TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CARTE-PHOTO [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-11-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Badges and Instruments of Identification
- Photography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- photo card
1, fiche 1, Anglais, photo%20card
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, fiche 1, Anglais, - photo%20card
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insignes et pièces de sécurité
- Photographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- carte-photo
1, fiche 1, Français, carte%2Dphoto
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, fiche 1, Français, - carte%2Dphoto
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Corporate Security
- Protection of Property
- Protection of Life
- Security Devices
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- photo identification card
1, fiche 2, Anglais, photo%20identification%20card
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- photo ID card 1, fiche 2, Anglais, photo%20ID%20card
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
- Dispositifs de sécurité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- carte d’identité à photo
1, fiche 2, Français, carte%20d%26rsquo%3Bidentit%C3%A9%20%C3%A0%20photo
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- carte-photo d’identité 2, fiche 2, Français, carte%2Dphoto%20%20d%26rsquo%3Bidentit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-12-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Application for renewal of driver's licence renewal certificate, photo identification card and Manitoba Public Insurance Corporation insurance certificate
1, fiche 3, Anglais, Application%20for%20renewal%20of%20driver%27s%20licence%20renewal%20certificate%2C%20photo%20identification%20card%20and%20Manitoba%20Public%20Insurance%20Corporation%20insurance%20certificate
correct, Manitoba
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Demande de renouvellement du certificat du permis de conduire, carte-photo d’identité et certificat d’assurance de la Société d’assurance publique du Manitoba
1, fiche 3, Français, Demande%20de%20renouvellement%20du%20certificat%20du%20permis%20de%20conduire%2C%20carte%2Dphoto%20d%26rsquo%3Bidentit%C3%A9%20et%20certificat%20d%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Bassurance%20publique%20du%20Manitoba
correct, Manitoba
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Document du ministère de la Voirie et du Transport 1, fiche 3, Français, - Demande%20de%20renouvellement%20du%20certificat%20du%20permis%20de%20conduire%2C%20carte%2Dphoto%20d%26rsquo%3Bidentit%C3%A9%20et%20certificat%20d%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Bassurance%20publique%20du%20Manitoba
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-12-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Photo identification card only transaction
1, fiche 4, Anglais, Photo%20identification%20card%20only%20transaction
correct, Manitoba
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Mouvement relatif à la carte-photo d’identité exclusivement
1, fiche 4, Français, Mouvement%20relatif%20%C3%A0%20la%20carte%2Dphoto%20d%26rsquo%3Bidentit%C3%A9%20exclusivement
correct, Manitoba
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Document du ministère de la Voirie et du Transport 1, fiche 4, Français, - Mouvement%20relatif%20%C3%A0%20la%20carte%2Dphoto%20d%26rsquo%3Bidentit%C3%A9%20exclusivement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1988-01-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- course picture badge 1, fiche 5, Anglais, course%20picture%20badge
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- carte-photo de membre de formation
1, fiche 5, Français, carte%2Dphoto%20de%20membre%20de%20formation
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-10-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Workplace Organization
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- course visitor picture badge 1, fiche 6, Anglais, course%20visitor%20picture%20badge
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 6, La vedette principale, Français
- carte-photo de visiteur en formation
1, fiche 6, Français, carte%2Dphoto%20de%20visiteur%20en%20formation
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1987-01-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Badges and Instruments of Identification
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- building picture badge 1, fiche 7, Anglais, building%20picture%20badge
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Insignes et pièces de sécurité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- carte-photo de circulation
1, fiche 7, Français, carte%2Dphoto%20de%20circulation
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-10-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Security
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- accredited visitor picture badge 1, fiche 8, Anglais, accredited%20visitor%20picture%20badge
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- carte-photo de visiteur accrédité
1, fiche 8, Français, carte%2Dphoto%20de%20visiteur%20accr%C3%A9dit%C3%A9
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


