TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CEMENTE [13 fiches]

Fiche 1 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Steel
  • Surface Treatment of Metals
OBS

... in a case hardened steel the hardenability of both case and core must be considered.

OBS

case-hardened steel: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Acier
  • Traitements de surface des métaux
DEF

Acier ayant subi une cémentation.

OBS

cémentation : Traitement thermochimique auquel est soumis un produit ferreux porté à l’état austénitique pour obtenir un enrichissement en carbone, élément qui se trouve alors en solution solide dans l’austénite.

OBS

acier cémenté : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Steel
  • Foundry Practice
DEF

Steel of high quality made by melting wrought iron or blister bars with appropriate additions of ferro-alloys and carbon in crucibles.

Français

Domaine(s)
  • Acier
  • Fonderie
DEF

Acier fabriqué par fusion de barres d’acier cémenté, de fer forgé, de charbon et de ferro-alliages dans un creuset d’une capacité d’environ 45 kg.

OBS

[La fusion de barres d’acier dans un creuset] est actuellement remplacé par la fusion dans des fours électriques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acero
  • Fundición
DEF

Acero fino elaborado en un crisol.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
DEF

A cylindrically shaped look-assembly comprising the tumbler mechanism and the keyway.

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
DEF

Mécanisme de verrouillage muni de gorges et actionné par une clef de sûreté ou taillée.

CONT

Serrure à barillet. L'organe principal se présente sous forme d’un cylindre en bronze ou en acier cémenté. Le serrure à barillet fonctionne au moyen d’une petite clef à crans dont les profondeurs sont fixées pour soulever des goupilles ou barrettes qui dégagent un barillet intérieur au cylindre.

CONT

L’usage de "barillet" en tant que synonyme attesté par la source f est à éviter. Selon des sources plus spécialisées (notamment e) le barillet fait partie du cylindre.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2007-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

Describes leaf, the outer casing of which has been fully fired but from the inside core of which the moisture has not been fully expelled.

OBS

Usually caused by too rapid removal of moisture during the firing operation.

OBS

case hardened: term and definition standardized by ISO.

OBS

Terminology related to the tea industry.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Qualifie des feuilles dont l’extérieur a été surséché, alors que l’intérieur n’a pas perdu toute son humidité.

OBS

Généralement dû à un départ d’eau trop rapide pendant l’opération de séchage.

OBS

cémenté : terme et définition normalisés par l'ISO.

OBS

Terminologie relative à l’industrie du thé.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Geochemistry
  • Metals Mining
DEF

Applied to ores or ore minerals that have been formed by generally descending water.

CONT

There are many types of alteration, among these may be mentioned alunitization, which may be either hypogene or supergene origin ...

OBS

As opposed to "hypogene."

Français

Domaine(s)
  • Géochimie
  • Mines métalliques
CONT

Le minerai oxydé ou cémenté comprend des minéraux résiduels du protore et des minéraux développés par l'action des eaux descendantes suivant le processus indiqué. Ces minéraux sont dits «supergènes».

CONT

[...] formation supergène de sulfures.

PHR

Minerai supergène.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geoquímica
  • Minas metálicas
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Electrochemistry
  • Chemistry
  • Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
  • Electrolysis (Electrokinetics)

Français

Domaine(s)
  • Électrochimie
  • Chimie
  • Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
  • Électrolyse (Électrocinétique)
DEF

Plaques de cuivre de forme spéciale, résultant de l'affinage du cuivre cémenté dans un four à réverbère, utilisées comme anodes dans l'affinage électrolytique.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1993-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Quenching
OBS

to carbonitride: to treat (an iron alloy) by heating in a gaseous atmosphere of such composition that carbon and nitrogen are absorbed and then cooling in such a way as to produce case hardening.

Français

Domaine(s)
  • Trempe (Métal)
DEF

Qui a subi un traitement de carbonation ou de cémentation par le carbone et l’azote.

CONT

Une étude systématique de l'usure de coussinets fabriqués à partir d’alliages différents vis-à-vis d’arbres de transmission en acier trempé, cémenté, carbonitruré, revêtu de chrome, etc...

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Templado de metales
Conserver la fiche 9

Fiche 10 1987-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Nonferrous Metals and Alloys - Various
OBS

Composite, consisting of sintered tungsten carbide cemented together by about 13 percent metallic cobalt; extremely hard and strong; used extensively in tool bits and other machine tools.

Français

Domaine(s)
  • Métaux et alliages non ferreux divers
OBS

Il existe également des "couronnes à primes" en métal très dur (le widia).

OBS

C'est en 1923 qu'Osram découvre un métal dont la dureté est seulement dépassée par celle du diamant. Krupp achète le brevet et appelle ce nouveau produit widia(wie diamant=comme le diamant). Le widia, qui présente une grande dureté et une grande résistance à l'usure, est fabriqué en mélangeant de la poudre de tungstène et du noir de fumée. Le carbure de tungstène ainsi obtenu est additionné de cobalt et passé dans un broyeur à boulets. Enfin ce mélange est moulé à haute pression puis cémenté en atmosphère réductrice à 1400-1500 °. Cette opération, qui s’accompagne d’une réduction de volume de l'ordre de 40%, donne le widia. Celui-ci ne se prête ni au forage, ni à la trempe.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1983-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
DEF

Impure copper recovered by chemical deposition when iron (most often shredded steel scrap) is brought into prolonged contact with a dilute copper sulfate solution.

Français

Domaine(s)
  • Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
DEF

Mélange impur, finement divisé, de cuivre et d’oxyde de cuivre, obtenu par précipitation du cuivre, habituellement par du fer (cémentation), à partir d’une solution cuivreuse de composés cuivreux.

Terme(s)-clé(s)
  • cuivre cémentaire
  • cuivre de cémentation

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1982-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
OBS

FIST 11-01-120.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
OBS

CONS 04.79. D’après Alain Charest, terminologue Stelco.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Gears and Friction Wheels

Français

Domaine(s)
  • Engrenages et roues de friction

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :