TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CARTE SORTIE [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Electronic Components
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- data acquisition board
1, fiche 1, Anglais, data%20acquisition%20board
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Data acquisition boards translate real-world analog and discrete signals into digital data for processing by a computer. The primary feature of the majority of these boards is the analog-to-digital converter (ADC). 1, fiche 1, Anglais, - data%20acquisition%20board
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Composants électroniques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- carte d’acquisition de données
1, fiche 1, Français, carte%20d%26rsquo%3Bacquisition%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- carte DAQ 1, fiche 1, Français, carte%20DAQ
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une carte DAQ, ou une carte d’acquisition de données, est utilisé pour transférer des données dans un ordinateur. Cette méthode permet un transfert transparent des données d’entrée et de sortie soit par des signaux et des canaux numériques ou analogiques. Cartes d’acquisition de données fonctionnent en utilisant le matériel d’acquisition de données et de logiciels. 1, fiche 1, Français, - carte%20d%26rsquo%3Bacquisition%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
- Componentes electrónicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tablero de adquisición de datos
1, fiche 1, Espagnol, tablero%20de%20adquisici%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-09-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- output card
1, fiche 2, Anglais, output%20card
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a card that contains the complete definition of an output for the map including information such as target identification, destination specifics and the behavior that should occur during processing. 1, fiche 2, Anglais, - output%20card
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the Map Designer. 1, fiche 2, Anglais, - output%20card
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- carte de sortie
1, fiche 2, Français, carte%20de%20sortie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] carte qui contient la définition complète d’une sortie pour la mappe, notamment des informations telles que l'identification de la cible, des détails sur la destination et le comportement qui doit avoir lieu lors du traitement. 1, fiche 2, Français, - carte%20de%20sortie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans «Map Designer». 1, fiche 2, Français, - carte%20de%20sortie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta de salida
1, fiche 2, Espagnol, tarjeta%20de%20salida
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] tarjeta que contiene la definición completa de una salida de la correlación y que incluye información como la identificación de destino, los detalles de destino y el comportamiento que debe producirse durante el proceso. 1, fiche 2, Espagnol, - tarjeta%20de%20salida
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En el Diseñador de correlaciones, 1, fiche 2, Espagnol, - tarjeta%20de%20salida
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-02-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- plug-in card
1, fiche 3, Anglais, plug%2Din%20card
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- plug-in 1, fiche 3, Anglais, plug%2Din
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- carte enfichable
1, fiche 3, Français, carte%20enfichable
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes de conversion d’images informatiques en images vidéo se présentent sous la forme soit de cartes enfichables installées dans l'un des connecteurs du bus de l'unité centrale, soit de boîtiers indépendants raccordés sur la sortie moniteur du micro-ordinateur ou de sa carte graphique. 2, fiche 3, Français, - carte%20enfichable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
enfichable (adjectif) : se dit d’un matériel ou d’un module électrique ou électronique dont l’insertion dans un ensemble s’effectue par une prise ou un connecteur. 3, fiche 3, Français, - carte%20enfichable
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta enchufable
1, fiche 3, Espagnol, tarjeta%20enchufable
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-11-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- harbour chart
1, fiche 4, Anglais, harbour%20chart
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A chart used to manoeuvre a vessel within a relatively confined space for the purpose of anchoring, mooring, berthing, docking etc. and to indicate the marine services available. The usual scale range is 1:20,000 and larger. 2, fiche 4, Anglais, - harbour%20chart
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Definition based on the Glossary of Mapping, Charting, and Geodetic Terms prepared for the Department of Defense, U.S.A., 1973 and on the Hydrographic Dictionary Part 1 Special Publication no 32 prepared by International Hydrographic Organization, Monaco, 1974 and modified by the CTS (Cartographic Training and Standards) - Fisheries and Oceans, Canada. 2, fiche 4, Anglais, - harbour%20chart
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- harbor chart
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 4, La vedette principale, Français
- carte de port
1, fiche 4, Français, carte%20de%20port
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Carte marine conçue spécialement pour faciliter aux navigateurs les manœuvres d’entrée et sortie, d’amarrage ou de mouillage, dans les ports, chenaux, rades ou mouillages. 1, fiche 4, Français, - carte%20de%20port
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-08-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Workplace Organization
- Working Practices and Conditions
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- clock card
1, fiche 5, Anglais, clock%20card
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- time card 2, fiche 5, Anglais, time%20card
correct
- time sheet 3, fiche 5, Anglais, time%20sheet
correct
- time slip 4, fiche 5, Anglais, time%20slip
correct
- time record 5, fiche 5, Anglais, time%20record
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A source document that records the number of hours each employee works during a pay period. 6, fiche 5, Anglais, - clock%20card
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Organisation du travail et équipements
- Régimes et conditions de travail
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fiche de présence
1, fiche 5, Français, fiche%20de%20pr%C3%A9sence
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- carte de présence 1, fiche 5, Français, carte%20de%20pr%C3%A9sence
correct, nom féminin
- carte de pointage 2, fiche 5, Français, carte%20de%20pointage
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La carte de présence comprend le nom du salarié, son matricule, les dates et les jours de la semaine divisés en autant de carreaux distincts qu'il peut y avoir de séances de travail durant cette période. Le salarié lui-même ou un préposé inscrit dans chaque carreau approprié les heures d’entrée ou de sortie, ainsi que les absences. 3, fiche 5, Français, - fiche%20de%20pr%C3%A9sence
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans la plupart des entreprises modernes, ces inscriptions se font au moyen d’une horloge électrique qui enregistre les heures d’entrée et de sortie de chaque salarié d’une façon beaucoup plus précise. 4, fiche 5, Français, - fiche%20de%20pr%C3%A9sence
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Organización del trabajo y equipos
- Prácticas y condiciones de trabajo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ficha de asistencia
1, fiche 5, Espagnol, ficha%20de%20asistencia
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tarjeta que los empleados introducen al entrar y al salir de su puesto de trabajo en un reloj que imprime la hora exacta. Los métodos más modernos permiten utilizar la placa personal de identificación y que el ordenador almacene y calcule directamente las horas de presencia. 1, fiche 5, Espagnol, - ficha%20de%20asistencia
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ficha de asistencia: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 5, Espagnol, - ficha%20de%20asistencia
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-11-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Photography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- panoramic ball camera 1, fiche 6, Anglais, panoramic%20ball%20camera
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- throwable panoramic ball camera 1, fiche 6, Anglais, throwable%20panoramic%20ball%20camera
- panoramic camera ball 2, fiche 6, Anglais, panoramic%20camera%20ball
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... A new panoramic camera ball ... takes panoramic shots when thrown into the air. ... Fitted with 36 cameras, it contains a device that measures the launch acceleration to calculate when it is at its highest point and barely moving. At that point, all 36 cameras are triggered and a panoramic image captured from every possible angle -- including of the photographer, who will most likely be pictured with arms outstretched, waiting to catch the camera when it falls back down. 2, fiche 6, Anglais, - panoramic%20ball%20camera
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- balle-appareil photo panoramique
1, fiche 6, Français, balle%2Dappareil%20photo%20panoramique
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- ballon-appareil photo panoramique 2, fiche 6, Français, ballon%2Dappareil%20photo%20panoramique
nom masculin
- ballon-appareil photo 3, fiche 6, Français, ballon%2Dappareil%20photo
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un ballon-appareil photo pour des images dans toutes les directions. [...] Il s’agit d’une balle de moins de 20 centimètres de diamètre que l'on lance en l'air et qui prend des photos grâce à ses 36 capteurs photographiques répartis sur la surface. Le déclenchement des prises de vue se fait au sommet du lancer, repéré par un accéléromètre présent lui aussi dans la balle. Les 36 clichés sont récupérés, via une sortie de type USB ou via une carte mémoire, et sont réunis automatiquement par un logiciel pour créer une image [panoramique. ] 3, fiche 6, Français, - balle%2Dappareil%20photo%20panoramique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- platform align error signal
1, fiche 7, Anglais, platform%20align%20error%20signal
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The heading card accepts and processes the following information: (a) platform align error signals (b) microsyn pick-off error signal (c) transfer align error signal. These signals are processed and the outputs are used to drive the azimuth gimbal torque motor until the error input signal is nulled. 1, fiche 7, Anglais, - platform%20align%20error%20signal
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- platform alignment error signal
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- signal d’erreur d’alignement de la plate-forme
1, fiche 7, Français, signal%20d%26rsquo%3Berreur%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20la%20plate%2Dforme
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La carte de cap accepte et traite les signaux suivants : a) les signaux d’erreur d’alignement de la plate-forme; b) le signal d’erreur détecté par le microsyn; c) le signal d’erreur d’alignement en «transfert». Ces signaux sont transformés, et leurs puissances de sortie sont utilisées pour commander le moteur couple du cardan azimutal jusqu'à ce que le signal d’erreur soit au point zéro. 1, fiche 7, Français, - signal%20d%26rsquo%3Berreur%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20la%20plate%2Dforme
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 7, Français, - signal%20d%26rsquo%3Berreur%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20la%20plate%2Dforme
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 7, Français, - signal%20d%26rsquo%3Berreur%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20la%20plate%2Dforme
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- signal d’erreur d’alignement de la plateforme
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Video Technology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- genlocking
1, fiche 8, Anglais, genlocking
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In video systems, the process of synchronizing one video signal to another. 2, fiche 8, Anglais, - genlocking
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- verrouillage de synchronisation
1, fiche 8, Français, verrouillage%20de%20synchronisation
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Genlock. Les images VGA [video graphics array] sont converties en signaux vidéo PAL [phase alternation line] que la carte envoie au magnétoscope [...] La conversion VGA-vidéo est nommée «genlocking». Elle consiste à synchroniser les paramètres tels que fréquence de balayage, définition, palettes de couleurs, etc. Le signal VGA est amené à la carte Video Output Board par le «Feature connector» de la carte, qui envoie le signal PAL résultant vers la sortie «Video Out». 2, fiche 8, Français, - verrouillage%20de%20synchronisation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-08-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- magnetic slave card
1, fiche 9, Anglais, magnetic%20slave%20card
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
When the magnetic slave card is used, the magnetic error derived from the flux valve, and modified by variation from the controller, is amplified, limited and demodulated in the magnetic slave card. The output is fed to the heading card and the output is used to drive the DG [directional gyro] torquers. 1, fiche 9, Anglais, - magnetic%20slave%20card
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- carte d’asservissement magnétique
1, fiche 9, Français, carte%20d%26rsquo%3Basservissement%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'on se sert de la carte d’asservissement magnétique, le signal d’erreur du détecteur de magnétisme, modifié par l'angle de déclinaison du «controller», est amplifié, limité et détecté. Son signal de sortie est envoyé à la carte de cap qui à son tour l'utilise pour commander les moteurs couples du DG [gyroscope directionnel]. 1, fiche 9, Français, - carte%20d%26rsquo%3Basservissement%20magn%C3%A9tique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-08-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- transfer align error signal
1, fiche 10, Anglais, transfer%20align%20error%20signal
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The heading card accepts and processes the following information: (a) platform align error signals (b) microsyn pick-off error signal (c) transfer align error signal. These signals are processed and the outputs are used to drive the azimuth gimbal torque motor until the error input signal is nulled. 1, fiche 10, Anglais, - transfer%20align%20error%20signal
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- signal d’erreur d’alignement en transfert
1, fiche 10, Français, signal%20d%26rsquo%3Berreur%20d%26rsquo%3Balignement%20en%20transfert
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La carte de cap accepte et traite les signaux suivants : a) les signaux d’erreur d’alignement de la plate-forme; b) le signal d’erreur détecté par le microsyn; c) le signal d’erreur d’alignement en «transfert». Ces signaux sont transformés, et leurs puissances de sortie sont utilisées pour commander le moteur couple du cardan azimutal jusqu'à ce que le signal d’erreur soit au point zéro. 1, fiche 10, Français, - signal%20d%26rsquo%3Berreur%20d%26rsquo%3Balignement%20en%20transfert
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-08-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- vertical control card
1, fiche 11, Anglais, vertical%20control%20card
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The following functions are provided by the vertical control card: (i) Outputs from the VG [vertical gyro] pitch and roll gimbal microsyn pickoffs are amplified and used to drive the pitch and roll platform gimbal torque motors during the normal mode ... (ii) Resolved liquid level outputs are processed and used for torquing the VG pitch and roll gimbals to the local vertical ... 1, fiche 11, Anglais, - vertical%20control%20card
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 11, La vedette principale, Français
- carte de contrôle de verticale
1, fiche 11, Français, carte%20de%20contr%C3%B4le%20de%20verticale
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La carte de contrôle de la verticale remplit les fonctions suivantes : 1) Les puissances de sortie des détecteurs des microsyns des cardans de roulis [...] et de tangage [...] du «V. G. »[gyroscope de verticale] sont amplifiées et utilisées pour commander les moteurs couple des cardans de roulis et de tangage de la plate-forme durant le mode normal [...] 2) Les puissances de sortie des niveaux à liquide sont calculées à l'aide d’un «résolver», et puis traitées et utilisées pour asservir les cardans de roulis et de tangage du «V. G. »à la verticale locale [...] 1, fiche 11, Français, - carte%20de%20contr%C3%B4le%20de%20verticale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-08-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- heading card
1, fiche 12, Anglais, heading%20card
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The heading card accepts and processes the following information: (a) platform align error signals (b) microsyn pick-off error signal (c) transfer align error signal. These signals are processed and the outputs are used to drive the azimuth gimbal torque motor until the error input signal is nulled. 2, fiche 12, Anglais, - heading%20card
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
X-Plane permits you to manually turn the heading card to match that of the aircraft heading, otherwise it indicates north. An RMI (radio magnetic indicator) is planned for V. 4 allowing the card to automatically rotate in conjunction with the heading indicator to show aircraft heading. This can dramatically decrease workload when using the NDB [non-directional beacon]... 3, fiche 12, Anglais, - heading%20card
Record number: 12, Textual support number: 3 CONT
When operating in the VOR [VHF omni-directional range] mode, the display always gives the correct display if the heading card is matched to the magnetic heading. 4, fiche 12, Anglais, - heading%20card
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 12, La vedette principale, Français
- carte de cap
1, fiche 12, Français, carte%20de%20cap
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La carte de cap accepte et traite les signaux suivants : a) les signaux d’erreur d’alignement de la plate-forme; b) le signal d’erreur détecté par le microsyn; c) le signal d’erreur d’alignement en «transfert». Ces signaux sont transformés, et leurs puissances de sortie sont utilisées pour commander le moteur couple du cardan azimutal jusqu'à ce que le signal d’erreur soit au point zéro. 1, fiche 12, Français, - carte%20de%20cap
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- carte des caps
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-08-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Electromagnetism
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- microsyn pick-off error signal
1, fiche 13, Anglais, microsyn%20pick%2Doff%20error%20signal
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The heading card accepts and processes the following information: (a) platform align error signals (b) microsyn pick-off error signal (c)transfer align error signal. These signals are processed and the outputs are used to drive the azimuth gimbal torque motor until the error input signal is nulled. 1, fiche 13, Anglais, - microsyn%20pick%2Doff%20error%20signal
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
See record "microsyn." 2, fiche 13, Anglais, - microsyn%20pick%2Doff%20error%20signal
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Électromagnétisme
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- signal d’erreur détecté par le microsyn
1, fiche 13, Français, signal%20d%26rsquo%3Berreur%20d%C3%A9tect%C3%A9%20par%20le%20microsyn
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La carte de cap accepte et traite les signaux suivants : a) les signaux d’erreur d’alignement de la plate-forme; b) le signal d’erreur détecté par le microsyn; c) le signal d’erreur d’alignement en «transfert». Ces signaux sont transformés, et leurs puissances de sortie sont utilisées pour commander le moteur couple du cardan azimutal jusqu'à ce que le signal d’erreur soit au point zéro. 1, fiche 13, Français, - signal%20d%26rsquo%3Berreur%20d%C3%A9tect%C3%A9%20par%20le%20microsyn
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche «microsyn». 2, fiche 13, Français, - signal%20d%26rsquo%3Berreur%20d%C3%A9tect%C3%A9%20par%20le%20microsyn
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-10-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- card edge connector
1, fiche 14, Anglais, card%20edge%20connector
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- edge board connector 1, fiche 14, Anglais, edge%20board%20connector
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- connecteur de carte
1, fiche 14, Français, connecteur%20de%20carte
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
se branche sur les contacts de sortie d’une carte. 1, fiche 14, Français, - connecteur%20de%20carte
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- conector de tableros de borde
1, fiche 14, Espagnol, conector%20de%20tableros%20de%20borde
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- conector de placas de borde 1, fiche 14, Espagnol, conector%20de%20placas%20de%20borde
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-08-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- diptych
1, fiche 15, Anglais, diptych
proposition
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 15, La vedette principale, Français
- diptyque
1, fiche 15, Français, diptyque
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
simple carte à deux volets remplie par l'intéressé, dont le premier est remis à l'entrée et le second à la sortie du territoire français. 1, fiche 15, Français, - diptyque
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Source : L’Express, 7 novembre 1986. 1, fiche 15, Français, - diptyque
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-04-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- input/output adapter
1, fiche 16, Anglais, input%2Foutput%20adapter
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- input/output adapter board 2, fiche 16, Anglais, input%2Foutput%20adapter%20board
correct
- input-output board 2, fiche 16, Anglais, input%2Doutput%20board
correct
- I/O adapter board 3, fiche 16, Anglais, I%2FO%20adapter%20board
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A circuitry which allows input/output devices to be attached directly to the central processing unit. 1, fiche 16, Anglais, - input%2Foutput%20adapter
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- carte d’entrée/sortie
1, fiche 16, Français, carte%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%2Fsortie
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- carte d’E/S 1, fiche 16, Français, carte%20d%26rsquo%3BE%2FS
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-04-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Electronic Publishing
- Non-impact Printing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- video printer
1, fiche 17, Anglais, video%20printer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- videograph 2, fiche 17, Anglais, videograph
correct
- videograph printer 3, fiche 17, Anglais, videograph%20printer
- videoprinter 4, fiche 17, Anglais, videoprinter
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
high-speed cathode-ray printer. 5, fiche 17, Anglais, - video%20printer
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Video printers ... faithfully reproduce video images. Most rely on some sort of thermal printing technology. 6, fiche 17, Anglais, - video%20printer
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Colour video printers use either instant camera film packs or colour thermal ribbons on smooth paper. 7, fiche 17, Anglais, - video%20printer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Éditique
- Impression sans impact
Fiche 17, La vedette principale, Français
- imprimante vidéo
1, fiche 17, Français, imprimante%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- vidéographe 2, fiche 17, Français, vid%C3%A9ographe
nom masculin
- videograph 2, fiche 17, Français, videograph
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Mais on dispose également d’imprimantes dites «vidéo» chargées de recueillir sur papier des images apparaissant à l’écran en couleurs [...] 3, fiche 17, Français, - imprimante%20vid%C3%A9o
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Très utilisés dans le monde professionnel, en cinéma, par exemple, ce type d’appareil permet d’obtenir une sortie papier d’une séquence vidéo. Par simple pression sur une touche, vous obtenez aussitôt des images d’une taille d’environ 10 X 8 cm, avec une résolution de 800 X 576 pixels. La qualité des images dépend également de la résolution de la caméra vidéo(c'est-à-dire de la carte vidéo). 4, fiche 17, Français, - imprimante%20vid%C3%A9o
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-12-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Office Machinery
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- stock issue card
1, fiche 18, Anglais, stock%20issue%20card
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mécanographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- carte sortie de stock
1, fiche 18, Français, carte%20sortie%20de%20stock
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- carte de sortie des stocks 2, fiche 18, Français, carte%20de%20sortie%20des%20stocks
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1995-11-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- hard antipassback 1, fiche 19, Anglais, hard%20antipassback
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- hard forgive 1, fiche 19, Anglais, hard%20forgive
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 19, La vedette principale, Français
- alarme immédiate
1, fiche 19, Français, alarme%20imm%C3%A9diate
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- neutralisation immédiate 1, fiche 19, Français, neutralisation%20imm%C3%A9diate
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Alarme qui se déclenche dès la première tentative de retour en arrière non autorisé, que ce soit une entrée ou une sortie. La neutralisation d’une carte d’accès peut se substituer à l'alarme, le cas échéant. 1, fiche 19, Français, - alarme%20imm%C3%A9diate
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1995-02-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Computer Graphics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- video capture and delivery board
1, fiche 20, Anglais, video%20capture%20and%20delivery%20board
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Intel sells DVI products under the ActionMedia 750 label in the form of video capture and delivery boards, a full Application Development Platform, development software and support services that include compression services and training. Independent videoboard suppliers such as Fluent Machines and New Video Corporation have announced products based on DVI standards for PCs and the Macintosh respectively. 1, fiche 20, Anglais, - video%20capture%20and%20delivery%20board
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Infographie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- carte d’acquisition et de restitution vidéo
1, fiche 20, Français, carte%20d%26rsquo%3Bacquisition%20et%20de%20restitution%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La technologie DVI est commercialisée par Intel sous la forme de deux cartes d’acquisition et de restitution vidéo, baptisées «Action Media II». Elles sont composées d’une carte mère, l'«Action Media II Delivery Board», bâtie autour du jeu de composants d’Intel i750, et d’une carte fille, l'«Action Media II Capture Module», chargée de numériser les signaux analogiques audio et vidéo et de les transférer à la carte mère. Sur ces cartes sont implantés des algorithmes de traitement d’images et de compression/décompression permettant le traitement en temps réel d’images animées. Elles sont reprogrammables, ce qui autorise leur évolution et l'implantation de nouveaux algorithmes en fonction des besoins et des progrès réalisés dans le domaine de la compression/décompression. Elles sont compatibles PAL et NTSC en entrée, VGA, XGA et S-VHS en sortie. 1, fiche 20, Français, - carte%20d%26rsquo%3Bacquisition%20et%20de%20restitution%20vid%C3%A9o
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1994-04-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- stock issue card 1, fiche 21, Anglais, stock%20issue%20card
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 21, La vedette principale, Français
- carte sortie de stock
1, fiche 21, Français, carte%20sortie%20de%20stock
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1992-05-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Superkiosk
1, fiche 22, Anglais, Superkiosk
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Superkiosk project 1, fiche 22, Anglais, Superkiosk%20project
correct, Canada
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Hyperborne
1, fiche 22, Français, Hyperborne
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Le projet Hyperborne 1, fiche 22, Français, Le%20projet%20Hyperborne
correct, Canada
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Communications Canada, Centre canadien de recherche sur l'informatisation du travail. Hyperborne est un kiosque télématique de services multiples, incluant accès personnalisé par carte, images de haute qualité et vidéo interactive, sortie sonore, messagerie et imprimante 1, fiche 22, Français, - Hyperborne
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1989-09-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
- Records Management (Management)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- charge card
1, fiche 23, Anglais, charge%20card
correct, voir observation
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- charge-out card 2, fiche 23, Anglais, charge%2Dout%20card
- circulation card 3, fiche 23, Anglais, circulation%20card
- loan card 4, fiche 23, Anglais, loan%20card
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
"charge card": used specifically in libraries to identify any item loaned from the library collection. 5, fiche 23, Anglais, - charge%20card
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- carte de sortie
1, fiche 23, Français, carte%20de%20sortie
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- fiche de sortie 1, fiche 23, Français, fiche%20de%20sortie
nom féminin
- fiche de prêt 2, fiche 23, Français, fiche%20de%20pr%C3%AAt
nom féminin
- fiche de circulation 3, fiche 23, Français, fiche%20de%20circulation
nom féminin
- fiche d’emprunt 4, fiche 23, Français, fiche%20d%26rsquo%3Bemprunt
nom féminin
- fiche de départ 5, fiche 23, Français, fiche%20de%20d%C3%A9part
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Carte que l’on garde au fichier pour indiquer que le dossier a été prêté à un autre service. Termino. 1, fiche 23, Français, - carte%20de%20sortie
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1987-05-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Machinery
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- power output board
1, fiche 24, Anglais, power%20output%20board
uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
power output board: Term officially approved by the Postal Mechanization Terminology Standardization Committee. 2, fiche 24, Anglais, - power%20output%20board
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Timbres et oblitération
- Machines
Fiche 24, La vedette principale, Français
- carte de sortie
1, fiche 24, Français, carte%20de%20sortie
nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
carte de sortie : Terme uniformisé par le comité d’uniformisation de la terminologie de la mécanisation postale. 2, fiche 24, Français, - carte%20de%20sortie
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1985-06-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- dual track serial i/o card 1, fiche 25, Anglais, dual%20track%20serial%20i%2Fo%20card
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- dual track serial input output card
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- carte entrée/sortie série à deux voies
1, fiche 25, Français, carte%20entr%C3%A9e%2Fsortie%20s%C3%A9rie%20%C3%A0%20deux%20voies
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La carte entrée/sortie série à deux voies supporte aussi bien le mode de transmission asynchrone, que le mode synchrone, via des interfaces normalisées RS232C, RS422 ou RS423. 1, fiche 25, Français, - carte%20entr%C3%A9e%2Fsortie%20s%C3%A9rie%20%C3%A0%20deux%20voies
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1982-05-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- vehicle intercept survey 1, fiche 26, Anglais, vehicle%20intercept%20survey
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- precoded tag survey 1, fiche 26, Anglais, precoded%20tag%20survey
États-Unis
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 26, La vedette principale, Français
- enquête papillons 1, fiche 26, Français, enqu%C3%AAte%20papillons
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- enquête par cartes 1, fiche 26, Français, enqu%C3%AAte%20par%20cartes
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Enquête qui consiste à identifier les véhicules, à l'entrée d’un périmètre, par la remise d’une carte ou le collage d’un papillon sur le pare-brise. A la sortie, la carte est reprise ou le type de papillon noté, ce qui permet de déduire les trajets des véhicules et les courants de trafic sur différentes directions. 1, fiche 26, Français, - enqu%C3%AAte%20papillons
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


