TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CDS [39 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-10-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Divisional Overflight Coordinator
1, fiche 1, Anglais, Divisional%20Overflight%20Coordinator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DOC 1, fiche 1, Anglais, DOC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Divisional Overflight Co-ordinator
- Divisional Overflights Coordinator
- Divisional Overflights Co-ordinator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coordonnateur divisionnaire de survols
1, fiche 1, Français, coordonnateur%20divisionnaire%20de%20survols
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CDS 1, fiche 1, Français, CDS
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- coordonnatrice divisionnaire de survols 1, fiche 1, Français, coordonnatrice%20divisionnaire%20de%20survols
correct, nom féminin
- CDS 1, fiche 1, Français, CDS
correct, nom féminin
- CDS 1, fiche 1, Français, CDS
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur divisionnaire de survols
- coordinatrice divisionnaire de survols
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Air Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- space domain awareness
1, fiche 2, Anglais, space%20domain%20awareness
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SDA 2, fiche 2, Anglais, SDA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the development and maintenance of a comprehensive knowledge of the location and nature of objects in Earth orbit. 2, fiche 2, Anglais, - space%20domain%20awareness
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Space domain awareness contributes to a safer and more secure space environment by increasing awareness of where objects are located in space, thereby reducing the risk of loss of critical space capabilities for all. 3, fiche 2, Anglais, - space%20domain%20awareness
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Forces aériennes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- connaissance du domaine spatial
1, fiche 2, Français, connaissance%20du%20domaine%20spatial
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CDS 2, fiche 2, Français, CDS
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La connaissance du domaine spatial contribue à un milieu spatial plus sûr et plus sûr en faisant mieux connaître l’emplacement des objets dans l’espace, ce qui réduit le risque de perte de capacités spatiales essentielles pour tous. 3, fiche 2, Français, - connaissance%20du%20domaine%20spatial
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-07-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Water Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- civil direction of shipping
1, fiche 3, Anglais, civil%20direction%20of%20shipping
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CDS 2, fiche 3, Anglais, CDS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Government departments involved in policy areas involving the civil direction of shipping included: Transport, Resources and Energy, Employment and Industrial Relations, Social Security, Administrative Services, Trade, Special Minister for State, Defence and Finance. 3, fiche 3, Anglais, - civil%20direction%20of%20shipping
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
civil direction of shipping; CDS: designations standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - civil%20direction%20of%20shipping
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Transport par eau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- direction civile de la navigation commerciale
1, fiche 3, Français, direction%20civile%20de%20la%20navigation%20commerciale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CDS 2, fiche 3, Français, CDS
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
direction civile de la navigation commerciale; CDS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 3, Français, - direction%20civile%20de%20la%20navigation%20commerciale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-02-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- central securities depository
1, fiche 4, Anglais, central%20securities%20depository
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CSD 2, fiche 4, Anglais, CSD
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An entity that provides securities accounts, central safekeeping services and asset services, which may include the administration of corporate actions and redemptions, and plays an important role in helping to ensure the integrity of securities issues ... 3, fiche 4, Anglais, - central%20securities%20depository
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
As Canada's central depository for securities, CDS [Clearing and Depository Services] is accountable for the safe custody and movement of depository-eligible domestic and international securities, accurate record-keeping, processing post-trade transactions, and collecting and distributing entitlements arising from securities deposited by customers. 4, fiche 4, Anglais, - central%20securities%20depository
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
central securities depository; CSD: designations extracted from the "Glossaire de l'économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 4, Anglais, - central%20securities%20depository
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- central securities depositary
- central depository for securities
- central depositary for securities
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Institutions financières
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dépôt central des valeurs mobilières
1, fiche 4, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20central%20des%20valeurs%20mobili%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- dépositaire central des valeurs mobilières 2, fiche 4, Français, d%C3%A9positaire%20central%20des%20valeurs%20mobili%C3%A8res
correct, nom masculin
- dépositaire central de titres 3, fiche 4, Français, d%C3%A9positaire%20central%20de%20titres
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En tant que le dépôt central des valeurs mobilières du Canada, la CDS [société Services de dépôt et de compensation] est responsable du dépôt en garde et du virement de valeurs nationales et internationales admissibles au service de dépôt, de la tenue exacte des registres, du traitement des transactions suivant les opérations, ainsi que de la cueillette et de la distribution des droits et privilèges provenant des valeurs déposées par les clients. 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20central%20des%20valeurs%20mobili%C3%A8res
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dépositaire central de titres : désignation extraite du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 4, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20central%20des%20valeurs%20mobili%C3%A8res
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Instituciones financieras
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- depositario central de valores
1, fiche 4, Espagnol, depositario%20central%20de%20valores
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- DCV 1, fiche 4, Espagnol, DCV
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Por DCV se entiende "un servicio (o institución) que mantiene los valores y que permite que las operaciones con los mismos sean procesadas mediante anotaciones en cuenta. Además de la función de salvaguarda, un depositario central de valores puede realizar funciones de comparación o conciliación, compensación y liquidación" [...] 1, fiche 4, Espagnol, - depositario%20central%20de%20valores
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-07-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Banking
- Stock Exchange
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Debt Clearing Service
1, fiche 5, Anglais, Debt%20Clearing%20Service
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- DCS 2, fiche 5, Anglais, DCS
correct, voir observation
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Bank of Canada continued to work closely with The Canadian Depository for Securities Ltd. (CDS) and with the financial community to improve risk-containment mechanisms and to expand the scope of the clearing and settlement systems for securities, known as the Debt Clearing Service (DCS). 3, fiche 5, Anglais, - Debt%20Clearing%20Service
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Implemented in its first stage on 31 March 2003, it [CDSX] replaces the Debt Clearing Service (DCS) ... 4, fiche 5, Anglais, - Debt%20Clearing%20Service
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Banque
- Bourse
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Service de compensation des titres d’emprunt
1, fiche 5, Français, Service%20de%20compensation%20des%20titres%20d%26rsquo%3Bemprunt
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SECTEM 2, fiche 5, Français, SECTEM
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Banque du Canada a continué de travailler en étroite collaboration avec La Caisse canadienne de dépôt de valeurs limitée(CDS) et les milieux financiers pour améliorer les mécanismes de limitation des risques et élargir la gamme des instruments pris en charge par le système de compensation et de règlement des titres, qui porte le nom de Service de compensation des titres d’emprunt ou SECTEM. 3, fiche 5, Français, - Service%20de%20compensation%20des%20titres%20d%26rsquo%3Bemprunt
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le CDSX, dont la première phase est entrée en service le 31 mars 2003, remplace le Service de compensation des titres d’emprunt (SECTEM) [...] 4, fiche 5, Français, - Service%20de%20compensation%20des%20titres%20d%26rsquo%3Bemprunt
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-05-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Courts
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lawful process of a court
1, fiche 6, Anglais, lawful%20process%20of%20a%20court
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- legal process of a court 2, fiche 6, Anglais, legal%20process%20of%20a%20court
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Execution of process. It is lawful for a person who is charged by law with the duty of executing the lawful process of a court, and who is required to arrest or detain another person under such process, and for every person lawfully assisting a person so charged, to arrest or detain that other person according to the terms of the process. 3, fiche 6, Anglais, - lawful%20process%20of%20a%20court
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
This Rule does not apply to the service of documents on CDS as part of a legal process of a court, which shall be governed by the applicable statutory or regulatory provisions. 2, fiche 6, Anglais, - lawful%20process%20of%20a%20court
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Tribunaux
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- procédure judiciaire
1, fiche 6, Français, proc%C3%A9dure%20judiciaire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Cette règle ne s’applique pas à la signification de documents à la CDS dans le cadre de procédures judiciaires, régie par les dispositions législatives ou réglementaires applicables. 1, fiche 6, Français, - proc%C3%A9dure%20judiciaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-04-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Destriau effect
1, fiche 7, Anglais, Destriau%20effect
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Light emission resulting from the action of an alternating electric field on phosphors imbedded in a dielectric. 2, fiche 7, Anglais, - Destriau%20effect
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- effet Destriau
1, fiche 7, Français, effet%20Destriau
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un autre procédé pour obtenir l'électroluminescence est l'effet Destriau. Il consiste à placer entre les deux armatures d’un condensateur, dont l'une est transparente, une poudre à base de semi-conducteurs 11-V1(ZnS et CdS), enrobée dans un liant isolant. L'application d’une tension aux plaques du condensateur entraîne une émission transitoire de lumière due à la recombinaison des paires électrons-trous créées par ionisation par choc. Ces dispositifs fonctionnent donc en courant alternatif. 2, fiche 7, Français, - effet%20Destriau
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-06-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Trade Names
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Cinema Digital Sound™
1, fiche 8, Anglais, Cinema%20Digital%20Sound%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CDS 1, fiche 8, Anglais, CDS
correct, marque de commerce
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A ... system of digitally recording motion picture sound ... for ... 35mm or 70mm film formats via a laser beam, which reportedly combines the dynamic and frequency ranges and low distortion of the CD on six discrete channels. 2, fiche 8, Anglais, - Cinema%20Digital%20Sound%26trade%3B
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[CDS was] introduced by the Optical Radiation Corporation, a division of Kodak, in 1990 ... 2, fiche 8, Anglais, - Cinema%20Digital%20Sound%26trade%3B
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 3, fiche 8, Anglais, - Cinema%20Digital%20Sound%26trade%3B
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Cinema Digital Sound™: A trademark of Optical Radiation Corporation. 3, fiche 8, Anglais, - Cinema%20Digital%20Sound%26trade%3B
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Cinema Digital Sound
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Cinema Digital Sound
1, fiche 8, Français, Cinema%20Digital%20Sound
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CDS 1, fiche 8, Français, CDS
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] premier système 6 canaux numériques pour le cinéma [dont] les pistes numériques avaient l’inconvénient de supprimer les pistes optiques sur la pellicule 35 mm. 1, fiche 8, Français, - Cinema%20Digital%20Sound
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Le] format [CDS] a cessé d’exister pour être remplacé par le Dolby Digital, le DTS [Digital Theater System] et le SDDS. 2, fiche 8, Français, - Cinema%20Digital%20Sound
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Le CDS, abréviation de(Cinema Digital Sound) a été mis au point par Kodak et «Optical Radiation Corporation». 3, fiche 8, Français, - Cinema%20Digital%20Sound
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Cinema Digital SoundMC : Marque de commerce de la société Optical Radiation Corporation. 3, fiche 8, Français, - Cinema%20Digital%20Sound
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-04-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Industrial Ceramics
- Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cadmium sulfide
1, fiche 9, Anglais, cadmium%20sulfide
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CdS 2, fiche 9, Anglais, CdS
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- cadmium yellow 3, fiche 9, Anglais, cadmium%20yellow
correct
- cadmium sulphide 4, fiche 9, Anglais, cadmium%20sulphide
à éviter
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Cadmium sulfide crystals are reported as n-type semiconductors. When doped with lithium to neutralize conductivity, the crystals exhibit piezoelectricity about twice as great as that of quartz. Thin films by vapor decomposition, and decomposition of cadmium mercaptide yield solar cells, capacitor cathodes and depletion layer transducers. 5, fiche 9, Anglais, - cadmium%20sulfide
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Céramiques industrielles
- Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- sulfure de cadmium
1, fiche 9, Français, sulfure%20de%20cadmium
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CdS 2, fiche 9, Français, CdS
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- jaune de cadmium 2, fiche 9, Français, jaune%20de%20cadmium
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le sulfure de cadmium CdS existe dans la nature; on l'obtient aussi, sous forme de précipité, par action de l'acide sulfhydrique sur un sel dissous; c'est alors le jaune de cadmium [...] Il possède des propriétés électroluminescentes mises à profit dans des dispositifs photoélectriques. 3, fiche 9, Français, - sulfure%20de%20cadmium
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Cerámicas industriales
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- sulfuro de cadmio
1, fiche 9, Espagnol, sulfuro%20de%20cadmio
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- amarillo de cadmio 2, fiche 9, Espagnol, amarillo%20de%20cadmio
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Polvo de color amarillo o naranja. Insoluble en agua fría; forma un coloide en agua caliente; soluble en ácido y amoníaco. Tóxico. 3, fiche 9, Espagnol, - sulfuro%20de%20cadmio
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-03-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Astronomical Data Centre
1, fiche 10, Anglais, Astronomical%20Data%20Centre
correct, international
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Strasbourg Astronomical Data Centre 1, fiche 10, Anglais, Strasbourg%20Astronomical%20Data%20Centre
correct, international
- Centre of Stellar Data 1, fiche 10, Anglais, Centre%20of%20Stellar%20Data
ancienne désignation, correct, international
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Astronomical Data Centre
- Strasbourg Astronomical Data Center
- Center of Stellar Data
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Centre de données astronomiques
1, fiche 10, Français, Centre%20de%20donn%C3%A9es%20astronomiques
correct, nom masculin, international
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CDS 1, fiche 10, Français, CDS
correct, nom masculin, international
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Centre de données astronomiques de Strasbourg 1, fiche 10, Français, Centre%20de%20donn%C3%A9es%20astronomiques%20de%20Strasbourg
correct, nom masculin, international
- Centre de données stellaires 1, fiche 10, Français, Centre%20de%20donn%C3%A9es%20stellaires
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-11-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Geochemistry
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- xanthochroite
1, fiche 11, Anglais, xanthochroite
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An isometric mineral which consists of an amorphous cadmium sulfide, related to greenockite. 1, fiche 11, Anglais, - xanthochroite
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: CdS 1, fiche 11, Anglais, - xanthochroite
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Géochimie
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- xanthochroïte
1, fiche 11, Français, xanthochro%C3%AFte
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Minéral du système cubique constitué de sulfure amorphe de cadmium, obtenu par synthèse sous forme de précipité jaune d’or. 1, fiche 11, Français, - xanthochro%C3%AFte
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :CdS 1, fiche 11, Français, - xanthochro%C3%AFte
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Astronautics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- National Astronomical Observatory of Japan
1, fiche 12, Anglais, National%20Astronomical%20Observatory%20of%20Japan
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- NAOJ 1, fiche 12, Anglais, NAOJ
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
National Astronomical Observatory of Japan (NAOJ) is an astronomical research organisation comprising several facilities in Japan, as well as an observatory in Hawaii. It was established in 1988. 2, fiche 12, Anglais, - National%20Astronomical%20Observatory%20of%20Japan
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Astronautique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Observatoire Astronomique National du Japon
1, fiche 12, Français, Observatoire%20Astronomique%20National%20du%20Japon
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- NAOJ 1, fiche 12, Français, NAOJ
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Depuis le début des années 1970, le CDS a été l'un des centres majeurs de collecte et de diffusion des catalogues astronomiques. Sous l'impulsion de C. Jaschek, un réseau d’échanges de catalogues a été développé, avec plusieurs autres centres, en particulier l'Astronomical Data Center(ADC) de la NASA, l'Observatoire Astronomique National du Japon(NAOJ, Tokyo), INASAN(Moscou), laboratoire de l'Académie des Sciences de Russie, et l'Observatoire de Pékin. 1, fiche 12, Français, - Observatoire%20Astronomique%20National%20du%20Japon
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Astronáutica
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Observatorio Astronómico Nacional de Japón
1, fiche 12, Espagnol, Observatorio%20Astron%C3%B3mico%20Nacional%20de%20Jap%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-03-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Investment
- Banking
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- immobilization
1, fiche 13, Anglais, immobilization
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Immobilization refers to the centralization of physical documents and certificates, which are stored and lodged at a depository. 2, fiche 13, Anglais, - immobilization
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Immbilization of securities. 3, fiche 13, Anglais, - immobilization
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
Fiche 13, La vedette principale, Français
- immobilisation
1, fiche 13, Français, immobilisation
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Opération qui consiste, pour la Caisse Canadienne de Dépôt de Valeurs(CDS), à garder dans ses coffres, pour le compte de ses clients, les divers titres(actions, obligations, titres du gouvernement canadien) qui sont échangés sur les marchés. 1, fiche 13, Français, - immobilisation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-04-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Statistics
- Medical and Hospital Organization
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- death certificate only
1, fiche 14, Anglais, death%20certificate%20only
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- DCO 1, fiche 14, Anglais, DCO
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
"Death certificate only" means that the only source of information about the case was a death certificate. This category includes deaths where either the underlying cause of death is cancer, or there is any mention of cancer on the death certificate. 1, fiche 14, Anglais, - death%20certificate%20only
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Statistique
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 14, La vedette principale, Français
- certificat de décès seulement
1, fiche 14, Français, certificat%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%20seulement
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CDS 1, fiche 14, Français, CDS
correct
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
«Certificat de décès seulement» signifie que la seule source d’information au sujet du cas est un certificat de décès. Cette catégorie inclut les décès pour lesquels la cause initiale du décès est un cancer, ou pour lesquels une mention de cancer apparaît n’importe où sur le certificat de décès. 1, fiche 14, Français, - certificat%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%20seulement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-06-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- System Names
- Types of Documentation (Library Science)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Computerized Documentation System/Integrated Set of Information Systems
1, fiche 15, Anglais, Computerized%20Documentation%20System%2FIntegrated%20Set%20of%20Information%20Systems
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CDS/ISIS 1, fiche 15, Anglais, CDS%2FISIS
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
CDS/ISIS is an advanced non-numerical information storage and retrieval software developed by UNESCO since 1985 to satisfy the need expressed by many institutions, especially in developing countries, to be able to streamline their information processing activities by using modern (and relatively inexpensive technologies. 2, fiche 15, Anglais, - Computerized%20Documentation%20System%2FIntegrated%20Set%20of%20Information%20Systems
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Documentation (Bibliothéconomie)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Système de documentation informatisé/Ensemble intégré de systèmes d’information
1, fiche 15, Français, Syst%C3%A8me%20de%20documentation%20informatis%C3%A9%2FEnsemble%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Binformation
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CDS/ISIS 2, fiche 15, Français, CDS%2FISIS
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Tipos de documentación (Biblioteconomía)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Sistema Computadorizado de Documentación/Conjunto Integrado de Sistemas de Información
1, fiche 15, Espagnol, Sistema%20Computadorizado%20de%20Documentaci%C3%B3n%2FConjunto%20Integrado%20de%20Sistemas%20de%20Informaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- CDS/ISIS 1, fiche 15, Espagnol, CDS%2FISIS
nom masculin, international
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-04-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- A7 Force Development and Doctrine
1, fiche 16, Anglais, A7%20Force%20Development%20and%20Doctrine
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- A7 Frc Dev & Doc 1, fiche 16, Anglais, A7%20Frc%20Dev%20%26%20Doc
correct
- A5 Operational Structures, Development and Concepts 1, fiche 16, Anglais, A5%20Operational%20Structures%2C%20Development%20and%20Concepts
ancienne désignation, correct
- A5 Op SDC 1, fiche 16, Anglais, A5%20Op%20SDC
ancienne désignation, correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 16, Anglais, - A7%20Force%20Development%20and%20Doctrine
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 16, Anglais, - A7%20Force%20Development%20and%20Doctrine
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
A7 Force Development and Doctrine; A7 Frc Dev & Doc: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 16, Anglais, - A7%20Force%20Development%20and%20Doctrine
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 16, La vedette principale, Français
- A7 Développement de la force et doctrine
1, fiche 16, Français, A7%20D%C3%A9veloppement%20de%20la%20force%20et%20doctrine
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- A7 Dév Frc et Doc 1, fiche 16, Français, A7%20D%C3%A9v%20Frc%20et%20Doc
correct, nom masculin
- A5 Concepts, développement et structures opérationnelles 1, fiche 16, Français, A5%20Concepts%2C%20d%C3%A9veloppement%20et%20structures%20op%C3%A9rationnelles
ancienne désignation, correct, nom masculin
- A5 CDS op 1, fiche 16, Français, A5%20CDS%20op
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 16, Français, - A7%20D%C3%A9veloppement%20de%20la%20force%20et%20doctrine
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro. 2, fiche 16, Français, - A7%20D%C3%A9veloppement%20de%20la%20force%20et%20doctrine
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
A7 Développement de la force et doctrine; A7 Dév Frc et Doc : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 16, Français, - A7%20D%C3%A9veloppement%20de%20la%20force%20et%20doctrine
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-06-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- The Canadian Depository for Securities Limited
1, fiche 17, Anglais, The%20Canadian%20Depository%20for%20Securities%20Limited
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CDS 2, fiche 17, Anglais, CDS
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Organization owned by major Canadian chartered banks, major trust companies, and the members of the Montreal Exchange, the Toronto Stock Exchange and the Investment Dealers' Association of Canada. CDS is Canada's national securities clearing and depository service organization dedicated to providing efficient, secure facilities to support and advance Canadians' ability to compete in domestic and global capital markets. 3, fiche 17, Anglais, - The%20Canadian%20Depository%20for%20Securities%20Limited
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- The Canadian Depository for Securities
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Finances
Fiche 17, La vedette principale, Français
- La Caisse canadienne de dépôt de valeurs limitée
1, fiche 17, Français, La%20Caisse%20canadienne%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20valeurs%20limit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CDS 1, fiche 17, Français, CDS
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
La CDS est la propriété des grandes banques canadiennes, des membres de la Bourse de Toronto, et de l'Association des courtiers en valeurs mobilières du Canada(ACCOVAM). La plupart des propriétaires de la CDS sont également des utilisateurs de ses services de dépôt et de compensation. 2, fiche 17, Français, - La%20Caisse%20canadienne%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20valeurs%20limit%C3%A9e
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l’organisme. Seuls «La» et «Caisse» prennent la majuscule. 3, fiche 17, Français, - La%20Caisse%20canadienne%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20valeurs%20limit%C3%A9e
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- La Caisse canadienne de dépôt de valeurs
- CCDV
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-06-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- DG Steering Committee on Monitoring 1, fiche 18, Anglais, DG%20Steering%20Committee%20on%20Monitoring
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
DG: Director General. 2, fiche 18, Anglais, - DG%20Steering%20Committee%20on%20Monitoring
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Director General Steering Committee on Monitoring
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Comité directeur des DG chargés de la surveillance
1, fiche 18, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20des%20DG%20charg%C3%A9s%20de%20la%20surveillance
non officiel, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CDS(DG) 1, fiche 18, Français, CDS%28DG%29
non officiel, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Comité directeur de la surveillance (DG) 1, fiche 18, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20de%20la%20surveillance%20%28DG%29
non officiel, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Nouveau à EC [Environnement Canada]. 1, fiche 18, Français, - Comit%C3%A9%20directeur%20des%20DG%20charg%C3%A9s%20de%20la%20surveillance
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
DG : Directeurs généraux. 2, fiche 18, Français, - Comit%C3%A9%20directeur%20des%20DG%20charg%C3%A9s%20de%20la%20surveillance
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Comité directeur des Directeurs généraux chargés de la surveillance
- Comité directeur de la surveillance (Directeurs généraux)
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-05-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Photography
- Dry Cells
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- cadmium sulphide cell
1, fiche 19, Anglais, cadmium%20sulphide%20cell
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- CdS cell 2, fiche 19, Anglais, CdS%20cell
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A cell used in exposure meters. When an electric current is passed through it, the cell offers a resistance directly proportional to the amount of light it is receiving. 3, fiche 19, Anglais, - cadmium%20sulphide%20cell
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The cadmium sulphide cell is particularly compact - usually smaller than a barrier-layer cell and is thus suitable for building into cameras. 4, fiche 19, Anglais, - cadmium%20sulphide%20cell
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- cadmium sulfide cell
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Photographie
- Piles sèches
Fiche 19, La vedette principale, Français
- cellule au sulfure de cadmium
1, fiche 19, Français, cellule%20au%20sulfure%20de%20cadmium
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- cellule CdS 2, fiche 19, Français, cellule%20CdS
correct, nom féminin
- cellule au CdS 2, fiche 19, Français, cellule%20au%20CdS
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Photorésistance alimentée par une pile, dont la résistance est proportionnelle à l’intensité de la lumière qu’elle reçoit. 3, fiche 19, Français, - cellule%20au%20sulfure%20de%20cadmium
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Pour la détermination du temps de pose, la cellule traditionnelle au sélénium laisse la place à la cellule CdS, plus petite, plus sensible [...] 2, fiche 19, Français, - cellule%20au%20sulfure%20de%20cadmium
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-05-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
- Electrical Engineering
- Gas and Oil Heating
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cadmium sulfide cell
1, fiche 20, Anglais, cadmium%20sulfide%20cell
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- cadmium suplphide cell 2, fiche 20, Anglais, cadmium%20suplphide%20cell
correct
- CdS cell 3, fiche 20, Anglais, CdS%20cell
correct
- cad cell 4, fiche 20, Anglais, cad%20cell
correct
- cadmium sulfide flame detection cell 5, fiche 20, Anglais, cadmium%20sulfide%20flame%20detection%20cell
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A photoconductive device that responds to the visible light emitted by an oil flame. In the presence of visible light, the electrical resistance of the cadmium sulfide (CdS) becomes very low and the cell conducts current. 4, fiche 20, Anglais, - cadmium%20sulfide%20cell
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The most modern type of primary control is called the cadmium cell control. The cadmium sulfide flame detection cell is located in a position where it directly views the flame. If ... functional problems should occur the electrical resistance across the face of the cell would increase, causing the primary control to shut the burner off in 70 sec or less. 5, fiche 20, Anglais, - cadmium%20sulfide%20cell
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The cad cell is used in flame detectors for oil burner systems. 4, fiche 20, Anglais, - cadmium%20sulfide%20cell
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
- Électrotechnique
- Chauffage au gaz et au mazout
Fiche 20, La vedette principale, Français
- cellule au sulfure de cadmium
1, fiche 20, Français, cellule%20au%20sulfure%20de%20cadmium
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- cellule CdS 2, fiche 20, Français, cellule%20CdS
correct, nom féminin
- cellule au CdS 2, fiche 20, Français, cellule%20au%20CdS
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Cellule photo-résistante. Se présente sous la forme d’une ampoule comportant une résistance qui varie en fonction de l’intensité lumineuse de la flamme (semi-conducteur, sulfure de plomb, de cadmium ou de sélénium). 3, fiche 20, Français, - cellule%20au%20sulfure%20de%20cadmium
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Loans
- Law of Security
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- interim manual pledging mechanism
1, fiche 21, Anglais, interim%20manual%20pledging%20mechanism
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Collateral pledging and valuation -- 1. DCS [Debt Clearing Service] not available at all -- An emergency in DCS can affect LVTS [Large Value Transfer System] in at least two different ways. Firstly, a failure in DCS could affect the ability of participants to pledge collateral for LVTS purposes. In this case the Association would need to communicate with CDS to determine the expected time for CDS [Canadian Depository for Securities Limited] to be back up and fully operational. At this point, a decision would have to be made by CDS whether to move to CDS's interim manual pledging mechanism. Any delay in the availability of the DCS pledging function of more than two (2) hours would require the move to the interim pledging mechanism. 1, fiche 21, Anglais, - interim%20manual%20pledging%20mechanism
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Droit des sûretés
Fiche 21, La vedette principale, Français
- mécanisme manuel provisoire de remise en nantissement
1, fiche 21, Français, m%C3%A9canisme%20manuel%20provisoire%20de%20remise%20en%20nantissement
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Remise en nantissement et évaluation de la garantie--1. SCD [Service de compensation des dettes] totalement inaccessible--Une situation d’urgence touchant le SCD peut influer sur le STPGV [système de transfert de paiements de grande valeur] d’au moins deux façons différentes. D'abord, une panne du SCD peut empêcher les participants de remettre une garantie en nantissement aux fins du STPGV. Dans ce cas, l'Association doit communiquer avec la CDS [La Caisse canadienne de dépôt de valeurs limitée] pour déterminer dans combien de temps on prévoit que le SCD sera rétabli et pleinement opérationnel. Il appartient alors à la CDS de décider s’il convient de passer à son mécanisme manuel provisoire de remise en nantissement. Si la fonction de remise en nantissement du SCD doit demeurer inaccessible pendant plus de deux(2) heures, il faudrait passer au mécanisme provisoire. 1, fiche 21, Français, - m%C3%A9canisme%20manuel%20provisoire%20de%20remise%20en%20nantissement
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Loans
- Investment
- Internet and Telematics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- type R payment message
1, fiche 22, Anglais, type%20R%20payment%20message
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A tranche 1 payment message sent by a participant to the Bank of Canada which is designated by the participant to be subject to that portion of its tranche 1 net debit cap collateralized by reserved collateral for the sole purpose of making a payment to CDS [Canadian Depository for Securities Limited] during DCS [Debt Clearing Service] payment exchange. 1, fiche 22, Anglais, - type%20R%20payment%20message
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A type R payment is a payment supported by reserved collateral made by a participant to the Bank of Canada with CDS (The Canadian Depository for Securities Ltd.) as the payee solely for the purpose of paying a participant's end of day DCS obligation to CDS during the DCS payment exchange. 2, fiche 22, Anglais, - type%20R%20payment%20message
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Investissements et placements
- Internet et télématique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- message de paiement de type R
1, fiche 22, Français, message%20de%20paiement%20de%20type%20R
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Message de paiement de tranche 1 envoyé par un participant à la Banque du Canada et désigné par lui comme étant assujetti à la partie de sa limite de débit net de tranche 1 ayant pour sûreté la garantie réservée, à seule fin d’effectuer un paiement à la [CDS ou La Caisse canadienne de dépôt de valeurs limitée]) pendant un échange de paiements du SCD [Service de compensation des dettes]. 2, fiche 22, Français, - message%20de%20paiement%20de%20type%20R
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Un paiement de type R, ayant la CDS [La Caisse canadienne de dépôt de valeurs limitée] comme bénéficiaire, a pour sûreté la garantie réservée remise par un participant à la Banque du Canada, exclusivement pour payer son obligation de fin de journée à la CDS, durant l'échange de paiement du SDC. 3, fiche 22, Français, - message%20de%20paiement%20de%20type%20R
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-08-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Canadian Doukhobor Society
1, fiche 23, Anglais, Canadian%20Doukhobor%20Society
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- CDS 2, fiche 23, Anglais, CDS
correct, Canada
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 3, fiche 23, Anglais, - Canadian%20Doukhobor%20Society
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Canadian Doukhobor Society
1, fiche 23, Français, Canadian%20Doukhobor%20Society
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
- CDS 2, fiche 23, Français, CDS
correct, Canada
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l’organisme. 3, fiche 23, Français, - Canadian%20Doukhobor%20Society
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1998-01-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Corporate Branch Committee 1, fiche 24, Anglais, Corporate%20Branch%20Committee
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Comité de direction du secteur
1, fiche 24, Français, Comit%C3%A9%20de%20direction%20du%20secteur
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- CDS 1, fiche 24, Français, CDS
nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- sequencing of loading/unloading 1, fiche 25, Anglais, sequencing%20of%20loading%2Funloading
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- sequencing of loading-unloading
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 25, La vedette principale, Français
- chargement/déchargement en séquence
1, fiche 25, Français, chargement%2Fd%C3%A9chargement%20en%20s%C3%A9quence
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- CDS 1, fiche 25, Français, CDS
nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Agriculture, mai 1995. 1, fiche 25, Français, - chargement%2Fd%C3%A9chargement%20en%20s%C3%A9quence
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- chargement-déchargement en séquence
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1996-09-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sports (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Sport Development Centre 1, fiche 26, Anglais, Sport%20Development%20Centre
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sports (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Centre de développement du sport 1, fiche 26, Français, Centre%20de%20d%C3%A9veloppement%20du%20sport
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
ne pas confondre avec CDS, qui signifie «Centre de documentation pour le sport» 1, fiche 26, Français, - Centre%20de%20d%C3%A9veloppement%20du%20sport
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- System Names
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Micro-CDS/ISIS Package for AGRIS and Compatible Local Systems
1, fiche 27, Anglais, Micro%2DCDS%2FISIS%20Package%20for%20AGRIS%20and%20Compatible%20Local%20Systems
correct, international
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations, AGRIS (International Information System for the Agricultural Sciences and Technology), CDS (Division of Communicable Diseases), ISIS (Integrated Scientific Information System). 1, fiche 27, Anglais, - Micro%2DCDS%2FISIS%20Package%20for%20AGRIS%20and%20Compatible%20Local%20Systems
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- AGRIN
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Application micro CDS/ISIS à l'usage des centres nationaux AGRIS
1, fiche 27, Français, Application%20micro%20CDS%2FISIS%20%C3%A0%20l%27usage%20des%20centres%20nationaux%20AGRIS
correct, nom féminin, international
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture, AGRIS (Système international d’information pour les sciences et la technologie agricoles), ISIS ( Service intégré d’information scientifique). 1, fiche 27, Français, - Application%20micro%20CDS%2FISIS%20%C3%A0%20l%27usage%20des%20centres%20nationaux%20AGRIS
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Aplicación Micro CDS/ISIS para uso de los centros nacionales AGRIS
1, fiche 27, Espagnol, Aplicaci%C3%B3n%20Micro%20CDS%2FISIS%20para%20uso%20de%20los%20centros%20nacionales%20AGRIS
correct, nom féminin, international
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, CDS (División de Enfermedades Transmisibles), ISIS (Sistema integrado de información científica). 1, fiche 27, Espagnol, - Aplicaci%C3%B3n%20Micro%20CDS%2FISIS%20para%20uso%20de%20los%20centros%20nacionales%20AGRIS
Fiche 28 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Micro-CDS/ISIS Package for CARIS and Compatible Local Systems
1, fiche 28, Anglais, Micro%2DCDS%2FISIS%20Package%20for%20CARIS%20and%20Compatible%20Local%20Systems
correct, international
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations 1, fiche 28, Anglais, - Micro%2DCDS%2FISIS%20Package%20for%20CARIS%20and%20Compatible%20Local%20Systems
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Application Micro CDS/ISIS à l'usage des centres nationaux CARIS
1, fiche 28, Français, Application%20Micro%20CDS%2FISIS%20%C3%A0%20l%27usage%20des%20centres%20nationaux%20CARIS
correct, international
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture 1, fiche 28, Français, - Application%20Micro%20CDS%2FISIS%20%C3%A0%20l%27usage%20des%20centres%20nationaux%20CARIS
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Aplicación Micro CDS/ISIS para uso de los centros nacionales CARIS
1, fiche 28, Espagnol, Aplicaci%C3%B3n%20Micro%20CDS%2FISIS%20para%20uso%20de%20los%20centros%20nacionales%20CARIS
correct, nom féminin, international
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación 1, fiche 28, Espagnol, - Aplicaci%C3%B3n%20Micro%20CDS%2FISIS%20para%20uso%20de%20los%20centros%20nacionales%20CARIS
Fiche 29 - données d’organisme interne 1995-11-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Engineering Tests and Reliability
- Deterioration of Metals
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Corrosion Data Survey
1, fiche 29, Anglais, Corrosion%20Data%20Survey
correct, États-Unis
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CDS 2, fiche 29, Anglais, CDS
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
CDS 1967: National Association of Corrosion Engineers, Corrosion Data Survey, Houston, Texas. 2, fiche 29, Anglais, - Corrosion%20Data%20Survey
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Altération des métaux
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Corrosion Data Survey
1, fiche 29, Français, Corrosion%20Data%20Survey
correct, États-Unis
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1995-06-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Integrated Set of Information Systems
1, fiche 30, Anglais, Integrated%20Set%20of%20Information%20Systems
correct, international
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- CDS/ISIS 1, fiche 30, Anglais, CDS%2FISIS
correct, international
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Ensemble intégré de systèmes d’information
1, fiche 30, Français, Ensemble%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Binformation
correct, international
Fiche 30, Les abréviations, Français
- CDS/ISIS 1, fiche 30, Français, CDS%2FISIS
correct, international
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- Conjunto Integrado de Sistemas de Informacion
1, fiche 30, Espagnol, Conjunto%20Integrado%20de%20Sistemas%20de%20Informacion
correct, international
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
- CDS/ISIS 1, fiche 30, Espagnol, CDS%2FISIS
correct, international
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1995-06-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Computerized Documentation System
1, fiche 31, Anglais, Computerized%20Documentation%20System
correct, international
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- CDS 1, fiche 31, Anglais, CDS
correct, international
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Système de documentation automatique
1, fiche 31, Français, Syst%C3%A8me%20de%20documentation%20automatique
correct, international
Fiche 31, Les abréviations, Français
- CDS 1, fiche 31, Français, CDS
correct, international
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Sistema Computadorizado de Documentación
1, fiche 31, Espagnol, Sistema%20Computadorizado%20de%20Documentaci%C3%B3n
correct, international
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
- CDS 1, fiche 31, Espagnol, CDS
correct, international
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1995-06-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Computerized Documentation Service
1, fiche 32, Anglais, Computerized%20Documentation%20Service
correct, international
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- CDS 1, fiche 32, Anglais, CDS
correct, international
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Service de documentation automatique
1, fiche 32, Français, Service%20de%20documentation%20automatique
correct, international
Fiche 32, Les abréviations, Français
- CDS 1, fiche 32, Français, CDS
correct, international
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Servicio Computadorizado de Documentación
1, fiche 32, Espagnol, Servicio%20Computadorizado%20de%20Documentaci%C3%B3n
correct, international
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
- CDS 1, fiche 32, Espagnol, CDS
correct, international
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1994-12-13
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Central Data System
1, fiche 33, Anglais, Central%20Data%20System
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- CDS 1, fiche 33, Anglais, CDS
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Fiche 33, La vedette principale, Français
- CDS
1, fiche 33, Français, CDS
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale. 2, fiche 33, Français, - CDS
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1994-12-13
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Command & Data Specification
1, fiche 34, Anglais, Command%20%26%20Data%20Specification
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- CDS 1, fiche 34, Anglais, CDS
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Fiche 34, La vedette principale, Français
- CDS
1, fiche 34, Français, CDS
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale. 2, fiche 34, Français, - CDS
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1992-04-13
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Lead, Zinc, Thallium and Cadmium Mining
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- cadmium ore
1, fiche 35, Anglais, cadmium%20ore
proposition
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- ore of cadmium 1, fiche 35, Anglais, ore%20of%20cadmium
proposition
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Plomb, zinc, thallium et cadmium (Mines)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- minerai de cadmium
1, fiche 35, Français, minerai%20de%20cadmium
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les minerais de cadmium.-Le cadmium(Cd) est un métal rare dans la Nature. On n’ en connaît qu'un seul minerai, la greenockite(CdS) qui forme des enduits jaunes dans les minerais de zinc, blende ou calamine. 1, fiche 35, Français, - minerai%20de%20cadmium
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1992-02-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- digital signal converter
1, fiche 36, Anglais, digital%20signal%20converter
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- DSC 2, fiche 36, Anglais, DSC
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Kaiser introduces a solid state Digital Signal Converter (DSC) that displays Rho Theta radar data on standard TV monitors ... A mini-computer processes and stores radar, sonar, IR, LLLTV or other sensor data and lets you program courses and targets and predict probable areas of danger ... 1, fiche 36, Anglais, - digital%20signal%20converter
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 36, La vedette principale, Français
- convertisseur digital de signaux
1, fiche 36, Français, convertisseur%20digital%20de%20signaux
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Kaiser présente un Convertisseur Digital de Signaux(CDS) qui affiche les informations Rhô Thêta du radar sur les écrans standards de télévision [...] Un minicalculateur traite et emmagasine les données du radar, du sonar, de la télévision à faible niveau d’éclairement ou d’autres détecteurs [...] 1, fiche 36, Français, - convertisseur%20digital%20de%20signaux
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1986-03-27
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- spray process 1, fiche 37, Anglais, spray%20process
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Fiche 37, La vedette principale, Français
- pulvérisation chimique Spray
1, fiche 37, Français, pulv%C3%A9risation%20chimique%20Spray
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- dépôt par spray 1, fiche 37, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20par%20spray
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Procédé surtout utilisé pour la fabrication de photopiles. Le CdS est soit évaporé, soit déposé par spray sur des substrats bon marché, et la couche de généralement formée par une réaction chimique d’échange d’ions. 2, fiche 37, Français, - pulv%C3%A9risation%20chimique%20Spray
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1986-03-27
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- indium phosphide/cadmium sulphide cell 1, fiche 38, Anglais, indium%20phosphide%2Fcadmium%20sulphide%20cell
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- InP/CdS (solar) cell 1, fiche 38, Anglais, InP%2FCdS%20%28solar%29%20cell
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
(Berlin conf. 34/USA (4.5). 1, fiche 38, Anglais, - indium%20phosphide%2Fcadmium%20sulphide%20cell
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- InP/CdS solar cell
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- photopile au phosphure d’indium/sulfure de cadmium
1, fiche 38, Français, photopile%20au%20phosphure%20d%26rsquo%3Bindium%2Fsulfure%20de%20cadmium
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- cellule au InP/CdS 1, fiche 38, Français, cellule%20au%20InP%2FCdS
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
(Acta, p.102 + BT). 1, fiche 38, Français, - photopile%20au%20phosphure%20d%26rsquo%3Bindium%2Fsulfure%20de%20cadmium
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Photography
- Optical Instruments
- Dry Cells
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- selenium cell 1, fiche 39, Anglais, selenium%20cell
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
unlike a selenium cell, a cadmium sulphide cell requires an external source of current. 1, fiche 39, Anglais, - selenium%20cell
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Photographie
- Instruments d'optique
- Piles sèches
Fiche 39, La vedette principale, Français
- cellule au sélénium 1, fiche 39, Français, cellule%20au%20s%C3%A9l%C3%A9nium
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
pour la détermination du temps de pose, la cellule traditionnelle au sélénium laisse la place à la cellule CdS, plus petite, plus sensible 1, fiche 39, Français, - cellule%20au%20s%C3%A9l%C3%A9nium
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


