assez limité et les commerces affiliés presque tous concentrés dans les grandes capitales internationales (Londres, Paris, Tokyo) et dans la gamme des commerces de luxe.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2012-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Telephones
  • Radiotelephony
CONT

One particular type of smart card commonly used in telephones, especially cellular telephones, is ... a mini-SIM (subscriber identity module) card. These cards have a particular industry-accepted standard for size, shape and location of the electronic components and contact pads. These mini-SIM cards are typically installed in the apparatus, such as the cellular phone, by a trained installer.

Terme(s)-clé(s)
  • plug in SIM
  • plug in SIM card
  • mini SIM card
  • mini subscriber identity module card

Français

Domaine(s)
  • Téléphones
  • Radiotéléphonie
CONT

La majorité des terminaux sont aujourd’hui des portatifs qui acceptent des cartes micro-SIM [...] La carte [...] est de petite taille. L'objet de cette carte est d’être utilisée de façon quasi-permanente dans un terminal portatif donné. Son insertion/retrait dans un mobile est en effet moins immédiate que la carte SIM ID-1.

OBS

carte SIM : module d’identité d’abonné

Terme(s)-clé(s)
  • micro-SIM

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2012-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Aboriginal Law
  • Badges and Instruments of Identification

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Droit autochtone
  • Insignes et pièces de sécurité
OBS

Projet pilote avec ces PN [Premières Nations] signataires du Traité 7. Il s’agit d’une carte à bande magnétique multifonctionnelle prouvant que son détenteur possède le statut d’Indien, qu'il est exonéré de payer des taxes et qu'il est aussi membre d’une Première Nation(ce dernier but est encore à l'étude).

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2011-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Security Devices
  • Banking
DEF

A smart card that enables energy to flow between the card and the interfacing device without use of contact.

OBS

... induction or high-frequency transmission techniques are used through a radio frequency (RF) interface.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Dispositifs de sécurité
  • Banque
DEF

[Carte qui utilise une] fréquence radio ou [une] technologie à l’infrarouge pour permettre la communication ou une transaction entre [elle] et un terminal sans contact physique entre les deux.

CONT

Carte sans contact [...] Pour gagner du temps à la caisse, de nouvelles cartes à puce sont lues par contact radio avec un lecteur à antenne plane. Il suffit de passer la carte à proximité du lecteur et de rentrer son code. Ces cartes peuvent être utilisées comme porte-monnaie électronique, rechargeable en monnaie ou en tickets à volonté.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
  • Dispositivos de seguridad
  • Operaciones bancarias
CONT

El sistema [...] se compone de sistemas de expendición con lectores de tarjetas sin contacto integrados y canceladoras que permitirán al viajero validar su billete por radiofrecuencia al acercar la tarjeta de transporte a la canceladora instalada a bordo, aumentando la velocidad de paso y la comodidad del usuario del transporte público.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2011-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

In audiovisual aids, a thin card with a strip of audiotape (usually 12 inches or less) across the bottom.

OBS

Accompanying pictures or words are located above the tape.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

[Carte spéciale] comprenant une image et un texte et portant, sur [son] bord inférieur, un morceau de bande magnétique.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2011-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
CONT

antipassback will not allow a card to be used to gain access until it has been used to exit the controlled area.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
CONT

Chubb a mis sur le marché une nouvelle unité de contrôle d’accès. Elle peut fonctionner sans présentation de la carte. À son actif : possibilité d’antiretour et d’autoprotection.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2010-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

A butterfly of the family Nymphalidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Papillon de la famille des Nymphalidae.

OBS

carte géographique :Son nom provient du motif de réseau de traits blancs qui orne le revers de l'aile et évoque un réseau routier sur une carte.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2010-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Road Traffic
OBS

A trademark of Sagen Télécommunications.

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Circulation routière
DEF

[Appareil de poche servant à] informer le conducteur en temps réel de l’état de la circulation de la région où il se trouve.

OBS

Cet appareil de poche, totalement autonome, reçoit, par l'intermédiaire du canal RDS des radios FM, des informations routières en temps réel. Équipé d’une mémoire cartographique, il affiche sur son écran à cristaux liquides une carte où figurent bouchons, points noirs, travaux ou fermetures de route. Si on lui indique un point de départ et un point d’arrivée, il fournit une estimation très précise du temps de parcours et peut proposer jusqu'à trois itinéraires.

OBS

Marque de commerce de Sagen Télécommunications.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2010-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
DEF

[Learning in which] a student is allowed to learn at his/her own pace, as in independent learning or resource-based learning. The student may have so much autonomy that he/she is virtually an autonomous learner.

OBS

Self-paced learning: reproduced from Terminology of Adult Education with the permission of the International Bureau of Education.

Terme(s)-clé(s)
  • SPL

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
DEF

Progression dans un apprentissage contrôlée par celui qui apprend. L’apprentissage autonome est de cette espèce, comme d’ailleurs le plus souvent l’acte de lire.

CONT

L'E. A. O. est généralement associé à l'idée d’apprentissage en solitaire. [...] Cette faculté d’utilisation «à la carte» est celle qu'on attend d’un moyen qui se veut individualisé permettant un travail au rythme de l'apprenant selon son pouvoir de concentration et d’effort.

OBS

Apprentissage selon un rythme personnel : reproduit de Terminologie de l’éducation des adultes avec la permission du Bureau international d’éducation.

Terme(s)-clé(s)
  • apprentissage à rythme de progression individuel
  • apprentissage à la carte

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
DEF

Situación de aprendizaje en la cual el estudiante determina su tiempo y ritmo de aprendizaje.

OBS

El estudio individual es auto-controlado, como también aquel relacionado con la lectura.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2010-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Productivity and Profitability
CONT

Each employee is given an "empowerment card" which authorizes employees to use their own judgment when responding to customer needs and problems.

Français

Domaine(s)
  • Productivité et rentabilité
CONT

Chaque employé se voit remettre une «carte d’habilitation» qui l'autorise à se servir de son jugement lorsqu'il doit répondre aux besoins et aux problèmes des clients.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2010-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • General Sports Regulations
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

The conventional rules for conduct or behaviour in any sport, be them written or not in the sport's rules and regulation.

OBS

The Délégation générale à la langue française restricts the use of "etiquette" to golf; if this sport often has a written etiquette (often at the back of a scorecard), it is not the only sport asking fans and competitors to behave properly.

OBS

courtesy: Usually used in the plural form, courtesies.

Terme(s)-clé(s)
  • courtesy

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Règlements généraux des sports
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

Ensemble des règles régissant le comportement et la conduite, traditionnellement reconnues comme devant être respectées dans l’exercice d’un sport, qu’elles soient consignées ou non au règlement.

DEF

Code traditionnel de bonne conduite sur un terrain de golf.

OBS

La Délégation générale à la langue française restreint au golf la caractéristique de se doter d’une étiquette; si ce sport insiste sur la courtoisie au jeu(les règles en étant souvent précisées à l'endos de la carte de jeu), chaque sport a son code de conduite auquel amateurs et compétiteurs dans la discipline doivent se conformer.

OBS

Le fait de se conformer à une règle d’étiquette est une «marque de courtoisie»; cette dernière expression est donc une partie par rapport au tout.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2010-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Metering Instruments
  • Vehicle Parking
OBS

smart card: a plastic credit or debit card with an embedded microchip store and process information such as business transactions.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Compteurs de consommation et débitmètres
  • Stationnement
CONT

Le premier parcmètre portatif de poche vient d’être inventé par Roland Moreno, le père de la carte à puce. L'appareil, baptisé Piaf, pour parcmètre individuel à fente, a la taille d’une calculatrice. On y enfonce une carte à mémoire prépayée du type carte publiphone et le Piaf comptabilise le temps et débite le crédit. Il suffit alors de mettre cette calculatrice en évidence derrière son pare-brise pour montrer qu'elle est activée.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2008-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Offences and crimes
CONT

Counterfeit cheques are either altered or fabricated.

CONT

Many counterfeit cheques are made to look like authentic company cheques and are drawn on accounts of legitimate companies ...

CONT

The Department of Public Safety and Emergency Preparedness Canada and the United States Department of Justice are jointly issuing a Public Advisory to warn the public about the growing use of counterfeit checks and money orders.

OBS

The preferred Canadian spelling form is "cheque," not "check."

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Infractions et crimes
CONT

Les chèques contrefaits sont des chèques modifiés ou des chèques fabriqués.

CONT

La banque a indiqué que son système d’autorisation avait initialement rejeté le chèque contrefait puisque le chèque en question référait à une carte déclarée volée.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2008-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Forms Design
  • Customer Relations
DEF

A card that bears information (as the name, address, type of business) about a business or business representative.

OBS

Compare to "visiting card".

Français

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
  • Relations avec la clientèle
DEF

Carte contenant des renseignements sur une entreprise ou sur son représentant(nom, adresse, etc.).

OBS

carte d’affaires : Bien que largement utilisé au Canada, ce terme est critiqué, car il est calqué sur «business card». D’ailleurs, on ne le retrouve pas dans les ouvrages de langue, à l’exception des ouvrages québécois.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diseño de formularios
  • Relaciones con los clientes
DEF

Pequeño impreso en cartulina en el que aparece el nombre y cargo del individuo, el nombre de la empresa a la que pertenece, su dirección postal, teléfono (TLF), télex (TLX) y telefax (TFX) o telecopiadora (TLC). A veces incluye el número de teléfono particular. Si la tarjeta es general y válida para cualquier miembro de la empresa, suele detallar los principales productos ofrecidos.

OBS

tarjeta comercial: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2008-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

The wireless Internet device is designed to share a home PC's [personal computer's] Internet connection, processing power and printer to let consumers access the Web from anywhere in the home.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Les dispositifs Internet sans fil gagnent chaque jour du terrain et comptent déjà parmi les dispositifs individuels les plus en vogue en raison de leur multifonctionnalité croissante; ils servent de téléphone mobile, d’ordinateur individuel, de télévision, d’appareil photo, d’agenda, de carte de crédit, de porte-monnaie électronique, et permettent en plus de lire le journal ou de consulter les ouvrages de la bibliothèque de son choix.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2008-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Pricing (Road Transport)
CONT

Smart tickets are memory-only versions of smart cards with cheaper, more primitive outer protection. They are used for road tolling but the biggest use is in bus and train ticketing where the existing smart card readers at barriers read even the one-trip smart ticket thus eliminating queuing and providing much lower cost over life of the ticketing system (magnetic stripe readers are more expensive and less reliable).

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Tarification (Transport routier)
DEF

Carte à micro-processeur servant de moyen de paiement dans les transports collectifs et les commerces.

OBS

Dans le bus, un lecteur vérifie si la carte est valable et inscrit les caractéristiques du voyage. Une fois le «ticket» périmé, l'utilisateur va jusqu'à une borne de paiement, tape son code confidentiel et autorise un prélèvement bancaire automatique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos impresos y microelectrónica
  • Tarificación (Transporte por carretera)
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2008-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A fee charged for adding more money to a prepaid credit card.

CONT

Reload fees: Most prepaid credit cards will charge a fee to reload them.

CONT

Revenues from prepaid cards may be generated by starting fees, monthly fees, reloading fees, ATM fees, interchange fees, usage fees and float and breakages ...

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Frais facturés lorsqu'un client réapprovisionne son compte de carte de crédit prépayée.

OBS

Voici un exemple des frais qui peuvent s’accumuler en un mois d’utilisation, selon les conditions applicables à une carte prépayée rechargeable au Canada : [...] Frais de chargement [...] Frais de rechargement [...]

Terme(s)-clé(s)
  • frais de rechargement

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2007-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

Recorded information whose structure is not rigidly defined by a specific data scheme.

OBS

It must be used in its full context to be of value to the business. Examples include pictures, documents, reports, images, videos, maps, report templates or formats, database or service descriptions, etc.

OBS

unstructured information: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

Information consignée dont la structure n’est pas rigoureusement établie par un schème.

OBS

Elle doit être utilisée dans son plein contexte pour avoir une valeur pour l'administration. L'information non structurée peut être une image, un document, un rapport, une vidéo, une carte, un modèle ou format de rapport, une description de base de données ou de services, etc.

OBS

information non structurée : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2007-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Statistical Surveys
  • Public Relations
OBS

In May/June 2005, VAC [Veterans Affairs Canada] conducted its third National Client Satisfaction Survey. In order to ensure relativity of information, the survey design remained consistent with the 2001 and 2003 formats with a few notable exceptions, namely the inclusion of Retired and Still-serving RCMP Members as a separate entity, questions on the National Contact Centre Network, and the use of VAC's Health Care Identification Card.

Terme(s)-clé(s)
  • 2005 National Client Satisfaction Survey
  • 2003 National Client Satisfaction Survey
  • 2001 National Client Satisfaction Survey
  • Client Satisfaction Survey

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Relations publiques
OBS

En mai et juin 2005, ACC [Anciens Combattants Canada] a réalisé son troisième Sondage national sur la satisfaction des clients. De façon à produire des informations comparables dans le temps, le design du sondage est demeuré constant par rapport à ceux de 2001 et de 2003, à l'exception de l'ajout des membres actifs et retraités de la GRC comme groupe de clients, l'ajout de questions sur le Réseau national des centres d’appel et de l'ajout de questions sur la carte d’identification de soins de santé d’ACC.

Terme(s)-clé(s)
  • Sondage national sur la satisfaction des clients de 2005
  • Sondage national sur la satisfaction des clients de 2003
  • Sondage national sur la satisfaction des clients de 2001
  • Sondage national de 2005 sur la satisfaction des clients
  • Sondage sur la satisfaction des clients

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2007-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Commerce
  • Internet and Telematics
DEF

An electronic version of a paper catalogue, available for consultation on a commercial Web site, which displays on screen the features of the different products available online and from which users can place orders.

CONT

Each product in the electronic catalog is coded with up to 10 subject identification codes, much like a library's Dewey decimal system.

Français

Domaine(s)
  • Commerce électronique
  • Internet et télématique
DEF

Version électronique du catalogue papier, que l’on peut consulter dans un site Web commercial, qui présente à l’écran les caractéristiques des différents produits offerts en ligne, et à partir de laquelle on peut commander.

CONT

CompuCard [...] propose un "catalogue électronique", où sont classés cinquante mille articles vendus par plus de deux cents sociétés. L'usager reçoit les pages de ce catalogue sur l'écran de son micro. Pour commander [...] il tape sur son clavier le code correspondant à l'article suivi de son numéro de carte de crédit. Quelques jours plus tard, un employé livre les marchandises à son domicile.(Le Monde, 1983, Nouveaux Médias en Amérique du Nord).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio electrónico
  • Internet y telemática
DEF

Versión electrónica de un catálogo impreso que está disponible para ser consultado en un sitio comercial Web, y que despliega en la pantalla las características de los diferentes productos que se ofrecen en línea y a partir del cual los usuarios pueden ordenar en línea.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2007-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Commerce
  • Applications of Electronics

Français

Domaine(s)
  • Commerce électronique
  • Applications de l'électronique
CONT

Ainsi, le système «Smart Shopper», qui n’ en est qu'à ses débuts, fait partie de la dernière génération des terminaux à autobalayage(self-scanning terminals). Le client doit s’enregistrer auprès d’un magasin offrant ce service et y reçoit une carte d’identification. Avant de commencer ses achats, le client s’identifie à l'aide de sa carte, qui constitue sa porte d’entrée au système, et il reçoit son propre lecteur de code-barres portable. Le client doit alors passer lui-même chaque produit par le lecteur, qui lui indique le prix unitaire, le prix total des produits choisis et les offres spéciales. [...] Lorsqu'il a terminé, il peut payer à la caisse par carte de crédit.

Terme(s)-clé(s)
  • terminal à auto-balayage

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2007-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Property Law (civil law)
CONT

Traditionally in international law the physical dispossession of the property of the foreign investor by the state constituted expropriation or direct taking.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
CONT

Il est fait une distinction importante entre, d’un côté, la perte et le vol de la carte, qui supposent que le titulaire ne soit plus en possession de son instrument de paiement et, de l'autre, l'utilisation frauduleuse de la carte ou des données liées à son utilisation sans dépossession physique.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2007-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Card Games
DEF

A card that is turned face up at the beginning or during a card game to determine the trump or simply constitute the only known element from which the game starts or goes on.

Français

Domaine(s)
  • Jeux de cartes
DEF

Carte qu’on retourne après la distribution afin de déterminer l’atout.

CONT

rami : Le donneur distribue, de gauche à droite, sept cartes à chacun des joueurs. Il pose le talon, constitué par les cartes restantes, au milieu de la table, la carte du dessus étant retournée, figure visible. Le premier joueur, situé à la gauche du donneur, extrait de son jeu une carte dont il veut se débarrasser, et, l'ayant posée, à découvert, sur la table, la remplace, à son choix, soit par la retourne, soit par la carte placée immédiatement au-dessous. La carte dont il s’est débarrassé devient la retourne pour le joueur suivant qui procède à la même opération, et qui a, lui aussi, le choix entre la carte retournée et la première carte cachée du talon.

OBS

Elle ne constitue pas nécessairement l’atout et peut n’être qu’une valeur connue que le joueur peut ignorer pour prendre une carte cachée.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2007-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
DEF

A two-dimensional map that represents the projection of polarization states onto a plane.

CONT

A polarization map may also be built from the representation of polarization states in a complex plane.

OBS

polarization map: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
DEF

Carte bidimensionnelle qui donne la projection des états de polarisation sur un plan.

CONT

[...] une carte de polarisation nous donne la magnitude du vecteur de polarisation ainsi que son angle de position pour tous les points de la carte.

OBS

carte de polarisation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Naves espaciales
  • Teledetección
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2006-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Banking
DEF

The organization which makes a credit card available to a customer.

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Banque
OBS

À partir de : Droit de la banque, Thémis, P.U.F., 74, p. 822 : On peut distinguer trois catégories d’émetteurs : Les entreprises industrielles et commerciales [...]. Les banques offrent des cartes universelles ou multiservices [...]. Enfin des émetteurs spécialisés ont placé, à l’instar du Diners Club des cartes universelles [...]

OBS

À partir de : Droit bancaire, Dalloz, 2e édition, p. 236 : L'établissement émetteur(établissement financier, banque) remet à son client, appelé adhérent, une carte de matière plastique sur laquelle sont mentionnés son nom, son adresse son numéro de compte... Lorsque l'adhérent procède à un achat auprès de certains fournisseurs, au lieu de payer en espèces [...] il présente sa carte [...].

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2006-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Card Games
DEF

To dobule the size of one's initial bet before taking one more card.

CONT

To indicate that he wants to double down he must place his wager next to the original one. The dealer will give him one more card only, and will move on to the next hand.

OBS

A player's option to double his original bet by turning over his first two cards and placing an amount equal to the original bet on the layout.

Français

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Jeux de cartes
CONT

Doubler la mise. Au black-jack, c'est le choix que fait le joueur de doubler son pari d’origine en échange de recevoir une seule carte supplémentaire. Pour ce faire, le joueur retourne ses premières cartes et place une mise égale à côté de la mise d’origine.

CONT

Une fois que les deux cartes initiales ont été données, vous pouvez doubler la mise. La mise est doublée et une seule carte est reçue.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos de azar
  • Juego de cartas
Conserver la fiche 51

Fiche 52 2006-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Card Games
  • Games of Chance
DEF

A player's option to double his original bet by turning over his first two cards and placing an amount equal to the original bet on the layout.

CONT

Doubling down is your option to double your bet after receiving your first two cards. Some casinos only allow doubling on a total of 9, 10, or 11 although some casinos allow doubling down on any 2-card hand.

OBS

Double Down: when a player doubles the amount of his/her original bet on the first two cards which must total nine, ten or eleven. Players may double down after they split any two identical cards and the second card down on that hand brings their total to nine, ten or eleven.

Français

Domaine(s)
  • Jeux de cartes
  • Jeux de hasard
CONT

Dédoublement : quand un joueur double son pari original sur les deux premières cartes. Ces cartes doivent totaliser soit neuf, dix ou onze. Les joueurs peuvent doubler ce chiffre après avoir dédoubler n’ importe quelles deux cartes identiques. La deuxième carte doit rendre la somme totale de neuf, dix ou onze.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2006-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

Losses attributable to mail theft have declined as a result of "card activation" programs, where cardholders must call their financial institution to confirm their identity before the card is activated.

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Les pertes attribuables aux vols dans le courrier ont nettement diminué grâce aux programmes d’activation qui obligent le détenteur à communiquer avec son institution financière et à s’identifier pour faire activer sa carte.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2006-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
CONT

For the purposes of subsection (1), the identity of an individual shall be ascertained (a) in a case referred to in paragraph 11(1)(a), before any operations other than an initial deposit are carried out on the account, by (i) verifying the identity of the individual by reference to the individual's birth certificate, driver's licence, provincial health insurance card, passport or to any similar document ...

Français

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
CONT

(2) Pour l'application du paragraphe(1), l'identité d’un individu s’établit : a) dans le cas visé à l'alinéa 11(1) a), avant toute opération effectuée dans le compte, sauf le dépôt initial :(i) soit par la vérification de son certificat de naissance, permis de conduire, carte d’assurance-maladie provinciale, passeport ou document semblable [...]

Terme(s)-clé(s)
  • carte d’assurance maladie provinciale

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2006-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
OBS

sound card

Français

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

carte son

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

A sound card that stores digital samples of sounds from various instruments, which can then be combined, edited and enhanced to reproduce sound defined by a digital input signal.

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2006-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Practice (Restaurants)
  • Flights (Air Transport)
  • Hotel Services
CONT

David Siegel, US Airways' CEO until resigning in April, has landed a new job in the airline industry ... [He] is now chairman ... of Gate Gourmet Group Inc ... an airline catering company. With 120 flight kitchens and 22,000 workers ...

CONT

Flight Catering is an invaluable resource for managers and students of airline catering operations.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation commerciale (Restauration)
  • Vols (Transport aérien)
  • Services hôteliers
CONT

Air Canada Jazz améliore son service de restauration à bord sur certains vols grâce à l'inauguration de la formule Café Jazz, un service de repas à la carte, en Service Hospitalité, proposant des repas et des collations haut de gamme à prix raisonnables.

CONT

Galley : Espace de stockage et de préparation de l’ensemble des prestations liées à la restauration en vol. Les éléments principaux qui le constituent sont : les chariots de stockage des denrées alimentaires, la vaisselle, les fours et les réfrigérateurs.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2006-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Applications of Electronics
DEF

An electronic card adding sound capabilities to a computer system.

CONT

The best audio boards are designed with digital signal processor chips that provide more efficient sampling and contain separate circuits to bring in synthesized digital sound directly through a MIDI interface. In many cases audio boards are integrated with full-motion video boards ... All audio boards offered for multimedia applications record and play back sounds by digital sampling but may have different sampling rate ranges. Most also include separate engines for music synthesis, MIDI ports, and a software mixer to adjust relative volumes of sampled sounds, CD-Audio, external audio and microphone input.

CONT

There are a number of recognized sound board products on the market today which have established common standards recognized by most multi-media software and CD-ROMs. By selecting one of these boards you are assured that you have a system where all of the applicable pieces have been developed based upon a common standard and the likelihood of conflicts occurring is minimized.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Applications de l'électronique
DEF

Carte électronique destinée à ajouter des capacités sonores à un système informatique.

CONT

Une carte sonore se monte dans un connecteur d’extension du PC. Ces cartes sont utilisées principalement pour restituer des sons mais elles sont également capables d’enregistrer. Les cartes sonores sont équipées de nombreuses interfaces permettant le raccordement de haut-parleurs, d’écouteurs, de chaînes HiFi, de micros. Certaines possèdent une interface pour CD-ROM. Les cartes sonores sont incluses dans la définition MPC. Elles possèdent également un synthétiseur accessible à l’aide de données MIDI.

CONT

Vous pouvez enregistrer, créer et reproduire n’ importe quel son(voix, musique, bruits) à l'aide d’une carte sonore. Non seulement vous pouvez enregistrer des sons avec un micro ou en connectant la carte sonore à une chaîne hi-fi mais vous pouvez quasi réaliser vos propres compositions avec l'interface MIDI et des synthétiseurs spéciaux.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2006-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
OBS

sound card

Français

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

carte son

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2005-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Restaurant Menus

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Menus (Restauration)
DEF

Mets, différent chaque jour, offert par un établissement de restauration et qui constitue en quelque sorte la recommandation de la maison pour un jour considéré ou un repas donné.

OBS

Ne pas confondre avec menu du jour ou carte du jour : Liste des plats que recommande un établissement sur son menu, pour un jour donné.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Menú (Restaurantes)
Conserver la fiche 60

Fiche 61 2005-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Hobbies (General)
  • Baseball and Softball
DEF

A card, of approximately 4 X 2 1/2 inches, bearing the picture of a baseball player on one side and data on his career on the other.

OBS

The card could also be a theme card or a group card.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Passe-temps (Généralités)
  • Baseball et softball
DEF

Carte sportive d’environ 4 pouces sur 2 1/2 pouces consacrée à un joueur de baseball et portant, d’un côté, sa photo et de l'autre, son bilan en carrière.

OBS

La carte peut être à thème (mascottes, caricatures, règlements) ou une carte de groupe (club, gagnants de trophées). Le terme «carte de baseball» porte mieux ces possibilités que «carte de joueur de baseball».

Terme(s)-clé(s)
  • carte de base-ball
  • carte de joueur de base-ball

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2005-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

A permanent resident card is revoked if the permanent resident becomes a Canadian citizen or otherwise loses permanent resident status; the permanent resident card is lost, stolen or destroyed; or the permanent resident is deceased.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

La carte de résident permanent est révoquée dans les cas suivants : le titulaire obtient la citoyenneté canadienne ou perd autrement son statut de résident permanent; la carte de résident permanent est perdue, volée ou détruite; le titulaire est décédé.

OBS

Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2005-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

An applicant for a permanent resident card must send the application to the Department's Case Processing Centre in Canada that serves the applicant's place of habitual residence.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Le demandeur d’une carte de résident permanent envoie sa demande au Centre de traitement des demandes du ministère au Canada qui dessert son lieu de résidence habituelle.

OBS

Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2005-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Restaurant Equipment
  • Pastries
DEF

A serving cart for displaying pastry deserts to restaurant patrons.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Restaurants)
  • Pâtisserie
CONT

Piano-bar réputé pour ses cocktails, et le «Jardin d’Hiver», célèbre pour sa carte de thés et de champagnes, ainsi que son chariot de pâtisseries.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2004-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
DEF

A score or point in a competition.

CONT

A tally of 76 was good enough to win the game.

OBS

In golf, "tally" refers directly to the score card but really means a golfer's score at the end of a game or of a series of games.

Français

Domaine(s)
  • Golf
CONT

En présentant une fiche de 68, 4 sous la normale, il était presqu'assuré de remporter le tournoi, même si la moitié des golfeurs n’ avaient pas terminé leur ronde; avec une carte(un pointage) de 70, son compagnon de jeu pouvait espérer se classer, sinon deuxième, à tout le moins parmi les boursiers.

OBS

«Fiche», «carte», «pointage» et «score» sont des équivalents de «tally» sans être synonymes entre eux; «score» est un anglicisme au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2004-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Boxing
DEF

A card or a sheet of paper on which a judge keeps his own record of the progress of a fight and determines which boxer is the winner of each round.

OBS

When the fight is over and did not end by a knock-out, the boxer having won the most rounds according to judges' evaluation is declared the winner.

Français

Domaine(s)
  • Boxe
DEF

Carte ou feuille de papier sur laquelle un juge note son évaluation du combat, inscrivant le nom du boxeur ayant, selon lui, remporté chaque ronde.

OBS

À l’issue d’une rencontre n’ayant pas pris fin par mise hors de combat, est déclaré vainqueur le boxeur qui a, selon l’évaluation des juges, remporté le maximum de rondes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Boxeo
Conserver la fiche 66

Fiche 67 2003-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
CONT

The SECC is a processor cartridge designed to hold Intel's Pentium II and some external cache. It then plugs into a motherboard that supports Slot 1.

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
DEF

Nouvelle technologie de présentation des processeurs introduite par Intel avec le successeur du Pentium qui consiste à inclure le processeur et son environnement de mémoire cache sur une petite carte fille entourée d’un boîtier limitant le rayonnement électromagnétique et dissipant la chaleur.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2003-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Planning
  • Underground Planning (Urban Studies)
OBS

Underground Montreal. Do you feel like going shopping but want to avoid elements like intense cold, rain or a summer heat wave? Montreal proposes a unique solution: the underground city, an original conglomeration of commercial buildings linked by 13 kilometres of tunnels.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
  • Aménagement souterrain (Urbanisme)
CONT

Le caractère propre de la spécialisation de certains quartiers jouera un grand rôle dans la spécialisation du zoning souterrain : par exemple, la carte de densité commerciale à la surface engendrera la zone du commerce souterraine et son emplacement(dépôts, entrepôts, etc.).

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2003-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
  • Government Accounting
CONT

... following suggestions by the Auditor General of Canada, the government published last fall its first Annual Financial Report, which contains a "scorecard" of key fiscal and financial indicators.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
  • Comptabilité publique
CONT

[...] à la suite des propositions faites par le vérificateur général du Canada, le gouvernement a publié l'automne dernier son premier Rapport financier annuel, qui contient une «carte de pointage» faisant appel à des indicateurs budgétaires et financiers clés.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2003-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Areal Planning (Urban Studies)

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du territoire
CONT

Le caractère propre de la spécialisation de certains quartiers jouera un grand rôle dans la spécialisation du zoning souterrain : par exemple la carte de densité commerciale à la surface engendrera la zone de commerce souterraine et son emplacement(dépots, entrepôts, etc.). La répartition en volume et hauteur des divers éléments structuraux et fonctions dynamiques posera le problème des positions respectives de ces divers éléments. Déterminer les coordonnées respectives de chacune des fonctions souterraines, c'est faire leur zoning en hauteur et en étendue dans l'élément à trois dimensions qu'est la masse compacte du sol.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2002-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial and Budgetary Management
  • Electronic Commerce
DEF

A collectively agreed upon fee to be paid by one charter member of a shared EFT [Electronic Funds Transfer] network to another for providing a shared service via the network.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Gestion budgétaire et financière
  • Commerce électronique
CONT

Le traitement d’une opération de paiement par carte bancaire entraîne le plus souvent d’intervention de deux membres du groupement : d’une part, l'établissement émetteur de la carte utilisée pour le paiement, appelé aussi «banque du porteur», d’autre part, l'établissement auquel le commerçant remet la facture carte bancaire pour encaissement, qui est qualifié de «banque du commerçant». Dans ce cas, une commission dite «commission d’interchange» est versée par la «banque du commerçant» à la «banque du porteur». Elle est destinée principalement à rémunérer le coût du risque que supporte la «banque du porteur» : en effet, le coût de la garantie de paiement dont bénéficie le commerçant est en définitive supporté par la banque émettrice de la carte lorsque celle-ci ne peut, pour cause de fraude ou d’utilisation abusive de la carte, imputer le montant du paiement au débit du compte de son client.

OBS

Frais d’interchange; cotisation d’interchange : terminologie utilisée à la Banque Royale du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Comercio electrónico
DEF

Comisión fija que el comerciante paga al banco del titular de una tarjeta de crédito por el servicio de comprobación.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2002-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Components
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

A plug or a port on an instrument or cable which lets instruments or devices attach to MIDI cables, [and] MIDI cables to MIDI instruments.

OBS

MIDI: Musical Instrument Digital Interface.

Terme(s)-clé(s)
  • Musical Instrument Digital Interface connector

Français

Domaine(s)
  • Composants électroniques
  • Périphériques (Informatique)
CONT

Si on envisage des utilisations en éducation musicale, on veillera à l'existence d’un connecteur MIDI et à la qualité du synthétiseur associé à la carte [son].

OBS

MIDI : interface numérique des instruments de musique.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2001-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Saving and Consumption
DEF

A line in commodity space indicating what combination of goods the consumer can buy with a given income. The slope and location of the line are determined by the prices of the goods in question.

Français

Domaine(s)
  • Épargne et consommation
CONT

La droite de budget complète les informations fournies par la carte d’indifférence. Elle est le lieu de toutes les combinaisons possibles des biens X et Y que le consommateur peut acquérir, en égard au prix de chacun des biens et au montant de son budget.

Terme(s)-clé(s)
  • ligne de budget

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ahorro y consumo
DEF

Línea que representa las diferentes combinaciones de dos bienes que un consumidor puede adquirir con una renta dada, considerando que su comportamiento no afecta a los precios.

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2001-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
CONT

When the magnetic slave card is used, the magnetic error derived from the flux valve, and modified by variation from the controller, is amplified, limited and demodulated in the magnetic slave card. The output is fed to the heading card and the output is used to drive the DG [directional gyro] torquers.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
CONT

Lorsqu'on se sert de la carte d’asservissement magnétique, le signal d’erreur du détecteur de magnétisme, modifié par l'angle de déclinaison du «controller», est amplifié, limité et détecté. Son signal de sortie est envoyé à la carte de cap qui à son tour l'utilise pour commander les moteurs couples du DG [gyroscope directionnel].

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2001-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

A sound card that mimics different musical intruments according to built-in formulas.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

carte audio.

OBS

carte son; carte sonore.

OBS

synthèse FM.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2000-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A credit card with a specific retail brand attached to it, such as a gasoline station, a grocery store, a phone company, a car company, etc. These cards offer special incentives to Cardholders to shop with the retailer involved. One example is the Ford Citibank card, which offers money back to the Cardholder toward the purchase of a new Ford vehicle whenever the card is used.

OBS

Compare with affinity card.

Terme(s)-clé(s)
  • cobranded card

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Carte de crédit qui procure des avantages à son porteur(primes, rabais, etc.) et affiche deux logos, celui de l'institution financière émettrice et celui d’une société, commerciale le plus souvent; elle permet de valoriser le système de fidélisation d’une marque(fabricant d’automobiles, fournisseur de services, etc.) en l'ouvrant à tout un réseau d’affiliation.

OBS

Comparer à «carte affinité».

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2000-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Applications of Automation
DEF

A card issued by a bank, on which the bank's and customer's coded and printed identification appears and which enables the holder to carry out various banking transactions. (definition standardized by CGNTL)

OBS

bank card. Term standardized by the Government of Canada Terminology and Language Standardization Board (TLSB) and the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Automatisation et applications
DEF

Carte plastifiée qu'un établissement bancaire met à la disposition d’un client principalement afin de lui donner accès à son compte en banque au moyen de guichets automatiques et de lui permettre d’y effectuer des opérations.

OBS

Souvent, la carte bancaire sert également de carte de débit.

OBS

carte bancaire. Terme normalisé par la Commission générale de normalisation terminologique et linguistique du gouvernement du Canada (CGNTL) et par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2000-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Card Games
DEF

One of 2 extra playing cards in a pack, usually imprinted with the figure of a jester, used in some games as the highest card or as a wild card.

Français

Domaine(s)
  • Jeux de cartes
DEF

Le joker est une carte sur laquelle figure un bouffon de cour tenant à la main une marotte; d’où son nom, qui signifie, en anglais, plaisantin. Il a la propriété de pouvoir être substitué à n’ importe quelle carte, pour constituer n’ importe quelle combinaison [...].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juego de cartas
Conserver la fiche 78

Fiche 79 2000-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
  • Animal Behaviour
CONT

This map illustrates each species' world breeding range, and is particularly useful in understanding the distribution of circumpolar, circumboreal, holarctic, and Nearctic species.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
  • Comportement animal
CONT

Cette carte permet de visualiser l'ensemble de l'aire de nidification de chaque espèce, dans son contexte mondial.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2000-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique
CONT

Chaque «facette» prend la forme d’une me-card(carte personnelle), qui se présente comme l'équivalent électronique d’une carte d’affaires. Sur la carte destinée à ses proches, l'abonné indiquera, par exemple, son numéro de téléphone à la maison et son numéro de cellulaire, mais pas à un client ou à un marchand Internet. À la rigueur, la carte pourrait même présenter un profil anonyme, utile quand l'internaute veut participer sans s’identifier à des groupes de discussion.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1999-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
DEF

The contrast between information on a map and its actual representation.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
DEF

Imprécision d’une carte en relation avec la réalité objective, résultant de son élaboration, sa réduction ou son impression.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1999-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Loans
DEF

A card issued by a financial institution or a company that entitles the holder to sign for goods and services and to pay for them at a later time.

OBS

Cards issued by a chartered bank, a trust company, or a credit union, such as the Bank of Montreal MasterCard, the Canada Trust MasterCard, the CS CO-OP MasterCard, the Bank of Nova Scotia Visa, the Royal Bank Visa, and the Visa Desjardins. Also, cards issued by retailers such as Canadian Tire, Eaton's, The Bay and Sears as well as gasoline cards issued by Esso, Ultramar and Petro-Canada.

OBS

Term and definition standardized by the Government of Canada Terminology and Language Standardization Board (TLSB).

OBS

Compare to "debit card".

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Prêts et emprunts
DEF

Carte, émise par un établissement financier ou une société, qui permet à son titulaire de régler, sans versement immédiat, le paiement de biens et de services.

OBS

Les cartes des banques à charte, compagnies de fiducie et coopératives de crédit (MasterCard Banque de Montréal, MasterCard Canada Trust, MasterCard CS CO-OP ou Visa Banque de Nouvelle-Écosse, Visa Banque Royale, Visa Desjardins); les cartes de commerçants (Canadian Tire, Eaton, La Baie, Sears); les cartes de détaillants d’essence (Esso, Ultramar, Petro-Canada).

OBS

Terme et définition normalisés par la Commission générale de normalisation terminologique et linguistique du gouvernement du Canada (CGNTL).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Préstamos
DEF

Tarjeta de material plástico emitida por un banco o una institución especializada a nombre de una persona, que podrá utilizarla para efectuar compras y realizar pagos a crédito o al contado al finalizar el mes dentro de unos límites de riesgo prefijados.

OBS

La entidad emisora carga al comerciante un porcentaje por este servicio, y en algunos casos una cuota fija anual al tenedor. Tiene una banda magnética para dificultar el fraude y facilitar su uso, por ejemplo, VISA.

OBS

tarjeta de crédito: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1998-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Stamp and Postmark Collecting
Terme(s)-clé(s)
  • PHQ card

Français

Domaine(s)
  • Philatélie et marcophilie
DEF

Carte postale de collection dont le motif rappelle celui du timbre.

CONT

Ce document, que la carte postale rend spectaculaire, se nomme «carte-maximum» et donne son nom à une spécialité philatélique, la «maximaphilie». Une carte-maximum est une pièce philatélique constituée d’une carte postale, d’un timbre-poste apposé côté vue et d’une oblitération postale, présentant entre eux le maximum possible de concordance.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1998-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Loans

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Prêts et emprunts
DEF

[...] carte d’achat à distance [...] [qui] n’inclut ni technologie (pas de puce) ni possibilité de retrait d’argent. Elle ne sert qu’à régler de petits achats (fournitures de bureau, pièces de rechange [...] auprès des commerçants agréés.

OBS

À chaque commande, le porteur de la carte communique son numéro de carte et une référence de son choix. Le fournisseur enregistre ces données sur un logiciel dédié afin de débiter le compte de son client. À la fin du mois, l'entreprise reçoit de sa banque le relevé de ses transactions. Avantages du système? La rationalisation de la gestion des petits achats et l'allégement des circuits de décision, les cartes étant directement octroyées aux employés concernés. Le tout dans le cadre d’une «délégation sécurisée», puisque le nombre de commerçants comme le montant des dépenses peuvent être limités.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1996-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Financial and Budgetary Management
CONT

Departments must ensure that every card holder is informed of his or her responsibilities and restrictions regarding the use of the acquisition card and agrees to them.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Les ministères doivent veiller à ce que tous les détenteurs d’une carte d’achat soient informés de leurs obligations et des restrictions concernant son utilisation, et qu'ils s’engagent à les respecter.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1996-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

A competitive sport in which participants run cross-country using only a map and a compass to find their way between various checkpoints and to the finish line. There is no designated route to be followed; competitors must find the best way of getting to each checkpoint. Individuals leave the starting line at designated intervals and cover the course separately; the competitor with the lowest elapsed time is the winner.

OBS

Orienteering was begun in 1918 by Major Ernst Killander, a Swedish youth leader, and it has since become popular around the world.

OBS

Term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

Sport [...] proche de la course à pied d’endurance [où] chaque concurrent, muni d’une carte topographique, doit se rendre, dans les meilleurs délais et selon un ordre qu'il doit établir lui-même, en des points précis qui constituent les postes de contrôle, distants parfois de plusieurs kilomètres les uns des autres. L'épreuve dure au total une heure ou deux heures. En général, le parcours représente une distance de 10 à 15 km. Comme son nom l'indique, ce sport fait appel à des qualités d’orientation, en plus des qualités requises pour la course à pied d’endurance. Épreuve contre la montre, sur un parcours balisé à découvrir, la course d’orientation développe les facultés de débrouillardise et d’observation.

OBS

Terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1996-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Garages and Service Stations

Français

Domaine(s)
  • Garages et stations-service
CONT

Le robot-pompiste de BMW répond d’abord à un impératif de sécurité. [parce que] les futurs carburants seront [...] hautement explosifs [...] Le conducteur n’ aura [...] qu'à insérer une carte à puce dans un lecteur et à composer les chiffres de son code personnel. La carte indique au robot le type du véhicule, la position du réservoir et le carburant qu'il convient de servir. Guidé par deux lasers, le robot déploie son bras, ouvre le réservoir, y connecte un dispositif cylindrique, introduit le nez de la pompe et remplit le réservoir. Puis il effectue les opérations inverses et se trouve prêt à servir le client suivant. L'opération aura duré de deux à quatre minutes.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1996-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Translation (General)
CONT

... following suggestions by the Auditor General of Canada, the government published last fall its first Annual Financial Report, which contains a "scorecard" of key fiscal and financial indicators.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Traduction (Généralités)
CONT

[...] à la suite des propositions faites par le vérificateur général du Canada, le gouvernement a publié l'automne dernier son premier Rapport financier annuel, qui contient une «carte de pointage» faisant appel à des indicateurs budgétaires et financiers clés.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1996-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Lasers and Masers
DEF

Sparkling granular pattern that is observed when an object diffusely reflects coincident laser light.

Français

Domaine(s)
  • Masers et lasers
DEF

Propriété attribuée à un objet par un laser qui l’éclaire lui conférant l’apparence d’une structure granulaire très fine.

DEF

Phénomène d’interférences aléatoires dans l’espace générées par la réflexion d’un rayonnement laser sur la surface d’un objet.

CONT

La granularité laser apparaît quand la surface de l'objet éclairé présente un relief microscopique, du même ordre de grandeur que la longueur d’onde de la lumière, qui provoque des différences entre les chemins optiques des rayons réfléchis(et produit donc des interférences). Le phénomène est exploité pour mesurer de faibles déformations ou déplacements de l'objet, en comparant son «speckle» photographié à des instants différents. Ou encore, en mécanique des fluides, pour visualiser la carte des vitesses instantanées dans une veine de fluide ensemencée de fines particules.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1995-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Financial and Budgetary Management
CONT

When quoting the acquisition card number over the telephone for a purchase, every precaution is taken to avoid the risk of unauthorized use of the acquisition card number.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Lorsqu'il mentionne son numéro de carte d’achat à l'occasion d’un achat effectué au téléphone, le détenteur prend toutes les mesures nécessaires pour éviter que la carte soit utilisée sans autorisation.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1995-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • National Accounting
  • Public Sector Budgeting
CONT

... following suggestions by the Auditor General of Canada, the government published last fall its first Annual Financial Report, which contains a "scorecard" of key fiscal and financial indicators.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité nationale
  • Budget des collectivités publiques
CONT

[...] à la suite des propositions faites par le vérificateur général du Canada, le gouvernement a publié l'automne dernier son premier Rapport financier annuel, qui contient une «carte de pointage» faisant appel à des indicateurs budgétaires et financiers clés.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1995-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

... following suggestions by the Auditor General of Canada, the government published last fall its first Annual Financial Report, which contains a "scorecard" of key fiscal and financial indicators.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

[...] à la suite des propositions faites par le vérificateur général du Canada, le gouvernement a publié l'automne dernier son premier Rapport financier annuel, qui contient une «carte de pointage» faisant appel à des indicateurs budgétaires et financiers clés.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1995-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
CONT

JPEG (Joint Photographic Experts Group) is another popular video-compression method. Though it only offers a maximum compression ratio of 20:1 (1GB of storage would hold only 16 minutes of video!), several motion JPEG ISA products are now available. Many provide MCI support and digital signal-processing (DSP) with Motion JPEG compression. Compression boards are available from different sources....

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Carte utilisée conjointement avec des circuits électroniques de traitement des données qui permet de stocker en les comprimant l'image et le son.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1994-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Software
  • Audiovisual Techniques and Equipment
OBS

See also hypertext.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Logiciels
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Logiciel de recherche, de gestion et d’archivage de documents combinant textes, graphiques et sons [CTN, Paris, 1991].

CONT

Hyperdoc est un logiciel hypertexte permettant la création de bases de données multimédias et un accès convivial à l’information. Développé depuis 1987 par Hugues de Pouqueville, Hyperdoc est aujourd’hui commercialisé sous MS-DOS. Il traite textes, dessins, photos numérisées mais aussi fichiers magnétiques et séquences vidéo et sonores. Conçu comme une véritable boîte à outils, en modules séparés de saisie et de traitement, Hyperdoc permet d’intégrer les données de nombreux traitements de texte et d’éditeurs graphiques.

CONT

Hachette a commercialisé un CD-Rom rassemblant son dictionnaire des synonymes, le Dictionnaire de notre temps et l'Atlas pratique. L'utilisateur peut chercher sur son ordinateur le nom d’une ville et la carte associée à cette ville. Il peut également accéder à l'ensemble des synonymes d’un même mot sur le même disque, un logiciel hypertexte opérant des combinaisons entre chacun des mots.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1994-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics

Français

Domaine(s)
  • Infographie
CONT

CPS movie Blaster ou Creative Labs Video Blaster. Ces deux cartes différentes représentent une très bonne solution en la matière. Il s’agit de cartes permettant la représentation des signaux vidéo sous Windows. Les images peuvent être gelées et enregistrées dans les formats graphiques classiques. La carte se connecte par un câble à la carte VGA de la machine. Elle travaille, pour la représentation des images, selon un procédé appelé méthode Blue-Box, très proche du procédé TV. Le signal vidéo est transmis à Windows(ou au DOS) sous forme d’une couleur. Les logiciels qui accompagnent la carte servent au réglage des divers paramètres de l'image et à l'enregistrement de la partie de l'image qui a été gelée. Ces cartes trouvent tout son intérêt dans la fascination qu'exercent les images animées sous Windows.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1992-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
DEF

Carte à mémoire qui offre une miniaturisation du dossier médical et facilite les tâches de gestion administrative.

CONT

Le ministère de la Santé a expérimenté la "carte hospitalière" à Saint-Nazaire. Toute personne hospitalisée dans cette région reçoit une carte contenant les principales données administratives nécessaires à son admission.(Science et technologie, 04. 1989, 14, p. 70).

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1992-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Hobbies (General)
  • Basketball
DEF

A card, measuring approximately 4 X 2 1/2 inches, and bearing the picture of a basketball player on one side and data on his career at the date of printing on the back side.

OBS

The card could also be a theme card or a group card.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Passe-temps (Généralités)
  • Basket-ball
DEF

Carte sportive d’environ 4 pouces sur 2 1/2 pouces consacrée à un joueur de basket-ball et portant, d’un côté, sa photo et de l'autre, son bilan en carrière.

OBS

La carte peut être à thème (mascottes, caricatures, règlements) ou une carte de groupe (club, gagnants de trophées). Le terme "carte de basket-ball" porte mieux ces possibilités.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1992-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Hobbies (General)
  • North American Football
DEF

A card, measuring approximately 4 X 2 1/2 inches, and bearing the picture of a football player on one side and data on his career at the date of printing on the back side.

OBS

The card could also be a theme card or a group card.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Passe-temps (Généralités)
  • Football nord-américain
DEF

Carte sportive d’environ 4 pouces sur 2 1/2 pouces consacrée à un joueur de football et portant, d’un côté, sa photo et de l'autre, son bilan en carrière.

OBS

La carte peut être à thème (mascottes, caricatures, règlements) ou une carte de groupe (club, gagnants de trophées). Le terme "carte de football" porte mieux ces possibilités.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1992-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Hobbies (General)
  • Ice Hockey
DEF

A card, measuring approximately 4 X 2 1/2 inches, and bearing the picture of a hockey player on one side and data on his career at the date of printing on the back side.

OBS

The card could also be a theme card or a group card.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Passe-temps (Généralités)
  • Hockey sur glace
DEF

Carte sportive d’environ 4 pouces sur 2 1/2 pouces consacrée à un joueur de hockey et portant, d’un côté, sa photo et de l'autre, son bilan en carrière.

OBS

La carte peut être à thème (mascottes, caricatures, règlements) ou une carte de groupe (club, gagnants de trophées). Le terme "carte de hockey" porte mieux ces possibilités.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1991-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation Insurance

Français

Domaine(s)
  • Assurance transport
OBS

Une des sortes de protections obtenues automatiquement quand un fonctionnaire achète son billet d’avion par l'entremise du Service des voyages du gouvernement(Marlin Travel) ou au moyen de la carte enRoute.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :