TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CAUSE ACTION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- serious prejudice
1, fiche 1, Anglais, serious%20prejudice
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Actionable subsidies[.] Serious prejudice usually arises as a result of adverse effects (e.g., export displacement) in the market of the subsidizing member or in a third country market. ... unlike injury, it can serve as the basis for a complaint related to harm to a member's export interests. 2, fiche 1, Anglais, - serious%20prejudice
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Agreement on Subsidies and Countervailing Measures. 3, fiche 1, Anglais, - serious%20prejudice
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- préjudice grave
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9judice%20grave
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Subventions pouvant donner lieu à une action. [Le] préjudice grave [...] résulte habituellement d’effets défavorables(détournement d’exportations, par exemple) sur le marché du membre qui accorde la subvention ou sur le marché d’un pays tiers. À la différence du dommage, le préjudice grave peut [...] servir de base à une plainte concernant le tort causé aux intérêts d’un membre en matière d’exportations. 2, fiche 1, Français, - pr%C3%A9judice%20grave
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Accord sur les subventions et les mesures compensatoires. 3, fiche 1, Français, - pr%C3%A9judice%20grave
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Small Arms
- Infantry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- immediate action
1, fiche 2, Anglais, immediate%20action
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IA 2, fiche 2, Anglais, IA
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In small arms, the initial action taken when a weapon malfunctions. 3, fiche 2, Anglais, - immediate%20action
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An immediate action will either remedy the fault or allow the firer to identify the cause of the fault so that further corrective actions can be taken. 3, fiche 2, Anglais, - immediate%20action
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
immediate action; IA: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 2, Anglais, - immediate%20action
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Armes légères
- Infanterie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- action immédiate
1, fiche 2, Français, action%20imm%C3%A9diate
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AI 2, fiche 2, Français, AI
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte des armes légères, action initiale prise lors d’un incident de tir. 3, fiche 2, Français, - action%20imm%C3%A9diate
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une action immédiate permettra soit de remédier au défaut, soit de permettre au tireur d’identifier la cause du défaut afin que d’autres mesures correctives puissent être prises. 3, fiche 2, Français, - action%20imm%C3%A9diate
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
action immédiate; AI : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 2, Français, - action%20imm%C3%A9diate
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
action immédiate : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 2, Français, - action%20imm%C3%A9diate
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-09-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sociology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- anti-oppression
1, fiche 3, Anglais, anti%2Doppression
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A strategy, theory or action that challenges social and historical inequalities and injustices that have become part of a system or institution and allows certain groups to dominate over others. 2, fiche 3, Anglais, - anti%2Doppression
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sociologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- anti-oppression
1, fiche 3, Français, anti%2Doppression
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Stratégie, théorie ou action qui remet en cause les inégalités et injustices sociales et historiques qui font partie d’un système ou d’une institution et permet à certains groupes de dominer d’autres. 2, fiche 3, Français, - anti%2Doppression
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-06-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Social Movements
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- advocacy
1, fiche 4, Anglais, advocacy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The act of pleading in favour of a cause, opinion or policy. 2, fiche 4, Anglais, - advocacy
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Advocacy is a critical population health strategy to improve health equity. It combines individual, organizational and social actions to influence public policy and effect systemic change. Advocacy for health equity focuses on changing factors related to the social determinants of health. 2, fiche 4, Anglais, - advocacy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- plaidoyer
1, fiche 4, Français, plaidoyer
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Action de défendre une cause, une opinion ou une politique. 1, fiche 4, Français, - plaidoyer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le plaidoyer est une stratégie essentielle employée en santé des populations pour améliorer l’équité en santé. Il fait appel à une combinaison d’actions sur les plans individuel, collectif et social afin d’influer sur certaines politiques publiques et d’opérer un changement systémique. Le plaidoyer pour l’équité en santé vise à modifier les facteurs liés aux déterminants sociaux de la santé. 1, fiche 4, Français, - plaidoyer
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Movimientos sociales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- defensa de los derechos
1, fiche 4, Espagnol, defensa%20de%20los%20derechos
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- defensa de los intereses 2, fiche 4, Espagnol, defensa%20de%20los%20intereses
correct, nom féminin
- defensa de la causa 3, fiche 4, Espagnol, defensa%20de%20la%20causa
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-08-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Courts
- Rules of Court
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- territorial jurisdiction
1, fiche 5, Anglais, territorial%20jurisdiction
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Jurisdiction over cases arising in or involving persons residing within a defined territory. 2, fiche 5, Anglais, - territorial%20jurisdiction
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Common Law Territorial Jurisdiction. ... a first principle of territorial jurisdiction in Canada depends on there being a real and substantial connection between the province or territory, and the defendant or the subject of the suit. For a time, it seemed the connection was to be determined flexibly through a balancing of many factors, including fairness to the parties. 3, fiche 5, Anglais, - territorial%20jurisdiction
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tribunaux
- Règles de procédure
Fiche 5, La vedette principale, Français
- compétence territoriale
1, fiche 5, Français, comp%C3%A9tence%20territoriale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Compétence d’une juridiction fondée sur des critères géographiques. 2, fiche 5, Français, - comp%C3%A9tence%20territoriale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Elle peut être déterminée par le domicile ou la résidence d’une partie, la situation d’un bien ou l'endroit où le litige a pris naissance(lieu de conclusion du contrat ou de la cause d’action). 2, fiche 5, Français, - comp%C3%A9tence%20territoriale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
- Reglamento procesal
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- jurisdicción territorial
1, fiche 5, Espagnol, jurisdicci%C3%B3n%20territorial
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-04-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Personnel Management
- Medical and Dental Services (Military)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wounded in action
1, fiche 6, Anglais, wounded%20in%20action
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- WIA 2, fiche 6, Anglais, WIA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A battle casualty who has incurred a non-fatal injury due to an external agent or cause as a result of hostile action. 3, fiche 6, Anglais, - wounded%20in%20action
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
wounded in action; WIA: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 6, Anglais, - wounded%20in%20action
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion du personnel
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- blessé au combat
1, fiche 6, Français, bless%C3%A9%20au%20combat
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- WIA 2, fiche 6, Français, WIA
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- blessée au combat 3, fiche 6, Français, bless%C3%A9e%20au%20combat
correct, nom féminin
- WIA 3, fiche 6, Français, WIA
correct, nom féminin
- WIA 3, fiche 6, Français, WIA
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Perte au combat ayant été blessée non mortellement par un agent ou une cause externe à la suite d’une action hostile. 3, fiche 6, Français, - bless%C3%A9%20au%20combat
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
blessé au combat; WIA : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 3, fiche 6, Français, - bless%C3%A9%20au%20combat
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal
- Servicios médico y dental (Militar)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- herido en combate
1, fiche 6, Espagnol, herido%20en%20combate
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Baja en combate distinta de "muerto en combate" que ha sufrido una herida debido a un agente o causa externa. 1, fiche 6, Espagnol, - herido%20en%20combate
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
El término abarca todas las heridas o lesiones que han tenido lugar como consecuencia de la acción, tanto las heridas punzantes como las que penetran o perforan al herido u otras tales como contusiones; todas las fracturas, quemaduras, conmociones debidas a explosiones, todos los efectos de los agentes de guerra biológica o química, la exposición a radiaciones ionizantes o de cualquier otro agente o arma. 1, fiche 6, Espagnol, - herido%20en%20combate
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-08-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- computer abuse
1, fiche 7, Anglais, computer%20abuse
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A willful or negligent unauthorized activity that affects or involves the computer security of a data processing system. 2, fiche 7, Anglais, - computer%20abuse
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Some definitions of computer abuse consider computer crime to be a type of computer abuse. Other definitions consider the two to be completely distinct, calling computer abuse something dishonest or unethical and computer crime something illegal. 3, fiche 7, Anglais, - computer%20abuse
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
computer abuse: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 7, Anglais, - computer%20abuse
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- malveillance informatique
1, fiche 7, Français, malveillance%20informatique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Action non autorisée, délibérée ou due à la négligence, et qui affecte ou met en cause la sécurité informatique d’un système informatique. 2, fiche 7, Français, - malveillance%20informatique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
malveillance informatique : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 7, Français, - malveillance%20informatique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-03-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Human Diseases
- Nervous System
- The Ear
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- motion sickness
1, fiche 8, Anglais, motion%20sickness
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- kinetosis 2, fiche 8, Anglais, kinetosis
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Nausea and malaise, sometimes proceeding to vomiting and prostration, induced by motion (or simulated motion), especially during travel by boat, plane, or automobile. 3, fiche 8, Anglais, - motion%20sickness
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Système nerveux
- Oreille
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mal des transports
1, fiche 8, Français, mal%20des%20transports
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- cinétose 2, fiche 8, Français, cin%C3%A9tose
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Malaise qui apparaît au cours d’un déplacement à bord d’un véhicule. 3, fiche 8, Français, - mal%20des%20transports
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le malaise est causé par l'excitation anormale de la partie vestibulaire de l'oreille interne sous l'action du mouvement auquel est soumis le véhicule. 3, fiche 8, Français, - mal%20des%20transports
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Sistema nervioso
- Oreja
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- cinetosis
1, fiche 8, Espagnol, cinetosis
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mareo, generalmente acompañado de vómitos, provocado por movimiento. 2, fiche 8, Espagnol, - cinetosis
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-11-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Safety
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Airfields
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- rescue
1, fiche 9, Anglais, rescue
correct, nom, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The act of evacuating persons from an aircraft involved in an aircraft accident or incident at an airport by means of fire suppression and then, if circumstances permit, aircraft entry. 2, fiche 9, Anglais, - rescue
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
rescue: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 3, fiche 9, Anglais, - rescue
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Aérodromes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- sauvetage
1, fiche 9, Français, sauvetage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Action d’évacuer des personnes d’un aéronef en cause dans un accident ou un incident d’aviation à un aéroport par l'extinction des incendies et ensuite, si les circonstances le permettent, l'entrée dans l'aéronef. 2, fiche 9, Français, - sauvetage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
sauvetage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères et par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 9, Français, - sauvetage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Aeródromos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- salvamento
1, fiche 9, Espagnol, salvamento
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
salvamento: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 9, Espagnol, - salvamento
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-11-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organization Planning
- Quality Control (Management)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- corrective action
1, fiche 10, Anglais, corrective%20action
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- corrective measure 2, fiche 10, Anglais, corrective%20measure
correct
- remedial action 3, fiche 10, Anglais, remedial%20action
correct
- remedial measure 4, fiche 10, Anglais, remedial%20measure
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[The] identification and elimination of the causes of a problem, thus preventing their recurrence. 5, fiche 10, Anglais, - corrective%20action
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
take corrective actions 6, fiche 10, Anglais, - corrective%20action
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mesure corrective
1, fiche 10, Français, mesure%20corrective
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- mesure correctrice 2, fiche 10, Français, mesure%20correctrice
correct, nom féminin
- mesure de redressement 3, fiche 10, Français, mesure%20de%20redressement
correct, nom féminin
- action corrective 4, fiche 10, Français, action%20corrective
correct, nom féminin
- mesure rectificative 5, fiche 10, Français, mesure%20rectificative
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Action] visant à éliminer une faiblesse détectée dans [un] système ou la cause d’une non-conformité afin d’en empêcher la réapparition. 6, fiche 10, Français, - mesure%20corrective
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
prendre des mesures correctives 7, fiche 10, Français, - mesure%20corrective
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Control de la calidad (Gestión)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- medida correctiva
1, fiche 10, Espagnol, medida%20correctiva
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- acción correctiva 1, fiche 10, Espagnol, acci%C3%B3n%20correctiva
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-03-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- dry scalp
1, fiche 11, Anglais, dry%20scalp
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
dry scalp: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 11, Anglais, - dry%20scalp
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cuir chevelu sec
1, fiche 11, Français, cuir%20chevelu%20sec
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le cuir chevelu sec est une anomalie caractérisée par un aspect anormalement sec du cuir chevelu qui peut se fendiller et se couvrir de pellicules et entraîner des démangeaisons gênantes. La cause principale est un mauvais fonctionnement des glandes sébacées et une diminution de la sécrétion de sébum. L'usage de produits trop puissants, l'action du soleil ou de l'air vif peuvent entraîner un dessèchement du cuir chevelu. 2, fiche 11, Français, - cuir%20chevelu%20sec
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
cuir chevelu sec : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 11, Français, - cuir%20chevelu%20sec
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-11-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- wind
1, fiche 12, Anglais, wind
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Air motion relative to the Earth's surface. 2, fiche 12, Anglais, - wind
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Unless otherwise specified, only the horizontal component is considered. 2, fiche 12, Anglais, - wind
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 12, La vedette principale, Français
- vent
1, fiche 12, Français, vent
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mouvement quasi horizontal de l'air sur la surface terrestre causé par l'action des valeurs de pression atmosphérique. 2, fiche 12, Français, - vent
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Sauf indication contraire, seule la composante horizontale est prise en considération. 3, fiche 12, Français, - vent
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Les principaux vents sont : la brise, la bise, l’aquilon, le zéphyr, le sirocco, le mistral, le simoun, les moussons, les vents alizés, le typhon, la bourrasque, le cyclone, la tourmente, la tempête, le foehn. 4, fiche 12, Français, - vent
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Pour désigner les changements de force et de direction, on utilisera les verbes suivants : «devenant», pour les changements d’état exprimés sous forme de qualificatifs (p. ex. vent faible devenant fort); «mollissant» ou «faiblissant» pour les vents qui perdent de la force (p. ex. vent force 4 mollissant force 2; vents mollissants de nord-ouest); «passant à» pour les changements d’état s’exprimant sous la forme d’une force (p. ex. vent de 15 nœuds passant à 10) ou d’un état (p. ex. vents passant de faibles à modérés); «tournant» pour les changements de direction (p. ex. vents nord-ouest tournant nord). 4, fiche 12, Français, - vent
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
Au lieu de «Vents du sud-est de 15 à 25 nœuds devenant de 10 à 15 ce soir», écrire : «Vents du sud-est de 15 à 29 nœuds mollissant à 10 à 15 ce soir», ou «Vents sud-est de 15 à 25 mollissant (ou faiblissant) ce soir à 10 à 15», ou «Vents de 15 à 25 nœuds du sud-est mollissant à 10 à 15 ce soir». 4, fiche 12, Français, - vent
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
Au lieu de : «Vents du sud-est de 15 à 20 faiblissant d’est de 10 à 15 ce soir», écrire : «Vents de 15 à 20 du sud-est mollissant à 10 à 15 du secteur est ce soir», ou «Vents sud-est de 10 à 20 faiblissant à 10 à 15 de l’est», ou «Vents de 15 à 20 du sud-est passant à 10 à 15 de l’est ce soir», ou «Vents sud-est de 15 à 20 tournant (du secteur) est de 10 à 15», ou «Vents du sud-est de 15 à 20 tournant à l’est de 10 à 15». 4, fiche 12, Français, - vent
Record number: 12, Textual support number: 6 OBS
Au lieu de : «Vents du sud-est modérés à forts puis devenant du nord-ouest modérés à forts», écrire : «Vents modérés à forts du sud-est tournant au nord-ouest», ou «Vents modérés à forts du sud-est tournant nord-ouest». 4, fiche 12, Français, - vent
Record number: 12, Textual support number: 7 OBS
Au lieu de : «Vents légers devenant de mer du sud de 10 à 15 nœuds vers midi puis de terre du nord de 15 tard ce soir», écrire : «Vents légers passant vers midi de mer du sud de 10 à 15 nœuds à vents de terre du nord de 15 nœuds tard en soirée». 4, fiche 12, Français, - vent
Record number: 12, Textual support number: 8 OBS
Au lieu de : «Vents modérés du sud-est puis devenant modérés du sud-ouest», écrire : «Vents modérés du sud-est tournant sud-ouest». 4, fiche 12, Français, - vent
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
vent aigre, vent aigrelet, vent aigu, vent alizé, vent âpre, vent aride, vent berceur, vent brûlant, vent caressant, vent chaud, vent cinglant, vent desséchant, vent doux, vent faible, vent fort, vent froid, vent furieux, vent glacial, vent humide, vent impétueux, vent léger, vent marin, vent modéré, vent parfumé, vent piquant, vent redoutable, vent terrible, vent tournant, vent violent; vents cardinaux, vents constants, vents irréguliers, vents périodiques, vents réguliers 4, fiche 12, Français, - vent
Record number: 12, Textual support number: 2 PHR
assauts du vent, caresse du vent, direction du vent, énergie du vent, force du vent, hurlements du vent, sifflements du vent, souffles du vent; rose des vents; brin de vent, coup de vent, rafales de vent; manche à vent, moulin à vent 4, fiche 12, Français, - vent
Record number: 12, Textual support number: 3 PHR
exposé aux vents, ouvert aux vents 4, fiche 12, Français, - vent
Record number: 12, Textual support number: 4 PHR
quatre vents 4, fiche 12, Français, - vent
Record number: 12, Textual support number: 5 PHR
abriter du vent, garantir du vent, protéger (un lieu) du vent; être halé par le vent, tanné par le vent; marcher contre le vent; fendre le vent; tourner au vent 4, fiche 12, Français, - vent
Record number: 12, Textual support number: 6 PHR
le vent berce, le vent brame, le vent bruit, le vent cesse, le vent court, le vent diminue, le vent faiblit, le vent fraîchit, le vent gémit, le vent grandit, le vent hurle, le vent mollit, le vent mugit, le vent s’abat, le vent s’accroît, le vent s’apaise, le vent se calme, le vent se déchaîne, le vent se lamente, le vent se lève, le vent s’élève, le vent s’engouffre, le vent se tait, le vent sévit, le vent siffle, le vent souffle, le vent tombe 4, fiche 12, Français, - vent
Record number: 12, Textual support number: 7 PHR
le vent agite, le vent balaye, le vent emporte, le vent éparpille, le vent soulève (les feuilles, la poussière); le vent chasse, le vent disperse (les nuages); le vent attise (le feu) 4, fiche 12, Français, - vent
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- vents
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- viento
1, fiche 12, Espagnol, viento
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Movimiento del aire con respecto a la superficie de la Tierra. 2, fiche 12, Espagnol, - viento
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Excepto cuando se advierta lo contrario, sólo se considera su componente horizontal. 2, fiche 12, Espagnol, - viento
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-10-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Legal Actions
- Maritime Law
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- action for collision
1, fiche 13, Anglais, action%20for%20collision
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- collision action 2, fiche 13, Anglais, collision%20action
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In this Act, action for collision includes an action for damage caused by one or more ships to another ship or ships or to property or person on board another ship or ships as a result of carrying out or omitting to carry out a manoeuvre, or as a result of non-compliance with law, even though there has been no actual collision ... 1, fiche 13, Anglais, - action%20for%20collision
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
In collision actions interrogatories ought not to seek information which should be disclosed by the Preliminary Act. 2, fiche 13, Anglais, - action%20for%20collision
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Actions en justice
- Droit maritime
Fiche 13, La vedette principale, Français
- action d’abordage
1, fiche 13, Français, action%20d%26rsquo%3Babordage
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- action pour collision 2, fiche 13, Français, action%20pour%20collision
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'action d’abordage est l'action en réparation du dommage causé. C'est une action en responsabilité civile.(Rodière et du Pontavice, Dr. mar., 10e éd., Précis Dalloz, p. 549) 1, fiche 13, Français, - action%20d%26rsquo%3Babordage
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
action pour collision : s’entend notamment d’une action pour dommages causés par un ou plusieurs navires à un ou plusieurs navires ou à des biens ou personnes à bord d’un ou plusieurs autres navires par suite de l’exécution ou de l’inexécution d’une manœuvre, ou par suite de l’inobservation du droit, même s’il n’y a pas eu effectivement collision. 2, fiche 13, Français, - action%20d%26rsquo%3Babordage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-06-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Private International Law (Private Law)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- general personal jurisdiction
1, fiche 14, Anglais, general%20personal%20jurisdiction
correct, États-Unis
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The jurisdiction arising when a person's continuous and systematic contacts with a forum state enable the forum state's courts to adjudicate a claim against the person, even when the claim is not related to the person's contacts with the forum state. 2, fiche 14, Anglais, - general%20personal%20jurisdiction
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit international privé (Droit privé)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- compétence personnelle générale
1, fiche 14, Français, comp%C3%A9tence%20personnelle%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La «compétence personnelle générale» réfère au pouvoir du tribunal d’entendre toute cause impliquant un défendeur qui possède des liens «permanents» avec l'État en question, peu importe si les activités du défendeur visées par l'action concernent cet État. 1, fiche 14, Français, - comp%C3%A9tence%20personnelle%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- cause
1, fiche 15, Anglais, cause
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A suit or action. 2, fiche 15, Anglais, - cause
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Before the Judicature Acts, 1873-1875, "cause" was the generic term for ordinary civil proceedings, whether at law or in equity, and therefore included actions and suits, but not statutory proceedings in equity commenced by petition, motion, summons, etc., which were and are known as "matters". 3, fiche 15, Anglais, - cause
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- cause
1, fiche 15, Français, cause
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Le terme] «cause» comprend une action, un procès ou toute autre procédure introductive d’instance entre un demandeur et un défendeur. 2, fiche 15, Français, - cause
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- causa
1, fiche 15, Espagnol, causa
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- acción 1, fiche 15, Espagnol, acci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- performance gap
1, fiche 16, Anglais, performance%20gap
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Once a need or knowledge gap has been identified the next step is to address what type of a gap it is, learning or performance. Once you understand what causes the gap there are several things you can do. For example a performance gap can be dealt with through a coaching session or one on one training session. 1, fiche 16, Anglais, - performance%20gap
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- écart de performance
1, fiche 16, Français, %C3%A9cart%20de%20performance
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le coaching nécessite quatre étapes essentielles : 1. Identifier l'écart de performance, en décrivant la différence entre la performance requise et la performance actuelle. 2. Identifier la cause de l'écart de performance. 3. Décider de l'opportunité de la mise en œuvre d’une action correctrice et identifier son impact sur l'écart de performance. 4. Déterminer le plan d’action. 1, fiche 16, Français, - %C3%A9cart%20de%20performance
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- brecha de rendimiento
1, fiche 16, Espagnol, brecha%20de%20rendimiento
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La brecha de rendimiento se mide por las diferencias en los rendimientos promedios de diferentes grupos. 1, fiche 16, Espagnol, - brecha%20de%20rendimiento
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Thérèse Casgrain Volunteer Award
1, fiche 17, Anglais, Th%C3%A9r%C3%A8se%20Casgrain%20Volunteer%20Award
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- TCVA 1, fiche 17, Anglais, TCVA
correct, Canada
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
During the International Year of Volunteers 2001, Human Resources Development Canada announced the launch of the Thérèse Casgrain Volunteer Award. The purpose of this award is to commemorate the work of Thérèse Casgrain and honour those who have demonstrated a lifelong commitment of volunteering. The award is presented annually to two Canadians, one man and one woman. This award recognizes the voluntary contributions of men and women from communities across Canada whose pioneering spirit, social commitment and persistent endeavors have contributed significantly to the advancement of a cause and the well-being of their fellow citizens. 1, fiche 17, Anglais, - Th%C3%A9r%C3%A8se%20Casgrain%20Volunteer%20Award
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Services sociaux et travail social
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Prix Thérèse-Casgrain du bénévolat
1, fiche 17, Français, Prix%20Th%C3%A9r%C3%A8se%2DCasgrain%20du%20b%C3%A9n%C3%A9volat
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Au cours de l'Année internationale des volontaires 2001, Développement des ressources humaines Canada a annoncé la création du Prix Thérèse-Casgrain du bénévolat. Ce prix, qui sera décerné à la mémoire de Thérèse Casgrain et de son œuvre, vise à honorer ceux et celles qui se sont distingués leur vie durant par leur engagement bénévole. Le Prix Thérèse-Casgrain du bénévolat sera attribué annuellement à un Canadien et à une Canadienne dont l'esprit d’avant-garde, l'engagement social et la persévérance dans l'action auront contribué de manière significative à l'avancement d’une cause sociale et au mieux-être de leurs concitoyens et concitoyennes à travers le Canada. 1, fiche 17, Français, - Prix%20Th%C3%A9r%C3%A8se%2DCasgrain%20du%20b%C3%A9n%C3%A9volat
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Títulos honoríficos y condecoraciones nacionales (Canadá)
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Premio de Voluntariado Thérèse-Casgrain
1, fiche 17, Espagnol, Premio%20de%20Voluntariado%20Th%C3%A9r%C3%A8se%2DCasgrain
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Social Problems
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Restoring Dignity - Responding to Child Abuse in Canada Institutions
1, fiche 18, Anglais, Restoring%20Dignity%20%2D%20Responding%20to%20Child%20Abuse%20in%20Canada%20Institutions
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Restoring Dignity 1, fiche 18, Anglais, Restoring%20Dignity
correct, Canada
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Title of the first report to Parliament of the Law Commission of Canada on Institutional Child Abuse, tabled in the House of Commons March 23, 2000. The report, entitled "Restoring Dignity", examines the historical realties of child abuse in Canadian institutions, provides a careful analysis of the social and legal issues involved, an evaluation of redress processes that have been undertaken, and specific recommendations for action. 1, fiche 18, Anglais, - Restoring%20Dignity%20%2D%20Responding%20to%20Child%20Abuse%20in%20Canada%20Institutions
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Problèmes sociaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- La dignité retrouvée - La réparation des sévices infligés aux enfants dans des établissements canadiens
1, fiche 18, Français, La%20dignit%C3%A9%20retrouv%C3%A9e%20%2D%20La%20r%C3%A9paration%20des%20s%C3%A9vices%20inflig%C3%A9s%20aux%20enfants%20dans%20des%20%C3%A9tablissements%20canadiens
correct, nom féminin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- La dignité retrouvée 1, fiche 18, Français, La%20dignit%C3%A9%20retrouv%C3%A9e
correct, nom féminin, Canada
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Titre du premier rapport au Parlement de la Commission du droit du Canada sur la violence faite aux enfants en institution, déposé à la Chambre des communes le 23 mars 2000. Le rapport, intitulé «La dignité retrouvée», aborde le contexte historique de la violence faite aux enfants en institution au Canada. Il comprend en outre, une analyse approfondie des enjeux sociaux et légaux en cause, une évaluation des modes de réparation mis en œuvre, ainsi que des recommandations sur des moyens d’action précis. 1, fiche 18, Français, - La%20dignit%C3%A9%20retrouv%C3%A9e%20%2D%20La%20r%C3%A9paration%20des%20s%C3%A9vices%20inflig%C3%A9s%20aux%20enfants%20dans%20des%20%C3%A9tablissements%20canadiens
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
- Social Problems
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Just Children
1, fiche 19, Anglais, Just%20Children
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Title of the video produced by the Law Commission of Canada to accompany its first report tabled in the House of Commons March 23, 2000. The report, entitled "Restoring Dignity", examines the historical realties of child abuse in Canadian institutions, provides a careful analysis of the social and legal issues involved, an evaluation of redress processes that have been undertaken, and specific recommendations for action. 1, fiche 19, Anglais, - Just%20Children
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
- Problèmes sociaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Que des enfants
1, fiche 19, Français, Que%20des%20enfants
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Titre de la vidéo cassette produite par la Commission du droit du Canada pour accompagner son premier rapport au Parlement sur la violence faite aux enfants en institution, déposé à la Chambre des communes le 23 mars 2000. Le rapport, intitulé «La dignité retrouvée», aborde le contexte historique de la violence faite aux enfants en institution au Canada. Il comprend en outre, une analyse approfondie des enjeux sociaux et légaux en cause, une évaluation des modes de réparation mis en œuvre, ainsi que des recommandations sur des moyens d’action précis. 1, fiche 19, Français, - Que%20des%20enfants
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-01-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cause of action for negligence
1, fiche 20, Anglais, cause%20of%20action%20for%20negligence
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- cause of action in negligence 1, fiche 20, Anglais, cause%20of%20action%20in%20negligence
correct
- cause of action of negligence 1, fiche 20, Anglais, cause%20of%20action%20of%20negligence
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- cause d’action en négligence
1, fiche 20, Français, cause%20d%26rsquo%3Baction%20en%20n%C3%A9gligence
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- cause d’action pour négligence 1, fiche 20, Français, cause%20d%26rsquo%3Baction%20pour%20n%C3%A9gligence
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L’expression «en négligence» désigne la branche du droit à laquelle se rapporte l’action et l’expression «pour négligence» met l’accent sur l’acte fautif préjudiciable. 2, fiche 20, Français, - cause%20d%26rsquo%3Baction%20en%20n%C3%A9gligence
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
cause d’action en négligence; cause d’action pour négligence : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 3, fiche 20, Français, - cause%20d%26rsquo%3Baction%20en%20n%C3%A9gligence
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-11-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Legal System
- Law of Contracts (common law)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- ex turpi causa doctrine
1, fiche 21, Anglais, ex%20turpi%20causa%20doctrine
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ex turpi causa ... expresses the principle that a party does not have a right to enforce performance of an agreement founded on a consideration contrary to the public interest. 2, fiche 21, Anglais, - ex%20turpi%20causa%20doctrine
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
[ex turpi causa is the] shortened form of the maxim ex turpi causa non oritur actio ("from an immoral consideration an action does not arise") ... 2, fiche 21, Anglais, - ex%20turpi%20causa%20doctrine
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- doctrine of ex turpi causa
- ex turpi causa principle
- ex turpi causa non oritur actio principle
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droit des contrats (common law)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- principe d’ex turpi causa
1, fiche 21, Français, principe%20d%26rsquo%3Bex%20turpi%20causa
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- doctrine ex turpi causa 2, fiche 21, Français, doctrine%20ex%20turpi%20causa
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Doctrine selon laquelle une demande(à l'origine une action) ne peut être accueillie si elle est fondée sur une cause immorale. 3, fiche 21, Français, - principe%20d%26rsquo%3Bex%20turpi%20causa
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les mots «ex turpi causa» sont un raccourci pour la maxime «ex turpi causa non oritur actio». 4, fiche 21, Français, - principe%20d%26rsquo%3Bex%20turpi%20causa
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-09-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- equitable ground
1, fiche 22, Anglais, equitable%20ground
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
No action grounded on accident, mistake or other equitable ground of relief shall be brought but within six years from the discovery of the cause of action. 1, fiche 22, Anglais, - equitable%20ground
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
Fiche 22, La vedette principale, Français
- moyen fondé sur l’équité
1, fiche 22, Français, moyen%20fond%C3%A9%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- motif reconnu en equity 2, fiche 22, Français, motif%20reconnu%20en%20equity
nom masculin
- moyen tiré de l’equity 2, fiche 22, Français, moyen%20tir%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bequity
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Toute action fondée sur un accident, une erreur ou autre motif de recours reconnu en «equity» se prescrit par six ans à compter de la découverte de la cause d’action. 2, fiche 22, Français, - moyen%20fond%C3%A9%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
En français le terme «equity» ne s’écrit ni en italique ni entre guillemets. La graphie et le genre sont normalisés. 3, fiche 22, Français, - moyen%20fond%C3%A9%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-06-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- action for breach of promise of marriage
1, fiche 23, Anglais, action%20for%20breach%20of%20promise%20of%20marriage
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- action for breach of marriage promise 2, fiche 23, Anglais, action%20for%20breach%20of%20marriage%20promise
correct
- action for breach of promise to marry 2, fiche 23, Anglais, action%20for%20breach%20of%20promise%20to%20marry
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The damages in an action for breach of promise of marriage are not measured by any fixed standard. ... They may be of a vindictive and uncertain kind, not merely to repay the plaintiff for temporal loss but also to punish the defendant in an exemplary manner. 3, fiche 23, Anglais, - action%20for%20breach%20of%20promise%20of%20marriage
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
In context, the shorter forms "action for breach of promise" and "breach of promise action" are sometimes used. 4, fiche 23, Anglais, - action%20for%20breach%20of%20promise%20of%20marriage
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- action pour rupture de promesse de mariage
1, fiche 23, Français, action%20pour%20rupture%20de%20promesse%20de%20mariage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le demandeur dans une action pour rupture de promesse de mariage ne peut avoir gain de cause que si son témoignage est corroboré par une autre preuve substantielle à l'appui de la promesse. 2, fiche 23, Français, - action%20pour%20rupture%20de%20promesse%20de%20mariage
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
action pour rupture de promesse de mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 23, Français, - action%20pour%20rupture%20de%20promesse%20de%20mariage
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-06-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- matrimonial offence
1, fiche 24, Anglais, matrimonial%20offence
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- marital misconduct 1, fiche 24, Anglais, marital%20misconduct%20
correct
- matrimonial misconduct 1, fiche 24, Anglais, matrimonial%20misconduct%20
correct
- marital wrong 1, fiche 24, Anglais, marital%20wrong%20
correct
- marital offence 1, fiche 24, Anglais, marital%20offence%20
correct
- matrimonial fault 1, fiche 24, Anglais, matrimonial%20fault%20
correct
- matrimonial wrong 1, fiche 24, Anglais, matrimonial%20wrong%20
correct
- marital fault 1, fiche 24, Anglais, marital%20fault
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- matrimonial offense
- marital offense
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- faute matrimoniale
1, fiche 24, Français, faute%20matrimoniale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- délit conjugal 2, fiche 24, Français, d%C3%A9lit%20conjugal
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
faute matrimoniale : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 24, Français, - faute%20matrimoniale
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
délit conjugal : Ce terme est à éviter car ce ne sont pas toutes les fautes matrimoniales qui peuvent fonder une cause d’action délictuelle dans les ressorts où l'immunité entre époux a été levée en tout ou en partie. 3, fiche 24, Français, - faute%20matrimoniale
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Maritime Law
- Water Transport
- Foreign Trade
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- both-to-blame collision clause
1, fiche 25, Anglais, both%2Dto%2Dblame%20collision%20clause
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- both-to-blame clause 2, fiche 25, Anglais, both%2Dto%2Dblame%20clause
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Clause found in bills of lading issued by shipowners whose vessels are likely to visit the United States. By the law in the United States, where cargo is lost or damaged in a collision for which both ships are to blame, the cargo owner may recover in full against the non-carrying ship. The non-carrying ship may claim one-half of this sum from the carrying ship. 3, fiche 25, Anglais, - both%2Dto%2Dblame%20collision%20clause
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Both-to-blame collision clause.... If the vessel comes into collision with another vessel as a result of the negligence of the other vessel and any act, negligence of default of the Master, Mariner Pilot or the servants of the Carrier in the navigation or in the management of the vessel, the Merchant will indemnify the Carrier against all loss or liability to the other or non-carrying vessel or her Owner in so far as such loss of liability represents loss of or damage to or any claim whatsoever of the owner of the said goods paid or payable by the other or non-carrying vessel or her Owner to the owner of said cargo and set-off, or recouped or recovered by the other or non-carrying vessel or her Owner as part of his claim against the carrying vessel or Carrier. 4, fiche 25, Anglais, - both%2Dto%2Dblame%20collision%20clause
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- both to blame collision clause
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Droit maritime
- Transport par eau
- Commerce extérieur
Fiche 25, La vedette principale, Français
- clause de responsabilité partagée en cas d’abordage
1, fiche 25, Français, clause%20de%20responsabilit%C3%A9%20partag%C3%A9e%20en%20cas%20d%26rsquo%3Babordage
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- clause de responsabilité partagée 2, fiche 25, Français, clause%20de%20responsabilit%C3%A9%20partag%C3%A9e
correct, nom féminin
- clause d’abordage en cas de faute commune 3, fiche 25, Français, clause%20d%26rsquo%3Babordage%20en%20cas%20de%20faute%20commune
correct, nom féminin
- clause d’abordage en cas de faute de part et d’autre 3, fiche 25, Français, clause%20d%26rsquo%3Babordage%20en%20cas%20de%20faute%20de%20part%20et%20d%26rsquo%3Bautre
nom féminin
- clause de faute commune en cas d’abordage 4, fiche 25, Français, clause%20de%20faute%20commune%20en%20cas%20d%26rsquo%3Babordage
nom féminin
- clause en cas de faute des deux parties 5, fiche 25, Français, clause%20en%20cas%20de%20faute%20des%20deux%20parties
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Clause d’abordage en cas de faute commune. [...] Si le navire entre en collision avec un autre navire par suite de la négligence de l'autre navire, et par suite des actes, négligences ou manquements du Capitaine, d’un marin, du pilote ou des préposés du Transporteur dans la navigation ou dans l'administration du navire, le Marchand indemnisera le Transporteur de toute perte ou de toute dette née de sa responsabilité envers l'autre navire ou navire non transporteur ou son Armateur, dans la mesure où cette perte ou cette responsabilité représente la perte éprouvée par les propriétaires des dites marchandises, ou le dommage qui leur a été causé, ou toute réclamation de leur part et l'indemnité versée ou à verser par l'autre navire ou navire non transporteur ou son Armateur aux propriétaires desdites marchandises résultant d’une compensation, récupérées ou recouvrées par l'autre navire ou navire non transporteur ou son Armateur comme une part de son action contre le navire transporteur ou le Transporteur lui-même. 3, fiche 25, Français, - clause%20de%20responsabilit%C3%A9%20partag%C3%A9e%20en%20cas%20d%26rsquo%3Babordage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Transporte por agua
- Comercio exterior
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- cláusula por culpa de ambos
1, fiche 25, Espagnol, cl%C3%A1usula%20por%20culpa%20de%20ambos
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- cláusula de colisión por culpa concurrente 2, fiche 25, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20colisi%C3%B3n%20por%20culpa%20concurrente
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Cláusula que protege pérdidas causada a abordaje en alta mar de dos buques debido a negligencia por parte de ambos capitanes. Si ocurre un abordaje de esta clase, la pérdida se distribuye a prorrata entre los propietarios de los cargamentos en proporción al valor de las mercancías transportadas, a fin de poder pagar los gastos de reparación del daño. 1, fiche 25, Espagnol, - cl%C3%A1usula%20por%20culpa%20de%20ambos
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-01-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- efferent path
1, fiche 26, Anglais, efferent%20path
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
In the ANS [autonomic nervous system], the efferent path consists iof a two-neuron chain with a synapse interposed between the central nervous system (CNS) and the effector cells ... 1, fiche 26, Anglais, - efferent%20path
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- voie efférente
1, fiche 26, Français, voie%20eff%C3%A9rente
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- voie motrice 2, fiche 26, Français, voie%20motrice
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le récepteur répond à un stimulus qui est un phénomène physique ou chimique dans l'environnement du récepteur. En réponse au stimulus, le récepteur cause la production de potentiels d’action qui sont véhiculés par la voie afférente jusqu'au centre d’intégration [...] Les instructions qui émanent du centre d’intégration sont transmises par la voie efférente aux effecteurs, muscle ou glande, qui exécutent la réponse. 3, fiche 26, Français, - voie%20eff%C3%A9rente
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-05-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Courts
- Legal Actions
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- quasi-in-rem jurisdiction
1, fiche 27, Anglais, quasi%2Din%2Drem%20jurisdiction
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- jurisdiction quasi in rem 1, fiche 27, Anglais, jurisdiction%20quasi%20in%20rem
correct
- quasi in rem jurisdiction 2, fiche 27, Anglais, quasi%20in%20rem%20jurisdiction
correct
- jurisdiction ratione loci 3, fiche 27, Anglais, jurisdiction%20ratione%20loci
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Jurisdiction over a person but based on that person's interest in property located within the court's territory. 1, fiche 27, Anglais, - quasi%2Din%2Drem%20jurisdiction
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Quasi in rem jurisdiction. The power of a court to hear a case and enforce a judgment against a party, even if the party is not personally before the court, solely because the party has an interest in real property or personal property within the geographical limits of the court. 2, fiche 27, Anglais, - quasi%2Din%2Drem%20jurisdiction
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tribunaux
- Actions en justice
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- compétence ratione loci
1, fiche 27, Français, comp%C3%A9tence%20ratione%20loci
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Compétence d’une juridiction fondée sur la situation d’un bien ou sur l'endroit où le litige a pris naissance(lieu de conclusion du contrat ou de la cause d’action). 1, fiche 27, Français, - comp%C3%A9tence%20ratione%20loci
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2013-10-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Legal Actions
- Citizenship and Immigration
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- civil action
1, fiche 28, Anglais, civil%20action
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- civil suit 2, fiche 28, Anglais, civil%20suit
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An action brought to enforce a civil right. 3, fiche 28, Anglais, - civil%20action
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Actions en justice
- Citoyenneté et immigration
Fiche 28, La vedette principale, Français
- action civile
1, fiche 28, Français, action%20civile
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- action au civil 2, fiche 28, Français, action%20au%20civil
correct, nom féminin
- action en matière civile 3, fiche 28, Français, action%20en%20mati%C3%A8re%20civile
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Action ayant pour objet la réparation d’un préjudice causé par une infraction pénale(crime, délit ou contravention). 4, fiche 28, Français, - action%20civile
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
De manière générale, action civile : Action visant à faire reconnaitre ou attribuer un droit relevant d’intérêts privés, par exemple une indemnité en réparation d’un dommage. 4, fiche 28, Français, - action%20civile
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Acciones judiciales
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- acción civil
1, fiche 28, Espagnol, acci%C3%B3n%20civil
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
La que se ejercita, mediante la correspondiente demanda, ante la autoridad judicial para ejercitar o reclamar un derecho. 1, fiche 28, Espagnol, - acci%C3%B3n%20civil
Fiche 29 - données d’organisme interne 2013-09-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- particular cause of action 1, fiche 29, Anglais, particular%20cause%20of%20action
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 29, La vedette principale, Français
- cause d’action particulière
1, fiche 29, Français, cause%20d%26rsquo%3Baction%20particuli%C3%A8re
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Legal Actions
- Property Law (common law)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- action for recovery of possession
1, fiche 30, Anglais, action%20for%20recovery%20of%20possession
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Action for recovery of possession not prejudiced by alienation. An action for the recovery of real property against a person in possession cannot be prejudiced by any alienation made by such person, either before or after the commencement of the action. 2, fiche 30, Anglais, - action%20for%20recovery%20of%20possession
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Actions en justice
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- action en réintégrande
1, fiche 30, Français, action%20en%20r%C3%A9int%C3%A9grande
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- action en réintégration 2, fiche 30, Français, action%20en%20r%C3%A9int%C3%A9gration
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La réintégrande requiert que le trouble ou la dépossession ait été causé par violence ou voie de fait. Jugé que l'action en réintégrande tend au maintien de la paix publique et appartient à tout détenteur, à quelque titre que ce soit, troublé dans sa jouissance par violence ou voie de fait. 1, fiche 30, Français, - action%20en%20r%C3%A9int%C3%A9grande
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La «réintégrande» est le nom donné à l’action possessoire intentée par celui qui a été dépossédé d’un bien immobilier par une voie de fait. 2, fiche 30, Français, - action%20en%20r%C3%A9int%C3%A9grande
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2013-08-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- cause of action estoppel
1, fiche 31, Anglais, cause%20of%20action%20estoppel
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The first branch of res judicata is sometimes called cause of action estoppel in the civil context, or double jeopardy in the criminal context. An argument on this basis asserts that the cause of action in a current proceeding is the same as the cause of action in a proceeding previously litigated, with the result that the current action should not proceed. In criminal law, the double jeopardy principle finds expression in the pleas of autrefois acquit and autrefois convict. 1, fiche 31, Anglais, - cause%20of%20action%20estoppel
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- préclusion fondée sur la cause d’action
1, fiche 31, Français, pr%C3%A9clusion%20fond%C3%A9e%20sur%20la%20cause%20d%26rsquo%3Baction
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le premier volet du principe de la chose jugée est parfois appelé préclusion fondée sur la cause d’action en contexte civil, ou protection contre le double péril en contexte criminel. Lorsqu'on invoque cette préclusion dans une instance donnée, on fait valoir qu'une action donnée ne devrait pas aller de l'avant parce qu'elle repose sur une cause identique à celle d’une instance antérieure. En droit pénal, le principe de protection contre le double péril prend la forme des plaidoyers d’autrefois acquit et d’autrefois convict. 1, fiche 31, Français, - pr%C3%A9clusion%20fond%C3%A9e%20sur%20la%20cause%20d%26rsquo%3Baction
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2013-02-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Military Materiel Management
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- logistic destruction
1, fiche 32, Anglais, logistic%20destruction
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- logistical destruction 1, fiche 32, Anglais, logistical%20destruction
correct, uniformisé
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
In logistic disposal, the tearing down, breaking up, burning or other detrimental action to negate any reasonable military potential of the materiel. 2, fiche 32, Anglais, - logistic%20destruction
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
logistic destruction; logistical destruction: terms officially approved by the Joint Terminology Panel; terms and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 32, Anglais, - logistic%20destruction
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Gestion du matériel militaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- destruction logistique
1, fiche 32, Français, destruction%20logistique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
En élimination logistique, démontage, démolition, incinération, ou autre action préjudiciable visant à enlever toute utilité militaire raisonnable au matériel en cause. 2, fiche 32, Français, - destruction%20logistique
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
destruction logistique : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 32, Français, - destruction%20logistique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-12-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- action of ejectment
1, fiche 33, Anglais, action%20of%20ejectment
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- ejectment 1, fiche 33, Anglais, ejectment
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The mixed action at common law to recover the possession of land (which is real), and damages for costs for the wrongful withholding of the land (which are personal). Formerly, an action brought for this purpose in any of the superior courts of common law was called an action of ejectment, but now it is called an action for the recovery of land. (Jowitt, p. 684) 1, fiche 33, Anglais, - action%20of%20ejectment
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- action pour cause d’expulsion
1, fiche 33, Français, action%20pour%20cause%20d%26rsquo%3Bexpulsion
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
action pour cause d’expulsion : qualifiant ce terme d’historique, le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO) n’ a pas tenu à le normaliser. 2, fiche 33, Français, - action%20pour%20cause%20d%26rsquo%3Bexpulsion
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-07-24
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Ti plasmid
1, fiche 34, Anglais, Ti%20plasmid
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A tumor inducing plasmid found in Agrobacterium tumefasciens, a plant pathogen. 2, fiche 34, Anglais, - Ti%20plasmid
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- plasmide Ti
1, fiche 34, Français, plasmide%20Ti
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Plasmide responsable de l'action oncogène de la bactérie Agrobacterium tumefasciens qui cause des tumeurs chez les végétaux supérieurs. 2, fiche 34, Français, - plasmide%20Ti
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- plásmido inductor de tumores
1, fiche 34, Espagnol, pl%C3%A1smido%20inductor%20de%20tumores
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- plásmido Ti 1, fiche 34, Espagnol, pl%C3%A1smido%20Ti
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Plásmido [...] que se encuentra en el microorganismo patógeno Agrobacterium tumefaciens, y que es responsable de la inducción de tumores en las plantas con la enfermedad del tumor de cuello. 1, fiche 34, Espagnol, - pl%C3%A1smido%20inductor%20de%20tumores
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Ti por sus siglas en inglés. 2, fiche 34, Espagnol, - pl%C3%A1smido%20inductor%20de%20tumores
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- diplomatic action
1, fiche 35, Anglais, diplomatic%20action
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
An official statement of action undertaken by the head of state, the government, the department of foreign affairs, diplomatic representatives, or other state organs of foreign relations with respect to some questions of international relations or international law. 2, fiche 35, Anglais, - diplomatic%20action
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- action diplomatique
1, fiche 35, Français, action%20diplomatique
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
En prenant fait et cause pour l'un des siens, en mettant en mouvement, en sa faveur, l'action diplomatique ou l'action judiciaire internationale, cet État fait, à vrai dire, valoir son droit propre, le droit qu'il a de faire respecter en la personne de ses ressortissants, le droit international. 2, fiche 35, Français, - action%20diplomatique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- standing to sue
1, fiche 36, Anglais, standing%20to%20sue
nom
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- standing 1, fiche 36, Anglais, standing
nom
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The legal capacity to bring and to maintain a lawsuit. 1, fiche 36, Anglais, - standing%20to%20sue
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 36, La vedette principale, Français
- droit d’exercer une action
1, fiche 36, Français, droit%20d%26rsquo%3Bexercer%20une%20action
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Selon la défenderesse, le droit d’exercer une action in rem en droit maritime en vue d’obtenir une indemnité découlant d’une conduite négligente se limite aux cas où le navire a causé un préjudice, par exemple, des avaries découlant d’une navigation empreinte de négligence. 1, fiche 36, Français, - droit%20d%26rsquo%3Bexercer%20une%20action
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-12-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Quality Control (Management)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- preventive action
1, fiche 37, Anglais, preventive%20action
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
An action to eliminate the cause of a potential nonconformity or other undesirable potential situation. 2, fiche 37, Anglais, - preventive%20action
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
There can be more than one cause for a potential nonconformity. 2, fiche 37, Anglais, - preventive%20action
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Preventive action is taken to prevent occurrence whereas corrective action is taken to prevent recurrence. 2, fiche 37, Anglais, - preventive%20action
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
preventive action: term and definition standardized by ISO in 2000. 3, fiche 37, Anglais, - preventive%20action
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- action préventive
1, fiche 37, Français, action%20pr%C3%A9ventive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Action visant à éliminer la cause d’une non-conformité potentielle ou d’une autre situation potentielle indésirable. 2, fiche 37, Français, - action%20pr%C3%A9ventive
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Il peut y avoir plusieurs causes à une non-conformité potentielle. 2, fiche 37, Français, - action%20pr%C3%A9ventive
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Une action préventive est entreprise pour empêcher l’occurrence alors qu’une action corrective est entreprise pour empêcher la réapparition. 2, fiche 37, Français, - action%20pr%C3%A9ventive
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
action préventive : terme et définition normalisés par l’ISO en 2000. 3, fiche 37, Français, - action%20pr%C3%A9ventive
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Proceso de adopción de decisiones
- Control de la calidad (Gestión)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- acción preventiva
1, fiche 37, Espagnol, acci%C3%B3n%20preventiva
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- acción cautelar 1, fiche 37, Espagnol, acci%C3%B3n%20cautelar
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- General Medicine
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- history taking
1, fiche 38, Anglais, history%20taking
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
History taking and recording. A medical history is a record of an individual's present and past conditions of health, his manner of living, and his family background. The process of taking this history usually is the physician's introduction to his patient. A complete and accurate medical history combined with a careful physical examination and appropriate laboratory studies provides the physician with the vital information that is essential in making a diagnosis and formulating a plan of management. 2, fiche 38, Anglais, - history%20taking
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- history-taking
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Médecine générale
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- anamnèse
1, fiche 38, Français, anamn%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- interrogatoire 2, fiche 38, Français, interrogatoire
correct, voir observation, nom masculin, France
- questionnaire 2, fiche 38, Français, questionnaire
voir observation, nom masculin, Québec
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Questions posées à un patient sur ses problèmes de santé antérieurs par un professionnel de la santé. 3, fiche 38, Français, - anamn%C3%A8se
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
[Le terme] anamnèse désigne [...] l'action même de recueillir les données qui est dénommée en France interrogatoire. Ce terme n’ est guère en faveur au Québec, probablement à cause de sa connotation policière. On lui préfère malheureusement questionnaire, laissant ainsi croire que le médecin se contente de réciter au patient une liste de questions prédéterminées, ce qui est loin de refléter la réalité. 2, fiche 38, Français, - anamn%C3%A8se
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Medicina
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- anamnesis
1, fiche 38, Espagnol, anamnesis
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- anamnesia 2, fiche 38, Espagnol, anamnesia
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Parte del examen clínico que reúne todos los datos personales, hereditarios y familiares del enfermo, anteriores a la enfermedad. 2, fiche 38, Espagnol, - anamnesis
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La exploración física debe tender a demostrar plenamente los datos que se han obtenido por medio de la anamnesis y debe realizarse en forma ordenada para obtener el mayor y mejor número de datos que colaboren para integrar el diagnóstico. 2, fiche 38, Espagnol, - anamnesis
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Opuesto a catamnesis. 2, fiche 38, Espagnol, - anamnesis
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-01-27
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- barium sulfate
1, fiche 39, Anglais, barium%20sulfate
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- Baritop 2, fiche 39, Anglais, Baritop
correct, marque de commerce
- Barosperse 3, fiche 39, Anglais, Barosperse
correct, marque de commerce
- basofor 4, fiche 39, Anglais, basofor
correct
- C.I. Pigment White 21 2, fiche 39, Anglais, C%2EI%2E%20Pigment%20White%2021
correct
- E-Z-Paque 2, fiche 39, Anglais, E%2DZ%2DPaque
correct, marque de commerce
- sulfuric acid barium salt (1:1) 2, fiche 39, Anglais, sulfuric%20acid%20barium%20salt%20%281%3A1%29
correct
- barium sulphate 2, fiche 39, Anglais, barium%20sulphate
à éviter, vieilli
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A colorless crystalline insoluble salt ... occurring in nature as barite, obtained artificially by precipitation, and used chiefly as a pigment and extender, as a filler, and as a radiopaque substance. 5, fiche 39, Anglais, - barium%20sulfate
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the more specific terms "barite" (native barium sulfate) and "blanc fixe" (an artificial barium sulfate used in paint industry). 6, fiche 39, Anglais, - barium%20sulfate
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Also known under a large number of commercial designations, such as: Actybaryte; Bakontal; Baridol; Barotrast; Barita White; Citobaryum; Colonatrast; Esophotrast; Eweiss; Finemeal; Lactobaryt; Liquibarine; Macropaque; Neobar; Oratrast; Raybar; Redi-Flow; Solbar; Supramike; Travad; Unibaryt. 7, fiche 39, Anglais, - barium%20sulfate
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: BaSO4 or BaO4S or O4S·Ba 7, fiche 39, Anglais, - barium%20sulfate
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- sulfate de baryum
1, fiche 39, Français, sulfate%20de%20baryum
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- Baritop 2, fiche 39, Français, Baritop
correct, marque de commerce, nom masculin
- Barosperse 3, fiche 39, Français, Barosperse
correct, marque de commerce, nom masculin
- basofor 4, fiche 39, Français, basofor
correct, nom masculin
- pigment blanc 21 (C.I.) 5, fiche 39, Français, pigment%20blanc%2021%20%28C%2EI%2E%29
correct, nom masculin
- E-Z-Paque 2, fiche 39, Français, E%2DZ%2DPaque
correct, marque de commerce, nom masculin
- sel de baryum de l’acide sulfurique (1:1) 5, fiche 39, Français, sel%20de%20baryum%20de%20l%26rsquo%3Bacide%20sulfurique%20%281%3A1%29
correct, nom masculin
- sulfate de baryte 6, fiche 39, Français, sulfate%20de%20baryte
à éviter, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le sulfate de baryum [...] est un produit naturel(barytine) ;on peut l'obtenir artificiellement par action de l'acide sulfurique sur un sel soluble de baryum. C'est un solide blanc très peu soluble dans l'eau [...]. On l'emploie en peinture, sous le nom de «blanc fixe» [...]. Le sulfate de baryum purifié [...] est employé en radiologie à cause de son opacité aux rayons X. Il permet d’obtenir en radioscopie et en radiographie l'image des cavités digestives. 7, fiche 39, Français, - sulfate%20de%20baryum
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
sulfate de baryum : Existe dans la nature sous forme de minerai de barytine; également comme barytes, spath lourd. [...] Actybaryte, Bakontal, Baridol, Baritop, Barosperse, Citobaryum, E-Z-Paque, Lactobaryt, Micropaque, Neobar, Polybar, Radiobaryt, et Unibaryt sont des noms commerciaux. 8, fiche 39, Français, - sulfate%20de%20baryum
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : BaSO4 ou BaO4S ou O4S·Ba 9, fiche 39, Français, - sulfate%20de%20baryum
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- sulfato de bario
1, fiche 39, Espagnol, sulfato%20de%20bario
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- sulfato bárico 1, fiche 39, Espagnol, sulfato%20b%C3%A1rico
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: BaSO4 o BaO4S o O4S·Ba 2, fiche 39, Espagnol, - sulfato%20de%20bario
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-01-25
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Rules of Court
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Rights and Freedoms
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- dismissal
1, fiche 40, Anglais, dismissal
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The disposition of a civil or criminal proceeding or a claim or charge made therein by a court order without a trial or prior to its completion which in effect, is a denial of the relief saught by the commencement of the action. 2, fiche 40, Anglais, - dismissal
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
dismissal of an action, an appeal, or a claim 2, fiche 40, Anglais, - dismissal
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Décisions (Droit judiciaire)
- Droits et libertés
Fiche 40, La vedette principale, Français
- rejet
1, fiche 40, Français, rejet
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Rejet d’une action ou d’une plainte. 2, fiche 40, Français, - rejet
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
«rejet de l'action pour cause de retard» est l'équivalent de «dismissal of action for delay» recommandé par le Comité d’uniformisation des règles de procédure civile. 3, fiche 40, Français, - rejet
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Decisiones (Derecho procesal)
- Derechos y Libertades
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- desestimación
1, fiche 40, Espagnol, desestimaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- activity duty
1, fiche 41, Anglais, activity%20duty
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The field of occupier's liability has been complicated further by an overridding distinction between an "activity duty" and an "occupancy duty", which derives from the misfeasance-nonfeasance dichotomy. If an entrant is injured by "current operations" being carried out by the occupier on the land, as opposed to a defect or danger in the condition of the land, the courts will impose the general duty to use reasonable care. This general duty is owed to all persons lawfully on the premises, but it is unclear whether it is also applicable to trespassers whose presence is known or probable. 1, fiche 41, Anglais, - activity%20duty
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- devoir relié à l’activité
1, fiche 41, Français, devoir%20reli%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bactivit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- devoir à cause d’action positive 2, fiche 41, Français, devoir%20%C3%A0%20cause%20d%26rsquo%3Baction%20%20positive
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Une complication supplémentaire est venue s’ajouter au droit de la responsabilité des occupants, les tribunaux ayant fait une distinction entre le «devoir relié à l'activité» et le «devoir relié à l'occupation», qui découle de la dichotomie action/inaction fautives. Si une personne subit des blessures à cause des «activités» poursuivies par l'occupant sur les lieux, plutôt que d’une défectuosité ou d’un danger résultant de la condition des lieux, les tribunaux exigeront du défendeur qu'il fasse preuve d’une prudence raisonnable, le devoir général. L'occupant a un tel devoir envers toutes les personnes qui se trouvent légitimement sur les lieux, mais il n’ est pas certain qu'il ait la même obligation envers les trespassers dont la présence est connue ou probable. 1, fiche 41, Français, - devoir%20reli%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bactivit%C3%A9
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- dismissal of the action for delay
1, fiche 42, Anglais, dismissal%20of%20the%20action%20for%20delay
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The dismissal of an action for delay shall not be a defence to a subsequent action unless so provided in the order dismissing the action. 2, fiche 42, Anglais, - dismissal%20of%20the%20action%20for%20delay
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 42, La vedette principale, Français
- rejet de l’action pour péremption
1, fiche 42, Français, rejet%20de%20l%26rsquo%3Baction%20pour%20p%C3%A9remption
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- rejet de l'action pour cause de retard 2, fiche 42, Français, rejet%20de%20l%27action%20pour%20cause%20de%20retard
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le rejet de l'action pour cause de retard ne peut servir de moyen de défense sans une action ultérieure à moins que l'ordonnance de rejet n’ en dispose autrement. 3, fiche 42, Français, - rejet%20de%20l%26rsquo%3Baction%20pour%20p%C3%A9remption
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2010-10-22
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- critical body burden
1, fiche 43, Anglais, critical%20body%20burden
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Concerning the potential to cause direct toxicity, the critical body burden is the minimum concentration of a substance in an organism that causes an adverse effect. From a physiological perspective, it is the concentration of a substance at the site of toxic action within the organism that determines whether a response is observed, regardless of the external concentration. 1, fiche 43, Anglais, - critical%20body%20burden
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
critical body burden: term used by Environment Canada. 2, fiche 43, Anglais, - critical%20body%20burden
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- charge corporelle critique
1, fiche 43, Français, charge%20corporelle%20critique
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- charge critique corporelle 2, fiche 43, Français, charge%20critique%20corporelle
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Aux fins de l'évaluation du potentiel de toxicité directe d’une substance, la charge critique corporelle est la concentration minimale d’une substance dans un organisme qui cause un effet nocif. D'un point de vue physiologique, c'est la concentration d’une substance au site de l'action toxique dans l'organisme qui détermine si une réponse est observée, peu importe la concentration extérieure. 2, fiche 43, Français, - charge%20corporelle%20critique
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
charge corporelle critique; charge critique corporelle : termes en usage à Environnement Canada. 3, fiche 43, Français, - charge%20corporelle%20critique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2010-01-26
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
- Biochemistry
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- additive effect
1, fiche 44, Anglais, additive%20effect
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
- Biochimie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- effet additif
1, fiche 44, Français, effet%20additif
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Dans les lacs les plus acides, il y a mise en circulation de quantité importante de métaux qui vont soit s’accumuler dans le chaînon primaire(dose sublétale), soit produire une baisse supplémentaire de la diversité, accompagnée d’un ralentissement(dose sublétale), ou un arrêt de la production primaire(dose létale). L'action des éléments toxiques est complexe à cause de la présence simultanée de plusieurs éléments(Ni, Zn, Pb, Cu, Cd...) entraînant des effets additifs, synergétiques ou antagonistes différents au niveau de chaque espèce. 2, fiche 44, Français, - effet%20additif
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Toxicología
- Bioquímica
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- efecto aditivo
1, fiche 44, Espagnol, efecto%20aditivo
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Efecto combinado de dos agentes químicos, igual a la suma del efecto de cada agente dado en forma única (2+3=5). Es el efecto más comúnmente observado. 2, fiche 44, Espagnol, - efecto%20aditivo
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Efecto aditivo de dos agentes químicos. El efecto aditivo es el producido cuando el efecto de los dos es igual a la suma de los efectos individuales que aparecen cuando se administran separadamente. Cuando se administran dos plaguicidas organofosforados simultáneamente, la inhibición de la acetilcolinesterasa es un efecto aditivo. 3, fiche 44, Espagnol, - efecto%20aditivo
Fiche 45 - données d’organisme interne 2009-11-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Rules of Court
- Property Law (civil law)
- Law of Trusts (common law)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- tracing action
1, fiche 45, Anglais, tracing%20action
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The tracing action can only be taken if the property was specific and "ascertainable" and in which the beneficiary has title, albeit equitable title. 1, fiche 45, Anglais, - tracing%20action
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
tracing - A process of identifying the substitute of an original asset claimed by the plaintiff. 1, fiche 45, Anglais, - tracing%20action
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Tracing -- A legal proceeding taken under the law of equity where the plaintiff attempts to reclaim specific property, through the court, whether the property is still in the first acquirer's hands or it has passed onto others, and even if the property has been converted. 1, fiche 45, Anglais, - tracing%20action
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des fiducies (common law)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- action en droit de suite
1, fiche 45, Français, action%20en%20droit%20de%20suite
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La seule question qu'il restait à résoudre était de savoir si les biens en fiducie pouvaient être identifiés de manière à ce que cette fiducie puisse avoir gain de cause dans une action en droit de suite. 1, fiche 45, Français, - action%20en%20droit%20de%20suite
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2009-07-13
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Geophysics
- Physics of Solids
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- hysteresis
1, fiche 46, Anglais, hysteresis
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Phenomenon in which the response of a physical system to an external influence depends not only on the present magnitude of that influence but also on the previous history of the system. 2, fiche 46, Anglais, - hysteresis
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
On the beach the top of the wave breaks and mingles with the foot of the wave, both dashing forward with a force driven by the energy from the height and speed of the collapsing wave. The resulting rush of water is fast and strong and moves sand effortlessly up the beach. The water then comes to a rest as the sand particles settle out. The water then begins flowing back down the beach, first slowly and then faster until it dislodges cohesive sand grains. But the forcing power is much less than that of the on-rushing waves. The particles that settled at the top of the forward rush, stay because of the hysteresis (lagging behind) between erosion speed and settling speed ... 3, fiche 46, Anglais, - hysteresis
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
hysteresis: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 46, Anglais, - hysteresis
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Géophysique
- Physique des solides
Fiche 46, La vedette principale, Français
- hystérèse
1, fiche 46, Français, hyst%C3%A9r%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- hystérésis 2, fiche 46, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Retard de l'effet sur la cause, observé dans le comportement de certains matériaux lorsqu'on leur fait subir une action magnétique ou élastique qui augmente puis diminue. 3, fiche 46, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A8se
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[...] un modèle de circulation thermohaline est développé puis enrichi. Il permet de comprendre les facteurs principaux réglant cette circulation et de comprendre ce qu’est une réponse non-linéaire, avec basculement d’un état dans un autre suite au franchissement d’un seuil, seuil qui doit aussi être franchi dans l’autre sens pour un retour à l’état initial (phénomène d’hystérèse). 4, fiche 46, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A8se
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
hystérèse : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 46, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A8se
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2008-12-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Offences and crimes
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- extrinsic fraud
1, fiche 47, Anglais, extrinsic%20fraud
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Deception that is collateral to the issues being considered in the case; intentional misrepresentation or deceptive behavior outside the transaction itself (whether a contract or a lawsuit) depriving one party of informed consent or full participation. 2, fiche 47, Anglais, - extrinsic%20fraud
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Extrinsic fraud is identified as fraud going to the jurisdiction of the issuing court or the kind of fraud that misleads the court, foreign or domestic, into believing that it has jurisdiction over the cause of action. 3, fiche 47, Anglais, - extrinsic%20fraud
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Infractions et crimes
Fiche 47, La vedette principale, Français
- fraude extrinsèque
1, fiche 47, Français, fraude%20extrins%C3%A8que
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La fraude extrinsèque est décrite comme celle qui touche la compétence du tribunal d’origine ou comme le type de fraude qui amène à tort le tribunal étranger ou national à croire que la cause d’action relève de sa compétence. 1, fiche 47, Français, - fraude%20extrins%C3%A8que
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2008-11-27
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Legal Actions
- Courts
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- class certification
1, fiche 48, Anglais, class%20certification
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
"class certification" The court shall certify an action as a class action on an application pursuant to section 4 or 5 if the court is satisfied that: (a) the pleadings disclose a cause of action; (b) there is an identifiable class; (c) the claims of the class members raise common issues, whether or not the common issues predominate over other issues affecting individual members. 2, fiche 48, Anglais, - class%20certification
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- class action certification
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Actions en justice
- Tribunaux
Fiche 48, La vedette principale, Français
- certification du recours collectif
1, fiche 48, Français, certification%20du%20recours%20collectif
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
«certification du recours collectif ». Saisi d’une demande visée à l'article 4 ou 5, le tribunal certifie qu'une action est un recours collectif s’il est convaincu : a) que les plaidoiries révèlent l'existence d’une cause d’action; b) qu'il existe un groupe identifiable; c) que les demandes des membres du groupe soulèvent des questions communes, que ces questions l'emportent ou non sur les autres questions concernant les membres individuels. 2, fiche 48, Français, - certification%20du%20recours%20collectif
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2008-10-21
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- maritime cause of action
1, fiche 49, Anglais, maritime%20cause%20of%20action
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 49, La vedette principale, Français
- cause d’action maritime
1, fiche 49, Français, cause%20d%26rsquo%3Baction%20maritime
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2008-10-09
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Rules of Court
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- cause of action
1, fiche 50, Anglais, cause%20of%20action
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The fact or set of facts which give a person a right to bring an action. 2, fiche 50, Anglais, - cause%20of%20action
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
A cause of action is sometimes a wrongful act by itself, e.g. trespass, but in other senses, e.g. negligence, a cause of action is not complete until there is both wrongful act and resultant harm. 2, fiche 50, Anglais, - cause%20of%20action
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Règles de procédure
Fiche 50, La vedette principale, Français
- cause d'action
1, fiche 50, Français, cause%20d%27action
correct, nom féminin, Canada, Ontario
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- cause 2, fiche 50, Français, cause
correct, nom féminin
- base d’action 3, fiche 50, Français, base%20d%26rsquo%3Baction
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
- motif d’action 4, fiche 50, Français, motif%20d%26rsquo%3Baction
correct, nom masculin
- droit d’action 5, fiche 50, Français, droit%20d%26rsquo%3Baction
correct, nom masculin
- fait générateur 5, fiche 50, Français, fait%20g%C3%A9n%C3%A9rateur
correct, nom masculin
- fait générateur d’un litige 6, fiche 50, Français, fait%20g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Bun%20litige
correct, nom masculin
- événement qui a donné lieu à l’action 7, fiche 50, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20qui%20a%20donn%C3%A9%20lieu%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baction
locution nominale, nom masculin
- évènement qui a donné lieu à l’action 8, fiche 50, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20qui%20a%20donn%C3%A9%20lieu%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baction
locution nominale, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Fondement de la demande en justice; base de la prétention qui concourt, avec l’objet, à déterminer la matière du litige [...] et l’étendue de la chose jugée à laquelle la loi attache autorité. 2, fiche 50, Français, - cause%20d%27action
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
cause d’action : Recommandation du Comité d’uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 9, fiche 50, Français, - cause%20d%27action
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 8, fiche 50, Français, - cause%20d%27action
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Reglamento procesal
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- base jurídica suficiente
1, fiche 50, Espagnol, base%20jur%C3%ADdica%20suficiente
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- causa de acción 2, fiche 50, Espagnol, causa%20de%20acci%C3%B3n
nom féminin
- causa de la demanda 2, fiche 50, Espagnol, causa%20de%20la%20demanda
nom féminin
- fundamento de la demanda 1, fiche 50, Espagnol, fundamento%20de%20la%20demanda
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2008-08-28
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Legal Documents
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Third Party Claim against Person Not Already Party to the Action
1, fiche 51, Anglais, Third%20Party%20Claim%20against%20Person%20Not%20Already%20Party%20to%20the%20Action
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Federal Court of Appeal. 2, fiche 51, Anglais, - Third%20Party%20Claim%20against%20Person%20Not%20Already%20Party%20to%20the%20Action
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Documents juridiques
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Mise en cause contre une personne qui n’ est pas déjà partie à l'action
1, fiche 51, Français, Mise%20en%20cause%20contre%20une%20personne%20qui%20n%26rsquo%3B%20est%20pas%20d%C3%A9j%C3%A0%20partie%20%C3%A0%20l%27action
correct, nom féminin, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2008-08-28
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Rules of Court
- Legal Documents
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Third Party Claim against Person Already Party to the Action
1, fiche 52, Anglais, Third%20Party%20Claim%20against%20Person%20Already%20Party%20to%20the%20Action
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Federal Court of Appeal. 2, fiche 52, Anglais, - Third%20Party%20Claim%20against%20Person%20Already%20Party%20to%20the%20Action
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Règles de procédure
- Documents juridiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Mise en cause contre une partie à l'action
1, fiche 52, Français, Mise%20en%20cause%20contre%20une%20partie%20%C3%A0%20l%27action
correct, nom féminin, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2008-01-08
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Courts
- Law of Evidence
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- factual vacuum
1, fiche 53, Anglais, factual%20vacuum
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
In rendering judgement on the interlocutory motion, the Court observed that none of the parties to the action had yet produced a list of pertinent documentary evidence, nor had any pre-trial discovery involving parties and witnesses taken place. There was in effect a complete factual vacuum underpinning the cause of action at that point. 1, fiche 53, Anglais, - factual%20vacuum
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Tribunaux
- Droit de la preuve
Fiche 53, La vedette principale, Français
- vide factuel
1, fiche 53, Français, vide%20factuel
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
En rendant jugement sur la requête interlocutoire, la Cour a fait remarquer qu'aucune des parties à l'action n’ avait encore produit une liste de preuves documentaires pertinentes, et aucune communication préalable mettant en cause des parties et des témoins n’ avait eu lieu. En fait, à ce stade-là, la cause d’action s’appuyait sur un vide factuel complet. 1, fiche 53, Français, - vide%20factuel
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2007-10-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Ballistics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- recoil
1, fiche 54, Anglais, recoil
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Rearward movement of a firearm or portion of it due to the action of the propellant charge. 3, fiche 54, Anglais, - recoil
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Balistique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- recul
1, fiche 54, Français, recul
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Mouvement arrière d’une arme à feu ou de certaines de ses parties, causé par l'action de la charge propulsive. 2, fiche 54, Français, - recul
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
recul : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 54, Français, - recul
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Balística
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- retroceso
1, fiche 54, Espagnol, retroceso
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2007-09-17
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- disconformity
1, fiche 55, Anglais, disconformity
correct, voir observation
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- parallel unconformity 2, fiche 55, Anglais, parallel%20unconformity
correct, voir observation
- erosional unconformity 2, fiche 55, Anglais, erosional%20unconformity
correct, voir observation
- nonangular unconformity 3, fiche 55, Anglais, nonangular%20unconformity
correct, voir observation
- non-angular unconformity 4, fiche 55, Anglais, non%2Dangular%20unconformity
correct
- stratigraphic unconformity 3, fiche 55, Anglais, stratigraphic%20unconformity
voir observation
- paraunconformity 3, fiche 55, Anglais, paraunconformity
voir observation
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
An unconformity in which the bedding planes above and below the break are essentially parallel, indicating a significant interruption in the orderly sequence of sedimentary rocks, generally by a considerable interval of erosion (or sometimes of non deposition), and usually marked by a visible and irregular or uneven erosion surface of appreciable relief ... 5, fiche 55, Anglais, - disconformity
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
A large majority of MVT [Mississippi Valley-type] deposits are overlain by a disconformity or unconformity and this has been cited in support of the meteoric hypothesis ... 6, fiche 55, Anglais, - disconformity
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
disconformity; parallel unconformity; erosional unconformity; nonangular unconformity; stratigraphic unconformity; paraunconformity: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, fiche 55, Anglais, - disconformity
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- discordance de ravinement
1, fiche 55, Français, discordance%20de%20ravinement
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- discordance parallèle 2, fiche 55, Français, discordance%20parall%C3%A8le
voir observation, nom féminin
- discordance érosionnelle 3, fiche 55, Français, discordance%20%C3%A9rosionnelle
correct, voir observation, nom féminin
- discordance d’érosion 4, fiche 55, Français, discordance%20d%26rsquo%3B%C3%A9rosion
correct, voir observation, nom féminin
- discordance plate 5, fiche 55, Français, discordance%20plate
correct, voir observation, nom féminin
- discordance stratigraphique 6, fiche 55, Français, discordance%20stratigraphique
voir observation, nom féminin
- discordance simple 7, fiche 55, Français, discordance%20simple
nom féminin
- disconformité 8, fiche 55, Français, disconformit%C3%A9
voir observation, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Discordance plate ou par lacune : Les strates étant parallèles, la discordance n’ est pas forcément liée à un évènement tectonique. La lacune a pour cause, soit l'absence de sédimentation durant une période plus ou moins longue, soit l'action d’une phase d’érosion intermédiaire. 9, fiche 55, Français, - discordance%20de%20ravinement
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
Une vaste majorité des gîtes de type Mississippi-Valley sont limités à leur sommet par une disconformité ou une discordance, et cette observation a été citée à l’appui de l’hypothèse basée sur l’action des eaux météoriques [...] 10, fiche 55, Français, - discordance%20de%20ravinement
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
D’après le Dictionnaire de géologie, de J.-P. Michel et R.W. Fairbridge, 1995, p. 157, l’introduction des termes «disconformité», «inconformité» et «non-conformité» dans le vocabulaire géologique français n’a pas été couronnée de succès. 11, fiche 55, Français, - discordance%20de%20ravinement
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
discordance de ravinement; discordance parallèle; discordance d’érosion; discordance érosionnelle; discordance plate; disconformité : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 11, fiche 55, Français, - discordance%20de%20ravinement
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2007-03-16
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- move to strike out a statement
1, fiche 56, Anglais, move%20to%20strike%20out%20a%20statement
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
A defendant may also move to strike out a statement of claim under Order 24 rule 4 on the basis that the statement and particulars disclose no reasonable cause of action. 2, fiche 56, Anglais, - move%20to%20strike%20out%20a%20statement
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 56, La vedette principale, Français
- demander la radiation d’une déclaration
1, fiche 56, Français, demander%20la%20radiation%20d%26rsquo%3Bune%20d%C3%A9claration
correct
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Les défendeurs, par requête fondée sur la règle 419(1) des Règles de la Cour fédérale, ont demandé la radiation de la déclaration des demandeurs et son rejet parce qu'elle ne révèle aucune cause raisonnable d’action. 2, fiche 56, Français, - demander%20la%20radiation%20d%26rsquo%3Bune%20d%C3%A9claration
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2007-02-01
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- saturable metabolism
1, fiche 57, Anglais, saturable%20metabolism
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- capacity-limited metabolism 2, fiche 57, Anglais, capacity%2Dlimited%20metabolism
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Another example for saturable metabolism is phenytoin. The therapeutic range of phenytoin is usually given as 10 to 20 mg/L, but due to saturable elimination the difference between doses that result in a subtherapeutic effect and doses that cause toxicity is very small. 3, fiche 57, Anglais, - saturable%20metabolism
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- capacity limited metabolism
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- métabolisme saturable
1, fiche 57, Français, m%C3%A9tabolisme%20saturable
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La phénytoïne subit son catabolisme par l'action des enzymes hépatiques du cytochrome P450 et, à cause d’un métabolisme saturable, elle est très vulnérable aux interactions médicamenteuses inhibitrices. L'inhibition du métabolisme peut provoquer des élévations importantes des concentrations de phénytoïne circulante et augmenter ainsi le risque d’intoxication médicamenteuse. 2, fiche 57, Français, - m%C3%A9tabolisme%20saturable
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2006-05-05
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- anti-glomerular basement membrane antibody disease 1, fiche 58, Anglais, anti%2Dglomerular%20basement%20membrane%20antibody%20disease
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- anti-GBM antibody disease 1, fiche 58, Anglais, anti%2DGBM%20antibody%20disease
- anti-GBM disease 2, fiche 58, Anglais, anti%2DGBM%20disease
- antiglomerular basement membrane disease 3, fiche 58, Anglais, antiglomerular%20basement%20membrane%20disease
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Glomerulonephritis, usually of a generalized proliferative crescent-forming histologic type with a rapidly progressive course, marked by circulating anti-GBM antibodies and linear deposits of immunoglobulin and complement along the glomerular basement membrane. When associated with pulmonary hemorrhage, the condition is called Goodpasture's syndrome. 1, fiche 58, Anglais, - anti%2Dglomerular%20basement%20membrane%20antibody%20disease
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
In the Merck Manual, these two diseases are synonymous. 4, fiche 58, Anglais, - anti%2Dglomerular%20basement%20membrane%20antibody%20disease
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- glomérulonéphrite auto-immune
1, fiche 58, Français, glom%C3%A9rulon%C3%A9phrite%20auto%2Dimmune
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- maladie anti-MBG 2, fiche 58, Français, maladie%20anti%2DMBG
nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Glomérulonéphrites auto-immunes. La plupart des glomérulonéphrites ont une origine immunitaire. Si le dépôt ou la formation locale de complexes immuns représente le mécanisme le plus fréquemment en cause, l'action néphrotoxique d’autoanticorps dirigés contre la membrane basale glomérulaire(GBM) a été bien démontrée chez certains malades. 1, fiche 58, Français, - glom%C3%A9rulon%C3%A9phrite%20auto%2Dimmune
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad por anticuerpos antimembrana basal golmerular
1, fiche 58, Espagnol, enfermedad%20por%20anticuerpos%20antimembrana%20basal%20golmerular
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- computer abuse
1, fiche 59, Anglais, computer%20abuse
correct, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
willful or negligent unauthorized activity that affects or involves the computer security of a data processing system 1, fiche 59, Anglais, - computer%20abuse
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
computer abuse: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 59, Anglais, - computer%20abuse
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Français
- malveillance informatique
1, fiche 59, Français, malveillance%20informatique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
action non autorisée, délibérée ou due à la négligence, et qui affecte ou met en cause la sécurité informatique d’un système informatique 1, fiche 59, Français, - malveillance%20informatique
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
malveillance informatique : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 59, Français, - malveillance%20informatique
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2005-12-06
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Social Movements
- Private Law
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Common Cause 1, fiche 60, Anglais, Common%20Cause
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Common Cause is a nonpartisan nonprofit advocacy organization founded in 1970 by John Gardner as a vehicle for citizens to make their voices heard in the political process and to hold their elected leaders accountable to the public interest. 1, fiche 60, Anglais, - Common%20Cause
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Mouvements sociaux
- Droit privé
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Common Cause
1, fiche 60, Français, Common%20Cause
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- lobby des citoyens 2, fiche 60, Français, lobby%20des%20citoyens
nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
À l'origine de l'action : MoveOn. org et Common Cause, un lobby pour «le respect des droits civiques de tous les citoyens» fondé en 1970 par John Gardner, ancien secrétaire d’Etat démocrate à la Santé, l'Éducation et les Affaires sociales. 1, fiche 60, Français, - Common%20Cause
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Mouvement civique fondé aux É.-U. par John Gardner. Objectif : rénover la démocratie américaine en rendant le pouvoir aux citoyens. 2, fiche 60, Français, - Common%20Cause
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des lobbys ou des lobbies. 3, fiche 60, Français, - Common%20Cause
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
lobbys (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 60, Français, - Common%20Cause
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2005-11-16
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Philosophy (General)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- emanative causality
1, fiche 61, Anglais, emanative%20causality
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
... god-nature is the direct cause of every action which occurs at the level of finite things ... 2, fiche 61, Anglais, - emanative%20causality
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
From Spinoza's metaphysics. 3, fiche 61, Anglais, - emanative%20causality
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Philosophie (Généralités)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- causalité émanative
1, fiche 61, Français, causalit%C3%A9%20%C3%A9manative
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
[... ] la nature-dieu serait la cause directe de toute action qui a lieu au niveau des choses finies [... ] 2, fiche 61, Français, - causalit%C3%A9%20%C3%A9manative
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Propos métaphysique de Spinoza. 3, fiche 61, Français, - causalit%C3%A9%20%C3%A9manative
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2005-06-30
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- foul play
1, fiche 62, Anglais, foul%20play
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- illegal play 2, fiche 62, Anglais, illegal%20play
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
... any action by a player which is contrary to the letter and spirit of the Game and includes obstruction, unfair play, misconduct, dangerous play, unsporting behavior, retaliation and repeated infringements. 3, fiche 62, Anglais, - foul%20play
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The committee found that Betsen "did commit an act of illegal or foul play, namely a deliberate trip of the London Wasps centre Stuart Abbott. 4, fiche 62, Anglais, - foul%20play
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
In response, he compared the game to a famous World Cup soccer match in 1986, in which the Argentinian star Diego Maradona fisted the ball into the net for a decisive goal against England, an illegal play that went unremarked by the officials. "Maradona called it the hand of God," Kasparov said. 5, fiche 62, Anglais, - foul%20play
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- jeu déloyal
1, fiche 62, Français, jeu%20d%C3%A9loyal
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- jeu illicite 2, fiche 62, Français, jeu%20illicite
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le terme «jeu déloyal» recouvre toute action effectuée sur l’enceinte de jeu et contraire à la lettre et à l’esprit des Règles du Jeu. Il comprend les obstructions, les manquements à la loyauté, les fautes répétées, le jeu dangereux et les incorrections. 3, fiche 62, Français, - jeu%20d%C3%A9loyal
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
Les règles concernant l’incorrection et le jeu déloyal sont très complètes. Un joueur ne doit pas frapper, donner de coup de pied ni faire de croc-en-jambe, mais a cependant le droit de repousser un adversaire du plat de la main (le raffut) en cas de tentative de plaquage. 4, fiche 62, Français, - jeu%20d%C3%A9loyal
Record number: 62, Textual support number: 3 CONT
L'État a été mis hors de cause au motif que le traumatisme était survenu dans le cadre du déroulement normal de la partie de football; qu'il n’ a été causé ni par une action de jeu illicite ni par la brutalité de l'un des participants [...] 2, fiche 62, Français, - jeu%20d%C3%A9loyal
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- prosecute a claim
1, fiche 63, Anglais, prosecute%20a%20claim
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- pursue a claim 2, fiche 63, Anglais, pursue%20a%20claim
correct
- pursue a cause of action 3, fiche 63, Anglais, pursue%20a%20cause%20of%20action
correct
- prosecute an action 4, fiche 63, Anglais, prosecute%20an%20action
correct
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 63, La vedette principale, Français
- poursuivre une cause d’action
1, fiche 63, Français, poursuivre%20une%20cause%20d%26rsquo%3Baction
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- presentar una demanda
1, fiche 63, Espagnol, presentar%20una%20demanda
correct
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2004-12-17
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- capital account convertibility
1, fiche 64, Anglais, capital%20account%20convertibility
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- CAC 2, fiche 64, Anglais, CAC
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
A working definition of capital account convertibility (CAC) is ‘the freedom to convert local financial assets into foreign financial assets and vice versa at market determined rates of exchange. 2, fiche 64, Anglais, - capital%20account%20convertibility
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 64, La vedette principale, Français
- convertibilité du compte de capital
1, fiche 64, Français, convertibilit%C3%A9%20du%20compte%20de%20capital
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Les années quatre-vingt et quatre-vingt-dix sont marquées par un processus d’ouverture financière internationale qui a d’abord touché les pays développés avant d’atteindre les économies dites émergentes. Considérant les gains d’efficience liés à cette intégration financière, le Fonds Monétaire International fait désormais de la convertibilité du compte de capital un objectif central de son action. Or, la multiplication des crises monétaire et bancaire depuis la fin des années quatre-vingt tend à remettre en cause le bien-fondé de cet objectif ultime de la mondialisation. 2, fiche 64, Français, - convertibilit%C3%A9%20du%20compte%20de%20capital
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- CCC
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2004-07-21
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Legal Actions
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- derivative action
1, fiche 65, Anglais, derivative%20action
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- derivative suit 2, fiche 65, Anglais, derivative%20suit
correct
- stockholder's derivative action 3, fiche 65, Anglais, stockholder%27s%20derivative%20action
- representative action 4, fiche 65, Anglais, representative%20action
- shareholder representative action 5, fiche 65, Anglais, shareholder%20representative%20action
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A suit by a shareholder to enforce a corporate cause of action. 6, fiche 65, Anglais, - derivative%20action
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
derivative action: Marginal notes to s. 239(1), the "Canada Business Corporations Act", R.S.C. 1985, c. C-44 and s. 246(1), the "Business Corporations Act", R.S.O. 1990, c. B.16 7, fiche 65, Anglais, - derivative%20action
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Actions en justice
Fiche 65, La vedette principale, Français
- action dérivée
1, fiche 65, Français, action%20d%C3%A9riv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- action sociale 2, fiche 65, Français, action%20sociale
nom féminin
- action similaire à l’action oblique 3, fiche 65, Français, action%20similaire%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baction%20oblique
nom féminin
- action oblique 4, fiche 65, Français, action%20oblique
nom féminin
- recours similaire à l’action oblique 5, fiche 65, Français, recours%20similaire%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baction%20oblique
nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
L'action dérivée permet à un actionnaire de poursuivre les personnes qui contrôlent la société et qui sont coupables d’un préjudice causé à cette dernière. 6, fiche 65, Français, - action%20d%C3%A9riv%C3%A9e
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
[...] l’action sociale («derivative action» on behalf of the company) [...] 2, fiche 65, Français, - action%20d%C3%A9riv%C3%A9e
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
recours similaire à l’action oblique : Note marginale au par. 239(1) de la «Loi sur les sociétés par actions», L.R.C. (1985), chapitre C-44 7, fiche 65, Français, - action%20d%C3%A9riv%C3%A9e
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
action oblique : Note marginale au par. 246(1) de la «Loi sur les sociétés par actions», L.R.O., 1990, c. B.16 7, fiche 65, Français, - action%20d%C3%A9riv%C3%A9e
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Acciones judiciales
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- acción derivada
1, fiche 65, Espagnol, acci%C3%B3n%20derivada
proposition, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Derivative: Derivado, secundario. 2, fiche 65, Espagnol, - acci%C3%B3n%20derivada
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Derivative action: Acción entablada por un accionista destinada a hacer valer un derecho de la sociedad ante la inacción de los órganos societarios. 2, fiche 65, Espagnol, - acci%C3%B3n%20derivada
Fiche 66 - données d’organisme interne 2004-03-15
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- abate
1, fiche 66, Anglais, abate
correct, verbe
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Only persons who would be successful in a cause of action are entitled to abate a nuisance unless he suffers some particular injury over and above that suffered by the rest of the public. 2, fiche 66, Anglais, - abate
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- supprimer
1, fiche 66, Français, supprimer
correct
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Seules les personnes qui auraient gain de cause dans une action sont fondées à recourir à la suppression. Ainsi, un particulier ne peut supprimer une nuisance s’il ne subit pas un préjudice distinct de celui subi par le reste de la population. 2, fiche 66, Français, - supprimer
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- suprimir
1, fiche 66, Espagnol, suprimir
correct
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
suprimir un daño; suprimir un acto perjudicial. 1, fiche 66, Espagnol, - suprimir
Fiche 67 - données d’organisme interne 2004-03-10
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Ecosystems
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- limnicolous
1, fiche 67, Anglais, limnicolous
correct, adjectif
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Glacial periods have made it easier to use land in the Alps, but, in many cases, they have at the same time created great hazards: landslides on extremely steep valley sides, erosion of morainal material, development of particularly easily erodible limnicolous sediments through temporary damming of lakes, etc. 1, fiche 67, Anglais, - limnicolous
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Écosystèmes
Fiche 67, La vedette principale, Français
- limnicole
1, fiche 67, Français, limnicole
correct, adjectif
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Se dit des [choses, comme des espèces vivantes, des milieux, des sédiments] propres aux lacs et, de façon plus générale, aux eaux douces stagnantes. 2, fiche 67, Français, - limnicole
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
En plus du fleuve, les principaux milieux limnicoles sont les suivants :-Les canaux. Le réseau a un débit moyen de 35 m³/s. L'irrigation a pour conséquence la dessalinisation du sol, à cause de son action continue sur les terres de lessivage et des constantes infiltrations d’eau douce.-Les rizières. Elles fonctionnent d’avril à novembre comme une authentique lagune temporaire peu profonde de 10 à 20 cm, d’eaux douces, avec un taux de rénovation élevé(3 à 5 jours), avec un apport irrégulier d’eau en fonction du cycle de la culture et avec une entrée de nutriments d’origine agronomique(N, P et K) très peu constante mais en général très importante. [...]-Les lagunes. Elles sont connectées aux rizières à travers des canaux d’irrigation. Elles constituent des indicateurs à plus grande échelle des processus qui ont lieu sur les terres cultivées. Elles sont de faible profondeur, rarement plus de 1, 5 m. [...] 3, fiche 67, Français, - limnicole
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Ecosistemas
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- limneta
1, fiche 67, Espagnol, limneta
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Organismo que vive y se desarrolla en pantanos o en aguas estancadas. 1, fiche 67, Espagnol, - limneta
Fiche 68 - données d’organisme interne 2004-01-13
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
- Tobacco Industry
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Canadian Council for Tobacco Control
1, fiche 68, Anglais, Canadian%20Council%20for%20Tobacco%20Control
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- CCTC 2, fiche 68, Anglais, CCTC
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- Canadian Council on Smoking and Health 1, fiche 68, Anglais, Canadian%20Council%20on%20Smoking%20and%20Health
ancienne désignation, correct
- CCSH 3, fiche 68, Anglais, CCSH
ancienne désignation, correct
- CCSH 3, fiche 68, Anglais, CCSH
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Council for Tobacco Control (CCTC), (formerly the Canadian Council on Smoking and Health), is a national non-profit organization specializing in tobacco and health issues. The CCTC was established in 1974 to ensure concerted action against tobacco use, Canada's leading preventable cause of death and disease. 2, fiche 68, Anglais, - Canadian%20Council%20for%20Tobacco%20Control
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Hygiène et santé
- Industrie du tabac
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Conseil canadien pour le contrôle du tabac
1, fiche 68, Français, Conseil%20canadien%20pour%20le%20contr%C3%B4le%20du%20tabac
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- CCCT 2, fiche 68, Français, CCCT
correct, nom masculin
Fiche 68, Les synonymes, Français
- Conseil canadien sur le tabagisme et la santé 1, fiche 68, Français, Conseil%20canadien%20sur%20le%20tabagisme%20et%20la%20sant%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCTS 2, fiche 68, Français, CCTS
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCTS 2, fiche 68, Français, CCTS
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil canadien pour le contrôle du tabac(CCCT),(anciennement le Conseil canadien sur le tabagisme et la santé), est un organisme national sans but lucratif spécialisé dans les questions relatives au tabac et à la santé. Le CCCT a été fondé en 1974 dans le but d’assurer une action concertée de lutte contre le tabagisme, la principale cause de maladie et de décès au Canada. 3, fiche 68, Français, - Conseil%20canadien%20pour%20le%20contr%C3%B4le%20du%20tabac
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2003-10-02
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- survival of cause of action
1, fiche 69, Anglais, survival%20of%20cause%20of%20action
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A cause of action remaining effective notwithstanding death of plaintiff or defendant. 1, fiche 69, Anglais, - survival%20of%20cause%20of%20action
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- cause of action survival
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 69, La vedette principale, Français
- survie d’une cause d’action
1, fiche 69, Français, survie%20d%26rsquo%3Bune%20cause%20d%26rsquo%3Baction
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2003-06-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- dismissal with prejudice
1, fiche 70, Anglais, dismissal%20with%20prejudice
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Dismissal of an action after adjudication of its merits; final disposition, barring the right to bring or maintain an action on the same cause. 2, fiche 70, Anglais, - dismissal%20with%20prejudice
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- rejet en raison du fond
1, fiche 70, Français, rejet%20en%20raison%20du%20fond
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Rejet d’une action en raison du fond; constitue une chose jugée, empêchant qu'une action fondée sur la même cause ne soit intentée de nouveau ou poursuivie. 1, fiche 70, Français, - rejet%20en%20raison%20du%20fond
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en transactions immobilières fournie par le ministère des Affaires indiennes. 2, fiche 70, Français, - rejet%20en%20raison%20du%20fond
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- sobreseimiento provisional
1, fiche 70, Espagnol, sobreseimiento%20provisional
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Denegación con pérdida de derecho a un nuevo juicio por parte del actor, quedando el demandado liberado de lo solicitado en la demanda. 1, fiche 70, Espagnol, - sobreseimiento%20provisional
Fiche 71 - données d’organisme interne 2002-09-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- policy instruments
1, fiche 71, Anglais, policy%20instruments
correct, pluriel
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
policy instruments: term rarely used in the singular (policy instrument). 2, fiche 71, Anglais, - policy%20instruments
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Canada can no longer spend its way out of trouble. We are learning that there may be more effective policy instruments than direct expenditures. We are now looking for policy instruments directed at causes rather than symptoms, at long-term rather than short-term solution. 3, fiche 71, Anglais, - policy%20instruments
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- policy instrument
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- moyens d’action
1, fiche 71, Français, moyens%20d%26rsquo%3Baction
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
moyens d’action : terme rarement utilisé au singulier (moyen d’action). 2, fiche 71, Français, - moyens%20d%26rsquo%3Baction
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Le Canada ne peut plus simplement régler ses problèmes en puisant dans la caisse. On constate qu'il peut y avoir des moyens d’action plus efficaces que les dépenses directes. Nous cherchons maintenant des moyens d’action qui s’attaquent à la cause plutôt qu'au symptôme, des solutions à long terme plutôt que des solutions à court terme. 3, fiche 71, Français, - moyens%20d%26rsquo%3Baction
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- moyen d’action
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- medios de acción
1, fiche 71, Espagnol, medios%20de%20acci%C3%B3n
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
[...] la integración andina, en la consolidación de la América Latina como un actor internacional diferenciado; y, en la promoción de una Carta Democrática Interamericana que otorgue una naturaleza jurídicamente vinculante a todos los instrumentos y mecanismos de preservación de la democracia, así como de medios de acción más oportunos y eficaces. 1, fiche 71, Espagnol, - medios%20de%20acci%C3%B3n
Fiche 72 - données d’organisme interne 2002-06-10
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- household damage
1, fiche 72, Anglais, household%20damage
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Your maintenance and upkeep on your home can prevent unnecessary household damages. Add fire alarms and smoke detectors. Both may earn a discount. 2, fiche 72, Anglais, - household%20damage
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 72, La vedette principale, Français
- dommage ménager
1, fiche 72, Français, dommage%20m%C3%A9nager
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
En l'absence d’incendie ou de commencement d’incendie susceptible de dégénérer en incendie véritable, dommage à des biens mobiliers assurés, causé par l'action subite de la chaleur ou par le contact direct ou immédiat du feu ou d’une substance incandescente. 1, fiche 72, Français, - dommage%20m%C3%A9nager
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
dommage ménager : terme normalisé par l’AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 2, fiche 72, Français, - dommage%20m%C3%A9nager
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2002-03-04
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- recognise as conclusive
1, fiche 73, Anglais, recognise%20as%20conclusive
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- recognize as conclusive 2, fiche 73, Anglais, recognize%20as%20conclusive
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Any judgment by a court of a one Contracting State ... shall ... be recognised in a court of the other Contracting State as conclusive between the parties thereto in all proceedings founded on the same cause of action. 1, fiche 73, Anglais, - recognise%20as%20conclusive
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- reconnaître comme ayant l’autorité de la chose jugée 1, fiche 73, Français, reconna%C3%AEtre%20comme%20ayant%20l%26rsquo%3Bautorit%C3%A9%20de%20la%20chose%20jug%C3%A9e
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le jugement rendu par un tribunal d’un État contractant [...] sera reconnu par le tribunal de l'autre État contractant comme ayant l'autorité de la chose jugée entre les parties dans toute action intentée sur le même objet et pour la même cause [...] 1, fiche 73, Français, - reconna%C3%AEtre%20comme%20ayant%20l%26rsquo%3Bautorit%C3%A9%20de%20la%20chose%20jug%C3%A9e
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2001-11-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Legal Actions
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- succeed in an action
1, fiche 74, Anglais, succeed%20in%20an%20action
correct, verbe
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Actions en justice
Fiche 74, La vedette principale, Français
- avoir gain de cause dans une action 1, fiche 74, Français, avoir%20gain%20de%20cause%20dans%20une%20action
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- non-payment of calls
1, fiche 75, Anglais, non%2Dpayment%20of%20calls
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
No shares are transferable until all previous calls thereon have been fully paid up, or until the shares have been declared forfeited for the non-payment of calls thereon. 1, fiche 75, Anglais, - non%2Dpayment%20of%20calls
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- nonpayment of calls
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- versement en souffrance
1, fiche 75, Français, versement%20en%20souffrance
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Aucune action n’ est transférable à moins que tous les versements antérieurement dus n’ aient été acquittés en totalité, ou que ces actions n’ aient été déclarées confisquées à cause des versements en souffrance. 1, fiche 75, Français, - versement%20en%20souffrance
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- paiement en souffrance
- payement en souffrance
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2001-10-02
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- in favour of or against the company
1, fiche 76, Anglais, in%20favour%20of%20or%20against%20the%20company
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Existing cause of action or claim or liability to prosecution in favour of or against the company. 1, fiche 76, Anglais, - in%20favour%20of%20or%20against%20the%20company
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- pouvant engager la société 1, fiche 76, Français, pouvant%20engager%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Cause d’action déjà née pouvant engager la société. 1, fiche 76, Français, - pouvant%20engager%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2001-04-18
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Courts
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- be the subject of an action
1, fiche 77, Anglais, be%20the%20subject%20of%20an%20action
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 77, La vedette principale, Français
- être en cause dans une action
1, fiche 77, Français, %C3%AAtre%20en%20cause%20dans%20une%20action
correct
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Rules of Court
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- cause of action against the Crown
1, fiche 78, Anglais, cause%20of%20action%20against%20the%20Crown
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Règles de procédure
Fiche 78, La vedette principale, Français
- cause d’action contre la Couronne
1, fiche 78, Français, cause%20d%26rsquo%3Baction%20contre%20la%20Couronne
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Rules of Court
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- cause of action in tort
1, fiche 79, Anglais, cause%20of%20action%20in%20tort
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Règles de procédure
Fiche 79, La vedette principale, Français
- cause fondée sur un délit
1, fiche 79, Français, cause%20fond%C3%A9e%20sur%20un%20d%C3%A9lit
proposition, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- cause d’action délictuelle 2, fiche 79, Français, cause%20d%26rsquo%3Baction%20%20d%C3%A9lictuelle
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2001-03-12
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Legal Actions
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- reasonable cause of action
1, fiche 80, Anglais, reasonable%20cause%20of%20action
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Actions en justice
Fiche 80, La vedette principale, Français
- cause d’action raisonnable
1, fiche 80, Français, cause%20d%26rsquo%3Baction%20raisonnable
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2001-01-26
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rights and Freedoms
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- prima facie case
1, fiche 81, Anglais, prima%20facie%20case
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
A litigating party is said to have a prima facie case when the evidence is his favour is sufficiently strong for his opponent to be called on to answer it. A prima facie case, then, is one which is established by sufficient evidence, and can be overthrown only by rebutting evidence, adduced on the other side. 2, fiche 81, Anglais, - prima%20facie%20case
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
prima facie case: Expression and context reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 81, Anglais, - prima%20facie%20case
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Droits et libertés
Fiche 81, La vedette principale, Français
- prétention établie à première vue
1, fiche 81, Français, pr%C3%A9tention%20%C3%A9tablie%20%C3%A0%20premi%C3%A8re%20vue
proposition, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- prétention établie prima facie 2, fiche 81, Français, pr%C3%A9tention%20%C3%A9tablie%20prima%20facie
proposition, nom féminin
- apparence d’un grief justifié 3, fiche 81, Français, apparence%20d%26rsquo%3Bun%20grief%20justifi%C3%A9
nom féminin
- preuve prima facie 4, fiche 81, Français, preuve%20prima%20facie
nom féminin
- cause probable d’action 3, fiche 81, Français, cause%20probable%20d%26rsquo%3Baction
nom féminin
- cas prima facie 2, fiche 81, Français, cas%20prima%20facie
à éviter, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Derechos y Libertades
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- indicio de delito
1, fiche 81, Espagnol, indicio%20de%20delito
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- indicio racional de criminalidad 1, fiche 81, Espagnol, indicio%20racional%20de%20criminalidad
correct, nom masculin
- caso prima facie 2, fiche 81, Espagnol, caso%20prima%20facie
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
El informe de Abrams y Ratner llega a la conclusión de que «hay un caso prima facie de que el Kmer Rojo cometió genocidio, crímenes contra la humanidad y crímenes de guerra». 2, fiche 81, Espagnol, - indicio%20de%20delito
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Las expresiones «indicio de delito» e «indicio racional de criminalidad» son usualmente empleadas en su forma plural. 3, fiche 81, Espagnol, - indicio%20de%20delito
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
indicio de delito; indicio racional de criminalidad: Expresiones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 81, Espagnol, - indicio%20de%20delito
Fiche 82 - données d’organisme interne 2000-08-17
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- splitting a cause of action 1, fiche 82, Anglais, splitting%20a%20cause%20of%20action
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The rule against "splitting causes of action" does not mean that plaintiff cannot sue for less than is his due but means merely that if he does so he may be precluded from maintaining another action for the remainder of the same demand. Scientific & Hospital Supply Corporation v. Board of Education of City of New York, 16 N.Y.S. 2d 91, 93, 172 Misc. 770. 1, fiche 82, Anglais, - splitting%20a%20cause%20of%20action
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 82, La vedette principale, Français
- diviser une cause d’action
1, fiche 82, Français, diviser%20une%20cause%20d%26rsquo%3Baction
proposition
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2000-03-20
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Courts
- Rules of Court
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- dismiss for delay
1, fiche 83, Anglais, dismiss%20for%20delay
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Tribunaux
- Règles de procédure
Fiche 83, La vedette principale, Français
- rejeter pour cause de retard
1, fiche 83, Français, rejeter%20pour%20cause%20de%20retard
correct
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
«rejet de l'action pour cause de retard »est l'équivalent de «dismissal of action for delay »recommandé par le Comité d’uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 2, fiche 83, Français, - rejeter%20pour%20cause%20de%20retard
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2000-03-20
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Courts
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- dismissal for delay
1, fiche 84, Anglais, dismissal%20for%20delay
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Tribunaux
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- rejet pour cause de retard
1, fiche 84, Français, rejet%20pour%20cause%20de%20retard
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
«rejet de l'action pour cause de retard »est l'équivalent de «dismissal of action for delay »recommandé par le Comité d’uniformisation des règles de procédure civile. 2, fiche 84, Français, - rejet%20pour%20cause%20de%20retard
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2000-03-15
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Legal Actions
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- disclose a reasonable cause of action
1, fiche 85, Anglais, disclose%20a%20reasonable%20cause%20of%20action
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Actions en justice
Fiche 85, La vedette principale, Français
- révéler une cause d’action valable
1, fiche 85, Français, r%C3%A9v%C3%A9ler%20une%20cause%20d%26rsquo%3Baction%20valable
correct
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1999-07-27
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Rules of Court
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- appealable by leave of a judge
1, fiche 86, Anglais, appealable%20by%20leave%20of%20a%20judge
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Règles de procédure
Fiche 86, La vedette principale, Français
- susceptible d’appel avec l’autorisation d’un juge
1, fiche 86, Français, susceptible%20d%26rsquo%3Bappel%20avec%20l%26rsquo%3Bautorisation%20d%26rsquo%3Bun%20juge
correct
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
«Appelable» est rare et s’emploie uniquement au sens de dont on peut appeler. «Une action, une cause appelable»(«appealable action»). On lui préférera «susceptible d’appel» ou «sujet à appel». 2, fiche 86, Français, - susceptible%20d%26rsquo%3Bappel%20avec%20l%26rsquo%3Bautorisation%20d%26rsquo%3Bun%20juge
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1999-07-06
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Military Strategy
- Emergency Management
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- emergency in war
1, fiche 87, Anglais, emergency%20in%20war
correct, OTAN, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
An operational contingency in a limited area caused by a critical aggravation of combat operations and requiring special and immediate action by National and Allied Commanders. The existence of such an emergency shall be determined by the Allied Commander responsible for the limited area involved, in consultation with the National Commander concerned. 1, fiche 87, Anglais, - emergency%20in%20war
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
emergency in war: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 87, Anglais, - emergency%20in%20war
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Gestion des urgences
Fiche 87, La vedette principale, Français
- état de crise en temps de guerre
1, fiche 87, Français, %C3%A9tat%20de%20crise%20en%20temps%20de%20guerre
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Situation opérationnelle se présentant dans une zone limitée à la suite d’une sérieuse aggravation dans le déroulement des opérations et exigeant une action particulière et immédiate des commandants nationaux et alliés. L'état de crise est décrété par le commandant allié responsable de la zone en cause, en consultation avec le commandant national intéressé. 1, fiche 87, Français, - %C3%A9tat%20de%20crise%20en%20temps%20de%20guerre
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
état de crise en temps de guerre : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 87, Français, - %C3%A9tat%20de%20crise%20en%20temps%20de%20guerre
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Estrategia militar
- Gestión de emergencias
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- emergencia en tiempo de guerra
1, fiche 87, Espagnol, emergencia%20en%20tiempo%20de%20guerra
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Situación operativa, que se presenta en una zona limitada como consecuencia de una agravación crítica del desarrollo de las operaciones y que requiere una actuación inmediata y especial de los mandos nacionales y aliados. El estado de emergencia se decreta por el mando aliado responsable de la zona implicada previa consulta al Mando Nacional interesado. 1, fiche 87, Espagnol, - emergencia%20en%20tiempo%20de%20guerra
Fiche 88 - données d’organisme interne 1998-02-26
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- browning
1, fiche 88, Anglais, browning
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Darkening of cut surface of some fruits and vegetables ... 1, fiche 88, Anglais, - browning
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 88, La vedette principale, Français
- brunissement
1, fiche 88, Français, brunissement
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- brunissement enzymatique 2, fiche 88, Français, brunissement%20enzymatique
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Le brunissement enzymatique est causé par des réactions chimiques sous l'action de la chaleur ou d’une conservation prolongée [produits alimentaires]. 1, fiche 88, Français, - brunissement
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Le brunissement pose d’importants problèmes de couleur avec certains fruits et certains légumes. 1, fiche 88, Français, - brunissement
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1996-11-28
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- rehiring
1, fiche 89, Anglais, rehiring
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- re-hiring 2, fiche 89, Anglais, re%2Dhiring
- re-employment 1, fiche 89, Anglais, re%2Demployment
correct
- reemployment 3, fiche 89, Anglais, reemployment
- re-establishment in employment 4, fiche 89, Anglais, re%2Destablishment%20in%20employment
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 89, La vedette principale, Français
- réembauchage
1, fiche 89, Français, r%C3%A9embauchage
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- réemploi 2, fiche 89, Français, r%C3%A9emploi
correct, nom masculin
- remploi 3, fiche 89, Français, remploi
correct, nom masculin
- réintégration 4, fiche 89, Français, r%C3%A9int%C3%A9gration
nom féminin
- réembauche 3, fiche 89, Français, r%C3%A9embauche
correct, nom féminin
- rembauche 3, fiche 89, Français, rembauche
correct, nom féminin
- réengagement 5, fiche 89, Français, r%C3%A9engagement
correct, nom masculin
- rengagement 3, fiche 89, Français, rengagement
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Action de reprendre des travailleurs qui ont déjà été employés d’une organisation, mais dont le contrat avait été rompu pour une cause quelconque. En règle générale, les droits du travailleur en matière de réemploi sont établis dans les conventions collectives de travail et il est tenu compte à cette occasion du rang d’ancienneté ou de quelques autres facteurs, le service militaire par exemple. 3, fiche 89, Français, - r%C3%A9embauchage
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1996-09-13
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- play two
1, fiche 90, Anglais, play%20two
correct, locution verbale
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- take two 2, fiche 90, Anglais, take%20two
correct, locution verbale
- first serve 3, fiche 90, Anglais, first%20serve
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A courteous expression made between receiver and server to indicate that the server should repeat both service attempts because of an interference in play. 3, fiche 90, Anglais, - play%20two
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Related phraseology: re(-)serve = serve again. 3, fiche 90, Anglais, - play%20two
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
In no case can the clearing by the server of his own ball nullify in the first service fault. An outside interruption or action by his opponent which disturbs the server's rhythm should lead to his opponent inviting the server to "play two". 1, fiche 90, Anglais, - play%20two
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
... the cry "I'm not sure, take two", should never be heard. 1, fiche 90, Anglais, - play%20two
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 90, La vedette principale, Français
- prendre deux balles
1, fiche 90, Français, prendre%20deux%20balles
correct, locution verbale
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- remettre deux balles 2, fiche 90, Français, remettre%20deux%20balles
correct, locution verbale
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
[...] si le lanceur est gêné sur un second service alors que la première balle du serveur était faute, il y aura le droit de remettre deux balles : c’est en effet le point tout entier que l’on rejoue parce que la balle était en jeu. 2, fiche 90, Français, - prendre%20deux%20balles
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Une interruption provoquée par une cause extérieure ou par l'action de l'adversaire doit normalement conduire le relanceur à offrir deux balles au serveur. 1, fiche 90, Français, - prendre%20deux%20balles
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Phraséologie connexe : rejouer, remettre. 3, fiche 90, Français, - prendre%20deux%20balles
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
[...] on devrait éviter des phrases comme : «Je ne suis pas certain, prends deux balles». 1, fiche 90, Français, - prendre%20deux%20balles
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- prendre deux balles de service
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Psychology of Communication
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- self-expression
1, fiche 91, Anglais, self%2Dexpression
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The expression of one's feelings, thoughts, etc. 1, fiche 91, Anglais, - self%2Dexpression
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Psychologie de la communication
Fiche 91, La vedette principale, Français
- extériorisation
1, fiche 91, Français, ext%C3%A9riorisation
correct
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Action de placer en dehors de soi la cause de(ce qu'on éprouve). 1, fiche 91, Français, - ext%C3%A9riorisation
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1996-03-31
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- geological containment
1, fiche 92, Anglais, geological%20containment
proposition
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- geological confinement 1, fiche 92, Anglais, geological%20confinement
proposition
- containment in geological formations 1, fiche 92, Anglais, containment%20in%20geological%20formations
proposition
Fiche 92, Justifications, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 92, La vedette principale, Français
- confinement géologique
1, fiche 92, Français, confinement%20g%C3%A9ologique
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- confinement en formations géologiques 2, fiche 92, Français, confinement%20en%20formations%20g%C3%A9ologiques
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Critères de choix des sites. [...] l'action des rayonnements ou de la chaleur dégagée par les déchets ne doit pas mettre en cause le confinement géologique, notamment en favorisant des réactions chimiques entre les roches et différentes barrières. 1, fiche 92, Français, - confinement%20g%C3%A9ologique
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
[...] les études de R-D [Recherche et Développement] et notamment les recherches in-situ pour le confinement des déchets en formations géologiques et les analyses du comportement à long terme des dépôts sont [...] devenues des éléments essentiels du programme de l’AEN. 2, fiche 92, Français, - confinement%20g%C3%A9ologique
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- confinamiento geológico
1, fiche 92, Espagnol, confinamiento%20geol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- confinamiento en formaciones geológicas 2, fiche 92, Espagnol, confinamiento%20en%20formaciones%20geol%C3%B3gicas
correct, nom masculin
- contención geológica 3, fiche 92, Espagnol, contenci%C3%B3n%20geol%C3%B3gica
proposition, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1994-09-21
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Corporate Structure
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- paranoid organization
1, fiche 93, Anglais, paranoid%20organization
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The paranoid organization is marred by suspiciousness and mistrust of others. The result is a "desire for perpetual vigilance and preparedness for emergencies" through a centralization of power in the hands of the top executives. The strategies of such organizations are essentially reactive, with a sizeable element of conservatism, and a "loss of capacity for spontaneous action because of defensive attitudes". 1, fiche 93, Anglais, - paranoid%20organization
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
Fiche 93, La vedette principale, Français
- organisme paranoïaque
1, fiche 93, Français, organisme%20parano%C3%AFaque
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Une attitude soupçonneuse et la méfiance à l'égard des autres déparent l'organisme paranoïaque. Elles y créent un «désir de vigilance perpétuelle et un état d’alerte constant» parce que le pouvoir est centralisé et entièrement aux mains des cadres supérieurs. Sur le plan stratégique, de tels organismes se contentent en général de réagir; ils comportent une forte dose de conservatisme et souffrent d’une «perte de capacité d’action spontanée à cause de leurs attitudes défensives». 1, fiche 93, Français, - organisme%20parano%C3%AFaque
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1993-07-06
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- abandon a cause of action
1, fiche 94, Anglais, abandon%20a%20cause%20of%20action
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 94, La vedette principale, Français
- se désister d’une cause d’action
1, fiche 94, Français, se%20d%C3%A9sister%20d%26rsquo%3Bune%20cause%20d%26rsquo%3Baction
correct, proposition
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- renoncer à un moyen 2, fiche 94, Français, renoncer%20%C3%A0%20un%20moyen
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Le Comité d’uniformisation des règles de procédure civile a recommandé «se désister de» et «cause d’action», le cas échéant. 1, fiche 94, Français, - se%20d%C3%A9sister%20d%26rsquo%3Bune%20cause%20d%26rsquo%3Baction
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1993-07-05
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Legal Actions
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- good cause of action
1, fiche 95, Anglais, good%20cause%20of%20action
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Actions en justice
Fiche 95, La vedette principale, Français
- bonne cause d’action
1, fiche 95, Français, bonne%20cause%20d%26rsquo%3Baction
correct, proposition, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
cause d’action : équivalent de «cause of action» recommandé par le Comité d’uniformisation des règles de procédure civile. 1, fiche 95, Français, - bonne%20cause%20d%26rsquo%3Baction
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1993-03-10
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- plea of privilege
1, fiche 96, Anglais, plea%20of%20privilege
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Publication is an essential element of libel or slander. While a plea of privilege is a matter for defence, where the only publication alleged in the statement of claim is plainly in circumstances of absolute privilege, the statement of claim does not disclose a reasonable cause of action for the torts of libel and/or slander. 1, fiche 96, Anglais, - plea%20of%20privilege
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- exception de privilège
1, fiche 96, Français, exception%20de%20privil%C3%A8ge
proposition, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- exception d’immunité 2, fiche 96, Français, exception%20d%26rsquo%3Bimmunit%C3%A9
nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
La publication est un élément essentiel du libelle ou de la diffamation. Bien que l'exception d’immunité ne puisse être soulevée que par la défense, quand la seule publication alléguée dans la déclaration a manifestement été faite dans des circonstances d’immunité absolue, ladite déclaration ne révèle pas une cause raisonnable à l'action délictuelle en libelle et diffamation. 2, fiche 96, Français, - exception%20de%20privil%C3%A8ge
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1992-08-27
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Strength of Materials
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- indirect action
1, fiche 97, Anglais, indirect%20action
correct, voir observation, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- load 1, fiche 97, Anglais, load
à éviter, voir observation
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
An action is: a set of concentrated or distributed forces acting on the structure (direct actions), or the cause of imposed or constrained deformations in the structure (indirect actions.) 1, fiche 97, Anglais, - indirect%20action
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
The term "load" may be used with essentially the same meaning as "action". It is often used to describe direct actions only. The term "action" was introduced to cover also the effects due to imposed deformations. 1, fiche 97, Anglais, - indirect%20action
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
[Indirect action] Term standardized by ISO. 2, fiche 97, Anglais, - indirect%20action
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Résistance des matériaux
Fiche 97, La vedette principale, Français
- action indirecte
1, fiche 97, Français, action%20indirecte
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- charge 1, fiche 97, Français, charge
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Une action est : un ensemble de forces concentrées ou réparties agissant sur la structure(action directe), ou la cause de déformations imposées ou entravées dans la structure(action indirecte). 1, fiche 97, Français, - action%20indirecte
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Le terme "charge" peut être utilisé comme ayant essentiellement la même signification que le terme "action". Il est généralement employé pour désigner uniquement les actions directes. Le terme "action" a été introduit pour traduire également les effets dus aux déformations imposées. 1, fiche 97, Français, - action%20indirecte
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
[Action indirecte] Terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 97, Français, - action%20indirecte
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1992-08-25
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Strength of Materials
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- action
1, fiche 98, Anglais, action
correct, voir observation, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- load 1, fiche 98, Anglais, load
à éviter, voir observation
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
An action is: a set of concentrated or distributed forces acting on the structure (direct actions), or the cause of imposed or constrained deformations in the structure (indirect actions.) 1, fiche 98, Anglais, - action
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The term "load" may be used with essentially the same meaning as "action". It is often used to describe direct actions only. The term "action" was introduced to cover also the effects due to imposed deformations. 1, fiche 98, Anglais, - action
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
[Action] Term standardized by ISO. 2, fiche 98, Anglais, - action
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Résistance des matériaux
Fiche 98, La vedette principale, Français
- action
1, fiche 98, Français, action
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- charge 1, fiche 98, Français, charge
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Une action est : un ensemble de forces concentrées ou réparties agissant sur la structure(action directe), ou la cause de déformations imposées ou entravées dans la structure(action indirecte). 1, fiche 98, Français, - action
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Le terme "charge" peut être utilisé comme ayant essentiellement la même signification que le terme "action". Il est généralement employé pour désigner uniquement les actions directes. Le terme "action" a été introduit pour traduire également les effets dus aux déformations imposées. 1, fiche 98, Français, - action
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
[Action] Terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 98, Français, - action
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1992-08-04
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- cause of action
1, fiche 99, Anglais, cause%20of%20action
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
cause of action: CUB Glossary, Employment and Immigration Canada. 2, fiche 99, Anglais, - cause%20of%20action
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 99, La vedette principale, Français
- cause d'action
1, fiche 99, Français, cause%20d%27action
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l’assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 99, Français, - cause%20d%27action
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
cause d’action : Lexique CUB, Emploi et Immigration Canada. 2, fiche 99, Français, - cause%20d%27action
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1991-05-17
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- inaction
1, fiche 100, Anglais, inaction
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
"There is no distinction more deeply rooted in the common law than that between misfeasance and nonfeasance, between active misconduct working positive injury to others and passive inaction..." (...) This distinction, admittedly a difficult one to draw in practice, is supported by some and attacked by others. In any event, courts do apply different concepts to cases of inaction than they do to cases of positive action. 1, fiche 100, Anglais, - inaction
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- défaut d’agir
1, fiche 100, Français, d%C3%A9faut%20d%26rsquo%3Bagir
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
(...) "aucune distinction n’ est plus profondément enracinée dans la common law que celle entre l'action fautive("misfeasance") et l'inaction("nonfeasance"), c'est-à-dire entre d’une part, l'acte fautif causant un préjudice à autrui et, d’autre part, le défaut d’agir... "(...) La distinction en cause, dont nul ne conteste qu'elle est difficile à appliquer en pratique, compte des partisans ainsi que des adversaires. Quoi qu'il en soit, les tribunaux utilisent des notions différentes selon qu'il s’agit d’un défaut d’agir ou d’un acte positif. 1, fiche 100, Français, - d%C3%A9faut%20d%26rsquo%3Bagir
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le Centre de traduction et de documentation juridique de l’Université d’Ottawa. 2, fiche 100, Français, - d%C3%A9faut%20d%26rsquo%3Bagir
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :