TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CARTE VERSO [12 fiches]

Fiche 1 2016-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Electoral Systems and Political Parties
Universal entry(ies)
EC 10045
code de formulaire, voir observation
OBS

Elections Canada

OBS

EC 10045: Elections Canada form code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Systèmes électoraux et partis politiques
Entrée(s) universelle(s)
EC 10045
code de formulaire, voir observation
OBS

Carte bilingue(recto/verso), de 3 po sur 5 po, qui permet aux agents réviseurs et aux agents de relations communautaires unilingues d’informer les électeurs qui s’expriment dans l'autre langue officielle, du numéro à composer pour obtenir des services dans leur langue.

OBS

Élections Canada.

OBS

EC 10045 : code de formulaire d’Élections Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

There is a ... card replacement fee if a card is reported lost or stolen.

CONT

Card replacement fee ... With prepaid cards, you will be charged a fee ranging anywhere from $5.00 to $25.00.

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Frais de remplacement de carte. Si une carte est émise pour remplacer une carte perdue, volée ou endommagée, des frais de remplacement peuvent être chargés directement au titulaire de Carte pour le montant indiqué au verso de la carte.

CONT

[...] tous les frais de remplacement de carte en vigueur demeurent inchangés.

OBS

Selon les sources et les personnes ressources consultées, «frais de» est la forme la plus fréquement employée dans le domaine de la banque. On relève moins fréquemment «frais pour» dans des textes officiels du domaine.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
DEF

Lado (reverso) no impreso de una tarjeta (ficha) perforada.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

Written on the back of card money, whole cards or sections of them.

OBS

See related term: card money.

Terme(s)-clé(s)
  • promise of pay

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

promesse de pago Inscrite au verso de la monnaie de carte, que les cartes à jouer soient entières ou en fragments.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Monedas y billetes
  • Numismática
  • Acuñación de moneda
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
DEF

In cartography, an image printed on the reverse side of a map sheet already printed on one side.

OBS

Also the printing of such images.

OBS

back-up: term and definition standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • back up

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
DEF

En cartographie, image imprimée au verso d’une carte déjà imprimée au recto.

OBS

Désigne également l’impression de ces images.

OBS

renvoi au verso : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
DEF

En cartografía, imagen impresa al dorso de una hoja de un mapa que ya está impreso en el anverso.

OBS

También se llama así a la impresión de dichas imágenes.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Union Organization
  • Business and Administrative Documents

Français

Domaine(s)
  • Organisation syndicale
  • Écrits commerciaux et administratifs
DEF

Carte attestant qu'un travailleur est membre d’un syndicat. Au verso de cette carte, on trouve généralement des carreaux où l'on inscrit de mois en mois le montant des cotisations qui a été payé. Elle tient lieu en même temps de reçu.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • IT Security
CONT

This standard also adopts the design in Appendix A for the visual information printed on the government employee technology card including the location of this information on the front and back of the card.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Sécurité des TI
CONT

La NCTTI-38 adopte également la norme graphique de l'Annexe A qui régit l'information visuelle imprimée sur la carte d’identification multimode de l'employé du gouvernement, qui précise clairement la présentation de cette information au recto et au verso de la carte.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • IT Security
CONT

This standard also adopts the design in Appendix A for the visual information printed on the government employee technology card including the location of this information on the front and back of the card.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Sécurité des TI
CONT

La NCTTI-38 adopte également la norme graphique de l'Annexe A qui régit l'information visuelle imprimée sur la carte d’identification multimode de l'employé du gouvernement, qui précise clairement la présentation de cette information au recto et au verso de la carte.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
DEF

Either face of an atlas on which a map is printed.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
DEF

Feuille d’atlas dont le recto ou le verso présente une carte imprimée.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1996-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

A preassembled hard cover for a book which comprises the front and back covers and connecting material across the spine, and wraps around the inside pages.

Français

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Enveloppe d’un livre constituée en principe par deux plats en carton, le plat recto et le plat verso, et un dos en carte, le tout recouvert de peau, de toile ou de papier.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1990-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Forms Design
OBS

CD 563. Correctional Service Canada.

Français

Domaine(s)
  • Imprimés et formules

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1986-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Micrographics
DEF

the aperture adhesive position in which the tape is on the reverse side and the tacky surface is toward the face (printed surface) side of the card.

Français

Domaine(s)
  • Micrographie
DEF

position de la carte à fenêtre dans laquelle le dos de l'adhésif est au verso de la carte et la partie collante côté face(face sur laquelle sont imprimées les informations).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :