TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CARTE TARIF [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-05-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ultra-low-cost carrier
1, fiche 1, Anglais, ultra%2Dlow%2Dcost%20carrier
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ULCC 2, fiche 1, Anglais, ULCC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ultra-low-cost air carrier 3, fiche 1, Anglais, ultra%2Dlow%2Dcost%20air%20carrier
correct
- ultra-low-cost airline 4, fiche 1, Anglais, ultra%2Dlow%2Dcost%20airline
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A ULCC can be defined as an airline that charges a low base fare ... for a ticket that provides only the passenger's seat on the plane, while charging [individually] for every other part of the flight experience. 5, fiche 1, Anglais, - ultra%2Dlow%2Dcost%20carrier
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- transporteur à très bas prix
1, fiche 1, Français, transporteur%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20bas%20prix
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- TATBP 1, fiche 1, Français, TATBP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- transporteur aérien à très bas prix 2, fiche 1, Français, transporteur%20a%C3%A9rien%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20bas%20prix
correct, nom masculin
- compagnie aérienne à très bas prix 3, fiche 1, Français, compagnie%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20bas%20prix
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On peut définir un TATBP comme une compagnie aérienne qui offre un tarif de base économique [...] pour un billet ne couvrant que la place assise à bord de l'avion, et qui facture à la carte tous les autres éléments de l'expérience de vol. 1, fiche 1, Français, - transporteur%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20bas%20prix
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- News and Journalism
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Press Rate Card 1, fiche 2, Anglais, Press%20Rate%20Card
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Information et journalisme
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Carte de tarif de presse
1, fiche 2, Français, Carte%20de%20tarif%20de%20presse
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : AOC [Association olympique canadienne]. 1, fiche 2, Français, - Carte%20de%20tarif%20de%20presse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-03-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Advertising
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rate card
1, fiche 3, Anglais, rate%20card
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A document published by a particular medium that lists prices and other information related to placing messages in a medium. 1, fiche 3, Anglais, - rate%20card
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Publicité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- carte de tarifs
1, fiche 3, Français, carte%20de%20tarifs
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- carte de tarif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-12-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pricing (Rail Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- student fare 1, fiche 4, Anglais, student%20fare
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A fare applicable to all full-time students upon presentation of a valid I.D. card. 1, fiche 4, Anglais, - student%20fare
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tarification (Transport par rail)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tarif étudiant
1, fiche 4, Français, tarif%20%C3%A9tudiant
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tarif applicable à une personne poursuivant des études à temps plein et pouvant justifier de cette activité à l'aide d’une carte d’identité. 1, fiche 4, Français, - tarif%20%C3%A9tudiant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-03-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
- Pricing (Water Transport)
- Pricing (Rail Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- journalist's fare
1, fiche 5, Anglais, journalist%27s%20fare
correct, proposition
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- journalist's rate 1, fiche 5, Anglais, journalist%27s%20rate
correct, proposition
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
- Tarification (Transport par eau)
- Tarification (Transport par rail)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tarif journaliste
1, fiche 5, Français, tarif%20journaliste
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tarif réduit accordé au titulaire d’une carte de presse se déplaçant pour des raisons personnelles. 1, fiche 5, Français, - tarif%20journaliste
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-03-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Advertising
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- grid rate card
1, fiche 6, Anglais, grid%20rate%20card
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Publicité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- carte de tarif selon grille
1, fiche 6, Français, carte%20de%20tarif%20selon%20grille
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


