TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CASSEROLE [64 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Maple-Sugar Industry
- Maple Syrup Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pan
1, fiche 1, Anglais, pan
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie de l'érable
- Acériculture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- casserole
1, fiche 1, Français, casserole
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bassine 2, fiche 1, Français, bassine
correct, nom féminin
- panne 3, fiche 1, Français, panne
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bassin large et profond dans lequel on fait bouillir la sève ou le sirop d’érable. 1, fiche 1, Français, - casserole
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Malgré son sens premier, «ustensile de cuisine ordinairement cylindrique et muni d’un manche», le terme casserole est très employé dans le domaine. 1, fiche 1, Français, - casserole
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Maple-Sugar Industry
- Maple Syrup Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- syrup pan hood
1, fiche 2, Anglais, syrup%20pan%20hood
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- sirup pan hood
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie de l'érable
- Acériculture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hotte de casserole à sirop
1, fiche 2, Français, hotte%20de%20casserole%20%C3%A0%20sirop
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- hotte de bassine à sirop 1, fiche 2, Français, hotte%20de%20bassine%20%C3%A0%20sirop
correct, nom féminin
- hotte pour panne à sirop 2, fiche 2, Français, hotte%20pour%20panne%20%C3%A0%20sirop
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à recueillir la vapeur émanant de la sève en ébullition, à protéger cette sève des particules qui pourraient y tomber et à conserver la chaleur. 1, fiche 2, Français, - hotte%20de%20casserole%20%C3%A0%20sirop
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-07-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Astronomy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Little Dipper
1, fiche 3, Anglais, Little%20Dipper
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... the shape formed by the seven main stars of the constellation Ursa Minor, which resembles a smaller version of the Big Dipper, or Plough, formed by seven stars in Ursa Major. 2, fiche 3, Anglais, - Little%20Dipper
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Little Dipper is an asterism, not a constellation. 3, fiche 3, Anglais, - Little%20Dipper
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Astronomie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Petite Casserole
1, fiche 3, Français, Petite%20Casserole
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Petit Chariot 2, fiche 3, Français, Petit%20Chariot
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Astérisme de la Petite Ourse. 3, fiche 3, Français, - Petite%20Casserole
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-05-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Food Safety
- Hygiene and Health
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- water pasteurization indicator
1, fiche 4, Anglais, water%20pasteurization%20indicator
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- WAPI 1, fiche 4, Anglais, WAPI
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- water pasteurisation indicator 2, fiche 4, Anglais, water%20pasteurisation%20indicator
correct
- WAPI 2, fiche 4, Anglais, WAPI
correct
- WAPI 2, fiche 4, Anglais, WAPI
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A water pasteurisation indicator (WAPI) is a simple thermometer that indicates when water has reached pasteurisation temperature and is safe to drink. It consists of a small polycarbonate tube that contains a soybean wax that melts when water or milk is heated enough to be pasteurised (65 ˚C/149 ˚F). 3, fiche 4, Anglais, - water%20pasteurization%20indicator
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Salubrité alimentaire
- Hygiène et santé
Fiche 4, La vedette principale, Français
- indicateur de pasteurisation de l’eau
1, fiche 4, Français, indicateur%20de%20pasteurisation%20de%20l%26rsquo%3Beau
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- WAPI 1, fiche 4, Français, WAPI
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un [indicateur de pasteurisation de l'eau(WAPI) ] est simplement un petit tube en polycarbonate qui contient une cire spéciale. Une rondelle ou un poids en métal sur le petit appareil maintient le WAPI immergé lorsqu'il est placé dans une casserole d’eau qui est chauffée. Lorsque l'eau atteint le point de pasteurisation, la cire en haut du tube fond et se déplace vers le bas du tube. Une fois que toute la cire est fondue et au fond du tube, l'eau est suffisamment pasteurisée et prête à boire. 1, fiche 4, Français, - indicateur%20de%20pasteurisation%20de%20l%26rsquo%3Beau
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
WAPI : L’abréviation «WAPI» provient du terme anglais «water pasteurization indicator». 2, fiche 4, Français, - indicateur%20de%20pasteurisation%20de%20l%26rsquo%3Beau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cooking Appliances
- Kitchen Utensils
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pressure cooker
1, fiche 5, Anglais, pressure%20cooker
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An airtight pan used for the rapid cooking of food, in which water boils at a higher temperature than usual as a result of the steam being held in under pressure. 2, fiche 5, Anglais, - pressure%20cooker
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- pressure-cooker
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
- Batterie de cuisine
Fiche 5, La vedette principale, Français
- autocuiseur
1, fiche 5, Français, autocuiseur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- cocotte-minute 2, fiche 5, Français, cocotte%2Dminute
correct, nom féminin
- marmite à pression 3, fiche 5, Français, marmite%20%C3%A0%20pression
correct, nom féminin
- presto 4, fiche 5, Français, presto
correct, nom masculin, Québec
- marmite autoclave 5, fiche 5, Français, marmite%20autoclave
correct, nom féminin
- casserole à pression 6, fiche 5, Français, casserole%20%C3%A0%20pression
correct, nom féminin, Belgique
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Marmite munie d’un couvercle à fermeture hermétique et d’une soupape, permettant une cuisson rapide, sous pression, des aliments. 4, fiche 5, Français, - autocuiseur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Aparatos para cocinar alimentos
- Batería de cocina
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cocedor a presión
1, fiche 5, Espagnol, cocedor%20a%20presi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hot pot
1, fiche 6, Anglais, hot%20pot
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hotpot 2, fiche 6, Anglais, hotpot
- firepot 3, fiche 6, Anglais, firepot
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A vessel used in eastern Asian cuisine for cooking foods in broth at the table. 4, fiche 6, Anglais, - hot%20pot
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- fire pot
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
Fiche 6, La vedette principale, Français
- caquelon
1, fiche 6, Français, caquelon
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- casserole 2, fiche 6, Français, casserole
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Récipient profond, à poignées ou à manche […] 3, fiche 6, Français, - caquelon
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pot lifter
1, fiche 7, Anglais, pot%20lifter
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pot lifter: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 7, Anglais, - pot%20lifter
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- poignée amovible pour casserole
1, fiche 7, Français, poign%C3%A9e%20amovible%20pour%20casserole
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
poignée amovible pour casserole : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 7, Français, - poign%C3%A9e%20amovible%20pour%20casserole
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- casserole holder
1, fiche 8, Anglais, casserole%20holder
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
casserole holder: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 8, Anglais, - casserole%20holder
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- support de casserole
1, fiche 8, Français, support%20de%20casserole
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
support de casserole : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 8, Français, - support%20de%20casserole
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- pot mender
1, fiche 9, Anglais, pot%20mender
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
pot mender: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 9, Anglais, - pot%20mender
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- joint à cannelure de casserole
1, fiche 9, Français, joint%20%C3%A0%20cannelure%20de%20casserole
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
joint à cannelure de casserole : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 9, Français, - joint%20%C3%A0%20cannelure%20de%20casserole
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- baking pot
1, fiche 10, Anglais, baking%20pot
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
baking pot: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 10, Anglais, - baking%20pot
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- casserole pour le four
1, fiche 10, Français, casserole%20pour%20le%20four
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
casserole pour le four : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 10, Français, - casserole%20pour%20le%20four
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- stew pan
1, fiche 11, Anglais, stew%20pan
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
stew pan: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 11, Anglais, - stew%20pan
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- casserole à ragoût
1, fiche 11, Français, casserole%20%C3%A0%20rago%C3%BBt
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
casserole à ragoût : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 11, Français, - casserole%20%C3%A0%20rago%C3%BBt
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- stove board
1, fiche 12, Anglais, stove%20board
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
stove board: an item in the "Temperature Control Equipment" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 12, Anglais, - stove%20board
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- casserole de poêle
1, fiche 12, Français, casserole%20de%20po%C3%AAle
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
casserole de poêle : objet de la classe «Équipement de régulation de la température» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 12, Français, - casserole%20de%20po%C3%AAle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- double boiler
1, fiche 13, Anglais, double%20boiler
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
double boiler: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 13, Anglais, - double%20boiler
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- casserole pour bain-marie
1, fiche 13, Français, casserole%20pour%20bain%2Dmarie
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
casserole pour bain-marie : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 13, Français, - casserole%20pour%20bain%2Dmarie
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- saucepan
1, fiche 14, Anglais, saucepan
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
saucepan: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 14, Anglais, - saucepan
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- casserole
1, fiche 14, Français, casserole
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
casserole : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 14, Français, - casserole
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- spreader
1, fiche 15, Anglais, spreader
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Dan Leno 2, fiche 15, Anglais, Dan%20Leno
correct
- danleno 3, fiche 15, Anglais, danleno
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A piece, usually made of steel, that is shackled between the dan leno bobbin and the legs of a trawl, and that is used to keep the wing stretched vertically or spread. 4, fiche 15, Anglais, - spreader
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- guindineau
1, fiche 15, Français, guindineau
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Pièce, habituellement en acier forgé ou découpé, placée à la liaison entre le bras et les entremises d’un chalut pour empêcher l’emmêlement ou le vrillage de ces dernières, tout en améliorant sensiblement la hauteur d’ouverture du chalut. 2, fiche 15, Français, - guindineau
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le guindineau est souvent protégé en avant par un élément tournant dont la forme est adaptée aux fonds exploités : sphère, cône, casserole, demi-sphère. Il est parfois constitué d’un simple triangle plus ou moins grand. 2, fiche 15, Français, - guindineau
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- calón de vara
1, fiche 15, Espagnol, cal%C3%B3n%20de%20vara
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-01-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- beef casserole 1, fiche 16, Anglais, beef%20casserole
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- bœuf en casserole
1, fiche 16, Français, b%26oelig%3Buf%20en%20casserole
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-10-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Astronomy
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Big Dipper
1, fiche 17, Anglais, Big%20Dipper
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Big Dipper is not by itself a constellation. Although part of the constellation of the Great Bear (Ursa Major), the Big Dipper is an asterism that has been known by different names to different societies. 2, fiche 17, Anglais, - Big%20Dipper
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Astronomie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Grande Casserole
1, fiche 17, Français, Grande%20Casserole
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Grand Chaudron 2, fiche 17, Français, Grand%20Chaudron
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... la Grande Casserole. Ce regroupement d’étoiles sur la sphère céleste est sans doute une des rares choses qui a été vue et qui sera vue par les humains de chaque génération. Mais la Grande Casserole n’ est pas en soi une constellation. Elle est en fait un astérisme qui fait partie de la constellation de la Grande Ourse(Ursa Major). 3, fiche 17, Français, - Grande%20Casserole
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-08-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Astronomy
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Great Bear
1, fiche 18, Anglais, Great%20Bear
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Big Bear 2, fiche 18, Anglais, Big%20Bear
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The Big Dipper is not by itself a constellation. Although part of the constellation of the Great Bear (Ursa Major), the Big Dipper is an asterism that has been known by different names to different societies. 3, fiche 18, Anglais, - Great%20Bear
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Astronomie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Grande Ourse
1, fiche 18, Français, Grande%20Ourse
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Constellation dont les sept étoiles principales dessinent la forme d’une grande casserole. 2, fiche 18, Français, - Grande%20Ourse
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Noodles and Pasta
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- long vermicelli
1, fiche 19, Anglais, long%20vermicelli
correct, spécifique
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "twisted vermicelli". 2, fiche 19, Anglais, - long%20vermicelli
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pâtes alimentaires
Fiche 19, La vedette principale, Français
- vermicelle
1, fiche 19, Français, vermicelle
correct, nom masculin, générique
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
(...) dans le domaine des pâtes alimentaires, les mots s’emploient toujours au pluriel, à l'exception des termes vermicelle et macaroni lorsqu'ils sont précédés de l'article défini contracté du :"Je mange du macaroni au fromage" et "J’ai mis du vermicelle dans le potage". Il convient donc de se rappeler que si l'on sort une pâte de la casserole pour voir si elle est cuite, on goûte un spaghetti mais que si l'on remplit une assiette ou une boîte, c'est avec des spaghetti(s). 2, fiche 19, Français, - vermicelle
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Restaurant Menus
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- pan roast
1, fiche 20, Anglais, pan%20roast
verbe
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
(...) it is impossible to translate the culinary term poêler literally. To poêler, meat or poultry is placed in a good fitting pan or fireproof casserole on sliced pot herbs, seasoned, melted butter poured on top and roasted in oven with the cover on. Shortly before meat is done, cover is taken off to allow the top side to get brown. Moderate temperature is essential for pan roasting. As soon as the meat is browned, it is taken out of the pan, the fat is poured off and the residue deglaced with wine, stock, gravy or sauce and used for making the sauce. 2, fiche 20, Anglais, - pan%20roast
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
pan-roasting. 2, fiche 20, Anglais, - pan%20roast
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Menus (Restauration)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- poêler
1, fiche 20, Français, po%C3%AAler
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Cuire dans une casserole fermée, avec un corps gras. 2, fiche 20, Français, - po%C3%AAler
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-01-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Casserole Lake
1, fiche 21, Anglais, Casserole%20Lake
non officiel, Québec
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A lake in the Côte-Nord region, west of the town of Forestville, in Québec. 1, fiche 21, Anglais, - Casserole%20Lake
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 48° 57' 32" N, 69° 43' 6" W (Québec). 2, fiche 21, Anglais, - Casserole%20Lake
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- lac de la Casserole
1, fiche 21, Français, lac%20de%20la%20Casserole
correct, nom masculin, Québec
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Lac dans la région de la Côte-Nord, à l’ouest de la ville de Forestville, au Québec. 2, fiche 21, Français, - lac%20de%20la%20Casserole
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 48° 57’ 32" N, 69° 43’ 6" O (Québec). 3, fiche 21, Français, - lac%20de%20la%20Casserole
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-03-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- spinner
1, fiche 22, Anglais, spinner
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- propeller hub spinner 2, fiche 22, Anglais, propeller%20hub%20spinner
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A coneshaped piece of an airplane, mounted on a propeller, which reduces air resistance or drag. 3, fiche 22, Anglais, - spinner
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
It not only streamlines the propeller installation but also contributes to engine cooling. 4, fiche 22, Anglais, - spinner
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
[The section "Propeller assembly"] includes items such as blades, dome, hub, spinner, slip ring, deicer boot, distributor valve, etc. 5, fiche 22, Anglais, - spinner
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 22, La vedette principale, Français
- casserole d’hélice
1, fiche 22, Français, casserole%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9lice
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- casserole 2, fiche 22, Français, casserole
correct, nom féminin, uniformisé
- capot d’hélice 3, fiche 22, Français, capot%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9lice
nom masculin
- cône d’hélice 3, fiche 22, Français, c%C3%B4ne%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9lice
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Pièce d’un avion de forme vaguement conique placée sur une hélice et qui réduit la résistance de l’air, ou traînée. 4, fiche 22, Français, - casserole%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9lice
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[La section «Ensemble hélice»] comprend, par exemple, les pales, le dôme, le moyeu, la casserole, le collecteur, le dégivreur, le distributeur, etc. 5, fiche 22, Français, - casserole%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9lice
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
casserole : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Maintenance. 6, fiche 22, Français, - casserole%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9lice
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-12-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Extinguishing Agents
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- all-purpose dry chemical
1, fiche 23, Anglais, all%2Dpurpose%20dry%20chemical
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Agents extincteurs
Fiche 23, La vedette principale, Français
- poudre chimique tout usage
1, fiche 23, Français, poudre%20chimique%20tout%20usage
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La graisse en flammes à l'extérieur d’une casserole s’éteint en la couvrant de bicarbonate de sodium, ou, si possible en utilisant un extincteur d’incendie à mousse ou une poudre chimique tout usage. 1, fiche 23, Français, - poudre%20chimique%20tout%20usage
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-07-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Culinary Techniques
- Recipes
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- caramelise
1, fiche 24, Anglais, caramelise
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- caramelize 2, fiche 24, Anglais, caramelize
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
To cook white granulated sugar with a small amount of water until it turns into a nut-brown-colored syrup; used either to line a dessert mold or to add flavor or color to a mixture. 2, fiche 24, Anglais, - caramelise
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... the pudding Crème Brûlée [is] set in a shallow tin of crushed ice, the top is sprinkled with icing or caster sugar and caramelised under a red hot grill. 1, fiche 24, Anglais, - caramelise
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Techniques culinaires
- Recettes de cuisine
Fiche 24, La vedette principale, Français
- caraméliser
1, fiche 24, Français, caram%C3%A9liser
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Transformer du sucre en caramel en le chauffant à feu doux. 1, fiche 24, Français, - caram%C3%A9liser
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Cette manipulation culinaire [...] intervient surtout en pâtisserie et signifie «chemisier de caramel»(caraméliser un ramequin), «parfumer avec du caramel»(caraméliser un riz au lait) ou «glacer de sucre cuit au caramel»(caraméliser des fruits déguisés, des choux, etc.). [...] Enfin, «caraméliser» signifie aussi faire colorer sous le gril le dessus d’une pâtisserie poudrée de sucre, pour lui faire prendre couleur. De même, certains légumes(petits oignons, carottes ou navets tournés), dits «glacés», sont légèrement caramélisés en les passant sur le feu avec du sucre et une petite quantité d’eau ou de beurre, dans une casserole à fond plat. 1, fiche 24, Français, - caram%C3%A9liser
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
- Recetas de cocina
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- caramelizar
1, fiche 24, Espagnol, caramelizar
correct
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La caramelización es un proceso que se consigue calentando el azúcar para que acabe formando un jarabe de color marrón con un aroma intenso a caramelo. [...] El jarabe de azúcar al punto de caramelo puede utilizarse para decorar o mezclar con otros alimentos, pero también puede dejarse enfriar para que tome una forma sólida [...] La caramelización hace que el alimento cambie tanto en color como en sabor. 1, fiche 24, Espagnol, - caramelizar
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-03-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- rice casserole
1, fiche 25, Anglais, rice%20casserole
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- rice en casserole 2, fiche 25, Anglais, rice%20en%20casserole
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Rice cooked and served in a casserole. 3, fiche 25, Anglais, - rice%20casserole
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Also "à la casserole," now usually "en casserole." 4, fiche 25, Anglais, - rice%20casserole
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- riz en casserole
1, fiche 25, Français, riz%20en%20casserole
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- riz à la casserole 2, fiche 25, Français, riz%20%C3%A0%20la%20casserole
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Riz cuit à feu doux dans une casserole et généralement servi dans ce récipient. 3, fiche 25, Français, - riz%20en%20casserole
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- arroz a la cazuela
1, fiche 25, Espagnol, arroz%20a%20la%20cazuela
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-11-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- casserole
1, fiche 26, Anglais, casserole
correct, verbe
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
To cook in a casserole. 2, fiche 26, Anglais, - casserole
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Fiche 26, La vedette principale, Français
- cuire en casserole
1, fiche 26, Français, cuire%20en%20casserole
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- cuire en cocotte 2, fiche 26, Français, cuire%20en%20cocotte
correct
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Cuire à feu doux dans une casserole ou une cocotte. 3, fiche 26, Français, - cuire%20en%20casserole
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- cocer en cocotera
1, fiche 26, Espagnol, cocer%20en%20cocotera
correct
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La cocotera es una cazuela redonda u ovalada y de paredes altas, con dos asas, que dispone de una tapa generalmente con una abertura que permite la salida del vapor 2, fiche 26, Espagnol, - cocer%20en%20cocotera
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-09-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Lamps
- Scenic Design
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- floodlight
1, fiche 27, Anglais, floodlight
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- flood 1, fiche 27, Anglais, flood
correct, voir observation
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A lighting unit whose basic components are a high-wattage lamp and a reflective housing with an open front, often with provision for a color frame. The usual shapes are ellipsoidal, and box-like with slanted sides. 1, fiche 27, Anglais, - floodlight
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
flood: usual backstage term. 1, fiche 27, Anglais, - floodlight
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Lampes
- Scénographie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- réflecteur
1, fiche 27, Français, r%C3%A9flecteur
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- casserole 2, fiche 27, Français, casserole
correct, nom féminin, jargon
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Boîte cylindrique montée sur un pied mobile contenant une ou plusieurs ampoules servant à modifier la répartition du flux lumineux d’une source, en utilisant essentiellement le phénomène de réflexion. 3, fiche 27, Français, - r%C3%A9flecteur
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Avant l’invention des fresnel, les casseroles employées pour éclairer fortement de larges surfaces à partir de points peu éloignés étaient équipées de lampes de grande puissance. 2, fiche 27, Français, - r%C3%A9flecteur
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2007-10-05
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Household Utensils and Appliances (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- kitchen utensil
1, fiche 28, Anglais, kitchen%20utensil
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A utensil used in preparing food. 1, fiche 28, Anglais, - kitchen%20utensil
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Équipement ménager (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- ustensile de cuisine
1, fiche 28, Français, ustensile%20de%20cuisine
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Objet ou accessoire de conception simple, à usage domestique, servant en cuisine. 2, fiche 28, Français, - ustensile%20de%20cuisine
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Récipients(batterie de cuisine), bouilloire, broche, casserole, cocotte, couteau, cuillère, écumoire, entonnoir, faitout, fourchette, friteuse, hachoir, louche, marmite, mixeur, mortier [, etc. ] 3, fiche 28, Français, - ustensile%20de%20cuisine
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-03-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Maple Syrup Production
- Maple-Sugar Industry
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- corrugated pan
1, fiche 29, Anglais, corrugated%20pan
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Having parellel rows of folds. 2, fiche 29, Anglais, - corrugated%20pan
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Acériculture
- Industrie de l'érable
- Outillage industriel
Fiche 29, La vedette principale, Français
- casserole à plis
1, fiche 29, Français, casserole%20%C3%A0%20plis
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- casserole à fond cannelé 2, fiche 29, Français, casserole%20%C3%A0%20fond%20cannel%C3%A9
proposition, nom féminin
- bassine à plis 2, fiche 29, Français, bassine%20%C3%A0%20plis
proposition, nom féminin
- casserole à fond ondulé 2, fiche 29, Français, casserole%20%C3%A0%20fond%20ondul%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le modèle à plis dans le feu a été conçu pour fonctionner sans flottes de transfert à l'intérieur de l'évaporateur, ce qui fait qu'on a un même niveau à la grandeur de l'évaporateur. L'inconvénient de ce modèle, c'est que les températures des gaz dans la cheminée sont plus élevées, car il n’ y a pas de restriction dans la chambre à combustion, [...] De plus, la manipulation de la casserole à plis est plus difficile. 1, fiche 29, Français, - casserole%20%C3%A0%20plis
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Dont le fond est ondulé ou présente des plis. 2, fiche 29, Français, - casserole%20%C3%A0%20plis
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- panne à plis
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2005-07-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Recipes
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- chicken casserole
1, fiche 30, Anglais, chicken%20casserole
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
casserole: this term refers to both a baking dish and the ingredients it contains. 2, fiche 30, Anglais, - chicken%20casserole
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Fiche 30, La vedette principale, Français
- casserole de poulet
1, fiche 30, Français, casserole%20de%20poulet
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Plat fait à la casserole. 2, fiche 30, Français, - casserole%20de%20poulet
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2004-09-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Recipes
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- salmon casserole
1, fiche 31, Anglais, salmon%20casserole
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
casserole: Any of a variety of baked dishes made with meat, poultry, fish, shellfish, pasta and/or vegetables, bound with a sauce and often topped with bread crumbs, cheese or the like. 2, fiche 31, Anglais, - salmon%20casserole
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Fiche 31, La vedette principale, Français
- casserole de saumon
1, fiche 31, Français, casserole%20de%20saumon
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- pig's feet
1, fiche 32, Anglais, pig%27s%20feet
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- trotters 1, fiche 32, Anglais, trotters
correct, Grande-Bretagne
- pig's trotters 2, fiche 32, Anglais, pig%27s%20trotters
correct, Grande-Bretagne
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Called trotters by the British, these are the feet and ankles of pigs. Because they're bony and sinewy, pig's feet require long slow cooking. ... Pig's feet are available pickled, fresh and smoked ... 1, fiche 32, Anglais, - pig%27s%20feet
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- pattes de porc
1, fiche 32, Français, pattes%20de%20porc
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- jarrets de porc 1, fiche 32, Français, jarrets%20de%20porc
correct, nom masculin, pluriel
- pattes de cochon 1, fiche 32, Français, pattes%20de%20cochon
correct, nom féminin, pluriel, Canada
- pieds de porc 2, fiche 32, Français, pieds%20de%20porc
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les coupes primaires du porc a) Les jarrets ou pattes de porc. Le mieux connu des plats réalisés avec des jarrets de porc est sans doute le ragoût de pattes de cochon. Servi avec des boulettes de viande, il constitue encore pour plusieurs un plat traditionnel de la période des fêtes. La patte de cochon, qui est en fait le jarret, est une coupe économique pouvant servir plusieurs personnes. Les jarrets de porc avant et arrière sont différents tant du point de vue de volume qu’en quantité de viande [...] 1, fiche 32, Français, - pattes%20de%20porc
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Pieds de porc : La veille, plongez les pieds de porc dans une casserole d’eau froide et portez doucement à ébullition. 2, fiche 32, Français, - pattes%20de%20porc
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2004-05-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- The Stars (Astronomy)
- The Earth (Astronomy)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- scintillation
1, fiche 33, Anglais, scintillation
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Rapid variations, often in the form of pulsations, of the brightness of stars or terrestrial light sources. 2, fiche 33, Anglais, - scintillation
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... the twinkle [of stars], sometimes called astronomical scintillation, is caused by motions in the atmosphere. ... Scintillation is caused by air parcels of different densities moving through the line of sight, thereby causing varying refraction of light coming from distant objects. You can see this phenomenon when looking over the top of a car, parked in the sun, toward an object at a distance; in winter, looking over a heated radiator out through the window will show the shimmering of objects. 3, fiche 33, Anglais, - scintillation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Étoiles (Astronomie)
- Terre (Astronomie)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- scintillation
1, fiche 33, Français, scintillation
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- scintillement 2, fiche 33, Français, scintillement
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Variations rapides, ayant souvent le caractère d’une pulsation, de l’éclat des étoiles ou de lumières d’origine terrestre. 3, fiche 33, Français, - scintillation
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le scintillement des étoiles [...] est produit par les déplacements d’air dans l'atmosphère terrestre. On peut voir cet effet à bien d’autres endroits. Par exemple, si vous regardez le long d’une route longue et chaude par une belle journée d’été, vous allez voir les objets au loin miroiter. L'air chaud se déplaçant vers le haut se mêle à l'air froid, un peu comme de l'eau bouillante dans une casserole. Ceci cause de la turbulence dans l'air. [...] Dans le cas des étoiles, le scintillement est causé parce que la chaleur accumulée dans le sol au cours de la journée(le soleil réchauffe le sol) est libérée graduellement durant la nuit. L'air près du sol reçoit cette chaleur et s’élève à la rencontre de l'air plus froid. L'air chaud et l'air froid se mélangent, créant ainsi de la turbulence. [...] Le scintillement des étoiles se manifeste de deux façons. D'abord, l'éclat de l'étoile change rapidement. Puis, la couleur de l'étoile varie, vacillant d’une couleur de l'arc-en-ciel à l'autre. 2, fiche 33, Français, - scintillation
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Estrellas (Astronomía)
- Tierra (Astronomía)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- centelleo
1, fiche 33, Espagnol, centelleo
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- titileo 1, fiche 33, Espagnol, titileo
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Variaciones rápidas, con frecuencia pulsátiles, del brillo de las estrellas o de las luces terrestres. 1, fiche 33, Espagnol, - centelleo
Fiche 34 - données d’organisme interne 2003-09-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Household Articles - Various
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- utensil
1, fiche 34, Anglais, utensil
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A container or implement used for practical household purposes, especially in the kitchen. 2, fiche 34, Anglais, - utensil
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Measuring cups, peelers, graters, cutlery, etc., are ustensils. 2, fiche 34, Anglais, - utensil
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
Fiche 34, La vedette principale, Français
- ustensile
1, fiche 34, Français, ustensile
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Objet ou accessoire d’usage domestique sans mécanisme, ou muni d’un mécanisme simple. 2, fiche 34, Français, - ustensile
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Ustensiles de cuisine : Récipients, bouilloire, broche, casserole, cocotte, couteau, [etc. ] 2, fiche 34, Français, - ustensile
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-01-06
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Household Utensils and Appliances (General)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- pot stabilizer
1, fiche 35, Anglais, pot%20stabilizer
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Holds onto the pot handle while the one-handed cook stirs the contents. 2, fiche 35, Anglais, - pot%20stabilizer
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Équipement ménager (Généralités)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 35, La vedette principale, Français
- stabilisateur de casserole
1, fiche 35, Français, stabilisateur%20de%20casserole
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Market study and industrial development of pizza, pâtés and seafood casserole
1, fiche 36, Anglais, Market%20study%20and%20industrial%20development%20of%20pizza%2C%20p%C3%A2t%C3%A9s%20and%20seafood%20casserole
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Series: Project summary, 12 and 54. 1, fiche 36, Anglais, - Market%20study%20and%20industrial%20development%20of%20pizza%2C%20p%C3%A2t%C3%A9s%20and%20seafood%20casserole
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Étude de marché pour la commercialisation de la pizza, des pâtes et de la casserole de fruits de mer et mise au point des produits
1, fiche 36, Français, %C3%89tude%20de%20march%C3%A9%20pour%20la%20commercialisation%20de%20la%20pizza%2C%20des%20p%C3%A2tes%20et%20de%20la%20casserole%20de%20fruits%20de%20mer%20et%20mise%20au%20point%20des%20produits
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Synthèse de projet, 12 et 54. 1, fiche 36, Français, - %C3%89tude%20de%20march%C3%A9%20pour%20la%20commercialisation%20de%20la%20pizza%2C%20des%20p%C3%A2tes%20et%20de%20la%20casserole%20de%20fruits%20de%20mer%20et%20mise%20au%20point%20des%20produits
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1998-03-27
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Chocolate and Confectionery
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- hard crack 1, fiche 37, Anglais, hard%20crack
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- large crack 2, fiche 37, Anglais, large%20crack
Grande-Bretagne
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Candy syrup at the point in cooking at which it spins into hard, brittle threads when a bit of syrup is dropped into very cold water. 1, fiche 37, Anglais, - hard%20crack
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Confiserie et chocolaterie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- grand cassé
1, fiche 37, Français, grand%20cass%C3%A9
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
[...](145/150°C.) les gouttes de sirop dans l'eau froide deviennent dures, cassantes comme du verre, mais non collantes; le sucre se colore en jaune paille clair sur les bords de la casserole; il faut le surveiller avec soin pour éviter qu'il se transforme en caramel, ce qui le rendrait inutilisable à ce stade. 1, fiche 37, Français, - grand%20cass%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1996-05-27
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Household Utensils and Appliances (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- rice cooker 1, fiche 38, Anglais, rice%20cooker
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Équipement ménager (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- cuit-riz
1, fiche 38, Français, cuit%2Driz
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- cuiseur à riz 2, fiche 38, Français, cuiseur%20%C3%A0%20riz
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Casserole servant à cuire le riz. 2, fiche 38, Français, - cuit%2Driz
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1996-03-14
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Ceramics (Industries)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- pipkin
1, fiche 39, Anglais, pipkin
correct, spécifique
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A small pot usually circular and with a straight horizontal handle; used for warning brandy. 2, fiche 39, Anglais, - pipkin
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Céramique (Industries)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- casserole
1, fiche 39, Français, casserole
nom féminin, générique
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1995-12-20
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- dome
1, fiche 40, Anglais, dome
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[The section "Propeller assembly"] includes items such as blades, dome, hub, spinner, slip ring, deicer boot, distributor valve, etc. 1, fiche 40, Anglais, - dome
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- dôme
1, fiche 40, Français, d%C3%B4me
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[La section "Ensemble hélice"] comprend, par exemple, les pales, dôme, moyeu, casserole, collecteur, dégivreur, distributeur, etc. 1, fiche 40, Français, - d%C3%B4me
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1994-09-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Menger sponge
1, fiche 41, Anglais, Menger%20sponge
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
... the Menger sponge (called) after its architect, Karl Menger, ... has no two-dimensional analogue. Its "holes" are open channels that penetrate the unit cube. Applying the inclusion-exclusion principle, one sees that the generator leaves 27-9+3-1 = 20 cubes of side length 1/3, giving a Hausdorff dimension... Thus, the Menger sponge is intermediate between Cantor dust and cheese, but closer to the latter, as one might expect. Mandelbrot suggested the Menger sponge independently as a model of intermittency. 2, fiche 41, Anglais, - Menger%20sponge
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- éponge de Menger
1, fiche 41, Français, %C3%A9ponge%20de%20Menger
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Fractale autosymétrique d’apparence solide, à surface et masse nulles, à dimension Hausdorff 2,73..., obtenue en enlevant des cubes dans un cube, et qui ressemble à un fromage fractal plus qu’à une poussière de Cantor. 2, fiche 41, Français, - %C3%A9ponge%20de%20Menger
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
L'éponge de Menger modélise l'intermittence turbulente des galaxies dans l'univers, des nuages et des bulles de vapeur dans une casserole d’eau bouillante. Les faces extérieures d’une telle éponge peuvent être des tamis de Cantor ou des tapis de Sierpinski. 2, fiche 41, Français, - %C3%A9ponge%20de%20Menger
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
construire une éponge récursivement. 2, fiche 41, Français, - %C3%A9ponge%20de%20Menger
Record number: 41, Textual support number: 2 PHR
générateur, germe d’éponge. 2, fiche 41, Français, - %C3%A9ponge%20de%20Menger
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1993-02-26
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Restaurant Industry (General)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- new-mex cuisine
1, fiche 42, Anglais, new%2Dmex%20cuisine
proposition
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Restauration (Généralités)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- cuisine new-mex
1, fiche 42, Français, cuisine%20new%2Dmex
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Dans le coin nord-est du Nouveau-Mexique, Santa Fe est le dernier point de ravitaillement culinaire avant d’affronter les déserts de l'Arizona et de la Californie.(...) Santa Fe, c'est la vitrine de la cuisine new-mex où les haricots et les poivrons dominent, mais dont la principale caractéristique est le refus systématique des sauces. Tout est dans la casserole, vous fera-t-on comprendre, et une sauce est toujours un aveu d’échec. 1, fiche 42, Français, - cuisine%20new%2Dmex
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1992-11-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- ovenware 1, fiche 43, Anglais, ovenware
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
Fiche 43, La vedette principale, Français
- casserole à feu
1, fiche 43, Français, casserole%20%C3%A0%20feu
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1992-01-22
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Types of Industrial Operations
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- flooding on
1, fiche 44, Anglais, flooding%20on
correct, nom
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- flood dipping 1, fiche 44, Anglais, flood%20dipping
correct, nom
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
One ... method of application akin to dipping is flooding on, where articles such as radiators and transformers, are suspended over a drain tray and hosed with paint pumped from a storage tank. The hose is manually operated, and hosing is continued until the article is completely covered. Surplus paint collecting in the drain tray is pumped back to the storage tank via a filter (Source of terms and context: W. H. Tatton and E. W. Drew: Industrial Paint Application, London, Nevones and Butterworth, 1971, pp. 18 and 263). 1, fiche 44, Anglais, - flooding%20on
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Types d'exploitation industrielle
Fiche 44, La vedette principale, Français
- procédé par arrosage
1, fiche 44, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20par%20arrosage
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- procédé à la casserole 1, fiche 44, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20%C3%A0%20la%20casserole
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le procédé par "ruissellement" ou "arrosage" est une variante des procédés au trempé classiques, utilisable pour des pièces volumineuses et fixes. C'est alors la pièce qui est arrosée par la peinture, qui s’écoule dans un bac où elle est recueillie et réutilisée. C'est un procédé rudimentaire appelé parfois procédé "à la casserole" car c'est en fait cet instrument qui sert à arroser la pièce. 1, fiche 44, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20par%20arrosage
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1991-01-22
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Culinary Techniques
- Recipes
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- bonne femme
1, fiche 45, Anglais, bonne%20femme
correct, adjectif
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
... cooked in homely, simple style with garnishes of fresh vegetables, usually with mushrooms. 2, fiche 45, Anglais, - bonne%20femme
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
... fillet of sole bonne femme. 3, fiche 45, Anglais, - bonne%20femme
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Techniques culinaires
- Recettes de cuisine
Fiche 45, La vedette principale, Français
- bonne femme
1, fiche 45, Français, bonne%20femme
correct, voir observation
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Se dit des apprêts évoquant une cuisine mijotée, simple, familiale ou rustique(que l'on retrouve dans les appellations "à la ménagère" et "à la paysanne", souvent servie dans le récipient de cuisson(cocotte, plat, casserole). 1, fiche 45, Français, - bonne%20femme
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
syntagme adjectivale. 2, fiche 45, Français, - bonne%20femme
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1989-02-22
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- vegetable steamer
1, fiche 46, Anglais, vegetable%20steamer
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
Fiche 46, La vedette principale, Français
- étuveuse
1, fiche 46, Français, %C3%A9tuveuse
correct, nom féminin, France
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- marguerite cuit-vapeur 2, fiche 46, Français, marguerite%20cuit%2Dvapeur
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Petit panier qui se déplie et s’ouvre en forme de marguerite et que l'on pose dans le fond d’une casserole. 3, fiche 46, Français, - %C3%A9tuveuse
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1987-01-16
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Police
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
a prostitute. 1, fiche 47, Anglais, - bat
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Police
Fiche 47, La vedette principale, Français
- casserole
1, fiche 47, Français, casserole
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1987-01-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Police
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- bat carrier 1, fiche 48, Anglais, bat%20carrier
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Police
Fiche 48, La vedette principale, Français
- casserole
1, fiche 48, Français, casserole
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
indicateur de police fréquentant le "milieu". 1, fiche 48, Français, - casserole
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1986-07-23
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- saucepan
1, fiche 49, Anglais, saucepan
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- sauce pan 2, fiche 49, Anglais, sauce%20pan
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
straight sides and a flat bottom, with the sides curving into the bottom. It has a rim from which it is easy to pour. A lid is also an advantage. 1, fiche 49, Anglais, - saucepan
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
Fiche 49, La vedette principale, Français
- casserole
1, fiche 49, Français, casserole
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Ustensile de cuisine à fond plat et à manche droit, avec ou sans bec ou bord verseur. 1, fiche 49, Français, - casserole
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1986-06-09
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Restaurant Equipment
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- griddle skillet
1, fiche 50, Anglais, griddle%20skillet
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Griddle skillet is of seamless drawn stainless steel ... Usable as a range, griddle, fry pan, sauté pan or deep fat fryer. 1, fiche 50, Anglais, - griddle%20skillet
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Équipement (Restaurants)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- casserole
1, fiche 50, Français, casserole
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Monopièce, cette casserole en acier inoxydable est caractérisée par ses qualités sanitaires insurpassables et sa distribution ultra-rapide et uniforme de la chaleur. Utilisable en tant que cuisinière, grilloir, poêle à frire, sauteuse ou friteuse. 1, fiche 50, Français, - casserole
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1986-06-05
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Recipes
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- tuna noodle casserole
1, fiche 51, Anglais, tuna%20noodle%20casserole
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Fiche 51, La vedette principale, Français
- nouilles et thon en casserole
1, fiche 51, Français, nouilles%20et%20thon%20en%20casserole
proposition
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
par analogie avec riz et saumon en casserole, BENCU, 1969, p. 550. 1, fiche 51, Français, - nouilles%20et%20thon%20en%20casserole
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1986-05-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Restaurant Equipment
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- tilting griddle skillet 1, fiche 52, Anglais, tilting%20griddle%20skillet
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Équipement (Restaurants)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- casserole-bascule
1, fiche 52, Français, casserole%2Dbascule
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- casserole basculante 2, fiche 52, Français, casserole%20basculante
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1986-05-16
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- windsor saucepan 1, fiche 53, Anglais, windsor%20saucepan
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- windsor sauce pan 2, fiche 53, Anglais, windsor%20sauce%20pan
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
Fiche 53, La vedette principale, Français
- casserole «windsor»
1, fiche 53, Français, casserole%20%C2%ABwindsor%C2%BB
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1986-05-08
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- flaming casserole 1, fiche 54, Anglais, flaming%20casserole
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- flambé casserole 2, fiche 54, Anglais, flamb%C3%A9%20casserole
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
Fiche 54, La vedette principale, Français
- casserole à flamber
1, fiche 54, Français, casserole%20%C3%A0%20flamber
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1986-01-17
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Household Utensils and Appliances
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- trivit 1, fiche 55, Anglais, trivit
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Équipement ménager
Fiche 55, La vedette principale, Français
- support de casserole 1, fiche 55, Français, support%20de%20casserole
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1985-11-16
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- carp-mould 1, fiche 56, Anglais, carp%2Dmould
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- casserole de carpe
1, fiche 56, Français, casserole%20de%20carpe
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1985-08-09
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- casserole 1, fiche 57, Anglais, casserole
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Saucer-like piece of iron joining the bridle and the legs of a trawl (replaces dan leno bobbin). 1, fiche 57, Anglais, - casserole
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 57, La vedette principale, Français
- casserole
1, fiche 57, Français, casserole
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Élément de liaison entre les bras et les entremises du chalut (utilisé au lieu d’une bobine de guindineau). 1, fiche 57, Français, - casserole
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1977-06-27
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- casserole
1, fiche 58, Anglais, casserole
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
a deep porcelain dish a handle, used for heating or evaporating a substance. 1, fiche 58, Anglais, - casserole
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- capsule à manche
1, fiche 58, Français, capsule%20%C3%A0%20manche
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Capsule en porcelaine émaillée à manche porcelaine, fond plat, forme cylindrique dite "casserole", diamètre 140 mm, capacité 500 ml. 1, fiche 58, Français, - capsule%20%C3%A0%20manche
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- covered sauce pan 1, fiche 59, Anglais, covered%20sauce%20pan
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
Fiche 59, La vedette principale, Français
- casserole avec couvercle
1, fiche 59, Français, casserole%20avec%20couvercle
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- potato pork bake 1, fiche 60, Anglais, potato%20pork%20bake
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- pommes de terre et porc en casserole
1, fiche 60, Français, pommes%20de%20terre%20et%20porc%20en%20casserole
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Cooking Appliances
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- serving oven 1, fiche 61, Anglais, serving%20oven
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
Fiche 61, La vedette principale, Français
- casserole de service
1, fiche 61, Français, casserole%20de%20service
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Household Utensils and Appliances (General)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- pannikin 1, fiche 62, Anglais, pannikin
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Équipement ménager (Généralités)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- poêlon
1, fiche 62, Français, po%C3%AAlon
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Casserole de métal ou de terre à manche creux, dans laquelle on fait revenir et mijoter. 1, fiche 62, Français, - po%C3%AAlon
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- wet steam under pressure sterilization 1, fiche 63, Anglais, wet%20steam%20under%20pressure%20sterilization
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Sterilization: the process of destroying ... microorganisms and their pathogenic products. It is accomplished by heat (wet steam under pressure) ... or dry heat ... or by ... chemical compounds. 1, fiche 63, Anglais, - wet%20steam%20under%20pressure%20sterilization
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 63, La vedette principale, Français
- stérilisation par la chaleur humide
1, fiche 63, Français, st%C3%A9rilisation%20par%20la%20chaleur%20humide
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Stérilisation par la chaleur humide. C’est la plus sûre [...] L’autoclave est le meilleur procédé de stérilisation de ce genre [...] 1, fiche 63, Français, - st%C3%A9rilisation%20par%20la%20chaleur%20humide
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
Les bains-marie [...] L'ébullition dans une casserole [...] constituent d’autres procédés de stérilisation par la chaleur humide. 1, fiche 63, Français, - st%C3%A9rilisation%20par%20la%20chaleur%20humide
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Household Utensils and Appliances (General)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- blazer 1, fiche 64, Anglais, blazer
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- dish for fondue 2, fiche 64, Anglais, dish%20for%20fondue
- fondue pot 3, fiche 64, Anglais, fondue%20pot
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Swiss cheese fondue ... set out a chafing dish ... Rub the blazer with cut surfaces of ... clove garlic, cut into halves. Put into the blazer the shredded cheese ... 1, fiche 64, Anglais, - blazer
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Équipement ménager (Généralités)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- caquelon
1, fiche 64, Français, caquelon
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- casserole à fondue 1, fiche 64, Français, casserole%20%C3%A0%20fondue
nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Fondue [...] frotter le fond d’une casserole à fondue(le caquelon) avec la gousse d’ail et y verser le vin blanc sec, le gruyère coupé en très petits dés, le poivre, la muscade râpée. 1, fiche 64, Français, - caquelon
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


