TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CELLULE LOGIQUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-09-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Non-Surgical Treatment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- disease-fighting submarine
1, fiche 1, Anglais, disease%2Dfighting%20submarine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An all-purpose disease-fighting nanomachine might take the form of a miniature submarine that would navigate its way through the bloodstream. In that submarine would be a powerful nanocomputer. This computer would be programmed to seek out and destroy disease-causing organisms. Sensor devices attached to the submarine would examine all objects it encountered, studying their shapes and surface molecules, and comparing them with a database of known disease organisms stored in the computer's memory banks. When a pathogen is encountered, it could be destroyed, broken down into its molecular building blocks. 2, fiche 1, Anglais, - disease%2Dfighting%20submarine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sous-marin médical
1, fiche 1, Français, sous%2Dmarin%20m%C3%A9dical
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il serait plus logique que la médecine lutte contre les maladies avec des outils plus ou moins adaptés à la taille de la cellule, afin de reconnaître individuellement la cellule malade et de la traiter de façon sélective. Notre système immunitaire sait le faire : certains lymphocytes sont capables de reconnaître des cellules malades isolées pour n’ éliminer qu'elles, ce qui explique éventuellement la «guérison spontanée» occasionnellement observée du mélanome malin, un cancer de la peau. Pour appliquer cette stratégie en médecine, nous aurions besoin d’instruments à l'échelle nanométrique, capables de reconnaître des maladies(«détecteurs») et de les traiter(«effecteurs») [...]. Jusqu'à leur application aux patients, ces méthodes nanotechnologiques futuristes demanderont encore des années de recherche et de développement. Les «nanoconteneurs» synthétiques en cours de développement réunissent déjà un certain nombre de conditions pour devenir peut-être un jour les «sous-marins médicaux» de l'avenir. 1, fiche 1, Français, - sous%2Dmarin%20m%C3%A9dical
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-11-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronic Devices
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- primitive cell 1, fiche 2, Anglais, primitive%20cell
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cellule logique
1, fiche 2, Français, cellule%20logique
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cellule précaractérisée 1, fiche 2, Français, cellule%20pr%C3%A9caract%C3%A9ris%C3%A9e
nom féminin
- cellule prédéfinie 1, fiche 2, Français, cellule%20pr%C3%A9d%C3%A9finie
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Représentation prédéfinie d’un composant ou d’une fonction logique d’un circuit intégré, et constituant l'élément de base de la conception des circuits précaractérisés. Dans le procédé CMOS, une cellule typique consiste en quatre ou cinq paires de transistors P et N qui peuvent être interconnectés pour constituer des portes ou des inverseurs. 1, fiche 2, Français, - cellule%20logique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :