TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CHALEUR UTILE [11 fiches]

Fiche 1 2023-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Thermoelectricity and Thermoelectronics
  • Heat (Physics)
CONT

Fossil-fuelled cogeneration systems generate both electricity and useful heat using fossil fuels as the energy source (typically natural gas).

Terme(s)-clé(s)
  • fossil-fueled cogeneration system
  • fossil-fuelled co-generation system
  • fossil-fueled co-generation system

Français

Domaine(s)
  • Thermoélectrique et thermoélectronique
  • Chaleur (Physique)
CONT

Les systèmes de cogénération à base de combustibles fossiles génèrent à la fois de l'électricité et de la chaleur utile en utilisant des combustibles fossiles comme source d’énergie(généralement le gaz naturel).

Terme(s)-clé(s)
  • système de co-génération à base de combustibles fossiles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Termoelectricidad y termoelectrónica
  • Calor (Física)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Thermodynamics
  • Electrical Power Supply
DEF

The simultaneous generation of electricity and useful heat from a single [primary energy] source.

OBS

combined heat and power; CHP: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

Terme(s)-clé(s)
  • heat and power co-generation
  • co-generation
  • heat and electricity co-generation

Français

Domaine(s)
  • Thermodynamique
  • Alimentation (Distribution électrique)
DEF

Production simultanée d’électricité et de chaleur utile à partir d’une même source d’énergie primaire.

OBS

production combinée de chaleur et d’électricité : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national.

Terme(s)-clé(s)
  • co-génération de chaleur et d’électricité
  • co-génération
  • co-production de chaleur et d’électricité

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Termodinámica
  • Suministro de energía eléctrica
CONT

La producción combinada de calor y electricidad es uno de los métodos de aprovechamiento energético más eficaces, pues permite recuperar más del 90% de la energía para un uso eficiente.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
OBS

A reactor in which the primary coolant transfers its heat to a secondary coolant to produce useful power.

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
OBS

Réacteur dans lequel le fluide primaire de refroidissement transfère sa chaleur à un fluide secondaire de refroidissement pour produire la puissance utile.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2009-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
  • Nuclear Power Stations
CONT

The test results are expected to reduce uncertainties on the design margin in the thermal design for MA-MOX fuel.

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Centrales nucléaires
CONT

Plutonium : il y a de bonnes raisons de ne pas l'enfouir : le plutonium est une ressource, utile pour amorcer une filière uranium à neutrons rapides, et quasi indispensable pour amorcer une filière thorium238 Pu, compte tenu de sa période de presque un siècle et de son dégagement de chaleur, est déterminant pour le dimensionnement thermique du stockage, notamment pour les combustibles usés MOx.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2008-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Heating
  • Energy Transformation
  • Solar Energy
DEF

A solar pond that consists of three main layers.

OBS

The top layer is near ambient temperature and has a low salt content. The bottom layer is hot - typically 160-212°F (71-100°C) - and is very salty. The important gradient zone separates these zones. The gradient zone acts as a transparent insulator, permitting sunlight to be trapped in the hot bottom layer (from which useful heat is withdrawn).

Français

Domaine(s)
  • Chauffage
  • Transformation de l'énergie
  • Énergie solaire
DEF

Bassin solaire composé de trois couches principales.

OBS

La couche supérieure est à température quasi ambiante et possède une faible teneur en sel. La couche inférieure est très chaude, généralement entre 160-212 °F(71-100 °C) et très salée. Enfin, la zone de gradient, d’une importance capitale, sépare ces couches. Elle joue un rôle de matériau isolant transparent qui capte le soleil dans la couche chaude inférieure de laquelle on extrait la chaleur utile.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
DEF

A reactor from which useful power is produced by utilization of the heat from both the primary and secondary coolant circuits.

OBS

dual-cycle reactor: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
DEF

Réacteur dont la puissance utile est produite par utilisation de la chaleur provenant à la fois des circuits primaires et secondaires de refroidissement.

OBS

réacteur à double cycle : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Glazing Materials (Constr.)
  • Thermal Insulation
CONT

The term "Warm Edge Technology" (WET) was introduced after the development of insulated spacer bars, which are intended to improve the thermal performance of the edge of sealed insulating glass (IG) units. WET focuses on an area of the glass that extends about 63 mm above the sight line of the IG perimeter. From the viewpoint of thermal performance, WET aims to add more resistance to heat flow from the warm side to the cold side of the glazing, thereby enhancing both the condensation resistance and the thermal resistance of the unit.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux verriers (Construction)
  • Isolation thermique
CONT

L'expression «technologie des bordures chaudes»(TBC) a été créée après l'introduction des intercalaires isolants qui permettent d’améliorer le rendement thermique des vitrages isolants(VI) scellés. La TBC porte sur une surface du vitrage qui s’étend du bord jusqu'à 63 mm environ à l'intérieur de la surface utile du vitrage. Du point de vue du rendement thermique, la TBC vise à augmenter la résistance au passage de la chaleur du côté chaud vers le côté froid du vitrage, augmentant ainsi la résistance à la condensation et la résistance thermique du vitrage.

CONT

Si l’on met un vitrage isolant scellé dans l’ancien châssis, s’assurer que les meneaux sont assez résistants pour supporter le nouveau vitrage.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Thermal Insulation
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
CONT

The term "Warm Edge Technology" (WET) was introduced after the development of insulated spacer bars, which are intended to improve the thermal performance of the edge of sealed insulating glass (IG) units. WET focuses on an area of the glass that extends about 63 mm above the sight line of the IG perimeter. From the viewpoint of thermal performance, WET aims to add more resistance to heat flow from the warm side to the cold side of the glazing, thereby enhancing both the condensation resistance and the thermal resistance of the unit.

Français

Domaine(s)
  • Isolation thermique
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
CONT

L'expression «technologie des bordures chaudes»(TBC) a été créée après l'introduction des intercalaires isolants qui permettent d’améliorer le rendement thermique des vitrages isolants(VI) scellés. La TBC porte sur une surface du vitrage qui s’étend du bord jusqu'à 63 mm environ à l'intérieur de la surface utile du vitrage. Du point de vue du rendement thermique, la TBC vise à augmenter la résistance au passage de la chaleur du côté chaud vers le côté froid du vitrage, augmentant ainsi la résistance à la condensation et la résistance thermique du vitrage.

CONT

Fenêtres nord-américaines--- Le polychlorure de vinyle tout-temps utilisé pour leur fabrication assure une longévité accrue et un rendement supérieur alors que la technologie des bordures chaudes utilisée permet de minimiser les transferts de chaleur et de froid.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
DEF

A generating facility that produces electricity and another form of useful thermal energy (such as heat or steam) used for industrial, commercial, heating, or cooling purposes.

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
DEF

Installation de production d’énergie qui produit de l'électricité et une autre forme d’énergie thermique utile(comme de la chaleur ou de la vapeur) utilisée à des fins industrielles ou commerciales ou à des fins de chauffage ou de refroidissement.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Calorimetry
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
DEF

the quantity of heat released in a combustion chamber that is available for useful purposes. It is the total quantity of heat released minus both the dry flue gas loss and the moisture loss.

Français

Domaine(s)
  • Calorimétrie
  • Combustion et combustibles (Foyers)
CONT

Des essais démontrent même que les foyers ordinaires peuvent se traduire par une efficacité énergétique négative en extrayant de la maison une forte quantité d’air chauffé tout en restituant très peu de chaleur dans la pièce. Cette piètre performance tient au fait que ces appareils, ne visant qu'à permettre d’admirer le feu, n’ incorporent pas les éléments nécessaires pour convertir le combustible en chaleur utile, comme des portes étanches, une chambre de combustion conçue avec soin et un échangeur de chaleur.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1998-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Pumps
  • Refrigeration Engineering

Français

Domaine(s)
  • Pompes
  • Techniques du froid

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :