TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CASSER GLACE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1995-11-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Group Dynamics
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- confidential atmosphere
1, fiche 1, Anglais, confidential%20atmosphere
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- atmosphere of confidence 2, fiche 1, Anglais, atmosphere%20of%20confidence
proposition
- trust 3, fiche 1, Anglais, trust
nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A confidential atmosphere is one of the major ingredients of the T-group experience. 1, fiche 1, Anglais, - confidential%20atmosphere
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
atmosphere: a conditioning surrounding influence: mental or moral environment ... (an atmosphere of war, of blood, of excitement ...). 4, fiche 1, Anglais, - confidential%20atmosphere
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- climat de confiance
1, fiche 1, Français, climat%20de%20confiance
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- atmosphère de confiance 2, fiche 1, Français, atmosph%C3%A8re%20de%20confiance
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tout effort propre à rapprocher les différents acteurs, à créer un climat de confiance, est souhaitable, surtout si l’on se souvient que l’éloignement habituel, les particularités de comportement, les différences de langage, la brièveté de la durée même du congrès, ne concourent pas à faciliter une totale cohésion. 3, fiche 1, Français, - climat%20de%20confiance
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
L'important, c'est que la technique qu'on va employer serve au groupe à casser la glace, à établir un climat de confiance et à échanger les renseignements nécessaires au bon fonctionnement de la session. 4, fiche 1, Français, - climat%20de%20confiance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-12-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Psychology of Communication
- Group Dynamics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- break the ice
1, fiche 2, Anglais, break%20the%20ice
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To get through the first difficulties in starting a conversation or discussion. 2, fiche 2, Anglais, - break%20the%20ice
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
One effective way of breaking the ice is for each person to introduce himself, give the name of his company and say a few words about his work. 3, fiche 2, Anglais, - break%20the%20ice
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
you can ask a relay- type question--one that each person in the group answers in turn. By including a timid person in this series of around-the-horn comments, you help him "break the ice". 4, fiche 2, Anglais, - break%20the%20ice
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Psychologie de la communication
- Dynamique des groupes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rompre la glace
1, fiche 2, Français, rompre%20la%20glace
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- briser la glace 1, fiche 2, Français, briser%20la%20glace
correct
- casser la glace 2, fiche 2, Français, casser%20la%20glace
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] "briser" [...] peut s’utiliser à bon droit dans la locution ci-dessus, sans exclure pour autant l’emploi du verbe "rompre", qui est peut-être plus usuel. 3, fiche 2, Français, - rompre%20la%20glace
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
dissiper la gêne; faire cesser la contrainte dans un entretien, une entrevue, etc. 4, fiche 2, Français, - rompre%20la%20glace
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Quand la session commence [...], la plupart des participants ne se connaissent pas. [...] On sent une tension, le climat n’ est pas très chaud. [...] Les techniques d’ouverture servent à casser la glace. Comme les sessions se donnent souvent en groupes de quinze à vingt personnes, il est donc possible qu'au départ tous s’expriment. 2, fiche 2, Français, - rompre%20la%20glace
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Skiing and Snowboarding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- powder maker 1, fiche 3, Anglais, powder%20maker
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Ski et surf des neiges
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rouleau conditionneur
1, fiche 3, Français, rouleau%20conditionneur
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans les centres de ski, rouleau qu'on traîne sur les pentes pour casser la glace et la réduire en poudre. 1, fiche 3, Français, - rouleau%20conditionneur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


