TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CASQUE AVIATEUR [3 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Protective Clothing
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

[A] person to be hoisted shall wear a flying helmet and safety goggles ...

Français

Domaine(s)
  • Vêtements de protection
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

La personne qui doit être treuillée sur la terre ferme doit porter un casque de vol, des lunettes de sécurité et des gants [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

aviator's helmet: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

casque d’aviateur : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Military Equipment
CONT

Hair and beard shall remain uncut, provided that the operational mission and safety is not jeopardized when it is required that the member wear occupational and operational equipment such as gas masks, oxygen masks, combat/vehicle/flying helmets, hard hats, scuba masks, etc.

Français

Domaine(s)
  • Matériel militaire
CONT

Dans les limites ainsi prescrites, la manière personnelle de se coiffer, y compris le port de la moustache, de la barbe et des tresses, doit être modifiée afin de permettre l'utilisation du matériel opérationnel ou professionnel tel que masque à gaz, à oxygène ou de plongée, casque de sécurité, de combat ou d’aviateur, etc., lorsque la sécurité du militaire ou la mission de celui-ci est en jeu.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :