TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CARTE UTILISATION SOLS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cartography
- Remote Sensing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- land use map
1, fiche 1, Anglais, land%20use%20map
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- land-use map 2, fiche 1, Anglais, land%2Duse%20map
correct
- map of land use 3, fiche 1, Anglais, map%20of%20land%20use
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] map showing by means of a coding system the various purposes for which parcels of land are being used by man. 4, fiche 1, Anglais, - land%20use%20map
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
land use map: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 1, Anglais, - land%20use%20map
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
land use map: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, fiche 1, Anglais, - land%20use%20map
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cartographie
- Télédétection
Fiche 1, La vedette principale, Français
- carte d’utilisation du sol
1, fiche 1, Français, carte%20d%26rsquo%3Butilisation%20du%20sol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- carte d’utilisation des sols 2, fiche 1, Français, carte%20d%26rsquo%3Butilisation%20des%20sols
correct, nom féminin
- CUS 3, fiche 1, Français, CUS
correct, nom féminin
- CUS 3, fiche 1, Français, CUS
- carte sur l'utilisation des sols 4, fiche 1, Français, carte%20sur%20l%27utilisation%20des%20sols
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Carte thématique de la couverture physique de la surface terrestre décrivant la fonction socioéconomique des surfaces : agriculture, habitat, commerce et industrie, protection de l’environnement. 5, fiche 1, Français, - carte%20d%26rsquo%3Butilisation%20du%20sol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
carte sur l'utilisation des sols : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 1, Français, - carte%20d%26rsquo%3Butilisation%20du%20sol
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
carte d’utilisation du sol : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, fiche 1, Français, - carte%20d%26rsquo%3Butilisation%20du%20sol
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- C.U.S.
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Teledetección
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- mapa de uso del suelo
1, fiche 1, Espagnol, mapa%20de%20uso%20del%20suelo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-01-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Regulations (Urban Studies)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- general land destination
1, fiche 2, Anglais, general%20land%20destination
proposition
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
One of the market problems is the variety of land destination in urbanized territories and suburban areas. The main reason is insufficient detail planning of these territories and cadastral measurement of land plots. In addition, it would be necessary to inventory land plots again and renew cartographic material - that would speed up land plot formation process. One probable solution is the participation of clearly outlined state and private capital in the processes mentioned abobe. 2, fiche 2, Anglais, - general%20land%20destination
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Réglementation (Urbanisme)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- destination générale des sols
1, fiche 2, Français, destination%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20sols
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- destination générale du sol 2, fiche 2, Français, destination%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20sol
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le Plan Local de l’Urbanisme (PLU) devra être un document plus souple et plus simple que les Plans d’Occupation des Sols (POS). Il définira plus simplement la destination générale des sols et comportera moins de mentions obligatoires. - Le PLU présentera le projet urbain de la ou les commune(s), en particulier en matière de traitement des espaces publics, de paysage, d’environnement, et de renouvellement urbain. - Ainsi, les Plans Locaux de l’Urbanisme ne définiront plus simplement la destination générale des sols mais deviendront le cadre de référence des différentes actions d’aménagement d’une commune (ou de plusieurs communes). 3, fiche 2, Français, - destination%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20sols
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
La carte régionale de destination générale des sols ne constitue qu'une représentation graphique à l'échelle du 1/150 000 des orientations et principes d’utilisation des sols exprimés dans le rapport du Schéma Directeur. 4, fiche 2, Français, - destination%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20sols
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
[...] ces schémas directeurs déterminent, en particulier, la destination générale des sols, le tracé des équipements d’infrastructure, l’organisation général des transports. 5, fiche 2, Français, - destination%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20sols
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1980-06-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- detailed soil map 1, fiche 3, Anglais, detailed%20soil%20map
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A soil map showing the boundaries between soil types or complexes of intimately associated soil types. The scale of the map depends on the purpose of the map, the intensity of land use, the pattern of soils, and the scale of other cartographic materials available. Traverses are usually made at [1/2 km] intervals, or more frequently. The scale commonly used for field mapping is 1:10,000 to 1:25,000. 1, fiche 3, Anglais, - detailed%20soil%20map
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 3, La vedette principale, Français
- carte pédologique détaillée 1, fiche 3, Français, carte%20p%C3%A9dologique%20d%C3%A9taill%C3%A9e
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Carte pédologique représentant les lignes de démarcation entre les divers types de sols ou entre des complexes de sols intimement associés. Le choix de l'échelle de la carte dépend du but de la carte, de l'intensité d’utilisation des terres, du tracé des sols et de l'échelle du matériel cartographique déjà disponible. Généralement, l'intervalle entre les points du levé est de [1/2 km] ou encore plus petite. L'échelle la plus couramment utilisée pour la cartographie des terres est de 1 : 10, 000 à 1 : 25, 000. 1, fiche 3, Français, - carte%20p%C3%A9dologique%20d%C3%A9taill%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


