TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CAUSE DECES [60 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chronic disease
1, fiche 1, Anglais, chronic%20disease
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- chronic illness 2, fiche 1, Anglais, chronic%20illness
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A disease] which is slow in its progress and of long continuance. 3, fiche 1, Anglais, - chronic%20disease
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maladie chronique
1, fiche 1, Français, maladie%20chronique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- affection chronique 2, fiche 1, Français, affection%20chronique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Selon l'Organisation mondiale de la Santé(OMS), les maladies chroniques sont des affections de longue durée qui, en règle générale, évoluent lentement. Responsables de 63 % des décès, les maladies chroniques(cardiopathies, accidents vasculaires cérébraux, cancer, affections respiratoires chroniques, diabète, etc.) sont la toute première cause de mortalité dans le monde. 3, fiche 1, Français, - maladie%20chronique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad crónica
1, fiche 1, Espagnol, enfermedad%20cr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Padecimiento muy largo o habitual. 1, fiche 1, Espagnol, - enfermedad%20cr%C3%B3nica
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La diabetes es un ejemplo de enfermedad crónica [...] 1, fiche 1, Espagnol, - enfermedad%20cr%C3%B3nica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-07-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Statistics
- Human Diseases
- Epidemiology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems
1, fiche 2, Anglais, International%20Statistical%20Classification%20of%20Diseases%20and%20Related%20Health%20Problems
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ICD 2, fiche 2, Anglais, ICD
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A classification of diseases can be defined as a system of categories to which morbid entities are assigned according to established criteria. The purpose of the ICD is to permit systematic recording, analysis, interpretation and comparison of mortality and morbidity data collected in different countries or areas and at different times. The ICD is used to translate diagnoses of diseases and other health problems from words into an alphanumeric code, which permits easy storage, retrieval and analysis of the data. 3, fiche 2, Anglais, - International%20Statistical%20Classification%20of%20Diseases%20and%20Related%20Health%20Problems
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In practice, the ICD has become the international standard diagnostic classification for all general epidemiological and many health-management purposes. 3, fiche 2, Anglais, - International%20Statistical%20Classification%20of%20Diseases%20and%20Related%20Health%20Problems
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
The International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems (ICD) is published and revised by the World Health Organization and is used world-wide for morbidity and mortality statistics, reimbursement systems and automated decision support in medicine. 4, fiche 2, Anglais, - International%20Statistical%20Classification%20of%20Diseases%20and%20Related%20Health%20Problems
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Statistique
- Maladies humaines
- Épidémiologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes
1, fiche 2, Français, Classification%20statistique%20internationale%20des%20maladies%20et%20des%20probl%C3%A8mes%20de%20sant%C3%A9%20connexes
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CIM 2, fiche 2, Français, CIM
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Classification internationale des maladies 3, fiche 2, Français, Classification%20internationale%20des%20maladies
correct, nom féminin
- CIM 4, fiche 2, Français, CIM
correct, nom féminin
- CIM 4, fiche 2, Français, CIM
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes(souvent appelée Classification internationale des maladies) est la classification mondiale normalisée utilisée pour les statistiques de mortalité et de morbidité. Les données sur la mortalité en fonction de l'âge, du sexe et des causes de décès sont l'un des piliers de la santé publique, et les objectifs de développement durable comprennent plusieurs indicateurs de mortalité par cause spécifique. 4, fiche 2, Français, - Classification%20statistique%20internationale%20des%20maladies%20et%20des%20probl%C3%A8mes%20de%20sant%C3%A9%20connexes
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
[La Classification internationale des maladies] est publiée et actualisée par l’Organisation Mondiale de la Santé. Elle a été conçue pour standardiser la récolte et l’analyse de statistiques de mortalité à travers le monde. Chaque maladie (ou groupe de maladies apparentées) est décrite avec son diagnostic et reçoit un code unique, d’une longueur allant jusqu’à cinq caractères. 5, fiche 2, Français, - Classification%20statistique%20internationale%20des%20maladies%20et%20des%20probl%C3%A8mes%20de%20sant%C3%A9%20connexes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Estadística
- Enfermedades humanas
- Epidemiología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud
1, fiche 2, Espagnol, Clasificaci%C3%B3n%20Estad%C3%ADstica%20Internacional%20de%20Enfermedades%20y%20Problemas%20Relacionados%20con%20la%20Salud
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- Clasificación Internacional de Enfermedades 2, fiche 2, Espagnol, Clasificaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Enfermedades
correct, nom féminin
- CIE 2, fiche 2, Espagnol, CIE
correct, nom féminin
- CIE 2, fiche 2, Espagnol, CIE
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Clasificación Internacional de Enfermedades (CIE) proporciona un lenguaje común que permite a los profesionales de la salud compartir información estandarizada en todo el mundo. La undécima revisión contiene unos 17 000 códigos únicos y más de 120 000 términos codificables y es ahora totalmente digital. 2, fiche 2, Espagnol, - Clasificaci%C3%B3n%20Estad%C3%ADstica%20Internacional%20de%20Enfermedades%20y%20Problemas%20Relacionados%20con%20la%20Salud
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-03-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ballistics
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wound ballistics
1, fiche 3, Anglais, wound%20ballistics
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... the study of the interaction of wounding agents (such as bullets and fragments from explosive weapons) with tissue. 2, fiche 3, Anglais, - wound%20ballistics
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lawyers need a good grasp of wound ballistics to promote rules limiting the use of force and prohibiting certain bullets. Forensic experts need an understanding of wound ballistics in presenting evidence in court about cause of death. 2, fiche 3, Anglais, - wound%20ballistics
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Balistique
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- balistique lésionnelle
1, fiche 3, Français, balistique%20l%C3%A9sionnelle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- balistique des blessures 2, fiche 3, Français, balistique%20des%20blessures
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les juristes doivent eux aussi connaître la balistique lésionnelle pour promouvoir des règles limitant l'usage de la force et interdisant certains projectiles. Quant aux médecins légistes, il est également nécessaire qu'ils soient familiarisés avec cette science s’ils veulent être à même d’établir la cause d’un décès, pour les besoins de la justice. 1, fiche 3, Français, - balistique%20l%C3%A9sionnelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-07-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Health Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- certify death
1, fiche 4, Anglais, certify%20death
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... legally declare that death has occured ... 2, fiche 4, Anglais, - certify%20death
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit de la santé
Fiche 4, La vedette principale, Français
- certifier le décès
1, fiche 4, Français, certifier%20le%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La certification d’un décès ne doit pas être confondue avec le fait de prononcer le décès. En effet, certifier un décès est le processus légal par lequel on atteste par écrit du fait, de la cause et des circonstances du décès d’une personne, au moyen du formulaire prescrit par l'autorité locale. 2, fiche 4, Français, - certifier%20le%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho de salud
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- certificar el fallecimiento
1, fiche 4, Espagnol, certificar%20el%20fallecimiento
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Parasitoses
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- schistosomiasis
1, fiche 5, Anglais, schistosomiasis
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- bilharziasis 1, fiche 5, Anglais, bilharziasis
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Schistosomiasis, a chronic worm infection, affects more than 200 million people in the world; several hundred million more live in endemic areas and are at risk of exposure to the parasites. The schistosomes are blood flukes that parasitize the venous channels of the definitive human host; infection is transmitted via fresh water snails. 2, fiche 5, Anglais, - schistosomiasis
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
B65: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 5, Anglais, - schistosomiasis
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- bilharziosis
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Parasitoses
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- schistosomiase
1, fiche 5, Français, schistosomiase
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- bilharziose 1, fiche 5, Français, bilharziose
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La bilharziose, ou schistosomiase, est une maladie infectieuse causée par un ver parasite, le schistosome. La contamination se produit par contact cutané avec de l'eau infestée par des larves de schistosomes. La maladie, qui affecte les appareils digestif et urinaire, est endémique dans la plupart des pays tropicaux. Elle touche plusieurs millions de personnes et cause un grand nombre de décès chaque année, malgré l'existence de traitements médicaux efficaces. 2, fiche 5, Français, - schistosomiase
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
B65 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 5, Français, - schistosomiase
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Parasitosis
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- esquistosomiasis
1, fiche 5, Espagnol, esquistosomiasis
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- bilharziosis 2, fiche 5, Espagnol, bilharziosis
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Human Diseases
- Epidemiology
- Demography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cause of death
1, fiche 6, Anglais, cause%20of%20death
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Simply put, the cause of death is the reason the individual died. A heart attack, a gunshot wound and a skull fracture are causes of death. They are the diseases or injuries that alter the victim's physiology and lead to death. ... one cause can lead to death by several mechanisms. 2, fiche 6, Anglais, - cause%20of%20death
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- death cause
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Maladies humaines
- Épidémiologie
- Démographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cause de décès
1, fiche 6, Français, cause%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- cause de mort 2, fiche 6, Français, cause%20de%20mort
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Cause de décès : c'est la blessure ou la lésion qui engendre un désordre physiologique qui entraîne le décès. Ex. : Un traumatisme abdominal secondaire à un impact contondant. Même si le décès survient plusieurs semaines après l'événement traumatique, la cause reste la blessure initiale qui a causé les complications subséquentes. 3, fiche 6, Français, - cause%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Enfermedades humanas
- Epidemiología
- Demografía
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- causa de muerte
1, fiche 6, Espagnol, causa%20de%20muerte
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- causa de fallecimiento 1, fiche 6, Espagnol, causa%20de%20fallecimiento
correct, nom féminin
- causa de deceso 1, fiche 6, Espagnol, causa%20de%20deceso
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
¿De qué morimos? La Organización Mundial de la Salud (OMS) ha hecho recuento de las causas de muerte en el planeta. Su último informe sobre las 10 principales causas de muerte en el mundo, con datos de 2008, indican que 57 millones de personas murieron ese año. La primera causa de muerte fueron las cardiopatías isquémicas [...] 1, fiche 6, Espagnol, - causa%20de%20muerte
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- accidental death
1, fiche 7, Anglais, accidental%20death
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Death as the result of an accident. 2, fiche 7, Anglais, - accidental%20death
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Life insurance ... includes insurance against accidental death accidental dismemberment or accidental loss of sight in one eye or in both eyes ... [Insurance Companies Act]. 3, fiche 7, Anglais, - accidental%20death
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 7, La vedette principale, Français
- décès causé par accident
1, fiche 7, Français, d%C3%A9c%C3%A8s%20caus%C3%A9%20par%20accident
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- décès par accident 2, fiche 7, Français, d%C3%A9c%C3%A8s%20par%20accident
correct, nom masculin
- décès accidentel 2, fiche 7, Français, d%C3%A9c%C3%A8s%20accidentel
correct, nom masculin
- mort accidentelle 3, fiche 7, Français, mort%20accidentelle
correct, nom féminin
- mort par accident 3, fiche 7, Français, mort%20par%20accident
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Décès survenant à la suite d’un accident. 3, fiche 7, Français, - d%C3%A9c%C3%A8s%20caus%C3%A9%20par%20accident
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[L'] assurance-vie [...] [comprend] l'assurance contre le décès causé par accident, la perte accidentelle d’un membre ou la perte accidentelle de l'usage d’un œil ou des deux yeux à la fois. [...] [Loi sur les sociétés d’assurances]. 1, fiche 7, Français, - d%C3%A9c%C3%A8s%20caus%C3%A9%20par%20accident
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- muerte accidental
1, fiche 7, Espagnol, muerte%20accidental
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- muerte por accidente 2, fiche 7, Espagnol, muerte%20por%20accidente
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- accidental loss of sight in one eye or in both eyes
1, fiche 8, Anglais, accidental%20loss%20of%20sight%20in%20one%20eye%20or%20in%20both%20eyes
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
life insurance ... includes insurance against accidental death, accidental dismemberment or accidental loss of sight in one eye or in both eyes.... [Insurance Companies Act]. 1, fiche 8, Anglais, - accidental%20loss%20of%20sight%20in%20one%20eye%20or%20in%20both%20eyes
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- perte accidentelle de l’usage d’un œil ou des deux yeux à la fois
1, fiche 8, Français, perte%20accidentelle%20de%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Bun%20%26oelig%3Bil%20ou%20des%20deux%20yeux%20%C3%A0%20la%20fois
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[L'] assurance-vie [...] [comprend] l'assurance contre le décès causé par accident, la perte accidentelle d’un membre ou la perte accidentelle de l'usage d’un œil ou des deux yeux à la fois [...] [Loi sur les sociétés d’assurances]. 1, fiche 8, Français, - perte%20accidentelle%20de%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Bun%20%26oelig%3Bil%20ou%20des%20deux%20yeux%20%C3%A0%20la%20fois
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-06-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Demography
- Epidemiology
- Emergency Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- underlying cause of death
1, fiche 9, Anglais, underlying%20cause%20of%20death
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- UCD 2, fiche 9, Anglais, UCD
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- primary cause of death 3, fiche 9, Anglais, primary%20cause%20of%20death
correct
- principal cause of death 4, fiche 9, Anglais, principal%20cause%20of%20death
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... the disease or injury which initiated the train of morbid events leading directly to death, or the circumstances of the accident or violence which produced the fatal injury. 5, fiche 9, Anglais, - underlying%20cause%20of%20death
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Démographie
- Épidémiologie
- Gestion des urgences
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cause initiale de décès
1, fiche 9, Français, cause%20initiale%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- cause primaire de décès 2, fiche 9, Français, cause%20primaire%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom féminin
- cause fondamentale de décès 3, fiche 9, Français, cause%20fondamentale%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom féminin
- cause principale de décès 3, fiche 9, Français, cause%20principale%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] maladie ou [...] traumatisme qui a déclenché l’évolution morbide conduisant directement au décès, ou [...] circonstances de l’accident ou de la violence qui ont entraîné le traumatisme mortel. 4, fiche 9, Français, - cause%20initiale%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Demografía
- Epidemiología
- Gestión de emergencias
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- causa inicial de la muerte
1, fiche 9, Espagnol, causa%20inicial%20de%20la%20muerte
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- causa primaria de muerte 2, fiche 9, Espagnol, causa%20primaria%20de%20muerte
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pour-over will
1, fiche 10, Anglais, pour%2Dover%20will
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... a will which, either with or without other provisions, puts property of the testator into a inter vivos or living trust already established by the testator at the time he makes his will. 1, fiche 10, Anglais, - pour%2Dover%20will
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... when the testator's intentions coincide with the provisions of some existing document he may freely incorporate that document (or part of it) in a subsequent will simply by stating in the will that he desires to do so. ... Such a will is sometimes referred to as a "pour-over" will (because its provisions pour-over additional property to the inter vivos trust from the will). 1, fiche 10, Anglais, - pour%2Dover%20will
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- testament déversoir
1, fiche 10, Français, testament%20d%C3%A9versoir
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
testament : Un acte de donation à cause de mort, au moyen duquel le testateur dispose par libéralité, sans l'intervention de la personne avantagée, de tout ou de partie de ses biens, pour n’ avoir effet qu'après son décès; lequel acte il peut toujours révoquer. 2, fiche 10, Français, - testament%20d%C3%A9versoir
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
déversoir : Orifice par lequel s’écoule le trop-plein d’un canal, d’un réservoir. [...] Fig. «Vous êtes heureux, vous autres, les poètes, vous avez un déversoir dans vos vers». 3, fiche 10, Français, - testament%20d%C3%A9versoir
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
déversoir : S’emploie adjectivement. Barrage déversoir. 4, fiche 10, Français, - testament%20d%C3%A9versoir
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-10-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- culpable cause
1, fiche 11, Anglais, culpable%20cause
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
On this record we must assume that the design of the rear suspension was a cause of the accident, and a culpable cause if the design was defective. 2, fiche 11, Anglais, - culpable%20cause
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cause blâmable
1, fiche 11, Français, cause%20bl%C3%A2mable
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La conclusion qu'il y a eu homicide ou cause blâmable de décès est donc cruciale pour pouvoir parler d’identité ou d’état d’esprit. 2, fiche 11, Français, - cause%20bl%C3%A2mable
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-09-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Criminology
- Offences and crimes
- Police
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- equivocal death analysis
1, fiche 12, Anglais, equivocal%20death%20analysis
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[An] in-depth crime scene reconstruction undertaken to provide an opinion on the manner of death [(]homicide, suicide, accidental death, death by natural causes or death by misadventure[) that] is generally done in conjunction with a psychological autopsy. 1, fiche 12, Anglais, - equivocal%20death%20analysis
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Criminologie
- Infractions et crimes
- Police
Fiche 12, La vedette principale, Français
- analyse de mort équivoque
1, fiche 12, Français, analyse%20de%20mort%20%C3%A9quivoque
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Reconstitution du] lieu du crime afin de donner un avis sur les causes d’un décès [(]homicide, suicide, accident ou cause naturelle[) qui] se fait généralement en parallèle avec une autopsie psychologique. 1, fiche 12, Français, - analyse%20de%20mort%20%C3%A9quivoque
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Emergency Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- incident
1, fiche 13, Anglais, incident
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An event caused by either human action or a natural phenomenon that requires a response to prevent or minimize loss of life or damage to property or the environment and reduce economic and social losses. 2, fiche 13, Anglais, - incident
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Although some authors use the term "event" as a synonym of "incident," these terms are not interchangeable because an event does not necessarily require a response. 3, fiche 13, Anglais, - incident
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
incident: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 4, fiche 13, Anglais, - incident
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
incident: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, fiche 13, Anglais, - incident
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Gestion des urgences
Fiche 13, La vedette principale, Français
- incident
1, fiche 13, Français, incident
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Événement d’origine humaine ou causé par un phénomène naturel qui nécessite une intervention afin de prévenir ou de réduire au minimum les décès et les dommages aux biens et à l'environnement et de réduire les pertes économiques et sociales. 2, fiche 13, Français, - incident
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Bien que certains auteurs utilisent le terme «événement» comme synonyme d’«incident», ces termes ne sont pas interchangeables car un événement n’exige pas nécessairement une intervention. 3, fiche 13, Français, - incident
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
incident : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 13, Français, - incident
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
incident : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 13, Français, - incident
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Gestión de emergencias
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- incidente
1, fiche 13, Espagnol, incidente
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Suceso de causa natural o por actividad humana que requiere la acción de personal de servicios de emergencias para proteger vidas, bienes y ambiente. 2, fiche 13, Espagnol, - incidente
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
incidente: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que incidente no es un término sinónimo de accidente, problema, avería, etc. Incidente, según define el Diccionario CLAVE, es el "hecho o suceso que repercute, que altera el normal desarrollo de algo"; también significa "disputa, riña, pelea entre dos o más personas". Además, incidente se emplea con el significado de "hecho o suceso de carácter secundario que altera o interrumpe el normal desarrollo de algo". 3, fiche 13, Espagnol, - incidente
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-02-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Demography
- Actuarial Practice
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- life table
1, fiche 14, Anglais, life%20table
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- expectation of life table 2, fiche 14, Anglais, expectation%20of%20life%20table
- survival table 2, fiche 14, Anglais, survival%20table
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A table of statistics, used by assurance companies, which estimate the expectation of life of persons at different ages. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 1, fiche 14, Anglais, - life%20table
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Life tables are used to get a handle on how the age distribution affects a population's future. They can tell you the reproductive value of individuals of each age, the average generation time, and expectancy of future life. 3, fiche 14, Anglais, - life%20table
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- expectation of lifetable
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Démographie
- Actuariat
Fiche 14, La vedette principale, Français
- table de survie
1, fiche 14, Français, table%20de%20survie
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- ordre de survie 1, fiche 14, Français, ordre%20de%20survie
correct, nom masculin
- ordre des vivants 1, fiche 14, Français, ordre%20des%20vivants
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Table indiquant à chaque âge successif le nombre de personnes encore en vie à partir d’un nombre fixé arbitrairement à l'âge le plus bas de la table, en supposant que ces personnes ne sortent du groupe que pour cause de décès et que les décès ne surviennent selon le taux de mortalité servant de base à l'ordre de survie à établir. 1, fiche 14, Français, - table%20de%20survie
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Demografía
- Práctica actuarial
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- tabla de supervivencia
1, fiche 14, Espagnol, tabla%20de%20supervivencia
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Cuadro que recoge las probabilidades de supervivencia y de fallecimiento, y la esperanza media de vida de los individuos en un grupo edad de una comunidad, calculadas en función de su número medio de supervivientes y su número medio de fallecidos. 1, fiche 14, Espagnol, - tabla%20de%20supervivencia
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
tabla de superviviencia: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 14, Espagnol, - tabla%20de%20supervivencia
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Protection of Life
- Military Administration
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- casualty
1, fiche 15, Anglais, casualty
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- cas 2, fiche 15, Anglais, cas
correct, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
With regard to the personnel system, a person who is lost to an organization by reason of having been declared dead, wounded, injured, diseased, detained, captured or missing. 3, fiche 15, Anglais, - casualty
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
casualty: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 15, Anglais, - casualty
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
casualty; cas: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 15, Anglais, - casualty
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Administration militaire
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- perte
1, fiche 15, Français, perte
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Pour le système de personnel, personne déclarée perdue pour son organisation pour cause de décès, blessures, lésions, maladie, détention, capture ou disparition. 2, fiche 15, Français, - perte
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
perte : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 15, Français, - perte
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
perte : terme uniformisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 15, Français, - perte
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Protección de las personas
- Administración militar
- Servicios médico y dental (Militar)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- baja
1, fiche 15, Espagnol, baja
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
En relación al personal, cualquier persona cuyos servicios pierde su organización en razón de haber sido declarada muerta, herida, enferma, internada o extraviada. 1, fiche 15, Espagnol, - baja
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-04-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Emergency Management
- Law of Evidence
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- mass-fatality investigation
1, fiche 16, Anglais, mass%2Dfatality%20investigation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- mass fatalities investigation 2, fiche 16, Anglais, mass%20fatalities%20investigation
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A comprehensive investigation conducted under the authority of a medical examiner or a coroner at a mass-fatality site in order to establish evidence and facts that will confirm the identities of the victims as well as the circumstances and cause of each death. 3, fiche 16, Anglais, - mass%2Dfatality%20investigation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Droit de la preuve
Fiche 16, La vedette principale, Français
- investigation de décès massifs
1, fiche 16, Français, investigation%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%20massifs
proposition, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Investigation exhaustive menée sous la supervision d’un médecin légiste ou d’un coroner sur le lieu de décès massifs dont l'objectif est d’établir les preuves et les faits confirmant l'identité des victimes ainsi que les circonstances et la cause de chaque décès. 1, fiche 16, Français, - investigation%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%20massifs
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2013-12-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Demography
- Emergency Management
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- manner of death
1, fiche 17, Anglais, manner%20of%20death
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
When a death occurs, a physician or medical examiner must fill out a death certificate. In order to properly complete this document, they must determine three things: the cause, the mechanism and the manner of death. ... The manner of death is how the death came about. Manner of death can be classified in six ways: 1) natural 2) accident 3) suicide 4) homicide 5) undetermined [or] 6) pending. 1, fiche 17, Anglais, - manner%20of%20death
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Démographie
- Gestion des urgences
Fiche 17, La vedette principale, Français
- mode de décès
1, fiche 17, Français, mode%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Mode de décès : au Québec, ce sont les coroners qui déterminent le mode. Il peut s’agir d’un décès naturel, d’un accident, d’un suicide ou d’un homicide(ce que les coroners appellent une mort violente) ou d’un décès de mode indéterminé(parfois il peut s’agir d’une mort violente mais indéterminée). Tout comme la cause de décès qui relève de l'événement initial, le mode de décès est également déterminé à partir des circonstances qui ont provoqué la blessure initiale. 1, fiche 17, Français, - mode%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-12-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Demography
- Epidemiology
- Emergency Management
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- secondary cause of death
1, fiche 18, Anglais, secondary%20cause%20of%20death
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- associated cause of death 2, fiche 18, Anglais, associated%20cause%20of%20death
correct
- contributory cause of death 3, fiche 18, Anglais, contributory%20cause%20of%20death
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Consequences or complications of [the disease, situation or event that started the chain of events resulting in death] are usually considered secondary causes of death, in the same way as other diseases present at the time of death that may have contributed to the death. 4, fiche 18, Anglais, - secondary%20cause%20of%20death
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[A] contributory cause of death is inherently one not related to the principal cause. 5, fiche 18, Anglais, - secondary%20cause%20of%20death
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Démographie
- Épidémiologie
- Gestion des urgences
Fiche 18, La vedette principale, Français
- cause secondaire de décès
1, fiche 18, Français, cause%20secondaire%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- cause associée de décès 1, fiche 18, Français, cause%20associ%C3%A9e%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom féminin
- cause contributive de décès 2, fiche 18, Français, cause%20contributive%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dans [les causes complexes de décès], on peut distinguer [...] la cause initiale du décès, ou cause principale du décès, et les causes associées du décès, ou causes contributives du décès, ou causes secondaires du décès. 1, fiche 18, Français, - cause%20secondaire%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-12-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Emergency Management
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- forensic medical finding
1, fiche 19, Anglais, forensic%20medical%20finding
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- post-mortem medical finding 2, fiche 19, Anglais, post%2Dmortem%20medical%20finding
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
This paper ... examines the forensic medical findings in strangulation assaults, both fatal and non-fatal. Specifically, [the author] discusses and explains the types of injuries present in strangulation assaults. 3, fiche 19, Anglais, - forensic%20medical%20finding
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Gestion des urgences
Fiche 19, La vedette principale, Français
- constatation médico-légale
1, fiche 19, Français, constatation%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gale
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Observation médicale faite par un médecin ou un pathologiste avant ou durant l'autopsie d’un corps, laquelle est nécessaire au plan juridique pour l'identification de la victime ou pour l'établissement de la cause du décès. 2, fiche 19, Français, - constatation%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gale
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- constatation médicolégale
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-11-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Emergency Management
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- circumstance of death
1, fiche 20, Anglais, circumstance%20of%20death
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
"Circumstance of death" means any accompanying or surrounding details of the death beyond the cause and manner of death. Examples include, but are not limited to, drowning in a bucket or house fire in rental unit. 2, fiche 20, Anglais, - circumstance%20of%20death
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Gestion des urgences
Fiche 20, La vedette principale, Français
- circonstance du décès
1, fiche 20, Français, circonstance%20du%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le coroner a pour fonctions de rechercher au moyen d’une investigation et, le cas échéant, d’une enquête : 1. l'identité de la personne décédée; 2. la date et le lieu du décès; 3. les causes probables du décès, à savoir les maladies, les états morbides, les traumatismes ou les intoxications qui ont causé le décès ou y ont abouti ou contribué; 4. les circonstances du décès [ex. décès par suite de négligence]. 2, fiche 20, Français, - circonstance%20du%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2013-09-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical Staff
- Law of Evidence
- Emergency Management
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- medical examiner
1, fiche 21, Anglais, medical%20examiner
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- ME 2, fiche 21, Anglais, ME
correct, normalisé
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A medical doctor appointed by a province or territory to oversee or perform medico-legal death investigations in all individual cases of unnatural, unexpected, unexplained or unattended deaths in order to determine the identity of deceased victims as well as the date, place, cause and circumstances of death. 2, fiche 21, Anglais, - medical%20examiner
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
In Canada, a medical examiner must be a qualified physician. 2, fiche 21, Anglais, - medical%20examiner
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
The role of a medical examiner differs from that of the non-physician coroner in that the medical examiner is expected to bring medical expertise to the evaluation of the medical history and physical examination of the deceased. 3, fiche 21, Anglais, - medical%20examiner
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
medical examiner; ME: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 21, Anglais, - medical%20examiner
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel médical
- Droit de la preuve
- Gestion des urgences
Fiche 21, La vedette principale, Français
- médecin légiste
1, fiche 21, Français, m%C3%A9decin%20l%C3%A9giste
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
- ML 2, fiche 21, Français, ML
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Médecin qualifié qui est nommé par le gouvernement d’une province ou d’un territoire pour superviser ou effectuer les investigations médico-légales dans tous les cas individuels de mort non naturelle, subite, inexpliquée ou sans surveillance, afin de déterminer l'identité des victimes décédées ainsi que la date, le lieu, la cause et les circonstances du décès. 2, fiche 21, Français, - m%C3%A9decin%20l%C3%A9giste
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, un médecin légiste doit être un médecin qualifié. 2, fiche 21, Français, - m%C3%A9decin%20l%C3%A9giste
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
médecin légiste; ML : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 21, Français, - m%C3%A9decin%20l%C3%A9giste
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal médico
- Derecho probatorio
- Gestión de emergencias
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- médico forense
1, fiche 21, Espagnol, m%C3%A9dico%20forense
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- médico legista 2, fiche 21, Espagnol, m%C3%A9dico%20legista
correct, nom masculin
- forense 3, fiche 21, Espagnol, forense
correct, nom masculin et féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Facultativo designado por la ley para asistir en las actuaciones judiciales y ante los tribunales de justicia como perito en lo criminal y en lo civil. En España son funcionarios de carrera. 4, fiche 21, Espagnol, - m%C3%A9dico%20forense
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-07-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical Staff
- Emergency Management
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- forensic medical expert
1, fiche 22, Anglais, forensic%20medical%20expert
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Forensic medical experts use their knowledge as medicolegal pathologists to study body and body parts in order to determine the victim's identity and cause of death for the purposes of the law. 2, fiche 22, Anglais, - forensic%20medical%20expert
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel médical
- Gestion des urgences
Fiche 22, La vedette principale, Français
- spécialiste en médecine légale
1, fiche 22, Français, sp%C3%A9cialiste%20en%20m%C3%A9decine%20l%C3%A9gale
correct, nom masculin et féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- spécialiste de médecine légale 2, fiche 22, Français, sp%C3%A9cialiste%20de%20m%C3%A9decine%20l%C3%A9gale
correct, nom masculin et féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Les spécialistes en médecine légale utilisent leurs connaissances en pathologie médico-légale pour étudier un corps et des fragments de corps en vue de déterminer l'identité de la victime et la cause du décès aux fins de la loi. 3, fiche 22, Français, - sp%C3%A9cialiste%20en%20m%C3%A9decine%20l%C3%A9gale
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-07-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Emergency Management
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- medico-legal death investigation
1, fiche 23, Anglais, medico%2Dlegal%20death%20investigation
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- medico-legal investigation 1, fiche 23, Anglais, medico%2Dlegal%20investigation
correct, normalisé
- forensic death investigation 1, fiche 23, Anglais, forensic%20death%20investigation
correct, normalisé
- forensic investigation 2, fiche 23, Anglais, forensic%20investigation
correct
- death investigation 3, fiche 23, Anglais, death%20investigation
correct, voir observation
- fatality investigation 4, fiche 23, Anglais, fatality%20investigation
correct, moins fréquent
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A comprehensive and detailed investigation that is carried out, under the authority of a coroner or medical examiner, at multiple and mass-fatality sites in order to establish evidence and facts that will confirm the identities of the victims as well as the circumstances and cause of each death. 1, fiche 23, Anglais, - medico%2Dlegal%20death%20investigation
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A medico-legal death investigation involves the collection of reliable evidence from three main areas: the scene of death, the medical history (personal information gathered off-site) and the body (forensic examinations). 1, fiche 23, Anglais, - medico%2Dlegal%20death%20investigation
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
forensic death investigation: In modern use, the term "forensic" refers to "scientific evidence for the courts." 5, fiche 23, Anglais, - medico%2Dlegal%20death%20investigation
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
death investigation: elliptical term often used in medico-legal death investigations. 5, fiche 23, Anglais, - medico%2Dlegal%20death%20investigation
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
medico-legal death investigation; medico-legal investigation; forensic death investigation: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, fiche 23, Anglais, - medico%2Dlegal%20death%20investigation
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- medicolegal death investigation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Gestion des urgences
Fiche 23, La vedette principale, Français
- investigation médico-légale
1, fiche 23, Français, investigation%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- enquête médico-légale 1, fiche 23, Français, enqu%C3%AAte%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Investigation exhaustive et détaillée qui est menée, sous la supervision d’un médecin légiste ou d’un coroner, sur les lieux où sont survenus des décès multiples ou massifs et dont l'objectif est d’établir les preuves et les faits confirmant l'identité des victimes ainsi que les circonstances et la cause de chaque décès. 1, fiche 23, Français, - investigation%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gale
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
L’investigation médico-légale comporte la collecte d’éléments de preuve fiables couvrant trois principaux secteurs : le lieu du décès, les antécédents médicaux (informations personnelles recueillies en dehors d’un lieu d’incident) et le corps (examens médico-légaux). 2, fiche 23, Français, - investigation%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gale
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
investigation médico-légale; enquête médico-légale : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 23, Français, - investigation%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gale
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- investigation médicolégale
- enquête médicolégale
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-04-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- fatality management
1, fiche 24, Anglais, fatality%20management
correct, voir observation
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- management of dead bodies 2, fiche 24, Anglais, management%20of%20dead%20bodies
correct, moins fréquent
- management of cadavers 3, fiche 24, Anglais, management%20of%20cadavers
correct, moins fréquent
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The process of recovering and identifying dead bodies following a multiple- or mass-fatality incident. 4, fiche 24, Anglais, - fatality%20management
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Although disaster response plans often provide for corresponding coordination mechanisms, these may not be in place immediately following a disaster... (It is very necessary to take into account during the first emergency response, as soon as possible, an efficient management of the cadavers). 5, fiche 24, Anglais, - fatality%20management
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
fatality management: term used in the context of Canadian capability-based planning. 4, fiche 24, Anglais, - fatality%20management
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 24, La vedette principale, Français
- gestion des victimes décédées
1, fiche 24, Français, gestion%20des%20victimes%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9es
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- gestion des décès 1, fiche 24, Français, gestion%20des%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom féminin
- prise en charge des victimes décédées 1, fiche 24, Français, prise%20en%20charge%20des%20victimes%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9es
correct, nom féminin
- prise en charge des cadavres 2, fiche 24, Français, prise%20en%20charge%20des%20cadavres
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Processus de récupération et d’identification des corps de victimes d’un incident ayant causé un nombre élevé ou massif de décès. 3, fiche 24, Français, - gestion%20des%20victimes%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9es
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[Les] plans d’intervention en cas de catastrophe prévoient souvent des mécanismes de coordination adéquats, mais il arrive que ces mécanismes ne soient pas opérationnels immédiatement après la catastrophe [...] (Pendant les interventions de premiers secours, il est très important de réfléchir dès que possible à la prise en charge efficace des cadavres). 2, fiche 24, Français, - gestion%20des%20victimes%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9es
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
gestion des victimes décédées : terme utilisé dans le contexte de la planification axée sur les capacités au Canada. 3, fiche 24, Français, - gestion%20des%20victimes%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9es
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-12-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- fatality inquiry
1, fiche 25, Anglais, fatality%20inquiry
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- inquiry as to death 1, fiche 25, Anglais, inquiry%20as%20to%20death
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Inquiry as to deaths: 7(5) Where a medical examiner or investigator learns of a death ... [he/she] ... shall ... make prompt inquiry with respect to (a) the cause of death; (b) the manner of death; (c) the identity and age of the deceased; (d) the date, time and place of death; (e) the circumstances under which the death occurred; and ... whether the death warrants an investigation ... 1, fiche 25, Anglais, - fatality%20inquiry
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- death inquiry
- fatality enquiry
- enquiry as to death
- death enquiry
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 25, La vedette principale, Français
- enquête sur un décès
1, fiche 25, Français, enqu%C3%AAte%20sur%20un%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Enquête sur un décès : 7(5) Le médecin légiste ou l'investigateur qui apprend qu'un décès [...] s’est produit [...] fait promptement une enquête : a) sur la cause du décès; b) sur la nature du décès; c) sur l'identité et l'âge du défunt; d) sur les date, heure et lieu du décès; e) sur les circonstances du décès; [...] sur la question de savoir si le décès justifie la tenue d’une investigation. 2, fiche 25, Français, - enqu%C3%AAte%20sur%20un%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-12-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Textile Industries
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- material characterization
1, fiche 26, Anglais, material%20characterization
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Regarding material characterization, most work is centered around laboratory testing and adapting the many existing test methods for textiles to construction use tests. ... An example [of new techniques] is Rollins work with an image analyzer to characterize fabric as to the size and shape of the openings and details of clogging or blinding of the fabrics. Crack propagation in fabrics is also being studied on a fracture mechanics basis, indicating that many tools common to other areas are being used in fabric problems. 1, fiche 26, Anglais, - material%20characterization
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Industries du textile
Fiche 26, La vedette principale, Français
- caractérisation de textiles
1, fiche 26, Français, caract%C3%A9risation%20de%20textiles
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'on a effectué l'exhumation temporaire et l'autopsie [...], des échantillons de son vêtement et des textiles faisant partie du cercueil ont été prélevés à des fins d’analyse. Les objectifs de ce travail étaient de caractériser les textiles, d’évaluer leur état et de déterminer s’ils contenaient des indices relatifs à la cause du décès [...] La caractérisation des textiles a été faite à l'aide de méthodes d’analyse non-destructives, comme l'examen microscopique, l'analyse de certaines impuretés par spectroscopie des rayons X à dispersion d’énergie, le compte des fils, et la mesure du facteur de couverture du tissu. 2, fiche 26, Français, - caract%C3%A9risation%20de%20textiles
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-12-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Law of Evidence
- Emergency Management
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- forensic examination
1, fiche 27, Anglais, forensic%20examination
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- medico-legal examination 1, fiche 27, Anglais, medico%2Dlegal%20examination
correct, normalisé
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An examination of a dead body or human remains that includes a forensic autopsy and may require complementary examinations by other experts or a forensic analysis in order to determine the cause of death and the deceased victim's identity. 1, fiche 27, Anglais, - forensic%20examination
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A forensic examination is conducted by a medical examiner, coroner or specialist,depending on the jurisdiction. 1, fiche 27, Anglais, - forensic%20examination
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
forensic examination; medico-legal examination: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 27, Anglais, - forensic%20examination
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Droit de la preuve
- Gestion des urgences
Fiche 27, La vedette principale, Français
- examen médico-légal
1, fiche 27, Français, examen%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Examen du corps ou des restes humains qui comporte une autopsie médico-légale et qui peut faire appel à des examens complémentaires par d’autres experts ou à une analyse médico-légale afin de déterminer la cause du décès et l'identité de la victime décédée. 1, fiche 27, Français, - examen%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gal
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Un examen médico-légal est pratiqué par un médecin légiste, un coroner ou un spécialiste, selon le territoire de compétence. 1, fiche 27, Français, - examen%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gal
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
examen médico-légal : Ne pas confondre avec «expertise judiciaire». Un examen médico-légal peut faire partie d’une expertise judiciaire à la demande d’un tribunal, si l’on suspecte une cause criminelle. 2, fiche 27, Français, - examen%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gal
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
examen médico-légal : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 27, Français, - examen%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gal
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-11-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Emergency Management
- Protection of Life
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- mass-fatality incident
1, fiche 28, Anglais, mass%2Dfatality%20incident
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- MFI 1, fiche 28, Anglais, MFI
correct, normalisé
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- mass-fatality event 1, fiche 28, Anglais, mass%2Dfatality%20event
à éviter, voir observation
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A sudden and intense incident causing an exceptionally high number of fatalities that overwhelms existing local response capabilities and requires that external resources be quickly added in order to respond appropriately. 1, fiche 28, Anglais, - mass%2Dfatality%20incident
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A mass-fatality incident may be the result of a single incident or a series of incidents. The primary activities of a mass-fatality incident response are recovery, identification and disposition of dead bodies and human remains and assistance to affected families. 1, fiche 28, Anglais, - mass%2Dfatality%20incident
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Due to the fact that an incident requires a response, the term "mass-fatality event" is improper. 1, fiche 28, Anglais, - mass%2Dfatality%20incident
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
mass-fatality incident; MFI: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 28, Anglais, - mass%2Dfatality%20incident
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité des personnes
Fiche 28, La vedette principale, Français
- incident causant des décès massifs
1, fiche 28, Français, incident%20causant%20des%20d%C3%A9c%C3%A8s%20massifs
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- incident causant des décès de masse 1, fiche 28, Français, incident%20causant%20des%20d%C3%A9c%C3%A8s%20de%20masse
correct, nom masculin, normalisé
- incident de masse 1, fiche 28, Français, incident%20de%20masse
correct, nom masculin, normalisé
- événement causant des décès massifs 1, fiche 28, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20causant%20des%20d%C3%A9c%C3%A8s%20massifs
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Incident de nature soudaine et intense qui entraîne un nombre exceptionnellement élevéde morts et dont l’ampleur exige l’apport rapide de ressources extérieures pour que lescapacités locales d’intervention puissent répondre de façon appropriée à cette situation. 1, fiche 28, Français, - incident%20causant%20des%20d%C3%A9c%C3%A8s%20massifs
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Un incident causant des décès massifs peut avoir été causé par un incident unique ou par une suite d’incidents. Les principales activités de l'intervention en cas d’incident causant des décès massifs sont la récupération, l'identification et la disposition des corps et des restes humains et l'aide aux familles touchées. 1, fiche 28, Français, - incident%20causant%20des%20d%C3%A9c%C3%A8s%20massifs
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Compte tenu du fait qu’un incident nécessite une intervention, le terme «événement causant des décès massifs» est impropre. 1, fiche 28, Français, - incident%20causant%20des%20d%C3%A9c%C3%A8s%20massifs
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
incident causant des décès massifs; incident causant des décès de masse; incident de masse : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 28, Français, - incident%20causant%20des%20d%C3%A9c%C3%A8s%20massifs
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Law of Evidence
- Emergency Management
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- post-mortem record repository
1, fiche 29, Anglais, post%2Dmortem%20record%20repository
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- PM record repository 1, fiche 29, Anglais, PM%20record%20repository
correct, normalisé
- post-mortem repository 1, fiche 29, Anglais, post%2Dmortem%20repository
correct, normalisé
- PM repository 1, fiche 29, Anglais, PM%20repository
correct, normalisé
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A central archiving facility in which are stored all post-mortem data collected about dead bodies and human remains that have been recovered on the site of a fatality incident. 1, fiche 29, Anglais, - post%2Dmortem%20record%20repository
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
post-mortem data repository; PM data repository; post-mortem repository; PM repository: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 29, Anglais, - post%2Dmortem%20record%20repository
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Droit de la preuve
- Gestion des urgences
Fiche 29, La vedette principale, Français
- dépôt d’archives post mortem
1, fiche 29, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20d%26rsquo%3Barchives%20post%20mortem
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- dépôt d’archives PM 1, fiche 29, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20d%26rsquo%3Barchives%20PM
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Installation centrale d’archivage où sont entreposées toutes les données post mortem relatives aux corps et aux restes humains qui ont été récupérés sur le lieu d’un incident ayant causé des décès. 1, fiche 29, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20d%26rsquo%3Barchives%20post%20mortem
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
dépôt d’archives post mortem; dépôt d’archives PM : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 29, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20d%26rsquo%3Barchives%20post%20mortem
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Law of Evidence
- Emergency Management
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- post-mortem examination
1, fiche 30, Anglais, post%2Dmortem%20examination
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An examination that involves a wide array of scientific and medical studies, analyses or tests on a recovered body or human remains to determine the cause of death and the deceased victim's identity. 1, fiche 30, Anglais, - post%2Dmortem%20examination
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Post-mortem examinations include visual external examinations, forensic dental examinations, fingerprinting, palmprinting or footprinting, X-rays, DNA analysis, invasive forensic examinations such as a forensic autopsy, as well as other specific tests for public health purposes in cases of contamination, epidemiological threats or other issues. 1, fiche 30, Anglais, - post%2Dmortem%20examination
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
In the context of capability-based planning, the term "post-mortem examination" includes a forensic autopsy. 1, fiche 30, Anglais, - post%2Dmortem%20examination
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
post-mortem examination: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 30, Anglais, - post%2Dmortem%20examination
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Droit de la preuve
- Gestion des urgences
Fiche 30, La vedette principale, Français
- examen post mortem
1, fiche 30, Français, examen%20post%20mortem
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- expertise post mortem 1, fiche 30, Français, expertise%20post%20mortem
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Examen d’un corps ou de restes humains qui comporte une vaste gamme d’études, d’analyses ou de tests scientifiques et médicaux afin de déterminer la cause du décès et l'identité de la victime décédée. 1, fiche 30, Français, - examen%20post%20mortem
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Les examens post mortem comprennent les examens externes visuels, les examens dentaires, la prise d’empreintes digitales, palmaires ou plantaires, les radiographies, l’analyse de l’ADN et d’autres examens invasifs comme l’autopsie médico-légale, de même que des tests touchant la santé publique en cas de contamination, de menaces épidémiologiques ou d’autres problèmes. 1, fiche 30, Français, - examen%20post%20mortem
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Dans le cadre de la planification axée sur les capacités, le terme «examen post mortem» comprend l’autopsie médico-légale. 1, fiche 30, Français, - examen%20post%20mortem
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
examen post mortem; expertise post mortem : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 30, Français, - examen%20post%20mortem
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-09-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Family Law (common law)
- Health Law
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- disclose a cause of death
1, fiche 31, Anglais, disclose%20a%20cause%20of%20death
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
No certificate of death or certified copy or photographic print of he registration of death disclose a cause of death, unless (a) the document is issued under section (9); or (b) the cause of death is disclosed on the written authorization of the minister or on the order of a court. 2, fiche 31, Anglais, - disclose%20a%20cause%20of%20death
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Droit de la famille (common law)
- Droit de la santé
Fiche 31, La vedette principale, Français
- mentionner une cause de décès
1, fiche 31, Français, mentionner%20une%20cause%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le certificat délivré d’après le bulletin d’enregistrement d’un décès ne peut mentionner la cause du décès indiquée sur la partie du bulletin d’enregistrement de décès relative à l'attestation de la cause du décès que a) sur l'ordre du Ministre, ou b) sur l'ordre d’un juge de la Cour du Banc de la Reine du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 31, Français, - mentionner%20une%20cause%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-06-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Protection of Life
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Indian and Inuit Childhood Injury Prevention Program
1, fiche 32, Anglais, Indian%20and%20Inuit%20Childhood%20Injury%20Prevention%20Program
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
In Canada, injury remains the leading cause of death and disability for First Nations children living on or off reserve and for Inuit children. As a result, a number of activities have been undertaken to reduce the incidence and seriousness of the injuries. The Indian and Inuit Childhood Injury Prevention Program - which is also part of the Child Development Initiative (or Brighter futures) - encourages the development of community action projects likely to reduce the number of injuries in Native communities. 1, fiche 32, Anglais, - Indian%20and%20Inuit%20Childhood%20Injury%20Prevention%20Program
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Sécurité des personnes
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Programme de prévention des blessures chez les enfants indiens et inuit
1, fiche 32, Français, Programme%20de%20pr%C3%A9vention%20des%20blessures%20chez%20les%20enfants%20indiens%20et%20inuit
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, les blessures demeurent la principale cause de décès et d’invalidité chez les enfants des Premières nations qui vivent dans les réserves ou hors réserve, de même que chez les [Inuits]. C'est pourquoi de nombreuses activités visent à réduire l'incidence et la gravité des blessures. Le Programme de prévention des blessures chez les enfants indiens et [inuits]-qui fait également partie du Programme de développement de l'enfant(Grandir ensemble)-favorise le développement de projets d’intervention communautaires susceptibles de diminuer le nombre de traumatismes dans les collectivités autochtones. 1, fiche 32, Français, - Programme%20de%20pr%C3%A9vention%20des%20blessures%20chez%20les%20enfants%20indiens%20et%20inuit
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l’accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 2, fiche 32, Français, - Programme%20de%20pr%C3%A9vention%20des%20blessures%20chez%20les%20enfants%20indiens%20et%20inuit
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Programme de prévention des blessures chez les enfants indiens et inuits
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Sociology of the Family
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- single parenting
1, fiche 33, Anglais, single%20parenting
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- lone parenthood 2, fiche 33, Anglais, lone%20parenthood
correct
- sole parenting 3, fiche 33, Anglais, sole%20parenting
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Divorce is a major life transition that presents multiple challenges emotionally, physically, financially and socially; no one has any training or is truly prepared for it, including the aftermath, which is single parenting. 1, fiche 33, Anglais, - single%20parenting
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Many women end up alone or sole parenting, either because of marriage breakup or the death of a spouse. 3, fiche 33, Anglais, - single%20parenting
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
Fiche 33, La vedette principale, Français
- monoparentalité
1, fiche 33, Français, monoparentalit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
On l'a vu, la première cause de monoparentalité est le divorce mais il y a également lesséparations, le décès d’un des deux conjoints ou encore une naissance survenant alors que la mère ne vit pas en couple. 2, fiche 33, Français, - monoparentalit%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Les recherches américaines font état de l’estimation selon laquelle - étant donné le taux de divorce - un enfant sur trois connaîtra une situation de monoparentalité avant l’âge de 16 ans. 3, fiche 33, Français, - monoparentalit%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- crystal methamphetamine hydrochloride
1, fiche 34, Anglais, crystal%20methamphetamine%20hydrochloride
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- crystal methamphetamine 2, fiche 34, Anglais, crystal%20methamphetamine
correct
- crystal meth 3, fiche 34, Anglais, crystal%20meth
correct
- ice 4, fiche 34, Anglais, ice
correct, familier
- tina 3, fiche 34, Anglais, tina
correct, familier
- glass 3, fiche 34, Anglais, glass
correct, familier
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Crystal methamphetamine is a colorless, odorless form of d-methamphetamine, a powerful and highly addictive synthetic (man-made) stimulant. Crystal methamphetamine typically resembles small fragments of glass or shiny blue-white "rocks" of various sizes. Like powdered methamphetamine (another form of d-methamphetamine), crystal methamphetamine is abused because of the long-lasting euphoric effects it produces. Crystal methamphetamine, however, typically has a higher purity level and may produce even longer-lasting and more intense physiological effects than the powdered form of the drug. 2, fiche 34, Anglais, - crystal%20methamphetamine%20hydrochloride
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Crystal methamphetamine use is associated with numerous serious physical problems. The drug can cause rapid heart rate, increased blood pressure, and damage to the small blood vessels in the brain--which can lead to stroke. Chronic use of the drug can result in inflammation of the heart lining. Overdoses can cause hyperthermia (elevated body temperature), convulsions, and death. 2, fiche 34, Anglais, - crystal%20methamphetamine%20hydrochloride
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- méthamphétamine en cristaux
1, fiche 34, Français, m%C3%A9thamph%C3%A9tamine%20en%20cristaux
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- meth en cristaux 2, fiche 34, Français, meth%20en%20cristaux
correct, nom féminin
- méthamphétamine cristallisée 3, fiche 34, Français, m%C3%A9thamph%C3%A9tamine%20cristallis%C3%A9e
correct, nom féminin
- 222 4, fiche 34, Français, 222
correct, familier
- beurre d’arachides 4, fiche 34, Français, beurre%20d%26rsquo%3Barachides
correct, nom masculin, familier
- kryptonite 4, fiche 34, Français, kryptonite%20
correct, nom féminin, familier
- pinotte 4, fiche 34, Français, pinotte
correct, nom féminin, familier
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La méthamphétamine en cristaux est un stimulant très puissant du système nerveux central. Elle provoque une forte dépendance et cause des problèmes de santé graves tels que neurotoxicité, paranoïa, psychose, dépression, violence et décès. 5, fiche 34, Français, - m%C3%A9thamph%C3%A9tamine%20en%20cristaux
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Les cristaux stimulent le système nerveux central par l’accroissement des niveaux de neurotransmetteurs, comme la dopamine. À faible dose, ils rendent plus alerte et suppriment la sensation de faim et de fatigue. À forte dose, ces cristaux peuvent engendrer de l’agitation et des comportements bizarres. Les effets physiques sont une accélération du rythme cardiaque, une augmentation de la tension artérielle et de la température corporelle. 2, fiche 34, Français, - m%C3%A9thamph%C3%A9tamine%20en%20cristaux
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- cristal de metanfetamina
1, fiche 34, Espagnol, cristal%20de%20metanfetamina
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- metanfetamina en cristal 2, fiche 34, Espagnol, metanfetamina%20en%20cristal%20
correct, nom féminin
- cristal 3, fiche 34, Espagnol, cristal%20
correct, nom masculin, familier
- hielo 4, fiche 34, Espagnol, hielo
nom masculin, familier
- arranque 4, fiche 34, Espagnol, arranque
nom masculin, familier
- vidrio 4, fiche 34, Espagnol, vidrio
nom masculin, familier
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
El cristal [...] suele tener una forma de pedacitos de vidrio y se toma diluido en la bebida. Su ingesta provoca un efecto de euforia durante unas 18 horas. 1, fiche 34, Espagnol, - cristal%20de%20metanfetamina
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Droga de diseño muy peligrosa que afecta gravemente al cerebro [con] efectos similares a los de la cocaína, aunque [...] mucho más barata y adictiva. Entre otras consecuencias, puede causar daños cardiovasculares y desnutrición. 1, fiche 34, Espagnol, - cristal%20de%20metanfetamina
Fiche 35 - données d’organisme interne 2009-07-13
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Epidemiology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- primary cause
1, fiche 35, Anglais, primary%20cause
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- initial cause 2, fiche 35, Anglais, initial%20cause
correct
- first cause 2, fiche 35, Anglais, first%20cause
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The principal factor contributing to the production of a specific result. 3, fiche 35, Anglais, - primary%20cause
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Épidémiologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- cause primaire
1, fiche 35, Français, cause%20primaire
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- cause initiale 2, fiche 35, Français, cause%20initiale
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La cause disponible dans les statistiques est la cause initiale du décès. Cette cause est la maladie ou le traumatisme qui a déclencbé l'évolution morbide conduisant directement au décès ou les circonstances de l'accident ou de la violence qui ont entraîné le traumatisme mortel. 2, fiche 35, Français, - cause%20primaire
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2009-03-25
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- travel insurance
1, fiche 36, Anglais, travel%20insurance
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Insurance against loss, damage, injury or expense caused by accident, injury, sickness, theft, cancellation or interruption of travel arrangements or other events or perils arising during or in connection with travel or intended travel by an insured person. 2, fiche 36, Anglais, - travel%20insurance
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- assurance voyage
1, fiche 36, Français, assurance%20voyage
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- assurance de voyage 2, fiche 36, Français, assurance%20de%20voyage
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Assurance destinée à couvrir les risques liés à un voyage. 1, fiche 36, Français, - assurance%20voyage
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[L'assurance voyage] peut garantir des risques très divers, tels que les frais d’annulation de voyage(remboursement de tout ou partie du voyage à la suite d’une maladie, du décès d’un proche ou de toute autre cause), les dommages aux bagages, la responsabilité civile vie privée à l'étranger, l'assistance, le rapatriement, le remboursement des frais médicaux et d’hospitalisation engagés à l'étranger. 1, fiche 36, Français, - assurance%20voyage
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- seguro de viaje
1, fiche 36, Espagnol, seguro%20de%20viaje
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2008-11-24
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Perinatal Period
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- crib death
1, fiche 37, Anglais, crib%20death
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- sudden infant death syndrome 2, fiche 37, Anglais, sudden%20infant%20death%20syndrome
correct
- SIDS 2, fiche 37, Anglais, SIDS
correct
- SIDS 2, fiche 37, Anglais, SIDS
- sudden infant death 3, fiche 37, Anglais, sudden%20infant%20death
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The death of an apparently healthy baby, almost always during sleep. 2, fiche 37, Anglais, - crib%20death
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Risk factors include prematurity, respiratory infection, overheating, and sleeping position. 2, fiche 37, Anglais, - crib%20death
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Périnatalité
Fiche 37, La vedette principale, Français
- mort subite du nourrisson
1, fiche 37, Français, mort%20subite%20du%20nourrisson
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- mort soudaine du nourrisson 3, fiche 37, Français, mort%20soudaine%20du%20nourrisson
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Décès brutal d’un nourrisson de moins de 1 an qui survient de façon inattendue compte tenu des antécédents et pour lequel des examens complets post-mortem [...] ne peuvent révéler [la cause précise]. 4, fiche 37, Français, - mort%20subite%20du%20nourrisson
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le nombre de morts subites du nourrisson ne cesse de diminuer en France. 5, fiche 37, Français, - mort%20subite%20du%20nourrisson
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Periodo perinatal
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- síndrome de muerte súbita del lactante
1, fiche 37, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20muerte%20s%C3%BAbita%20del%20lactante
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
- SMSL 1, fiche 37, Espagnol, SMSL
correct, nom masculin
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- muerte blanca 2, fiche 37, Espagnol, muerte%20blanca
correct, nom féminin
- muerte en cuna 2, fiche 37, Espagnol, muerte%20en%20cuna
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Muerte inesperada de un niño menor de 12 meses cuyos estudios post-mortem no demuestran una causa que lo justifique. 3, fiche 37, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20muerte%20s%C3%BAbita%20del%20lactante
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
El SMSL ocurre de manera inesperada en chicos aparentemente sanos de menos de un año. También se conoce como "muerte en cuna" o "muerte blanca", porque sucede mientras el bebé duerme. 2, fiche 37, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20muerte%20s%C3%BAbita%20del%20lactante
Fiche 38 - données d’organisme interne 2008-06-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- estate
1, fiche 38, Anglais, estate
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Application for benefit by estate ... on approval of an application, to payment of that benefit under this Act may be within one year after the person's death by the estate, the representative or heir of that person or by such person as may be prescribed by regulation. 1, fiche 38, Anglais, - estate
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- ayants cause
1, fiche 38, Français, ayants%20cause
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- héritiers 2, fiche 38, Français, h%C3%A9ritiers
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Demande de prestation par les ayants cause[...] les personnes désignées par le règlement, les ayants cause, le représentant ou l'héritier d’une personne qui, avant son décès, aurait eu droit, une fois sa demande agréée, au versement des prestations visées par la présente loi peuvent demander celle-ci dans l'année qui suit le décès. 1, fiche 38, Français, - ayants%20cause
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
ayants cause; héritiers : termes habituellement utilisés au pluriel dans le ce contexte. 3, fiche 38, Français, - ayants%20cause
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- ayant-cause
- héritier
- ayant cause
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2008-02-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Protection of Life
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Safe Kids Canada
1, fiche 39, Anglais, Safe%20Kids%20Canada
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
"Injuries are the number one cause of death and disability among Canadian children. At Safe Kids Canada, our job is to help keep children safe by providing information on how to prevent injuries. We are the national injury prevention program of Toronto's Hospital for Sick Children". 1, fiche 39, Anglais, - Safe%20Kids%20Canada
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sécurité des personnes
Fiche 39, La vedette principale, Français
- SécuriJeunes Canada
1, fiche 39, Français, S%C3%A9curiJeunes%20Canada
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- Enfants en Sécurité Canada 2, fiche 39, Français, Enfants%20en%20S%C3%A9curit%C3%A9%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
«Les blessures sont la principale cause de décès et d’invalidité chez les enfants au Canada. Chez SécuriJeunes, nous prenons l'engagement de veiller à la sécurité des enfants en fournissant de l'information afin d’aider à prévenir les blessures. Nous constituons le programme national de prévention des blessures du Hospital for Sick Children de Toronto. » 1, fiche 39, Français, - S%C3%A9curiJeunes%20Canada
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Sécuri-Jeunes
- Sécuri Jeunes
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2007-04-27
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Statistics
- Medical and Hospital Organization
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- death certificate only
1, fiche 40, Anglais, death%20certificate%20only
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- DCO 1, fiche 40, Anglais, DCO
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
"Death certificate only" means that the only source of information about the case was a death certificate. This category includes deaths where either the underlying cause of death is cancer, or there is any mention of cancer on the death certificate. 1, fiche 40, Anglais, - death%20certificate%20only
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Statistique
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 40, La vedette principale, Français
- certificat de décès seulement
1, fiche 40, Français, certificat%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%20seulement
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- CDS 1, fiche 40, Français, CDS
correct
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
«Certificat de décès seulement» signifie que la seule source d’information au sujet du cas est un certificat de décès. Cette catégorie inclut les décès pour lesquels la cause initiale du décès est un cancer, ou pour lesquels une mention de cancer apparaît n’ importe où sur le certificat de décès. 1, fiche 40, Français, - certificat%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%20seulement
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2007-03-13
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Tobacco Industry
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Quit4Life
1, fiche 41, Anglais, Quit4Life
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- Q4L 1, fiche 41, Anglais, Q4L
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Q4L (Quit4Life) program exists because smoking is the leading preventable cause of serious illness and death in Canada. If teens who smoke have the opportunity to participate in cessation programs that are suitable for them, the rate of teen smoking likely will continue to decline. Health Canada is taking steps to help youth quit smoking before it becomes a lifelong habit. And the Quit4Life program has been part of the plan since 1996. 1, fiche 41, Anglais, - Quit4Life
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Industrie du tabac
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Vie100Fumer
1, fiche 41, Français, Vie100Fumer
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
- V100F 1, fiche 41, Français, V100F
correct
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le programme V100F(Vie100Fumer) a été créé parce que le tabagisme est la première cause évitable de maladies graves et de décès au Canada. Santé Canada prend les mesures nécessaires pour aider les jeunes à cesser de fumer avant qu'ils en fassent une habitude permanente. Le programme Vie100Fumer fait partie de ce plan depuis 1996. Si l'on propose à ces jeunes des programmes d’abandon du tabagisme qui leur conviennent, la proportion des fumeurs parmi les adolescents devrait continuer de diminuer. 1, fiche 41, Français, - Vie100Fumer
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2006-01-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Health Law
- Status of Persons (Private Law)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- unavailable
1, fiche 42, Anglais, unavailable
correct, loi du Manitoba
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
"unavailable" means unable to act because of death, physical or mental illness or incapacity, absence or other cause. 1, fiche 42, Anglais, - unavailable
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Statut des personnes (Droit privé)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 42, La vedette principale, Français
- non disponible
1, fiche 42, Français, non%20disponible
correct, loi du Manitoba
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
S’entend de la personne qui est incapable d’agir pour cause de décès, de maladie mentale ou physique, d’empêchement, d’absence ou pour toute autre cause 1, fiche 42, Français, - non%20disponible
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2006-01-05
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Legal Documents
- Law of Evidence
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- forensic report
1, fiche 43, Anglais, forensic%20report
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The forensic report indicated that the primary cause of death was severe cerebral trauma accompanied by fractures of the cranium. 2, fiche 43, Anglais, - forensic%20report
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit de la preuve
Fiche 43, La vedette principale, Français
- rapport médico-légal
1, fiche 43, Français, rapport%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gal
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- rapport médicolégal 2, fiche 43, Français, rapport%20m%C3%A9dicol%C3%A9gal
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Selon le rapport médico-légal, la principale cause du décès serait un traumatisme crânio-cérébral grave avec fractures du crâne. 3, fiche 43, Français, - rapport%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gal
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
médicolégal : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 43, Français, - rapport%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gal
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Derecho probatorio
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- informe de autopsia
1, fiche 43, Espagnol, informe%20de%20autopsia
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2004-01-13
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
- Tobacco Industry
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Canadian Council for Tobacco Control
1, fiche 44, Anglais, Canadian%20Council%20for%20Tobacco%20Control
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- CCTC 2, fiche 44, Anglais, CCTC
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- Canadian Council on Smoking and Health 1, fiche 44, Anglais, Canadian%20Council%20on%20Smoking%20and%20Health
ancienne désignation, correct
- CCSH 3, fiche 44, Anglais, CCSH
ancienne désignation, correct
- CCSH 3, fiche 44, Anglais, CCSH
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Council for Tobacco Control (CCTC), (formerly the Canadian Council on Smoking and Health), is a national non-profit organization specializing in tobacco and health issues. The CCTC was established in 1974 to ensure concerted action against tobacco use, Canada's leading preventable cause of death and disease. 2, fiche 44, Anglais, - Canadian%20Council%20for%20Tobacco%20Control
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Hygiène et santé
- Industrie du tabac
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Conseil canadien pour le contrôle du tabac
1, fiche 44, Français, Conseil%20canadien%20pour%20le%20contr%C3%B4le%20du%20tabac
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- CCCT 2, fiche 44, Français, CCCT
correct, nom masculin
Fiche 44, Les synonymes, Français
- Conseil canadien sur le tabagisme et la santé 1, fiche 44, Français, Conseil%20canadien%20sur%20le%20tabagisme%20et%20la%20sant%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCTS 2, fiche 44, Français, CCTS
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCTS 2, fiche 44, Français, CCTS
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil canadien pour le contrôle du tabac(CCCT),(anciennement le Conseil canadien sur le tabagisme et la santé), est un organisme national sans but lucratif spécialisé dans les questions relatives au tabac et à la santé. Le CCCT a été fondé en 1974 dans le but d’assurer une action concertée de lutte contre le tabagisme, la principale cause de maladie et de décès au Canada. 3, fiche 44, Français, - Conseil%20canadien%20pour%20le%20contr%C3%B4le%20du%20tabac
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2001-10-29
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Criminology
- Family Law (common law)
- Sociology of Communication
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- inquire into a fact
1, fiche 45, Anglais, inquire%20into%20a%20fact
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Death without medical attendance ... Where a deceased person, at the time of death, was not under the care of a duly qualified medical practitioner for the condition that brought on the death ...the funeral director ... shall immediately notify a medical examiner or a duly qualified medical practitioner designated by the medical examiner who shall inquire into the facts and complete and sign the medical certificate ... 1, fiche 45, Anglais, - inquire%20into%20a%20fact
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Criminologie
- Droit de la famille (common law)
- Sociologie de la communication
Fiche 45, La vedette principale, Français
- enquêter sur une circonstance
1, fiche 45, Français, enqu%C3%AAter%20sur%20une%20circonstance
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Décès survenu en l'absence de soins médicaux [...] Si une personne, au moment de son décès, n’ était pas soignée par un médecin relativement à l'état pathologique ayant causé le décès [...] l'entrepreneur de pompes funèbres profane avise sans délai un médecin légiste ou un médecin désigné par celui-ci pour qu'il enquête sur les circonstances du décès et qu'il remplisse et signe le certificat médical [...] 1, fiche 45, Français, - enqu%C3%AAter%20sur%20une%20circonstance
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2000-07-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- multiple indemnity
1, fiche 46, Anglais, multiple%20indemnity
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A provision in some health insurance policies under which the Principal Sum (and sometimes other indemnities) will be multiplied by 100, 200, 300, or more per cent in case of death or injury from certain types of accidents. 2, fiche 46, Anglais, - multiple%20indemnity
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Examples of multiple indemnity: Double Indemnity on Life Insurance for accidental death or Double or Triple Indemnity in an Accident policy for death from certain specified perils such as death resulting from riding in a common carrier. 3, fiche 46, Anglais, - multiple%20indemnity
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 46, La vedette principale, Français
- indemnité composée
1, fiche 46, Français, indemnit%C3%A9%20compos%C3%A9e
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
«Indemnité composée» est au singulier car la somme(ou indemnité) finalement versée est une, même si elle est formée d’une indemnité de base à laquelle s’ajoute un(ou des) montant(s) déterminé(s) par le contrat et relié(s) aux circonstances entourant le décès ou l'accident ayant causé les blessures. 1, fiche 46, Français, - indemnit%C3%A9%20compos%C3%A9e
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1999-09-22
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- insurable interest
1, fiche 47, Anglais, insurable%20interest
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A person's interest in property or in the life of an individual, of such a nature that exposure to pecuniary loss or liability may arise in the event of damage or destruction to the property or injury or death of the individual. 2, fiche 47, Anglais, - insurable%20interest
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 47, La vedette principale, Français
- intérêt assurable
1, fiche 47, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20assurable
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Intérêt d’une personne dans un bien ou dans la vie d’un particulier, dont la nature est telle que la personne en cause est exposée à un risque(perte pécuniaire ou dette) attribuable à l'éventualité d’un sinistre(destruction totale ou partielle du bien, blessure ou décès du particulier). 1, fiche 47, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20assurable
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- interés asegurable
1, fiche 47, Espagnol, inter%C3%A9s%20asegurable
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Interés de una persona en la cosa asegurada. Es necesario para que pueda ser contratante o tomador de una póliza de seguros y tener derecho al cobro de la indemnización correspondiente en caso de siniestro. El interés asegurable se supone cuando el contratante o tomador del seguro tiene un título jurídico sobre la cosa objeto del mismo 1, fiche 47, Espagnol, - inter%C3%A9s%20asegurable
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
interés asegurable: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 47, Espagnol, - inter%C3%A9s%20asegurable
Fiche 48 - données d’organisme interne 1999-05-06
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
- Phraseology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- inter vivos
1, fiche 48, Anglais, inter%20vivos
correct, latin
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Between living persons 2, fiche 48, Anglais, - inter%20vivos
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Transactions inter vivos are those made while the parties are living, and not upon death (as in the case of inheritance) or upon contemplation of death (causa mortis). 3, fiche 48, Anglais, - inter%20vivos
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
This term is used in the English version of the Civil Code, whereas the French version uses the expression "entrevifs" (art. 755 c.c.). 2, fiche 48, Anglais, - inter%20vivos
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Notion used in both Common law and Civil law. 4, fiche 48, Anglais, - inter%20vivos
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Phraséologie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- entre vifs
1, fiche 48, Français, entre%20vifs
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- entrevifs 2, fiche 48, Français, entrevifs
correct
- inter vivos 1, fiche 48, Français, inter%20vivos
correct, latin, voir observation
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Se dit de l'acte juridique dont les effets se produisent durant la vie de ses auteurs(donation), au contraire de l'acte à cause de mort dont l'exécution est reportée au décès(legs). 3, fiche 48, Français, - entre%20vifs
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Notion commune à la common law et au droit civil. 4, fiche 48, Français, - entre%20vifs
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1997-09-29
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Forensic Pathology Branch
1, fiche 49, Anglais, Forensic%20Pathology%20Branch
correct, Ontario
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Ministry of the Solicitor General. 1, fiche 49, Anglais, - Forensic%20Pathology%20Branch
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
... assists in determining the cause of deaths in unsual circumstances and in unveiling concealed homicides through autopsies, biological and other techniques of forensic science. 1, fiche 49, Anglais, - Forensic%20Pathology%20Branch
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Direction de la médecine légale
1, fiche 49, Français, Direction%20de%20la%20m%C3%A9decine%20l%C3%A9gale
correct, Ontario
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Ministère du Solliciteur général. 1, fiche 49, Français, - Direction%20de%20la%20m%C3%A9decine%20l%C3%A9gale
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
... aide à établir la cause des décès survenus dans des circonstances inhabituelles et à découvrir des homicides cachés en effectuant des autopsies et à l'aide techniques biologiques ou autres de criminalistique. 1, fiche 49, Français, - Direction%20de%20la%20m%C3%A9decine%20l%C3%A9gale
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1996-07-17
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Military Administration
- Phraseology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- certified cause of death
1, fiche 50, Anglais, certified%20cause%20of%20death
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Administration militaire
- Phraséologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- cause certifiée de décès
1, fiche 50, Français, cause%20certifi%C3%A9e%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1994-06-01
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- situational crisis 1, fiche 51, Anglais, situational%20crisis
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- accidental crisis 2, fiche 51, Anglais, accidental%20crisis
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Whenever stressful events occur in a person's life situation that threaten his sense of biological, psychological, or social integrity, some degree of disequilibrium results, along with the concurrent possibility of a crisis. ... premature birth ... child abuse ... status and role change ... physical illness ... death and the grief process .... 1, fiche 51, Anglais, - situational%20crisis
Record number: 51, Textual support number: 2 DEF
accidental crises: Are described as periods of psychological and behavioral upset that are precipitated by life hazards involving significant losses such as illness and death. 2, fiche 51, Anglais, - situational%20crisis
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- crise incidentielle
1, fiche 51, Français, crise%20incidentielle
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- crise situationnelle 2, fiche 51, Français, crise%20situationnelle
nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Chaque hospitalisation [...] est induite par ce que Chaplan (1964) aurait appelé une crise [...] incidentielle (perte de logement, maladie ou décès dans la famille). 1, fiche 51, Français, - crise%20incidentielle
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
La cause déclenchante se trouve être un changement en principe brutal, de situation de l'environnement par rapport au sujet [...] le décès imprévu d’un être cher, une grossesse non désirée, une atteinte physique grave, la perte d’un emploi, une transplantation [...] 2, fiche 51, Français, - crise%20incidentielle
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1993-09-01
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Demography
- Epidemiology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- immediate cause of death 1, fiche 52, Anglais, immediate%20cause%20of%20death
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Démographie
- Épidémiologie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- cause directe du décès
1, fiche 52, Français, cause%20directe%20du%20d%C3%A9c%C3%A8s
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- cause immédiate du décès 1, fiche 52, Français, cause%20imm%C3%A9diate%20du%20d%C3%A9c%C3%A8s
nom féminin
- cause terminale du décès 1, fiche 52, Français, cause%20terminale%20du%20d%C3%A9c%C3%A8s
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Lexique faisant la concordance entre la terminologie française et la terminologie anglaise du Dictionnaire démographique multilingue (ONU [Organisation des Nations Unies]). 1, fiche 52, Français, - cause%20directe%20du%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1993-09-01
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Demography
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- cause-specific death ratio 1, fiche 53, Anglais, cause%2Dspecific%20death%20ratio
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- cause specific death ratio
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- proportion des décès par cause
1, fiche 53, Français, proportion%20des%20d%C3%A9c%C3%A8s%20par%20cause
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Lexique faisant la concordance entre la terminologie française et la terminologie anglaise du Dictionnaire démographique multilingue (ONU [Organisation des Nation Unies]). 1, fiche 53, Français, - proportion%20des%20d%C3%A9c%C3%A8s%20par%20cause
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1992-12-15
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- external cause of death 1, fiche 54, Anglais, external%20cause%20of%20death
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- cause extérieure de décès
1, fiche 54, Français, cause%20ext%C3%A9rieure%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- cause exogène de décès 1, fiche 54, Français, cause%20exog%C3%A8ne%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1986-05-13
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- death attributable to 1, fiche 55, Anglais, death%20attributable%20to
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 55, La vedette principale, Français
- décès causé par
1, fiche 55, Français, d%C3%A9c%C3%A8s%20caus%C3%A9%20par
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1981-07-23
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Official Death Certificate 1, fiche 56, Anglais, Official%20Death%20Certificate
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The Attending Physician's Statement should be completed by the physician who attended the deceased during the final illness. An Official Death Certificate is acceptable in lieu of the Attending Physician's Statement, provided it includes the cause of death. 1, fiche 56, Anglais, - Official%20Death%20Certificate
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Certificat Officiel de Décès 1, fiche 56, Français, Certificat%20Officiel%20de%20D%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Si un médecin a traité le défunt durant sa dernière maladie, prière de lui faire remplir la Déclaration suivante du Médecin Traitant, sinon soumettre le Certificat Officiel de Décès indiquant la cause du décès. 1, fiche 56, Français, - Certificat%20Officiel%20de%20D%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- environmental cause of death 1, fiche 57, Anglais, environmental%20cause%20of%20death
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- cause exogène de décès 1, fiche 57, Français, cause%20exog%C3%A8ne%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Voc statistique 1, fiche 57, Français, - cause%20exog%C3%A8ne%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Demography
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- single cause of death 1, fiche 58, Anglais, single%20cause%20of%20death
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- cause simple de décès 1, fiche 58, Français, cause%20simple%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Demography
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- joint cause of death 1, fiche 59, Anglais, joint%20cause%20of%20death
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- cause multiple de décès 1, fiche 59, Français, cause%20multiple%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- cause complexe de décès 1, fiche 59, Français, cause%20complexe%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Demography
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- multiple cause of death 1, fiche 60, Anglais, multiple%20cause%20of%20death
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- cause complexe du décès 1, fiche 60, Français, cause%20complexe%20du%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :