TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHARGE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Junior & Cie service
1, fiche 1, Anglais, Junior%20%26%20Cie%20service
correct, nom, France
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Jeune Voyageur Service 2, fiche 1, Anglais, Jeune%20Voyageur%20Service
ancienne désignation, nom, France
- JVS 2, fiche 1, Anglais, JVS
ancienne désignation, nom, France
- JVS 2, fiche 1, Anglais, JVS
- jeune voyageur service 3, fiche 1, Anglais, jeune%20voyageur%20service
ancienne désignation, nom, France
- J.V.S. 3, fiche 1, Anglais, J%2EV%2ES%2E
ancienne désignation, nom, France
- J.V.S. 3, fiche 1, Anglais, J%2EV%2ES%2E
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Does your child aged 4 to 14 needs to take the train alone? Take advantage of [the] Junior & Cie service, so they can enjoy a supervised group trip. 1, fiche 1, Anglais, - Junior%20%26%20Cie%20service
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Service offered by the Société nationale des chemins de fer français. 4, fiche 1, Anglais, - Junior%20%26%20Cie%20service
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- service Junior & Cie
1, fiche 1, Français, service%20Junior%20%26%20Cie
correct, nom masculin, France
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Jeune Voyageur Service 2, fiche 1, Français, Jeune%20Voyageur%20Service
ancienne désignation, nom masculin, France
- JVS 2, fiche 1, Français, JVS
ancienne désignation, nom masculin, France
- JVS 2, fiche 1, Français, JVS
- jeune voyageur service 3, fiche 1, Français, jeune%20voyageur%20service
ancienne désignation, nom masculin, France
- J.V.S. 3, fiche 1, Français, J%2EV%2ES%2E
ancienne désignation, nom masculin, France
- J.V.S. 3, fiche 1, Français, J%2EV%2ES%2E
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le service Junior & Cie [...] prend en charge les enfants de 4 à 14 ans inclus de la gare de départ jusqu'à la gare d’arrivée. [...] des animations seront proposées aux enfants(jeux de société, activités manuelles, scoubidous, coloriages...) pour un trajet en groupe animé et en toute sécurité. Ils s’amusent et vous êtes sereins! Le service Junior & Cie est disponible vers plus de 130 destinations pendant les vacances scolaires et plus de 20 destinations pendant les week-ends [...] 1, fiche 1, Français, - service%20Junior%20%26%20Cie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Service offert par la Société nationale des chemins de fer français. 4, fiche 1, Français, - service%20Junior%20%26%20Cie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-04-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shell case
1, fiche 2, Anglais, shell%20case
correct, nom, spécifique, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- case 2, fiche 2, Anglais, case
correct, nom, uniformisé
- casing 2, fiche 2, Anglais, casing
correct, nom, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A container designed to hold the propelling charge and primer for the firing of a single shot. 2, fiche 2, Anglais, - shell%20case
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A cartridge case typically provides rearward obturation during firing. 2, fiche 2, Anglais, - shell%20case
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The term "cartridge case" is used in relation to small arms. The term "shell case" is used in relation to large calibre weapons and shotguns. 2, fiche 2, Anglais, - shell%20case
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
In French, the term "douille" can refer to either a shell case or a cartridge case. 3, fiche 2, Anglais, - shell%20case
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
shell case; case; casing: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 2, Anglais, - shell%20case
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 2, La vedette principale, Français
- douille
1, fiche 2, Français, douille
correct, nom féminin, générique, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pièce conçue pour contenir la charge propulsive et l'amorce nécessaires à un seul tir. 2, fiche 2, Français, - douille
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La douille assure généralement l’obturation arrière. 2, fiche 2, Français, - douille
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
En anglais, le terme «shell case» désigne les douilles d’armes de gros calibre et de fusils de chasse alors que le terme «cartridge case» désigne les douilles d’armes légères. 3, fiche 2, Français, - douille
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
douille : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 3, fiche 2, Français, - douille
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- casquillo
1, fiche 2, Espagnol, casquillo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- vaina de proyectil 2, fiche 2, Espagnol, vaina%20de%20proyectil
correct, nom féminin
- casquillo de proyectil 3, fiche 2, Espagnol, casquillo%20de%20proyectil
correct, nom masculin
- casquillo de bala 4, fiche 2, Espagnol, casquillo%20de%20bala
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Componentes y piezas de munición: elemento o elementos de repuesto específicamente concebidos para una munición incluidos la bala o proyectil, casquillo o vaina y carga de proyección como pólvora o propelente, cápsula o cebo. 1, fiche 2, Espagnol, - casquillo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-04-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cartridge case
1, fiche 3, Anglais, cartridge%20case
correct, nom, spécifique, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- case 1, fiche 3, Anglais, case
correct, nom, uniformisé
- casing 2, fiche 3, Anglais, casing
correct, nom, uniformisé
- brass 3, fiche 3, Anglais, brass
correct, nom, familier
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A container designed to hold the propelling charge and primer for the firing of a single shot. 2, fiche 3, Anglais, - cartridge%20case
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A cartridge case typically provides rearward obturation during firing. 2, fiche 3, Anglais, - cartridge%20case
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The term "cartridge case" is used in relation to small arms. The term "shell case" is used in relation to large calibre weapons and shotguns. 2, fiche 3, Anglais, - cartridge%20case
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
In French, the term "douille" can refer to either a cartridge case or a shell case. 4, fiche 3, Anglais, - cartridge%20case
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
cartridge case; case; casing: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, fiche 3, Anglais, - cartridge%20case
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 3, La vedette principale, Français
- douille
1, fiche 3, Français, douille
correct, nom féminin, générique, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pièce conçue pour contenir la charge propulsive et l'amorce nécessaires à un seul tir. 2, fiche 3, Français, - douille
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La douille assure généralement l’obturation arrière. 2, fiche 3, Français, - douille
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
En anglais, le terme «cartridge case» désigne les douilles d’armes légères alors que le terme «shell case» désigne les douilles d’armes de gros calibre et de fusils de chasse. 3, fiche 3, Français, - douille
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
douille : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 3, Français, - douille
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- vaina
1, fiche 3, Espagnol, vaina
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- vaina de cartuchos 2, fiche 3, Espagnol, vaina%20de%20cartuchos
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El concepto de arma de fuego no ha cambiado. En esencia, es un cañon de calibre reducido que dispara un proyectil prefabricado que va unido a una vaina metálica llena de material explosivo, y que se activa por percusión. 1, fiche 3, Espagnol, - vaina
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Vainas de cartuchos elaboradas en metal, plástico u otro material no inflamable, cuyo único componente es el iniciador. 2, fiche 3, Espagnol, - vaina
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-04-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Land Forces
- Air Defence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air sentry
1, fiche 4, Anglais, air%20sentry
correct, nom, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A sentry on the ground specifically charged with the surveillance of the airspace. 2, fiche 4, Anglais, - air%20sentry
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
air sentry: designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 4, Anglais, - air%20sentry
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Défense aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- guetteur aérien
1, fiche 4, Français, guetteur%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- guetteuse aérienne 2, fiche 4, Français, guetteuse%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Guetteur au sol spécifiquement chargé de surveiller l'espace aérien. 3, fiche 4, Français, - guetteur%20a%C3%A9rien
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
guetteur aérien : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 2, fiche 4, Français, - guetteur%20a%C3%A9rien
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-04-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cinematography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- storyboarder
1, fiche 5, Anglais, storyboarder
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- story boarder 2, fiche 5, Anglais, story%20boarder
correct, nom
- storyboard illustrator 1, fiche 5, Anglais, storyboard%20illustrator
correct, nom
- storyboard artist 2, fiche 5, Anglais, storyboard%20artist
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A professional who draws a] series of drawings, much like a comic strip, used to plan a sequence of shots [for a film]. 1, fiche 5, Anglais, - storyboarder
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- story-boarder
- story board illustrator
- story board artist
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cinématographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- scénarimagiste
1, fiche 5, Français, sc%C3%A9narimagiste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- scénariste en images 1, fiche 5, Français, sc%C3%A9nariste%20en%20images
correct, nom masculin et féminin
- auteur de scénarios-maquettes 2, fiche 5, Français, auteur%20de%20sc%C3%A9narios%2Dmaquettes
correct, nom masculin
- auteure de scénarios-maquettes 2, fiche 5, Français, auteure%20de%20sc%C3%A9narios%2Dmaquettes
correct, nom féminin
- autrice de scénarios-maquettes 3, fiche 5, Français, autrice%20de%20sc%C3%A9narios%2Dmaquettes
correct, nom féminin
- story-boarder 4, fiche 5, Français, story%2Dboarder
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dessinateur chargé d’illustrer chaque plan du découpage d’un scénario. 1, fiche 5, Français, - sc%C3%A9narimagiste
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2025-04-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pick-up machine operator
1, fiche 6, Anglais, pick%2Dup%20machine%20operator
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- pick up machine operator
- pickup machine operator
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- conducteur d’élévateur de charge
1, fiche 6, Français, conducteur%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9vateur%20de%20charge
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- conductrice d’élévateur de charge 1, fiche 6, Français, conductrice%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9vateur%20de%20charge
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Spacecraft
- Scientific Instruments
- Remote Sensing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- scientific satellite
1, fiche 7, Anglais, scientific%20satellite
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A scientific satellite ... carries instruments to obtain data on magnetic fields, space radiation, Earth and its atmosphere, the Sun or other stars, planets and their moons, and other astronomical objects and phenomena. 1, fiche 7, Anglais, - scientific%20satellite
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Instruments scientifiques
- Télédétection
Fiche 7, La vedette principale, Français
- satellite scientifique
1, fiche 7, Français, satellite%20scientifique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d’un satellite scientifique, la charge utile est constituée de caméras fonctionnant en longueurs [d’onde] différentes, des spectromètres, des radars et autres instruments de [mesure]. 2, fiche 7, Français, - satellite%20scientifique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Processing of Language Data
- Collaboration with WIPO
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- spoken language understanding
1, fiche 8, Anglais, spoken%20language%20understanding
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SLU 2, fiche 8, Anglais, SLU
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In general, spoken language understanding is the process of determining the intent of the user. 3, fiche 8, Anglais, - spoken%20language%20understanding
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
spoken language understanding; SLU: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, fiche 8, Anglais, - spoken%20language%20understanding
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Informatisation des données linguistiques
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 8, La vedette principale, Français
- compréhension du langage parlé
1, fiche 8, Français, compr%C3%A9hension%20du%20langage%20parl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- compréhension du langage oral 2, fiche 8, Français, compr%C3%A9hension%20du%20langage%20oral
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un bon moyen d’améliorer l'utilisabilité et l'acceptabilité des systèmes de dialogue automatiques est d’augmenter le niveau d’intelligence des systèmes automatiques, notamment en améliorant la partie en charge de la compréhension du langage parlé. 1, fiche 8, Français, - compr%C3%A9hension%20du%20langage%20parl%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
compréhension du langage parlé; compréhension du langage oral : désignations validées par des spécialistes canadiens de l’Université Concordia, de l’Université Dalhousie, de l’Université Laval et de Microsoft Canada. 3, fiche 8, Français, - compr%C3%A9hension%20du%20langage%20parl%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
- Colaboración con la OMPI
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- comprensión del habla
1, fiche 8, Espagnol, comprensi%C3%B3n%20del%20habla
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] el módulo de comprensión o de interpretación semántica [recurre] a las técnicas propias del campo conocido como comprensión del lenguaje natural (NLU, natural language understanding), que forma parte del procesamiento del lenguaje, o de la comprensión del habla (SLU, spoken language understanding), uno de los ámbitos de las tecnologías del habla. 2, fiche 8, Espagnol, - comprensi%C3%B3n%20del%20habla
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-03-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Production Management
- Government Contracts
- Public Sector Budgeting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- outsourcer
1, fiche 9, Anglais, outsourcer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- out-sourcer
- out sourcer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Marchés publics
- Budget des collectivités publiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- impartiteur
1, fiche 9, Français, impartiteur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le contrat d’impartition est celui par lequel un client(généralement une entreprise) engage un [...] impartiteur afin qu'il se charge de la gestion d’activités ou de la prestation de services, en tout ou en partie, et assure leur amélioration. Il s’agit en quelque sorte d’une forme de sous-traitance puisque le client n’ a alors plus le contrôle direct de l'activité gérée par l'impartiteur. Cependant, la relation entre le client et l'impartiteur est très étroite. L'impartiteur devient partie à l'entreprise du client. 2, fiche 9, Français, - impartiteur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-03-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- invited bid
1, fiche 10, Anglais, invited%20bid
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- invited tender 2, fiche 10, Anglais, invited%20tender
correct, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
While a minimum of three invited bids is recommended[,] it is not unusual for the project manager to limit the maximum number to five or six. This still keeps the administrative workload down and provides a good selection of bids. 1, fiche 10, Anglais, - invited%20bid
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 10, La vedette principale, Français
- soumission sur invitation
1, fiche 10, Français, soumission%20sur%20invitation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Bien [qu'on] ait fixé à trois le nombre minimal de soumissions sur invitation, il n’ est pas rare que le directeur de projet limite à cinq ou six le nombre maximal de soumissions sur invitation. Cela a quand même pour effet de limiter la charge de travail administratif et d’assurer le directeur de projet d’un bon choix de soumissions. 2, fiche 10, Français, - soumission%20sur%20invitation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- virtual window
1, fiche 11, Anglais, virtual%20window
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Some demonstrative embodiments include a virtual-window display ("virtual window") positioned on a wall, floor and/or ceiling, at an indoor location, and a video capturing device positioned to capture a video image of an outdoor scene, and to communicate the video image of the outdoor scene to the virtual window. In some demonstrative embodiments, the virtual window may display the outdoor scene in a window-like view or in any other suitable format. 1, fiche 11, Anglais, - virtual%20window
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
virtual window: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, fiche 11, Anglais, - virtual%20window
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fenêtre virtuelle
1, fiche 11, Français, fen%C3%AAtre%20virtuelle
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'association contribue à améliorer la prise en charge des patientes atteintes d’un cancer du sein. Les fonds reversés ont permis […] les installations de fenêtres virtuelles dans la salle d’attente des mammographies. 1, fiche 11, Français, - fen%C3%AAtre%20virtuelle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- ventana virtual
1, fiche 11, Espagnol, ventana%20virtual
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Ventanas virtuales. La instalación se basa en pantallas colgantes, cada una de las cuales el usuario toma entre sus manos moviéndola en torno suyo como si de una ventana a otro lugar se tratase. […] Para ello se utiliza un monitor […] que contiene un sensor de orientación. El contenido mostrado se basa en la idea de la imagen panorámica esférica, de forma que el movimiento del panorama se ajusta al movimiento de la ventana virtual en las manos del usuario. 1, fiche 11, Espagnol, - ventana%20virtual
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- potassium salt
1, fiche 12, Anglais, potassium%20salt
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Potassium is used extensively, mainly in the form of potassium salts, in various fields such as medicine (iodide as a disinfectant), photographic processing (carbonate), explosives (chlorate and nitrate as powder), defreezing agents, poisons (potassium cyanide), metallurgy and basic chemistry (hydroxide in, for example, strong bases, oil sweetening, CO2 absorbent, chromate and dichromates as oxidants, carbonate in glass industry), fertilizers (nitrate, carbonate, chloride, bromide, sulfate), detergents and soaps (hydroxide and carbonate), coolants in nuclear reactors (NaK alloy), etc. 2, fiche 12, Anglais, - potassium%20salt
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- sel de potassium
1, fiche 12, Français, sel%20de%20potassium
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- sel potassique 2, fiche 12, Français, sel%20potassique
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les sels de potassium comme le nitrate de potassium sont des électrolytes. Solubles dans l'eau, ils s’y décomposent en formant des ions potassium, porteurs d’une charge positive. Les ions potassium sont présents dans l'alimentation et dans l'organisme. 3, fiche 12, Français, - sel%20de%20potassium
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Collaboration with WIPO
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- chronic disease management
1, fiche 13, Anglais, chronic%20disease%20management
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CDM 2, fiche 13, Anglais, CDM
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Chronic disease management (CDM) is a systematic approach for coordinating health care interventions and communication at the individual, organizational, regional or national level. ... CDM programs organize care in multidisciplinary programs with many components, using a proactive approach that focuses on the whole course of a chronic disease. They incorporate the coordination of health care, pharmaceutical or social interventions designed to improve outcomes. It recognizes that a systematic approach is an optimal and cost-effective way of providing health care. 2, fiche 13, Anglais, - chronic%20disease%20management
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
chronic disease management; CDM: designations validated by Canadian subject-matter experts from the Vitalité Health Network, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 3, fiche 13, Anglais, - chronic%20disease%20management
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 13, La vedette principale, Français
- gestion des maladies chroniques
1, fiche 13, Français, gestion%20des%20maladies%20chroniques
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- gestion de maladies chroniques 2, fiche 13, Français, gestion%20de%20maladies%20chroniques
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] une prise en charge efficace des personnes atteintes d’une maladie chronique repose sur la mise en place d’un continuum de soins et de services intégrés dans le temps et dans l'espace, en raison de la complexité des problèmes et du caractère multidimensionnel des besoins de santé de ces personnes. Le recours à la télésanté constitue une réponse potentielle aux défis posés par la gestion des maladies chroniques [...] 1, fiche 13, Français, - gestion%20des%20maladies%20chroniques
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
gestion des maladies chroniques; gestion de maladies chroniques : désignations validées par des spécialistes canadiens du Réseau de santé Vitalité ainsi que de l’Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 3, fiche 13, Français, - gestion%20des%20maladies%20chroniques
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Colaboración con la OMPI
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- manejo de enfermedades crónicas
1, fiche 13, Espagnol, manejo%20de%20enfermedades%20cr%C3%B3nicas
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] uno de los avances más importantes que podemos distinguir es la telemedicina, la cual se ha introducido para hacer frente a la distancia entre especialista-paciente a fin de obtener un acceso rápido a los conocimientos médicos y atención de salud adecuada. El principal objetivo es desarrollar soluciones para apoyar el manejo de enfermedades crónicas como la diabetes y las enfermedades pulmonares y cardíacas. 1, fiche 13, Espagnol, - manejo%20de%20enfermedades%20cr%C3%B3nicas
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Collaboration with WIPO
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- personalized care plan
1, fiche 14, Anglais, personalized%20care%20plan
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- personalized health plan 2, fiche 14, Anglais, personalized%20health%20plan
correct
- PHP 2, fiche 14, Anglais, PHP
correct
- PHP 2, fiche 14, Anglais, PHP
- personal health plan 3, fiche 14, Anglais, personal%20health%20plan
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Of central importance is the creation of a personalized health plan (PHP), which the patient and clinician develop collaboratively. The plan serves to organize and coordinate care while engaging the patient in the process of care delivery and appropriate self-management of health. 2, fiche 14, Anglais, - personalized%20care%20plan
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
personalized care plan; personalized health plan; PHP; personal health plan: designations validated by a Canadian subject-matter expert from the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal and the Université de Montréal. 4, fiche 14, Anglais, - personalized%20care%20plan
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- personalised care plan
- personalised health plan
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 14, La vedette principale, Français
- plan de soins personnalisé
1, fiche 14, Français, plan%20de%20soins%20personnalis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- PSP 2, fiche 14, Français, PSP
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[…] un groupe d’experts du nord-est de la France a émis des recommandations concernant spécifiquement la prise en charge du diabète [...] Ces experts recommandent notamment, préalablement à la mise en route d’un traitement antidiabétique, de mettre en place un plan de soins personnalisé(PSP) afin de mieux répondre aux besoins de chaque patient. 2, fiche 14, Français, - plan%20de%20soins%20personnalis%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
plan de soins personnalisé; PSP : désignations validées par un spécialiste canadien du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain et de l’Université de Montréal. 3, fiche 14, Français, - plan%20de%20soins%20personnalis%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Colaboración con la OMPI
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- plan de tratamiento personalizado
1, fiche 14, Espagnol, plan%20de%20tratamiento%20personalizado
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
El síndrome de apnea/hipopnea obstructiva del sueño (SAHS) se caracteriza por episodios repetidos de obstrucción durante el sueño, junto con síntomas diurnos como somnolencia [...] El tratamiento de primera línea es la terapia de presión positiva continua en las vías respiratoirias (CPAP), que logra un alto nivel de eficacia con el uso continuo. Sin embargo, la aplicación diaria de esta terapia requiere un perfil de paciente motivado, ya que la falta de adherencia es el principal problema de esta terapia [...] En función del perfil del paciente, se inicia un plan de tratamiento personalizado, cuyo seguimiento es clave gracias a actividades asistenciales que emplean la entrevista motivacional, y que permiten modificar dicho plan en función de la evolución del paciente [...] 1, fiche 14, Espagnol, - plan%20de%20tratamiento%20personalizado
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-03-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Government Contracts
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- outsourcing contract
1, fiche 15, Anglais, outsourcing%20contract
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The degree to which a service agreement is detailed will depend on the type and importance of the outsourcing arrangement. However, the outsourcing contract should include the strategies adopted by the financial institution and involving the service provider for mitigating exposure to risk. Moreover, should the service provider in turn rely on outsourcing, the financial institution should ensure that the outsourcing contract sets out the service provider's responsibilities in this regard. 2, fiche 15, Anglais, - outsourcing%20contract
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Marchés publics
Fiche 15, La vedette principale, Français
- marché d’impartition
1, fiche 15, Français, march%C3%A9%20d%26rsquo%3Bimpartition
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- contrat d’impartition 2, fiche 15, Français, contrat%20d%26rsquo%3Bimpartition
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le contrat d’impartition est celui par lequel un client(généralement une entreprise) engage un [...] impartiteur afin qu'il se charge de la gestion d’activités ou de la prestation de services, en tout ou en partie, et assure leur amélioration. Il s’agit en quelque sorte d’une forme de sous-traitance puisque le client n’ a alors plus le contrôle direct de l'activité gérée par l'impartiteur. Cependant, la relation entre le client et l'impartiteur est très étroite. L'impartiteur devient partie à l'entreprise du client. 3, fiche 15, Français, - march%C3%A9%20d%26rsquo%3Bimpartition
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-03-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Storage Cells (Electr.)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- metal-air battery
1, fiche 16, Anglais, metal%2Dair%20battery
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- air-metal battery 2, fiche 16, Anglais, air%2Dmetal%20battery
correct, nom
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
What exactly is an air-metal battery? It's an electrochemical cell that uses an anode made from pure metal and an external cathode of ambient air with an aqueous or aprotic electrolyte. 2, fiche 16, Anglais, - metal%2Dair%20battery
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- metal air battery
- air metal battery
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Accumulateurs (Électricité)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- batterie métal-air
1, fiche 16, Français, batterie%20m%C3%A9tal%2Dair
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Batterie dont les accumulateurs électrochimiques possèdent chacun une électrode négative métallique et une électrode positive en carbone poreux en contact avec l'air, séparées par un électrolyte liquide, et dont le fonctionnement repose sur l'oxydation par l'air du métal lors de la décharge et sur sa réduction lors de la charge. 1, fiche 16, Français, - batterie%20m%C3%A9tal%2Dair
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
À l’électrode négative, le métal peut être du lithium, du fer, du magnésium ou encore du zinc. 1, fiche 16, Français, - batterie%20m%C3%A9tal%2Dair
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
batterie métal-air : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 décembre 2024. 2, fiche 16, Français, - batterie%20m%C3%A9tal%2Dair
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- batterie métal air
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-03-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- spontaneous labour
1, fiche 17, Anglais, spontaneous%20labour
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- spontaneous labor 2, fiche 17, Anglais, spontaneous%20labor
correct, nom
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Labor in which no artificial aid is required. 3, fiche 17, Anglais, - spontaneous%20labour
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
1045 women were allocated to planned vaginal birth by spontaneous labour unless an indication for induction or Cesarean section developed. 4, fiche 17, Anglais, - spontaneous%20labour
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 17, La vedette principale, Français
- travail spontané
1, fiche 17, Français, travail%20spontan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La grossesse à terme sans preuve d’amniotite peut être prise en charge de deux façons, soit passive(attente du travail spontané) ou active(déclenchement ou stimulation du travail). 2, fiche 17, Français, - travail%20spontan%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2025-03-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Non-Resident Audit Program
1, fiche 18, Anglais, Non%2DResident%20Audit%20Program
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- NRAP 2, fiche 18, Anglais, NRAP
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Non-Resident Audit Program (NRAP) expansion is designed to enhance the program's capability to identify and address complex non-resident audit issues while also allowing for an improved and centralized workload development function to identify and manage more complex compliance concerns ... 2, fiche 18, Anglais, - Non%2DResident%20Audit%20Program
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Canada Revenue Agency. 3, fiche 18, Anglais, - Non%2DResident%20Audit%20Program
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Non Resident Audit Program
- Non-Resident Audit Programme
- Non Resident Audit Programme
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Programme de vérification des non-résidents
1, fiche 18, Français, Programme%20de%20v%C3%A9rification%20des%20non%2Dr%C3%A9sidents
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'élargissement du Programme de vérification des non-résidents [...] vise à améliorer la capacité du programme à cibler et à traiter les problèmes de vérification complexes des non-résidents, tout en permettant une fonction d’élaboration de la charge de travail améliorée et centralisée afin de cerner et de gérer les problèmes plus complexes en matière d’observation dans ce domaine. 2, fiche 18, Français, - Programme%20de%20v%C3%A9rification%20des%20non%2Dr%C3%A9sidents
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Agence du revenu du Canada. 3, fiche 18, Français, - Programme%20de%20v%C3%A9rification%20des%20non%2Dr%C3%A9sidents
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Programme de vérification des non résidents
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2025-03-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Energy Transformation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- energy superpower
1, fiche 19, Anglais, energy%20superpower
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The Ministerial Working Group on Regulatory Efficiency has advanced a comprehensive action plan and Cabinet Directive that sets out firm service standards and strict timelines to get projects through their federal approval processes faster, via the Privy Council Office's Clean Growth Office, and make Canada an energy superpower. 2, fiche 19, Anglais, - energy%20superpower
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Transformation de l'énergie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- superpuissance de l’énergie
1, fiche 19, Français, superpuissance%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9nergie
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- superpuissance énergétique 2, fiche 19, Français, superpuissance%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le Groupe de travail ministériel chargé de l'efficacité réglementaire a proposé un plan d’action détaillé et une directive du Cabinet qui établiraient des normes de service rigoureuses et des échéanciers fixes pour accélérer le processus d’approbation fédérale des projets, par l'entremise du Bureau de la croissance propre du Bureau du Conseil privé, et faire du Canada une superpuissance de l'énergie. 3, fiche 19, Français, - superpuissance%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9nergie
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Walkerton Clean Water Centre
1, fiche 20, Anglais, Walkerton%20Clean%20Water%20Centre
correct, Ontario
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- WCWC 1, fiche 20, Anglais, WCWC
correct, Ontario
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
WCWC is an agency of the Government of Ontario to ensure clean and safe drinking water for the province. WCWC provides education and support to drinking water system owners, operators, operating authorities, First Nations communities and the public. WCWC also provides pilot testing services to help clients with water treatment challenges. 1, fiche 20, Anglais, - Walkerton%20Clean%20Water%20Centre
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Walkerton Clean Water Center
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Traitement des eaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Centre de Walkerton pour l’assainissement de l’eau
1, fiche 20, Français, Centre%20de%20Walkerton%20pour%20l%26rsquo%3Bassainissement%20de%20l%26rsquo%3Beau
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 20, Les abréviations, Français
- CWAE 1, fiche 20, Français, CWAE
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le CWAE est un organisme du gouvernement de l'Ontario chargé de garantir une eau potable propre et sûre dans la province. Le CWAE assure la formation et le soutien des propriétaires de réseaux d’eau potable, des opérateurs, des autorités d’exploitation, des communautés des Premières Nations et du public. Le CWAE propose également des services d’essais pilotes pour aider ses clients à relever les défis du traitement de l'eau. 1, fiche 20, Français, - Centre%20de%20Walkerton%20pour%20l%26rsquo%3Bassainissement%20de%20l%26rsquo%3Beau
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Fires and Explosions
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- demolition charge
1, fiche 21, Anglais, demolition%20charge
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- charge 2, fiche 21, Anglais, charge
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A part of a demolition system designed to destroy materiel, structures or installations, by means of energetic effects such as blast, fragmentation, perforation, heat or cutting. 3, fiche 21, Anglais, - demolition%20charge
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
demolition charge: designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 4, fiche 21, Anglais, - demolition%20charge
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
demolition charge; charge: designations and definition standardized by NATO. 5, fiche 21, Anglais, - demolition%20charge
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Feux et explosions
Fiche 21, La vedette principale, Français
- charge de destruction
1, fiche 21, Français, charge%20de%20destruction
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- charge 2, fiche 21, Français, charge
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Composant d’un système de destruction conçu pour détruire du matériel, des ouvrages ou des installations, par des effets énergétiques tels que le souffle, la fragmentation, la perforation, la chaleur ou la coupure. 2, fiche 21, Français, - charge%20de%20destruction
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
charge de destruction : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 21, Français, - charge%20de%20destruction
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
charge de destruction; charge : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 21, Français, - charge%20de%20destruction
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Rehabilitation (Medicine)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- subacute patient
1, fiche 22, Anglais, subacute%20patient
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- sub-acute patient
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Réadaptation (Médecine)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 22, La vedette principale, Français
- patient en phase subaiguë
1, fiche 22, Français, patient%20en%20phase%20subaigu%C3%AB
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- patiente en phase subaiguë 2, fiche 22, Français, patiente%20en%20phase%20subaigu%C3%AB
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La population étudiée était constituée de patients en phase subaiguë de l'AVC [accident vasculaire cérébral], hospitalisés dans le service de médecine physique et de réadaptation. Les résultats ont permis de montrer qu'un tiers des patients n’ atteignait pas les recommandations à l'activité physique quand ils quittaient le service et que la majorité de la dépense énergétique [...] journalière était réalisée en dehors du temps de prise en charge thérapeutique. 1, fiche 22, Français, - patient%20en%20phase%20subaigu%C3%AB
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2025-02-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Commercial Law
- Administrative Law
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Registraire des entreprises
1, fiche 23, Anglais, Registraire%20des%20entreprises
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Registraire des entreprises du Québec 2, fiche 23, Anglais, Registraire%20des%20entreprises%20du%20Qu%C3%A9bec
non officiel
- REQ 2, fiche 23, Anglais, REQ
non officiel
- REQ 2, fiche 23, Anglais, REQ
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Droit commercial
- Droit administratif
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Registraire des entreprises
1, fiche 23, Français, Registraire%20des%20entreprises
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Registraire des entreprises du Québec 2, fiche 23, Français, Registraire%20des%20entreprises%20du%20Qu%C3%A9bec
non officiel, nom masculin
- REQ 2, fiche 23, Français, REQ
non officiel, nom masculin
- REQ 2, fiche 23, Français, REQ
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le Registraire des entreprises a notamment la charge de tenir le registre des entreprises; la porte d’entrée de toute entreprise désirant faire des affaires au Québec. 3, fiche 23, Français, - Registraire%20des%20entreprises
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Le Registraire [des entreprises] contribue à la protection des entreprises, des associations et des citoyens dans leurs relations économiques et sociales en appliquant les différentes lois régissant les entreprises et leurs activités. Depuis le 31 mars 2023, en plus de la protection du public, le Registraire [des entreprises] contribue également aux actions de prévention et de lutte contre l’évasion fiscale, le blanchiment d’argent et la corruption en encadrant l’obligation des entreprises de déclarer un bénéficiaire ultime. 3, fiche 23, Français, - Registraire%20des%20entreprises
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2025-02-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- regional controller
1, fiche 24, Anglais, regional%20controller
correct, nom
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- regional comptroller 2, fiche 24, Anglais, regional%20comptroller
nom
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 24, La vedette principale, Français
- contrôleur régional
1, fiche 24, Français, contr%C3%B4leur%20r%C3%A9gional
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- contrôleuse régionale 2, fiche 24, Français, contr%C3%B4leuse%20r%C3%A9gionale
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le contrôleur régional est chargé directement de la gestion de toutes les activités qui ont trait aux services administratifs, aux finances, à la comptabilité, à l'administration des subventions, aux ressources humaines, à la technologie de l'information et à la gestion de l'information, reliées au fonctionnement du bureau régional. 1, fiche 24, Français, - contr%C3%B4leur%20r%C3%A9gional
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2025-02-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- financial analyst
1, fiche 25, Anglais, financial%20analyst
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A financial analyst helps make business or investment decisions for companies based on their industry knowledge and assessments of market trends, business news, and the company's financial position. Financial analysts can work for financial companies like banks or investment companies or within businesses. 2, fiche 25, Anglais, - financial%20analyst
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 25, La vedette principale, Français
- analyste financier
1, fiche 25, Français, analyste%20financier
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- analyste financière 2, fiche 25, Français, analyste%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste chargé d’apprécier la situation financière des entreprises par une étude approfondie des documents pertinents, en vue d’évaluer leurs perspectives d’avenir et de conseiller les investisseurs en matière de placement en valeurs mobilières. 3, fiche 25, Français, - analyste%20financier
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2025-02-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Air Freight
- Airborne Forces
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- extraction parachute
1, fiche 26, Anglais, extraction%20parachute
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An auxiliary parachute used to release lashings, pull cargo out of an aircraft or deploy one or more cargo parachutes. 1, fiche 26, Anglais, - extraction%20parachute
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
extraction parachute: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 26, Anglais, - extraction%20parachute
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Fret aérien
- Forces aéroportées
Fiche 26, La vedette principale, Français
- parachute extracteur
1, fiche 26, Français, parachute%20extracteur
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Parachute auxiliaire utilisé pour désarrimer et sortir une cargaison d’un aéronef, ou pour déployer un ou plusieurs parachutes de charge. 1, fiche 26, Français, - parachute%20extracteur
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
parachute extracteur : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 2, fiche 26, Français, - parachute%20extracteur
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Carga aérea
- Fuerzas aerotransportadas
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- paracaídas de extracción
1, fiche 26, Espagnol, paraca%C3%ADdas%20de%20extracci%C3%B3n
correct, nom masculin, invariable
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Paracaídas auxiliar empleado para liberar, extraer y desplegar cargas desde un avión en vuelo y para la apertura de los paracaídas de carga. 1, fiche 26, Espagnol, - paraca%C3%ADdas%20de%20extracci%C3%B3n
Fiche 27 - données d’organisme interne 2025-02-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Government Contracts
- Environmental Management
- Environmental Economics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- sustainable procurement
1, fiche 27, Anglais, sustainable%20procurement
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
... the Centre for Greening Government ... is responsible for developing, updating and coordinating implementation of the Greening Government Strategy [by] establishing common standards for sustainable procurement through the Policy on Green Procurement and related policy instruments. 1, fiche 27, Anglais, - sustainable%20procurement
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Marchés publics
- Gestion environnementale
- Économie environnementale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- approvisionnement durable
1, fiche 27, Français, approvisionnement%20durable
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[Le] Centre pour un gouvernement vert [...] est chargé d’élaborer et de mettre à jour la Stratégie pour un gouvernement vert[, ] et d’en coordonner la mise en œuvre. Pour ce faire, le Centre :[...] établit des normes communes visant l'approvisionnement durable par l'entremise de la Politique d’achats écologiques et des instruments de politique connexes. 1, fiche 27, Français, - approvisionnement%20durable
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2025-02-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Military Logistics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- role specialization
1, fiche 28, Anglais, role%20specialization
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- RS 2, fiche 28, Anglais, RS
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
In logistics, the responsibility assumed by a nation to procure a particular class of supply or service for all or part of a multinational force. 1, fiche 28, Anglais, - role%20specialization
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
role specialization; RS: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 28, Anglais, - role%20specialization
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- role specialisation
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Logistique militaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- soutien spécialisé
1, fiche 28, Français, soutien%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
- RS 2, fiche 28, Français, RS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
En logistique, responsabilité assumée par un pays qui se charge d’acquérir un certain type d’approvisionnement ou de service pour tout ou partie d’une force multinationale. 1, fiche 28, Français, - soutien%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
soutien spécialisé : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 3, fiche 28, Français, - soutien%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2025-02-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Programming Languages
- Information Processing (Informatics)
- Computer Processing of Language Data
- Artificial Intelligence
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- ontology language
1, fiche 29, Anglais, ontology%20language
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- ontological language 2, fiche 29, Anglais, ontological%20language
correct, nom
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
In computer science and artificial intelligence, ontology languages are formal languages used to construct ontologies. They allow the encoding of knowledge about specific domains and often include reasoning rules that support the processing of that knowledge. Ontology languages are usually declarative languages, are almost always generalizations of frame languages, and are commonly based on either first-order logic or on description logic. 3, fiche 29, Anglais, - ontology%20language
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
An ontology language is a type of computer language used for specifying classes, properties, and restrictions in the context of information processing by applications. The latest ontology language in use is the Web Ontology Language (OWL). 4, fiche 29, Anglais, - ontology%20language
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Traitement de l'information (Informatique)
- Informatisation des données linguistiques
- Intelligence artificielle
Fiche 29, La vedette principale, Français
- langage d’ontologie
1, fiche 29, Français, langage%20d%26rsquo%3Bontologie
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- langage ontologique 2, fiche 29, Français, langage%20ontologique
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
En informatique et en intelligence artificielle, les langages d’ontologie sont des langages formels utilisés pour construire des ontologies. Ils permettent l'encodage des connaissances sur des domaines spécifiques et incluent souvent des règles de raisonnement qui prennent en charge le traitement de ces connaissances. Les langages d’ontologie sont habituellement des langages déclaratifs, sont presque toujours des généralisations de langages de trame, et sont couramment basés sur une logique de premier ordre ou sur une logique de description. 3, fiche 29, Français, - langage%20d%26rsquo%3Bontologie
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
La construction des ontologies est fondée sur les langages formels. Un langage d’ontologie permet de signifier l’appartenance d’un objet à une catégorie, de déclarer la relation de généralisation entre catégories et de typer les objets que lie une relation. 4, fiche 29, Français, - langage%20d%26rsquo%3Bontologie
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2025-02-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Protection of Life
- Ballistics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- rotational load
1, fiche 30, Anglais, rotational%20load
correct, nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
... the new helmet will offer a higher level of protection against (mild traumatic brain injuries) from high velocity impacts and rotational loads. 1, fiche 30, Anglais, - rotational%20load
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Sécurité des personnes
- Balistique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- charge rotative
1, fiche 30, Français, charge%20rotative
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2025-02-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- facility management
1, fiche 31, Anglais, facility%20management
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- facilities management 2, fiche 31, Anglais, facilities%20management
correct, nom
- FM 3, fiche 31, Anglais, FM
correct
- FM 3, fiche 31, Anglais, FM
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Entering into an agreement with a service supplier to manage internal company facilities such as telecommunications or data-processing services. 3, fiche 31, Anglais, - facility%20management
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 31, La vedette principale, Français
- infogérance
1, fiche 31, Français, infog%C3%A9rance
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- gérance de l’informatique 2, fiche 31, Français, g%C3%A9rance%20de%20l%26rsquo%3Binformatique
correct, nom féminin
- gérance informatique 3, fiche 31, Français, g%C3%A9rance%20informatique
correct, nom féminin
- gestion d’installations 4, fiche 31, Français, gestion%20d%26rsquo%3Binstallations
correct, nom féminin
- sous-traitance de gestion 4, fiche 31, Français, sous%2Dtraitance%20de%20gestion
nom féminin
- infogestion 5, fiche 31, Français, infogestion
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Prise en charge contractuelle de tout ou partie de la gestion d’un système d’information d’un organisme par un prestataire extérieur. 2, fiche 31, Français, - infog%C3%A9rance
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L’infogérance, terme français pour «facilities management», s’est d’abord diffusée sur les sites informatiques centralisés des grandes entreprises. En choisissant l’infogérance, les entreprises s’affranchissent de tous les problèmes de maintenance, d’évolution des systèmes, de formation, etc., et peuvent «oublier» leur informatique pour se consacrer à leur métier propre. Cette pratique s’étend maintenant à l’informatique distribuée et plusieurs sociétés proposent l’infogérance de réseaux de micro-ordinateurs. 6, fiche 31, Français, - infog%C3%A9rance
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
gérance de l’informatique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 avril 2007. 7, fiche 31, Français, - infog%C3%A9rance
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- administración de las instalaciones
1, fiche 31, Espagnol, administraci%C3%B3n%20de%20las%20instalaciones
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- administración de los medios 2, fiche 31, Espagnol, administraci%C3%B3n%20de%20los%20medios
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Administración de las instalaciones de computadoras (ordenadores) propias del usuario, por una organización externa; todas las operaciones incluyendo los sistemas, programación y el centro de datos pueden ser manejadas, por la organización de administración de recursos, en los locales del usuario. 2, fiche 31, Espagnol, - administraci%C3%B3n%20de%20las%20instalaciones
Fiche 32 - données d’organisme interne 2025-02-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Public Administration
- Political Science
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- czar
1, fiche 32, Anglais, czar
correct, nom
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A high-level executive responsible for planning and coordinating government activities in a particular field. 2, fiche 32, Anglais, - czar
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
border czar, counter-terrorism czar, drug czar, fentanyl czar 2, fiche 32, Anglais, - czar
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- tsar
- tzar
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Administration publique
- Sciences politiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- chef
1, fiche 32, Français, chef
correct, nom masculin et féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- cheffe 2, fiche 32, Français, cheffe
correct, nom féminin
- responsable 3, fiche 32, Français, responsable
correct, nom masculin et féminin
- tsar 1, fiche 32, Français, tsar
à éviter, anglicisme, nom masculin
- tsarine 2, fiche 32, Français, tsarine
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Haut fonctionnaire chargé de planifier et de coordonner les activités d’un gouvernement dans un domaine particulier. 2, fiche 32, Français, - chef
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
chef de la lutte antidrogue, chef de la lutte antiterroriste, chef de la lutte contre le fentanyl, chef de la sécurité frontalière 2, fiche 32, Français, - chef
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- tzar
- tzarine
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2025-02-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of NATO Committees
- Astronautics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Research and Technology Board
1, fiche 33, Anglais, Research%20and%20Technology%20Board
correct, nom, OTAN
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- RTB 2, fiche 33, Anglais, RTB
correct, nom, OTAN
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Research and Technology Board (RTB) is the highest authority in RTO [Research and Technology Organisation]. It is the policy body tasked by the North Atlantic Council through the Conference of National Armaments Directors (CNAD) and the Military Committee to serve as NATO’s single integrating body for the direction and/or co-ordination of defence research and technology. 3, fiche 33, Anglais, - Research%20and%20Technology%20Board
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Research and Technology Board; RTB: designations to be used by NATO. 4, fiche 33, Anglais, - Research%20and%20Technology%20Board
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres des comités de l'OTAN
- Astronautique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Comité pour la recherche et la technologie
1, fiche 33, Français, Comit%C3%A9%20pour%20la%20recherche%20et%20la%20technologie
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- Comité R&T 2, fiche 33, Français, Comit%C3%A9%20R%26T
nom masculin, OTAN
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le Comité pour la recherche et la technologie(Comité R&T) est l'autorité la plus élevée de la RTO [Organisation pour la recherche et la technologie]. Cet organisme est chargé par le Conseil de l'Atlantique Nord, par l'intermédiaire de la Conférence des directeurs nationaux des armements(CDNA) et du Comité militaire, de faire office d’unique organe intégré de l'OTAN pour l'orientation [ou] la coordination de la recherche et de la technologie de défense. 2, fiche 33, Français, - Comit%C3%A9%20pour%20la%20recherche%20et%20la%20technologie
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Comité pour la recherche et la technologie : désignation d’usage obligatoire à l’OTAN. 3, fiche 33, Français, - Comit%C3%A9%20pour%20la%20recherche%20et%20la%20technologie
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2025-02-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Hand Tools
- Surface Treatment of Metals
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- detonation gun
1, fiche 34, Anglais, detonation%20gun
correct, nom
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- D-gun 1, fiche 34, Anglais, D%2Dgun
correct, nom
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A detonation gun (D-gun) is device that can deposit a variety of materials and ceramic coating at supersonic speeds onto a workpiece by controlled detonation of oxygen and acetylene. It is used in the thermal spraying process for providing hard, wear-resistant and dense-microstructured coatings. 2, fiche 34, Anglais, - detonation%20gun
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Outillage à main
- Traitements de surface des métaux
Fiche 34, La vedette principale, Français
- pistolet de détonation
1, fiche 34, Français, pistolet%20de%20d%C3%A9tonation
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- canon à détonation 1, fiche 34, Français, canon%20%C3%A0%20d%C3%A9tonation
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le pistolet de détonation se compose fondamentalement d’un baril refroidi la longue par eau avec des soupapes d’admission pour les gaz et la poudre. L'oxygène et du carburant [...] est introduit dans le baril avec une charge de poudre. Une étincelle est employée pour mettre à feu le mélange de gaz et la détonation résultante chauffe et accélère la poudre à la vitesse supersonique en bas du baril. 1, fiche 34, Français, - pistolet%20de%20d%C3%A9tonation
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2025-02-06
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Aircraft Piloting and Navigation
- Operations (Air Forces)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- minimum flight crew
1, fiche 35, Anglais, minimum%20flight%20crew
correct, nom, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
minimum flight crew: designation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Flight operations. 2, fiche 35, Anglais, - minimum%20flight%20crew
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- équipage minimal de conduite
1, fiche 35, Français, %C3%A9quipage%20minimal%20de%20conduite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- équipage minimal de vol 2, fiche 35, Français, %C3%A9quipage%20minimal%20de%20vol
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L'équipage minimal de vol doit être établi de façon à être suffisant pour l'utilisation sûre, en considérant : a) la charge de travail des membres de l'équipage pris individuellement; b) l'accessibilité et l'aisance d’utilisation des commandes nécessaires par le membre approprié de l'équipage; et c) le type d’utilisation autorisé selon la 525. 1525. 2, fiche 35, Français, - %C3%A9quipage%20minimal%20de%20conduite
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
équipage minimal de conduite : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 35, Français, - %C3%A9quipage%20minimal%20de%20conduite
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- tripulación mínima de vuelo
1, fiche 35, Espagnol, tripulaci%C3%B3n%20m%C3%ADnima%20de%20vuelo
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Climate Change
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Working Group of Legal and Technical Experts for the Elaboration of a Global Framework Convention for the Protection of the Ozone Layer
1, fiche 36, Anglais, Ad%20Hoc%20Working%20Group%20of%20Legal%20and%20Technical%20Experts%20for%20the%20Elaboration%20of%20a%20Global%20Framework%20Convention%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Ozone%20Layer
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
From UNEP (United Nations Environment Programme). 2, fiche 36, Anglais, - Ad%20Hoc%20Working%20Group%20of%20Legal%20and%20Technical%20Experts%20for%20the%20Elaboration%20of%20a%20Global%20Framework%20Convention%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Ozone%20Layer
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Changements climatiques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Groupe de travail spécial d’experts juridiques et techniques chargé de l'élaboration d’une convention-cadre mondiale pour la protection de la couche d’ozone
1, fiche 36, Français, Groupe%20de%20travail%20sp%C3%A9cial%20d%26rsquo%3Bexperts%20juridiques%20et%20techniques%20charg%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9laboration%20d%26rsquo%3Bune%20convention%2Dcadre%20mondiale%20pour%20la%20protection%20de%20la%20couche%20d%26rsquo%3Bozone
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Du PNUE (Programme des Nations Unies pour l’environnement). 2, fiche 36, Français, - Groupe%20de%20travail%20sp%C3%A9cial%20d%26rsquo%3Bexperts%20juridiques%20et%20techniques%20charg%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9laboration%20d%26rsquo%3Bune%20convention%2Dcadre%20mondiale%20pour%20la%20protection%20de%20la%20couche%20d%26rsquo%3Bozone
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cambio climático
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de trabajo especial de expertos jurídicos y técnicos encargado de elaborar un convenio que sirva de marco mundial para la protección de la capa de ozono
1, fiche 36, Espagnol, Grupo%20de%20trabajo%20especial%20de%20expertos%20jur%C3%ADdicos%20y%20t%C3%A9cnicos%20encargado%20de%20elaborar%20un%20convenio%20que%20sirva%20de%20marco%20mundial%20para%20la%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
correct
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Del PNUMA (Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente). 2, fiche 36, Espagnol, - Grupo%20de%20trabajo%20especial%20de%20expertos%20jur%C3%ADdicos%20y%20t%C3%A9cnicos%20encargado%20de%20elaborar%20un%20convenio%20que%20sirva%20de%20marco%20mundial%20para%20la%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
Fiche 37 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Spacecraft
- Collaboration with WIPO
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- space vehicle
1, fiche 37, Anglais, space%20vehicle
correct, nom
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A spacecraft that is used to transport a crew or a payload. 2, fiche 37, Anglais, - space%20vehicle
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
space vehicle: designation validated by a subject-matter expert from the Canadian Space Agency. 2, fiche 37, Anglais, - space%20vehicle
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 37, La vedette principale, Français
- véhicule spatial
1, fiche 37, Français, v%C3%A9hicule%20spatial
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Engin spatial utilisé pour transporter un équipage ou une charge utile. 2, fiche 37, Français, - v%C3%A9hicule%20spatial
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
véhicule spatial : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 18 avril 2001. 2, fiche 37, Français, - v%C3%A9hicule%20spatial
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
véhicule spatial : désignation validée par un spécialiste de l’Agence spatiale canadienne. 2, fiche 37, Français, - v%C3%A9hicule%20spatial
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Colaboración con la OMPI
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- vehículo espacial
1, fiche 37, Espagnol, veh%C3%ADculo%20espacial
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
En la actualidad, un vehículo espacial suele diseñarse con una vida útil limitada de unos 10-15 años, dependiendo de la misión. El principal factor que limita la vida útil de un vehículo espacial suele ser la falta de combustible para realizar las maniobras orbitales y de actitud. 1, fiche 37, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20espacial
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
vehículo espacial: designación validada por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 2, fiche 37, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20espacial
Fiche 38 - données d’organisme interne 2025-01-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- curative approach
1, fiche 38, Anglais, curative%20approach
correct, nom
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
It has been argued that developing societies face particularly demanding health challenges and do not have the economic resources to face these challenges using the "find it and fix it" curative approaches. If a curative approach is adopted to the exclusion of effective health promotion, people will become ill at a faster rate than they can be "cured." 2, fiche 38, Anglais, - curative%20approach
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 38, La vedette principale, Français
- approche curative
1, fiche 38, Français, approche%20curative
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[Le] système de soins a historiquement été conçu autour d’une approche curative, qui favorise la prise en charge individuelle plutôt que l'action collective. 2, fiche 38, Français, - approche%20curative
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- medida curativa
1, fiche 38, Espagnol, medida%20curativa
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2025-01-24
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
- Data Transmission
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- bandwidth test
1, fiche 39, Anglais, bandwidth%20test
correct, nom
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A bandwidth test is a program that sends one or more files of known size over a network to a distant computer ..., measures the time required for the file(s) to successfully download at the destination, and thereby obtains a theoretical figure for the data speed between two or more points, usually in kilobits per second (Kbps) or megabits per second (Mbps). 2, fiche 39, Anglais, - bandwidth%20test
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
- Transmission de données
Fiche 39, La vedette principale, Français
- test de bande passante
1, fiche 39, Français, test%20de%20bande%20passante
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- test de débit 2, fiche 39, Français, test%20de%20d%C3%A9bit
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Un test de débit(également appelé test de bande passante) mesure la vitesse de chargement et de téléchargement des données. Ce test accède à des serveurs tests à proximité pour mesurer la vitesse de la connexion d’un appareil. Il mesure la vitesse à laquelle l'appareil charge et télécharge des fichiers tests. 2, fiche 39, Français, - test%20de%20bande%20passante
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Transmisión de datos
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- prueba de ancho de banda
1, fiche 39, Espagnol, prueba%20de%20ancho%20de%20banda
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2025-01-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
- Finance
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- financial auditor
1, fiche 40, Anglais, financial%20auditor
correct, nom
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A financial auditor is responsible for ensuring that a company's financial statements are in good order and in compliance with generally accepted accounting principles ... 1, fiche 40, Anglais, - financial%20auditor
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
- Finances
Fiche 40, La vedette principale, Français
- auditeur financier
1, fiche 40, Français, auditeur%20financier
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- auditrice financière 2, fiche 40, Français, auditrice%20financi%C3%A8re
correct, voir observation, nom féminin
- vérificateur financier 3, fiche 40, Français, v%C3%A9rificateur%20financier
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- vérificatrice financière 4, fiche 40, Français, v%C3%A9rificatrice%20financi%C3%A8re
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Un auditeur financier est un professionnel chargé de gérer les comptes financiers d’une entreprise. Il veille à ce que les informations soient fiables et exactes. Il examine et évalue la situation financière de l'entreprise pour que les informations soient conformes aux normes comptables. 5, fiche 40, Français, - auditeur%20financier
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
auditeur financier; auditrice financière : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage des termes «auditeur» et «auditrice» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 4, fiche 40, Français, - auditeur%20financier
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2025-01-23
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Thermoelectricity and Thermoelectronics
- Storage Cells (Electr.)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- thermal runaway
1, fiche 41, Anglais, thermal%20runaway
correct, nom, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- thermal run-away 2, fiche 41, Anglais, thermal%20run%2Daway
correct, nom
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Thermal runaway begins when the heat generated within a battery exceeds the amount of heat that is dissipated to its surroundings. 3, fiche 41, Anglais, - thermal%20runaway
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
thermal runaway: designation standardized by the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 41, Anglais, - thermal%20runaway
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- thermal run away
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Thermoélectrique et thermoélectronique
- Accumulateurs (Électricité)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- emballement thermique
1, fiche 41, Français, emballement%20thermique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- glissement thermique 2, fiche 41, Français, glissement%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
État instable qui se produit pendant une charge à tension constante, dans lequel la rapidité de production de chaleur dans une batterie d’accumulateurs dépasse la capacité de dissipation thermique, entraînant une augmentation continue de température qui conduit à un nouvel accroissement du courant, ce qui peut conduire à la destruction de la batterie. 3, fiche 41, Français, - emballement%20thermique
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Bien que les condensateurs [...] contiennent des ions lithium pour transporter les charges, leurs électrodes positives ne contiennent pas d’oxydes métalliques et il n’y a donc pas de risque de glissement thermique. 4, fiche 41, Français, - emballement%20thermique
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
emballement thermique : désignation et définition normalisées par la Commission électrotechnique internationale. 5, fiche 41, Français, - emballement%20thermique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2025-01-22
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- booth
1, fiche 42, Anglais, booth
correct, nom
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- stand 2, fiche 42, Anglais, stand
correct, nom
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A small, partly open structure for showing and selling things at a fair or market ... 3, fiche 42, Anglais, - booth
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The booth area refers to the amount of floor space assigned to an exhibitor, and is usually sold in 10' x 10' increments. The booth number is a number assigned by show management to identify an exhibitor's floor space. Booth personnel are the employees assigned by an exhibitor to work in an exhibit. 4, fiche 42, Anglais, - booth
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "kiosk," which refers to a light ornamental structure that is used for the sale of newspapers, for a band-stand or for other purposes, and which resembles the open pavilions or summerhouses, often supported by pillars and surrounded with a balustrade, that are common in Turkey and Persia and that are imitated in gardens and parks in the Western world. 5, fiche 42, Anglais, - booth
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- stand
1, fiche 42, Français, stand
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- kiosque 2, fiche 42, Français, kiosque
correct, nom masculin, Canada
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Espace réservé à un exposant et aménagé temporairement dans le but de vendre des produits et des services lors d’une exposition, d’une foire ou d’un salon. 3, fiche 42, Français, - stand
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La superficie du stand renvoie à la surface utile allouée à un exposant et se loue habituellement par bloc de 10 pi x 10 pi. Le numéro de stand est un numéro assigné par la direction de l'exposition pour identifier l'espace qu'occupe un exposant. Le personnel du stand est formé d’employés que charge un exposant de travailler dans le cadre d’une exposition. 4, fiche 42, Français, - stand
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Salones, ferias y exposiciones comerciales
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- estand
1, fiche 42, Espagnol, estand
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- puesto 2, fiche 42, Espagnol, puesto
correct, nom masculin
- caseta 1, fiche 42, Espagnol, caseta
correct, nom masculin
- stand 3, fiche 42, Espagnol, stand
anglicisme, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Instalación dentro de un mercado o feria, para la exposición y venta de productos. 4, fiche 42, Espagnol, - estand
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
estand; puesto; caseta: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "estand" es la adaptación en español de la palabra inglesa "stand". [...] La palabra "estand" (plural "estands") aparece en la vigesimotercera edición del diccionario académico[,] no obstante se pueden usar otras alternativas como "pabellón" (cuando se trata de un edificio de un tamaño considerable), "caseta" o "puesto" (para instalaciones de pequeñas dimensiones) y "expositor". 5, fiche 42, Espagnol, - estand
Fiche 43 - données d’organisme interne 2025-01-20
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- financial manager
1, fiche 43, Anglais, financial%20manager
correct, nom
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- financial director 2, fiche 43, Anglais, financial%20director
correct, nom
- finance manager 3, fiche 43, Anglais, finance%20manager
correct, nom
- finance director 2, fiche 43, Anglais, finance%20director
correct, nom
- FD 2, fiche 43, Anglais, FD
correct, nom
- FD 2, fiche 43, Anglais, FD
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Financial managers monitor, protect, and improve an organization's finances. Their specific duties vary according to their employer's size, industry, and sector. In general, financial managers track and report key financial indicators and factors impacting their employer's monetary health. 4, fiche 43, Anglais, - financial%20manager
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- manager of finance
- director of finance
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 43, La vedette principale, Français
- directeur financier
1, fiche 43, Français, directeur%20financier
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- directrice financière 2, fiche 43, Français, directrice%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
- directeur des finances 3, fiche 43, Français, directeur%20des%20finances
correct, nom masculin
- directrice des finances 4, fiche 43, Français, directrice%20des%20finances
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[Un] directeur financier joue un rôle capital dans l'optimisation des performances d’une entreprise. En effet, ce cadre a en charge la gestion financière de la structure qui l'emploie et accompagne la direction générale dans ses projets d’investissement. 5, fiche 43, Français, - directeur%20financier
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2025-01-15
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- outpatient withdrawal management
1, fiche 44, Anglais, outpatient%20withdrawal%20management
correct, nom
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- ambulatory withdrawal management 1, fiche 44, Anglais, ambulatory%20withdrawal%20management
correct, nom
- outpatient detoxification 2, fiche 44, Anglais, outpatient%20detoxification
correct, nom
- ambulatory detoxification 3, fiche 44, Anglais, ambulatory%20detoxification
correct, nom
- outpatient detox 4, fiche 44, Anglais, outpatient%20detox
correct, nom, familier
- ambulatory detox 5, fiche 44, Anglais, ambulatory%20detox
correct, nom, familier
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Outpatient withdrawal management usually is offered in community mental health centers, methadone maintenance programs, addiction treatment programs, and private clinics. Essential components to a successful outpatient withdrawal management include a positive and helpful social support network and regular accessibility to the treatment provider. 1, fiche 44, Anglais, - outpatient%20withdrawal%20management
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- out-patient withdrawal management
- out-patient detoxification
- out-patient detox
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- prise en charge ambulatoire du sevrage
1, fiche 44, Français, prise%20en%20charge%20ambulatoire%20du%20sevrage
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- désintoxication ambulatoire 2, fiche 44, Français, d%C3%A9sintoxication%20ambulatoire
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2025-01-13
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- withdrawal management centre
1, fiche 45, Anglais, withdrawal%20management%20centre
correct, nom
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- withdrawal management center 2, fiche 45, Anglais, withdrawal%20management%20center
correct, nom
- detoxification centre 3, fiche 45, Anglais, detoxification%20centre
correct, nom
- detoxification center 2, fiche 45, Anglais, detoxification%20center
correct, nom
- detox centre 1, fiche 45, Anglais, detox%20centre
correct, nom, familier
- detox center 4, fiche 45, Anglais, detox%20center
correct, nom, familier
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
[A place] where people who are physically dependent on alcohol or other drugs are helped to withdraw safely from them. 1, fiche 45, Anglais, - withdrawal%20management%20centre
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
They can be in different settings, including hospitals, residential centres and non-residential centres. 1, fiche 45, Anglais, - withdrawal%20management%20centre
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- centre de prise en charge du sevrage
1, fiche 45, Français, centre%20de%20prise%20en%20charge%20du%20sevrage
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- centre de désintoxication 2, fiche 45, Français, centre%20de%20d%C3%A9sintoxication
correct, nom masculin
- centre de désintox 3, fiche 45, Français, centre%20de%20d%C3%A9sintox
correct, nom masculin, familier
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Endroit [...] où les personnes physiquement dépendantes à l’alcool ou à la drogue reçoivent une assistance pour cesser de consommer de façon sécuritaire. 1, fiche 45, Français, - centre%20de%20prise%20en%20charge%20du%20sevrage
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Ce type de centre peut se retrouver dans divers milieux, comme les hôpitaux, les centres avec hébergement et les centres de traitement à l’externe. 1, fiche 45, Français, - centre%20de%20prise%20en%20charge%20du%20sevrage
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- home withdrawal management
1, fiche 46, Anglais, home%20withdrawal%20management
correct, nom
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- home detoxification 2, fiche 46, Anglais, home%20detoxification
correct, nom
- home detox 3, fiche 46, Anglais, home%20detox
correct, nom, familier
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Home detoxification involves services to assist individuals who undergo withdrawal within their home setting. 4, fiche 46, Anglais, - home%20withdrawal%20management
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- prise en charge du sevrage à domicile
1, fiche 46, Français, prise%20en%20charge%20du%20sevrage%20%C3%A0%20domicile
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- désintoxication à domicile 2, fiche 46, Français, d%C3%A9sintoxication%20%C3%A0%20domicile
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- withdrawal management service
1, fiche 47, Anglais, withdrawal%20management%20service
correct, nom
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- detoxification service 2, fiche 47, Anglais, detoxification%20service
correct, nom
- detox service 3, fiche 47, Anglais, detox%20service
correct, nom, familier
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Withdrawal management services primarily address the physical health challenges that people experience when they are going through withdrawal ... 4, fiche 47, Anglais, - withdrawal%20management%20service
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- service de prise en charge du sevrage
1, fiche 47, Français, service%20de%20prise%20en%20charge%20du%20sevrage
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- service de désintoxication 2, fiche 47, Français, service%20de%20d%C3%A9sintoxication
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le service de désintoxication est offert par différentes ressources selon les besoins et l’état de santé (physique et psychologique) des personnes. La durée du traitement et le type d’encadrement nécessaires varient selon l’historique d’intoxication, son intensité, les quantités et les types de substances psychoactives utilisées. 3, fiche 47, Français, - service%20de%20prise%20en%20charge%20du%20sevrage
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Nervous System
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- level of consciousness
1, fiche 48, Anglais, level%20of%20consciousness
correct, nom
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- LOC 2, fiche 48, Anglais, LOC
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Level of consciousness (LOC) is comprised of both arousal and content. 2, fiche 48, Anglais, - level%20of%20consciousness
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système nerveux
Fiche 48, La vedette principale, Français
- état de conscience
1, fiche 48, Français, %C3%A9tat%20de%20conscience
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- niveau de conscience 2, fiche 48, Français, niveau%20de%20conscience
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Évaluer de manière adéquate l'état de conscience des patients souffrant d’une atteinte cérébrale constitue un aspect fondamental de leur prise en charge [...] 1, fiche 48, Français, - %C3%A9tat%20de%20conscience
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema nervioso
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- nivel de conciencia
1, fiche 48, Espagnol, nivel%20de%20conciencia
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
"Nivel de conciencia" es un término usado para describir la capacidad de una persona para darse cuenta de lo que está sucediendo a su alrededor y comprenderlo. 1, fiche 48, Espagnol, - nivel%20de%20conciencia
Fiche 49 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- withdrawal management
1, fiche 49, Anglais, withdrawal%20management
correct, nom
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- detoxification 2, fiche 49, Anglais, detoxification
correct, nom
- detox 3, fiche 49, Anglais, detox
correct, nom, familier
- disintoxication 4, fiche 49, Anglais, disintoxication
nom
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Better known as detoxification or detox, withdrawal management helps people who are physically dependent on alcohol or other drugs safely withdraw from them. Withdrawal symptoms range from mild (e.g., anxiety, tremors, poor sleep) to severe and potentially life-threatening ... 5, fiche 49, Anglais, - withdrawal%20management
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- prise en charge du sevrage
1, fiche 49, Français, prise%20en%20charge%20du%20sevrage
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- désintoxication 2, fiche 49, Français, d%C3%A9sintoxication
correct, nom féminin
- désintox 3, fiche 49, Français, d%C3%A9sintox
correct, nom féminin, familier
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Mieux connue sous le nom de «désintoxication», ou «désintox», la prise en charge du sevrage aide les personnes physiquement dépendantes à l'alcool ou à la drogue à se sevrer de façon sécuritaire. Les symptômes de sevrage vont de légers(p. ex. anxiété, tremblements, problèmes de sommeil) à graves et potentiellement mortels. 4, fiche 49, Français, - prise%20en%20charge%20du%20sevrage
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento sin cirugía
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- desintoxicación
1, fiche 49, Espagnol, desintoxicaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2025-01-07
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- battery management system
1, fiche 50, Anglais, battery%20management%20system
correct, nom
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- BMS 2, fiche 50, Anglais, BMS
correct, nom
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The battery management system is an electronic system that controls and protects a rechargeable battery to guarantee its best performance, longevity, and safety. 3, fiche 50, Anglais, - battery%20management%20system
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- système de gestion de batterie
1, fiche 50, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20batterie
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- gestion de la batterie 1, fiche 50, Français, gestion%20de%20la%20batterie
correct, nom féminin
- gestion optimisée de la batterie 1, fiche 50, Français, gestion%20optimis%C3%A9e%20de%20la%20batterie
correct, nom féminin
- GOB 2, fiche 50, Français, GOB
correct, nom féminin
- GOB 2, fiche 50, Français, GOB
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Système électronique qui assure le contrôle et l'optimisation du fonctionnement de la batterie d’un véhicule en régulant la température et le niveau de charge des accumulateurs électrochimiques. 1, fiche 50, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20batterie
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
système de gestion de la batterie; gestion de la batterie; gestion optimisée de la batterie; GOB : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 décembre 2024. 3, fiche 50, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20batterie
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2024-12-23
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- abandoned newborn child
1, fiche 51, Anglais, abandoned%20newborn%20child
correct, nom
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- deserted new born child 2, fiche 51, Anglais, deserted%20new%20born%20child
correct, nom
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
A person finding a deserted new born child shall give to the district registrar ... such information as he may possess regarding the birth of the child within 7 days after the finding or taking charge of the child. 2, fiche 51, Anglais, - abandoned%20newborn%20child
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- abandoned new born child
- abandoned new-born child
- deserted newborn child
- deserted new-born child
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 51, La vedette principale, Français
- nouveau-né abandonné
1, fiche 51, Français, nouveau%2Dn%C3%A9%20abandonn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- enfant nouveau-né abandonné 2, fiche 51, Français, enfant%20nouveau%2Dn%C3%A9%20abandonn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Enregistrement d’un nouveau-né abandonné. 26(1) Si un nouveau-né est trouvé abandonné, la personne qui trouve l'enfant abandonné et toute personne qui en a la charge fournissent au registraire, à la première occasion après la découverte ou la prise en charge de l'enfant, les renseignements qu'elles possèdent par rapport aux données permettant d’enregistrer la naissance vivante de l'enfant. 1, fiche 51, Français, - nouveau%2Dn%C3%A9%20abandonn%C3%A9
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Artificial Intelligence
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- AI developer
1, fiche 52, Anglais, AI%20developer
correct, nom
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- artificial intelligence developer 1, fiche 52, Anglais, artificial%20intelligence%20developer
correct, nom
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
AI developers work with algorithms that enable machines to mimic human intelligence. They design and build AI systems that can process large amounts of data, recognize patterns, make predictions, and solve complex problems. 2, fiche 52, Anglais, - AI%20developer
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Intelligence artificielle
Fiche 52, La vedette principale, Français
- développeur d’IA
1, fiche 52, Français, d%C3%A9veloppeur%20d%26rsquo%3BIA
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- développeuse d’IA 2, fiche 52, Français, d%C3%A9veloppeuse%20d%26rsquo%3BIA
correct, nom féminin
- développeur d’intelligences artificielles 3, fiche 52, Français, d%C3%A9veloppeur%20d%26rsquo%3Bintelligences%20artificielles
correct, nom masculin
- développeuse d’intelligences artificielles 4, fiche 52, Français, d%C3%A9veloppeuse%20d%26rsquo%3Bintelligences%20artificielles
correct, nom féminin
- développeur d’intelligence artificielle 5, fiche 52, Français, d%C3%A9veloppeur%20d%26rsquo%3Bintelligence%20artificielle
correct, nom masculin
- développeuse d’intelligence artificielle 6, fiche 52, Français, d%C3%A9veloppeuse%20d%26rsquo%3Bintelligence%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Le développeur d’IA est chargé de concevoir et mettre en place des systèmes capables de reproduire ou d’imiter l'intelligence humaine. Il utilise pour cela des algorithmes complexes et des modèles mathématiques sophistiqués pour créer des programmes qui peuvent apprendre, s’adapter et évoluer en fonction des données qu'ils reçoivent. 5, fiche 52, Français, - d%C3%A9veloppeur%20d%26rsquo%3BIA
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2024-12-16
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Chemistry
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Ocean Energy
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- nano-osmotic diffusion
1, fiche 53, Anglais, nano%2Dosmotic%20diffusion
correct, nom
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
[A phenomenon] whereby immense osmotically induced electric currents are generated by salinity gradients at the nanometric scale, exceeding incumbent technologies by two orders of magnitude. 1, fiche 53, Anglais, - nano%2Dosmotic%20diffusion
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- nanoosmotic diffusion
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Chimie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Énergie océanique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- diffusion nano-osmotique
1, fiche 53, Français, diffusion%20nano%2Dosmotique
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le principe de la diffusion nano-osmotique est le suivant : au niveau du nanomètre sont mis en jeu des phénomènes de surface liés à la charge des matériaux utilisés et à leur nature. Ce phénomène permet la sélectivité des ions, mais en laisse passer beaucoup plus qu'une membrane classique [...] 1, fiche 53, Français, - diffusion%20nano%2Dosmotique
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- diffusion nanoosmotique
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2024-12-12
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Physics
- Chemistry
- Electrostatics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- surface charge density
1, fiche 54, Anglais, surface%20charge%20density
correct, nom
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The surface charge density of a membrane is the total electric charge per unit of membrane surface area. 2, fiche 54, Anglais, - surface%20charge%20density
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Physique
- Chimie
- Électrostatique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- densité surfacique de charge
1, fiche 54, Français, densit%C3%A9%20surfacique%20de%20charge
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- densité superficielle de charge 2, fiche 54, Français, densit%C3%A9%20superficielle%20de%20charge
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Afin de décrire une plaque chargée, il est pratique de spécifier sa densité surfacique de charge(symbole :[...] la lettre grecque sigma [en minuscule]), exprimée, dans le SI [système international], en coulombs par mètre carré(C/m2). De manière générale, la valeur de [sigma en minuscule] peut varier d’un endroit à l'autre sur la plaque. Pour une place uniformément chargée, la densité surfacique de charge est la même partout. Elle est égale à la charge «q» de la plaque divisée par son aire «A» [...] 3, fiche 54, Français, - densit%C3%A9%20surfacique%20de%20charge
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Física
- Química
- Electrostática
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- densidad eléctrica superficial
1, fiche 54, Espagnol, densidad%20el%C3%A9ctrica%20superficial
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- carga por unidad de superficie 1, fiche 54, Espagnol, carga%20por%20unidad%20de%20superficie
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2024-12-09
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Agricultural Chemicals
- Food Safety
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Codex Committee on Pesticide Residues
1, fiche 55, Anglais, Codex%20Committee%20on%20Pesticide%20Residues
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- CCPR 2, fiche 55, Anglais, CCPR
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- Committee on Pesticide Residues 1, fiche 55, Anglais, Committee%20on%20Pesticide%20Residues
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The CCPR is a subsidiary body established by the Codex Alimentarius Commission. The CCPR is responsible for establishing maximum residue limits for pesticides in food and feed, preparing lists of pesticides by priority for evaluation by the JMPR [Joint FAO/WHO Meeting on Pesticide Residues], and considering methods of sampling and analysis for the determination of pesticide residues in food and feed that contain pesticide residues. 1, fiche 55, Anglais, - Codex%20Committee%20on%20Pesticide%20Residues
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Agents chimiques (Agriculture)
- Salubrité alimentaire
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Comité du Codex sur les résidus de pesticides
1, fiche 55, Français, Comit%C3%A9%20du%20Codex%20sur%20les%20r%C3%A9sidus%20de%20pesticides
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
- CCPR 2, fiche 55, Français, CCPR
correct
Fiche 55, Les synonymes, Français
- Comité sur les résidus de pesticides 1, fiche 55, Français, Comit%C3%A9%20sur%20les%20r%C3%A9sidus%20de%20pesticides
correct
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Le CCPR est un organe subsidiaire créé par la Commission du Codex Alimentarius. Le CCPR est chargé d’établir les limites maximales des résidus de pesticides contenus dans les produits d’alimentation humaine et animale, de préparer des listes de pesticides à évaluer par la JMPR [Réunion conjointe FAO/OMS sur les résidus de pesticides], et d’étudier des méthodes d’échantillonnage et d’analyse pour la détermination des résidus de pesticides dans les produits d’alimentation humaine et animale. 1, fiche 55, Français, - Comit%C3%A9%20du%20Codex%20sur%20les%20r%C3%A9sidus%20de%20pesticides
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
JMPR : provient de la désignation anglaise «Joint FAO/WHO Meeting on Pesticide Residues». 3, fiche 55, Français, - Comit%C3%A9%20du%20Codex%20sur%20les%20r%C3%A9sidus%20de%20pesticides
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Agentes químicos (Agricultura)
- Inocuidad Alimentaria
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- Comité del Codex sobre Residuos de Plaguicidas
1, fiche 55, Espagnol, Comit%C3%A9%20del%20Codex%20sobre%20Residuos%20de%20Plaguicidas
correct
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
- Comité sobre Residuos de Plaguicidas 1, fiche 55, Espagnol, Comit%C3%A9%20sobre%20Residuos%20de%20Plaguicidas
correct
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2024-11-28
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Military Organization
- Supply (Military)
- Military Transportation
- Combat Support
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- composite platoon
1, fiche 56, Anglais, composite%20platoon
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Platoon, composed of the transport and supply resources, responsible for managing, transporting and distributing the supply maintenance load to the brigade troops. 2, fiche 56, Anglais, - composite%20platoon
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 3, fiche 56, Anglais, - composite%20platoon
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Approvisionnement (Militaire)
- Transport militaire
- Soutien au combat
Fiche 56, La vedette principale, Français
- peloton mixte
1, fiche 56, Français, peloton%20mixte
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Peloton, constitué de ressources de transport et d’approvisionnement, chargé de gérer, de transporter et de distribuer la dotation de subsistance aux troupes de la brigade. 2, fiche 56, Français, - peloton%20mixte
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, fiche 56, Français, - peloton%20mixte
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
peloton mixte : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, fiche 56, Français, - peloton%20mixte
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Cancers and Oncology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Cancer Care Ontario
1, fiche 57, Anglais, Cancer%20Care%20Ontario
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- CCO 1, fiche 57, Anglais, CCO
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- Ontario Cancer Treatment and Research Foundation 1, fiche 57, Anglais, Ontario%20Cancer%20Treatment%20and%20Research%20Foundation
ancienne désignation, correct
- OCTRF 1, fiche 57, Anglais, OCTRF
ancienne désignation, correct
- OCTRF 1, fiche 57, Anglais, OCTRF
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Cancer Care Ontario is now part of Ontario Health, an agency created by the Government of Ontario with a mandate to connect and coordinate [the] province's health care system to help ensure that Ontarians receive the best possible care. 1, fiche 57, Anglais, - Cancer%20Care%20Ontario
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Cancers et oncologie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Action Cancer Ontario
1, fiche 57, Français, Action%20Cancer%20Ontario
correct
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- Fondation ontarienne pour la recherche en cancérologie et le traitement du cancer 1, fiche 57, Français, Fondation%20ontarienne%20pour%20la%20recherche%20en%20canc%C3%A9rologie%20et%20le%20traitement%20du%20cancer
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FORCTC 2, fiche 57, Français, FORCTC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FORCTC 2, fiche 57, Français, FORCTC
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Action Cancer Ontario fait maintenant partie de Santé Ontario, un organisme créé par le gouvernement de l'Ontario chargé de coordonner le système de soins de santé de [la] province et de mettre en relation ses diverses composantes afin de permettre à la population ontarienne de recevoir les meilleurs soins possibles. 1, fiche 57, Français, - Action%20Cancer%20Ontario
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2024-11-21
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Security
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Office of the National Counter-Foreign Interference Coordinator 1, fiche 58, Anglais, Office%20of%20the%20National%20Counter%2DForeign%20Interference%20Coordinator
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- ONCFIC 1, fiche 58, Anglais, ONCFIC
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Office of the National Counter-Foreign Interference Co-ordinator
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Bureau du coordinateur national de la lutte contre les interférences étrangères
1, fiche 58, Français, Bureau%20du%20coordinateur%20national%20de%20la%20lutte%20contre%20les%20interf%C3%A9rences%20%C3%A9trang%C3%A8res
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
- BCNLCIE 1, fiche 58, Français, BCNLCIE
nom masculin
Fiche 58, Les synonymes, Français
- Bureau national chargé de la coordination des efforts de lutte contre l'interférence étrangère 2, fiche 58, Français, Bureau%20national%20charg%C3%A9%20de%20la%20coordination%20des%20efforts%20de%20lutte%20contre%20l%27interf%C3%A9rence%20%C3%A9trang%C3%A8re
nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Bureau du coordonnateur national de la lutte contre les interférences étrangères
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2024-11-19
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Writing Styles
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- doublet
1, fiche 59, Anglais, doublet
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The coordination of the masculine and feminine forms of a gendered word. 2, fiche 59, Anglais, - doublet
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Techniques d'écriture
Fiche 59, La vedette principale, Français
- doublet
1, fiche 59, Français, doublet
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Coordination des formes masculines et féminines d’un mot genré. 2, fiche 59, Français, - doublet
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Les doublets […] peuvent être des noms simples(directeur et directrice), des noms composés(chargé de cours et chargée de cours) ou des pronoms(ceux et celles; tous et toutes). 3, fiche 59, Français, - doublet
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
L’utilisation des doublets est l’un des principes de la rédaction inclusive. 2, fiche 59, Français, - doublet
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Estilos de escritura
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- doblete de género
1, fiche 59, Espagnol, doblete%20de%20g%C3%A9nero
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Los niños tienen el juego "de la pe", y alguna gente madura ahora el del doblete de género [...]. El juego de la pe es sencillísimo: insertar "pe" antes de cada sílaba (doblete > pedopeblepete). El del doblete también lo es: añadir el femenino al masculino cuando aquel existe (los vascos > los vascos y las vascas). 1, fiche 59, Espagnol, - doblete%20de%20g%C3%A9nero
Fiche 60 - données d’organisme interne 2024-11-19
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- land-based airtanker
1, fiche 60, Anglais, land%2Dbased%20airtanker
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A fixed-wing aircraft that operates from and must return to a designated airtanker base from which they are loaded with fire retardant or suppressant. 1, fiche 60, Anglais, - land%2Dbased%20airtanker
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- land based airtanker
- land-based air tanker
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Fiche 60, La vedette principale, Français
- avion-citerne à basse terrestre
1, fiche 60, Français, avion%2Dciterne%20%C3%A0%20basse%20terrestre
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Aéronef à voilure fixe qui opère à partir d’une base d’avions-citernes désignée et qui doit y retourner, d’où il est chargé d’un retardateur ou d’un suppresseur de feu. 1, fiche 60, Français, - avion%2Dciterne%20%C3%A0%20basse%20terrestre
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2024-11-12
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Sociology of the Family
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- co-parenting
1, fiche 61, Anglais, co%2Dparenting
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- coparenting 2, fiche 61, Anglais, coparenting
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Coparenting refers to the ways that parents work together in their roles as parents. 3, fiche 61, Anglais, - co%2Dparenting
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
Fiche 61, La vedette principale, Français
- coparentage
1, fiche 61, Français, coparentage
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
[...] la définition usuelle du coparentage est le soutien que la mère et le père s’apportent mutuellement dans leurs rôles de parents, au niveau instrumental et émotionnel [...] Initialement conceptualisé pour rendre compte de la relation entre mère et père, le coparentage a ensuite été généralisé aux relations entre tous les adultes en charge d’élever un enfant [...] 2, fiche 61, Français, - coparentage
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- co-parentage
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2024-11-04
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Military Ranks
- Military Exercises
- Military Organization
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- exercise commander
1, fiche 62, Anglais, exercise%20commander
correct, OTAN, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- ex comd 2, fiche 62, Anglais, ex%20comd
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A commander taking part in an exercise who is responsible for issuing operation orders to forces placed under their control. 3, fiche 62, Anglais, - exercise%20commander
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
An exercise commander may be assigned responsibilities regarding controlling, conducting, and/or directing the exercise in addition to that of command. 3, fiche 62, Anglais, - exercise%20commander
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
exercise commander: designation and definition standardized by NATO. 4, fiche 62, Anglais, - exercise%20commander
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Grades militaires
- Exercices militaires
- Organisation militaire
Fiche 62, La vedette principale, Français
- commandant de l’exercice
1, fiche 62, Français, commandant%20de%20l%26rsquo%3Bexercice
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
- cmdt ex 1, fiche 62, Français, cmdt%20ex
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 62, Les synonymes, Français
- commandant participant à un exercice 2, fiche 62, Français, commandant%20participant%20%C3%A0%20un%20exercice
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- commandante de l’exercice 3, fiche 62, Français, commandante%20de%20l%26rsquo%3Bexercice
correct, nom féminin
- cmdt ex 3, fiche 62, Français, cmdt%20ex
correct, nom féminin
- cmdt ex 3, fiche 62, Français, cmdt%20ex
- commandante participant à un exercice 3, fiche 62, Français, commandante%20participant%20%C3%A0%20un%20exercice
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Commandant prenant part à un exercice et chargé d’émettre des ordres d’opération à l'intention des forces placées sous son contrôle. 2, fiche 62, Français, - commandant%20de%20l%26rsquo%3Bexercice
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Un commandant participant à un exercice peut recevoir des responsabilités de contrôle, de conduite ou de direction d’exercice en plus de ses responsabilités de commandement. 2, fiche 62, Français, - commandant%20de%20l%26rsquo%3Bexercice
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
commandant de l’exercice; cmdt ex : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 62, Français, - commandant%20de%20l%26rsquo%3Bexercice
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
commandant participant à un exercice : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 3, fiche 62, Français, - commandant%20de%20l%26rsquo%3Bexercice
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Grados militares
- Ejercicios militares
- Organización militar
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- jefe del ejercicio
1, fiche 62, Espagnol, jefe%20del%20ejercicio
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- mando director de ejercicio 2, fiche 62, Espagnol, mando%20director%20de%20ejercicio
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Jefe que, participando en un ejercicio debe dar las oportunas órdenes de operaciones a las fuerzas colocadas bajo su mando. Se le puede asignar responsabilidades de control, conducción y dirección del ejercicio, además de las suyas de mando. 2, fiche 62, Espagnol, - jefe%20del%20ejercicio
Fiche 63 - données d’organisme interne 2024-11-04
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of NATO Committees
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Digital Policy Committee
1, fiche 63, Anglais, Digital%20Policy%20Committee
correct, OTAN
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- DPC 2, fiche 63, Anglais, DPC
correct, OTAN
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- Consultation, Command and Control Board 3, fiche 63, Anglais, Consultation%2C%20Command%20and%20Control%20Board
ancienne désignation, correct, OTAN
- C3B 4, fiche 63, Anglais, C3B
ancienne désignation, correct, OTAN
- C3B 4, fiche 63, Anglais, C3B
- C3 Board 3, fiche 63, Anglais, C3%20Board
ancienne désignation, correct, OTAN
- NATO C3 Board 3, fiche 63, Anglais, NATO%20C3%20Board
ancienne désignation, correct, OTAN
- NC3B 4, fiche 63, Anglais, NC3B
ancienne désignation, correct, OTAN
- NC3B 4, fiche 63, Anglais, NC3B
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Digital Policy Committee; DPC: designations to be used by NATO. 5, fiche 63, Anglais, - Digital%20Policy%20Committee
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- NATO Consultation, Command and Control Board
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres des comités de l'OTAN
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Comité des orientations pour le numérique
1, fiche 63, Français, Comit%C3%A9%20des%20orientations%20pour%20le%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- Bureau de consultation, commandement et contrôle 2, fiche 63, Français, Bureau%20de%20consultation%2C%20commandement%20et%20contr%C3%B4le
ancienne désignation, correct, nom masculin, OTAN
- Bureau des C3 1, fiche 63, Français, Bureau%20des%20C3
ancienne désignation, correct, nom masculin, OTAN
- Bureau des C3 de l’OTAN 2, fiche 63, Français, Bureau%20des%20C3%20de%20l%26rsquo%3BOTAN
ancienne désignation, correct, nom masculin, OTAN
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Le Comité des orientations pour le numérique est l'organe multinational de haut niveau chargé de définir les grandes orientations de l'OTAN en matière d’initiatives numériques et de C3(consultation, commandement et contrôle). Il élabore des politiques et donne au Conseil de l'Atlantique Nord des orientations et des avis sur des questions portant notamment sur les C3, la cyberdéfense, les normes d’interopérabilité et les capacités numériques. 3, fiche 63, Français, - Comit%C3%A9%20des%20orientations%20pour%20le%20num%C3%A9rique
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Comité des orientations pour le numérique : désignation d’usage obligatoire à l’OTAN. 4, fiche 63, Français, - Comit%C3%A9%20des%20orientations%20pour%20le%20num%C3%A9rique
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Military Tactics
- Land Forces
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- picket
1, fiche 64, Anglais, picket
correct, nom, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
In land operations, a small element tasked to maintain observation on a position and report on activities in and around that position. 2, fiche 64, Anglais, - picket
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
A picket is usually a reconnaissance patrol. 2, fiche 64, Anglais, - picket
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
picket: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 64, Anglais, - picket
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- piquet
- picquet
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Forces terrestres
Fiche 64, La vedette principale, Français
- piquet
1, fiche 64, Français, piquet
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Dans les opérations terrestres, petit élément chargé d’observer une position et de signaler toute activité à l'intérieur ou autour de cette position. 2, fiche 64, Français, - piquet
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
piquet : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 64, Français, - piquet
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2024-10-28
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Restaurant Industry (General)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- restaurant manager
1, fiche 65, Anglais, restaurant%20manager
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Restaurant managers are responsible for managing and organizing daily restaurant operations with a goal of controlling costs and providing a high quality experience to customers. Areas of operation range from personnel management to cook and waiting staff coordination to inventory management. 1, fiche 65, Anglais, - restaurant%20manager
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Restauration (Généralités)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- directeur de restaurant
1, fiche 65, Français, directeur%20de%20restaurant
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- directrice de restaurant 2, fiche 65, Français, directrice%20de%20restaurant
correct, nom féminin
- gérant de restaurant 3, fiche 65, Français, g%C3%A9rant%20de%20restaurant
correct, nom masculin
- gérante de restaurant 2, fiche 65, Français, g%C3%A9rante%20de%20restaurant
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le directeur de restaurant […] dirige, planifie et gère tous les services de l'établissement dont il a la charge. Ses compétences sont variées et multiples. 1, fiche 65, Français, - directeur%20de%20restaurant
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Theatre and Opera
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- drama teacher
1, fiche 66, Anglais, drama%20teacher
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- dramatic arts teacher 2, fiche 66, Anglais, dramatic%20arts%20teacher
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
A drama teacher is someone who instructs students in the subject of drama. Like other teachers, they prepare lesson plans and must assess the progress of their students. Drama teachers may use performances by the students as part of the evaluation. 1, fiche 66, Anglais, - drama%20teacher
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Théâtre et Opéra
Fiche 66, La vedette principale, Français
- professeur de théâtre
1, fiche 66, Français, professeur%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- professeure de théâtre 2, fiche 66, Français, professeure%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom féminin
- professeur d’art dramatique 3, fiche 66, Français, professeur%20d%26rsquo%3Bart%20dramatique
correct, nom masculin
- professeure d’art dramatique 2, fiche 66, Français, professeure%20d%26rsquo%3Bart%20dramatique
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Un professeur d’art dramatique est chargé d’enseigner aux étudiants divers styles théâtraux et formes d’expression dramatique, notamment la comédie, la tragédie, la prose, la poésie, l'improvisation, les monologues et les dialogues. 3, fiche 66, Français, - professeur%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2024-10-22
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Internet and Telematics
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- web integrator
1, fiche 67, Anglais, web%20integrator
correct, voir observation
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- Web integrator 2, fiche 67, Anglais, Web%20integrator
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
A web integrator is a professional specializing in web development. [They integrate] images, texts or videos into a website. Working with the graphic designer, their role is to transform graphic ideas into a functional web structure. 1, fiche 67, Anglais, - web%20integrator
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
web integrator: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 3, fiche 67, Anglais, - web%20integrator
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Internet et télématique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- intégrateur Web
1, fiche 67, Français, int%C3%A9grateur%20Web
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- intégratrice Web 2, fiche 67, Français, int%C3%A9gratrice%20Web
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
L'intégrateur Web est chargé d’intégrer les éléments visuels dans les pages d’un site web pour créer une interface harmonieuse, lisible et facilement navigable. Il a de solides connaissances des langages de programmation pour pouvoir afficher le plus fidèlement possible le design graphique sur tous types de navigateurs et tailles d’écrans. 1, fiche 67, Français, - int%C3%A9grateur%20Web
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
intégrateur Web; intégratrice Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 2, fiche 67, Français, - int%C3%A9grateur%20Web
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2024-10-18
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
- Dredging
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- rotating platform
1, fiche 68, Anglais, rotating%20platform
correct, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The rotating structure of the crane carrying the crane mechanisms. 1, fiche 68, Anglais, - rotating%20platform
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
rotating platform: designation and definition standardized by ISO. 2, fiche 68, Anglais, - rotating%20platform
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
- Dragage
Fiche 68, La vedette principale, Français
- plate-forme tournante
1, fiche 68, Français, plate%2Dforme%20tournante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Structure orientable supportant les mécanismes de l'appareil de levage à charge suspendue. 2, fiche 68, Français, - plate%2Dforme%20tournante
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 68, Français, - plate%2Dforme%20tournante
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2015). 4, fiche 68, Français, - plate%2Dforme%20tournante
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
plate-forme tournante : désignation et définition normalisées par l’ISO. 5, fiche 68, Français, - plate%2Dforme%20tournante
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- plateforme tournante
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Grúas (Levantamiento de cargas)
- Grúas rodante y de pórtico
- Dragado
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- plataforma giratoria
1, fiche 68, Espagnol, plataforma%20giratoria
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2024-10-17
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Inventory and Material Management
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- purchasing manager
1, fiche 69, Anglais, purchasing%20manager
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- purchasing director 2, fiche 69, Anglais, purchasing%20director
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
A purchasing manager is a company representative who looks for goods and services their business or organization needs and negotiates to get the best quality product at an affordable price. 3, fiche 69, Anglais, - purchasing%20manager
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 69, La vedette principale, Français
- directeur du service des achats
1, fiche 69, Français, directeur%20du%20service%20des%20achats
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- directrice du service des achats 2, fiche 69, Français, directrice%20du%20service%20des%20achats
correct, nom féminin
- directeur des achats 3, fiche 69, Français, directeur%20des%20achats
correct, nom masculin
- directrice des achats 2, fiche 69, Français, directrice%20des%20achats
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Le directeur des achats est chargé de superviser toute la chaîne d’approvisionnement de l'entreprise. Il prend des décisions importantes et gère l'équipe d’acheteurs, ce qui lui confère des responsabilités importantes au sein de la société. 3, fiche 69, Français, - directeur%20du%20service%20des%20achats
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2024-10-08
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Fashion and Styles (Clothing)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- garment designer
1, fiche 70, Anglais, garment%20designer
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
In the world of fashion, garment designers are realizing the wealth of opportunities in the realm of upcycling and are doing a fine job of proving that style definitely doesn't have to be sacrificed for the sake of sustainability. 1, fiche 70, Anglais, - garment%20designer
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Mode
Fiche 70, La vedette principale, Français
- modéliste de vêtements
1, fiche 70, Français, mod%C3%A9liste%20de%20v%C3%AAtements
correct, nom masculin et féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Un modéliste de vêtements est chargé d’interpréter les croquis de conception et de créer des modèles pour différents types de vêtements. Ils utilisent divers outils manuels ou machines industrielles pour découper des motifs conformes aux exigences des clients. Ils réalisent également des échantillons et des prototypes pour produire une série de motifs de différentes tailles. 1, fiche 70, Français, - mod%C3%A9liste%20de%20v%C3%AAtements
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2024-09-27
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
- Air Freight
- Weapon Systems (Air Forces)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- aircraft store ejection cartridge
1, fiche 71, Anglais, aircraft%20store%20ejection%20cartridge
correct, OTAN, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Any assembled unit containing propellant or pyrotechnic material, either singly or in combination, designed as the energy source for ejecting stores from suspension equipment. 1, fiche 71, Anglais, - aircraft%20store%20ejection%20cartridge
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
aircraft store ejection cartridge: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 71, Anglais, - aircraft%20store%20ejection%20cartridge
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
- Fret aérien
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- impulseur de charge emportée par aéronef
1, fiche 71, Français, impulseur%20de%20charge%20emport%C3%A9e%20par%20a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Toute unité assemblée contenant un propergol ou un produit pyrotechnique, seul ou en combinaison, conçue pour être la source d’énergie permettant d’éjecter une charge fixée à un système d’emport. 1, fiche 71, Français, - impulseur%20de%20charge%20emport%C3%A9e%20par%20a%C3%A9ronef
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
impulseur de charge emportée par aéronef : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 71, Français, - impulseur%20de%20charge%20emport%C3%A9e%20par%20a%C3%A9ronef
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2024-09-27
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Freight
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- aircraft store
1, fiche 72, Anglais, aircraft%20store
correct, OTAN, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A device intended for internal or external carriage and mounted on aircraft suspension and release equipment, whether or not the item is intended to be separated in flight from the aircraft. 1, fiche 72, Anglais, - aircraft%20store
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
There are two types of aircraft stores: expendable and non-expendable stores. 1, fiche 72, Anglais, - aircraft%20store
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
aircraft store: designation and definition standardized by NATO 2, fiche 72, Anglais, - aircraft%20store
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
- Fret aérien
Fiche 72, La vedette principale, Français
- charge emportée par aéronef
1, fiche 72, Français, charge%20emport%C3%A9e%20par%20a%C3%A9ronef
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Charge interne ou externe, montée sur l'équipement d’emport et de largage de l'aéronef et susceptible d’être séparée de l'aéronef en vol. 1, fiche 72, Français, - charge%20emport%C3%A9e%20par%20a%C3%A9ronef
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Deux types de charges emportées par aéronef existent : des charges consommables et des charges non largables. 1, fiche 72, Français, - charge%20emport%C3%A9e%20par%20a%C3%A9ronef
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
charge emportée par aéronef : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 72, Français, - charge%20emport%C3%A9e%20par%20a%C3%A9ronef
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Circuitos de las aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
- Carga aérea
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- carga transportada por aeronave
1, fiche 72, Espagnol, carga%20transportada%20por%20aeronave
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Cualquier mecanismo previsto para transporte interno o externo, montado en una aeronave, dotado con equipo de suspensión y lanzamiento, tanto si el elemento transportado va a separarse en vuelo, como en caso contrario. Estos mecanismos se clasifican en dos categorías: a. Carga lanzable. Cualquiera de los elementos ya citados, que normalmente se separa de la aeronave en vuelo, y que transporta materiales tales como misiles, cohetes, bombas, armas nucleares, minas, torpedos, ingenios pirotécnicos, sonoboyas, ingenios de señales de sonidos submarinos, u otros similares. b. Cargas no lanzables. Un elemento de los ya citados, que normalmente no se separa de la aeronave en vuelo, y que transporta materiales tales como depósitos (de combustible, o pulverizadores), distribuidores continuos, compartimientos (para repostado en vuelo, intensificadores de empuje, armas, equipos de contramedidas electrónicas, sistemas de transmisión de datos, etc), bastidores múltiples, blancos, contenedores para cargas lanzables, y otros elementos similares. 1, fiche 72, Espagnol, - carga%20transportada%20por%20aeronave
Fiche 73 - données d’organisme interne 2024-09-27
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Weapon Systems
- Demolition (Military)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- booster explosive
1, fiche 73, Anglais, booster%20explosive
correct, OTAN, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
An explosive material used to augment and transmit a detonation reaction with sufficient energy to initiate a stable detonation in a receptor charge or the main charge of an explosive train. 1, fiche 73, Anglais, - booster%20explosive
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
booster explosive: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 73, Anglais, - booster%20explosive
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Systèmes d'armes
- Destruction (Militaire)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- explosif de relais de détonation
1, fiche 73, Français, explosif%20de%20relais%20de%20d%C3%A9tonation
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- explosif de relais 1, fiche 73, Français, explosif%20de%20relais
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Matière explosive utilisée pour amplifier et transmettre une détonation possédant suffisamment d’énergie pour initier une détonation stable dans une charge réceptrice ou dans la charge principale d’une chaîne pyrotechnique. 1, fiche 73, Français, - explosif%20de%20relais%20de%20d%C3%A9tonation
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
explosif de relais de détonation; explosif de relais : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 2, fiche 73, Français, - explosif%20de%20relais%20de%20d%C3%A9tonation
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2024-09-24
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
- Indigenous Sociology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- National Indigenous Court Workers: Indigenous Youth-Centered Justice Project
1, fiche 74, Anglais, National%20Indigenous%20Court%20Workers%3A%20Indigenous%20Youth%2DCentered%20Justice%20Project
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- IYJP 1, fiche 74, Anglais, IYJP
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The goal of this project is to improve outcomes for Indigenous youth who are involved in both the child welfare and youth criminal justice system. 1, fiche 74, Anglais, - National%20Indigenous%20Court%20Workers%3A%20Indigenous%20Youth%2DCentered%20Justice%20Project
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- National Indigenous Court Workers
- Indigenous Youth-Centered Justice Project
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Sociologie des Autochtones
Fiche 74, La vedette principale, Français
- National Indigenous Court Workers: Indigenous Youth-Centered Justice Project
1, fiche 74, Français, National%20Indigenous%20Court%20Workers%3A%20Indigenous%20Youth%2DCentered%20Justice%20Project
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
- IYJP 1, fiche 74, Français, IYJP
correct, nom masculin
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
L'objectif de ce projet est d’améliorer les perspectives des jeunes Autochtones qui sont pris en charge par le système de protection de l'enfance et ont des démêlés avec le système de justice pour les jeunes. 1, fiche 74, Français, - National%20Indigenous%20Court%20Workers%3A%20Indigenous%20Youth%2DCentered%20Justice%20Project
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- National Indigenous Court Workers
- Indigenous Youth-Centered Justice Project
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2024-09-20
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Plant and Crop Production
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- annual cropping system
1, fiche 75, Anglais, annual%20cropping%20system
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Forages provide a buffer for water outflows resulting from increasingly intense weather events associated with climate change and provide filtering capacity for water outflows from annual cropping systems reducing nutrient and sediment loading to watercourses. 1, fiche 75, Anglais, - annual%20cropping%20system
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Cultures (Agriculture)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- système de culture annuelle
1, fiche 75, Français, syst%C3%A8me%20de%20culture%20annuelle
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Les fourrages amortissent les débits sortants attribuables aux phénomènes météorologiques de plus en plus extrêmes associés aux changements climatiques et permettent de filtrer les débits sortants des systèmes de culture annuelle et ainsi de réduire la charge en éléments nutritifs et en sédiments dans les cours d’eau. 1, fiche 75, Français, - syst%C3%A8me%20de%20culture%20annuelle
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Gestión y política agrícola
- Producción vegetal
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- sistema de cultivo anual
1, fiche 75, Espagnol, sistema%20de%20cultivo%20anual
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
En España se utiliza un sistema de cultivo anual, sin rotación con otros cultivos. 1, fiche 75, Espagnol, - sistema%20de%20cultivo%20anual
Fiche 76 - données d’organisme interne 2024-09-16
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Plant and Crop Production
- Animal Husbandry
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- agropastoralist
1, fiche 76, Anglais, agropastoralist
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A member of a people living by a mixture of agriculture and livestock herding. 1, fiche 76, Anglais, - agropastoralist
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Cultures (Agriculture)
- Élevage des animaux
Fiche 76, La vedette principale, Français
- agropastoraliste
1, fiche 76, Français, agropastoraliste
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
L'agropastoraliste a donc eu pour vocation initiale l'inventaire des pâturages naturels des domaines pastoraux afin d’en estimer les potentialités(capacités de charge). 1, fiche 76, Français, - agropastoraliste
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Técnicas agrícolas
- Producción vegetal
- Cría de ganado
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- agropastor
1, fiche 76, Espagnol, agropastor
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
[...] Lokuru Kuri [es] un agropastor de Sudán del Sur que se ha adaptado al cambio climático y ayuda a otros a hacer lo mismo. 1, fiche 76, Espagnol, - agropastor
Fiche 77 - données d’organisme interne 2024-08-30
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Sociology of Work
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- occupational physiology
1, fiche 77, Anglais, occupational%20physiology
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Occupational physiology is an area of human factors and [ergonomics] that deals with the physiological functions of the human body and their ability to cope with the stresses and strains associated with [work]. It focuses in particular on the performance capabilities and limits of people[,] and frequently utilises a workload/strain concept. 1, fiche 77, Anglais, - occupational%20physiology
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Sociologie du travail
Fiche 77, La vedette principale, Français
- physiologie du travail
1, fiche 77, Français, physiologie%20du%20travail
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
La mesure en physiologie du travail vise principalement à évaluer la charge physique de travail, de façon globale(corps entier) ou locale(par segment corporel). Selon l'objectif poursuivi, différents outils sont mobilisables sur le terrain et accessible aux préventeurs. 1, fiche 77, Français, - physiologie%20du%20travail
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2024-08-16
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Education Theory and Methods
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- cognitive load theory
1, fiche 78, Anglais, cognitive%20load%20theory
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- CLT 1, fiche 78, Anglais, CLT
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
For over three decades, cognitive load theory (CLT) has drawn on models of cognitive architecture—including a working memory whose capacity and duration limits can be substantially reduced when domain-specific schemas are activated from long-term memory—to generate and test instructional design hypotheses. 1, fiche 78, Anglais, - cognitive%20load%20theory
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 78, La vedette principale, Français
- théorie de la charge cognitive
1, fiche 78, Français, th%C3%A9orie%20de%20la%20charge%20cognitive
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
- TCC 1, fiche 78, Français, TCC
correct, nom féminin
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
La théorie de la charge cognitive repose sur une architecture cognitive classique, postulant deux types de mémoire, la mémoire de travail – dont la capacité de traitement et de stockage est très limitée [...] – et la mémoire à long terme, à capacité quasi illimitée. 2, fiche 78, Français, - th%C3%A9orie%20de%20la%20charge%20cognitive
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2024-08-16
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Education Theory and Methods
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- cognitive load
1, fiche 79, Anglais, cognitive%20load
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The cognitive load construct refers to the load placed on working memory by a range of cognitive processes, including comprehension, schema construction, schema automation, and problem solving. 1, fiche 79, Anglais, - cognitive%20load
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 79, La vedette principale, Français
- charge cognitive
1, fiche 79, Français, charge%20cognitive
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La charge cognitive correspond à la quantité de ressources cognitives investies par un individu lors de la réalisation d’une tâche. 2, fiche 79, Français, - charge%20cognitive
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2024-08-14
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Taxation
- General Medicine
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- medical expense tax credit
1, fiche 80, Anglais, medical%20expense%20tax%20credit
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- medical expense credit 2, fiche 80, Anglais, medical%20expense%20credit
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The medical expense tax credit provides tax relief for individuals who have sustained significant medical expenses for themselves or certain of their dependants. The medical expense tax credit is a non-refundable tax credit that is applied to reduce the Part I tax liability of an individual. 3, fiche 80, Anglais, - medical%20expense%20tax%20credit
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Fiscalité
- Médecine générale
Fiche 80, La vedette principale, Français
- crédit d’impôt pour frais médicaux
1, fiche 80, Français, cr%C3%A9dit%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t%20pour%20frais%20m%C3%A9dicaux
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- crédit pour frais médicaux 2, fiche 80, Français, cr%C3%A9dit%20pour%20frais%20m%C3%A9dicaux
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Le crédit d’impôt pour frais médicaux procure un allègement fiscal aux particuliers qui ont engagé des frais médicaux importants pour eux‑mêmes ou pour certaines personnes à leur charge. C'est un crédit d’impôt non remboursable qui permet de réduire l'impôt de la partie I d’un particulier. 3, fiche 80, Français, - cr%C3%A9dit%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t%20pour%20frais%20m%C3%A9dicaux
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2024-08-05
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Radiotherapy
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- afterloading
1, fiche 81, Anglais, afterloading
correct, nom
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The insertion of a radioactive substance into a receptacle previously implanted at a specific site in the body. 1, fiche 81, Anglais, - afterloading
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- after-loading
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Radiothérapie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- chargement différé
1, fiche 81, Français, chargement%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- afterloading 1, fiche 81, Français, afterloading
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Curiethérapie endocavitaire. Un applicateur(un tube spécial) est placé au contact de la zone tumorale, souvent dans une cavité naturelle comme le vagin, l'utérus, éventuellement l'œsophage, le poumon ou les bronches, puis chargé après coup avec une charge radioactive. On parle d’afterloading ou de chargement différé. 1, fiche 81, Français, - chargement%20diff%C3%A9r%C3%A9
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Radioterapia
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- carga diferida
1, fiche 81, Espagnol, carga%20diferida
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Los equipos de carga diferida automáticos son sistemas que robóticamente transportan la fuente radiactiva desde un contenedor blindado hasta los aplicadores colocados en el paciente y retornan la fuente automáticamente cuando el tratamiento ha finalizado. 1, fiche 81, Espagnol, - carga%20diferida
Fiche 82 - données d’organisme interne 2024-08-01
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Telecommunications
- IT Security
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Communications Security Establishment Canada
1, fiche 82, Anglais, Communications%20Security%20Establishment%20Canada
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- CSE 1, fiche 82, Anglais, CSE
correct
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- Communications Security Establishment 2, fiche 82, Anglais, Communications%20Security%20Establishment
correct
- CSE 2, fiche 82, Anglais, CSE
correct
- CSE 2, fiche 82, Anglais, CSE
- Communications Branch of the National Research Council 2, fiche 82, Anglais, Communications%20Branch%20of%20the%20National%20Research%20Council
ancienne désignation, correct
- CBNRC 2, fiche 82, Anglais, CBNRC
ancienne désignation, correct
- CBNRC 2, fiche 82, Anglais, CBNRC
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Communications Security Establishment Canada (CSE) is the national cryptologic agency, providing the Government of Canada with information technology security and foreign signals intelligence. 3, fiche 82, Anglais, - Communications%20Security%20Establishment%20Canada
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Established in 1946 the Communications Branch of the National Research Council (CBNRC), became Canada's national cryptologic agency. In 1975, the CBNRC was renamed the Communications Security Establishment, under the Department of National Defence. 2, fiche 82, Anglais, - Communications%20Security%20Establishment%20Canada
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Télécommunications
- Sécurité des TI
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Centre de la sécurité des télécommunications Canada
1, fiche 82, Français, Centre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
- CST 1, fiche 82, Français, CST
correct, nom masculin
Fiche 82, Les synonymes, Français
- Centre de la sécurité des télécommunications 2, fiche 82, Français, Centre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, nom masculin
- CST 2, fiche 82, Français, CST
correct, nom masculin
- CST 2, fiche 82, Français, CST
- Direction des télécommunications du Conseil national de recherches du Canada 2, fiche 82, Français, Direction%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20du%20Conseil%20national%20de%20recherches%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
- DTCNRC 2, fiche 82, Français, DTCNRC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- DTCNRC 2, fiche 82, Français, DTCNRC
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de la sécurité des télécommunications Canada(CST) est l'organisme national de cryptologie chargé de préserver, pour le gouvernement du Canada, la sécurité des technologies de l'information et de recueillir du renseignement électromagnétique étranger. 3, fiche 82, Français, - Centre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20Canada
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
L’interception des signaux et la protection des télécommunications gouvernementales sont au cœur de la mission du Centre de la sécurité des télécommunications depuis sa création en 1946 à titre de Direction des télécommunications du Conseil national de recherches du Canada (DTCNRC). [...] en 1975, la Direction des télécommunications (DT) du Conseil national de recherches (CNR) a été transférée au ministère de la Défense nationale et renommée Centre de la sécurité des télécommunications (CST). 2, fiche 82, Français, - Centre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20Canada
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Telecomunicaciones
- Seguridad de IT
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Seguridad de las Telecomunicaciones de Canadá
1, fiche 82, Espagnol, Centro%20de%20Seguridad%20de%20las%20Telecomunicaciones%20de%20Canad%C3%A1
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- Centro de Seguridad de las Telecomunicaciones 1, fiche 82, Espagnol, Centro%20de%20Seguridad%20de%20las%20Telecomunicaciones
nom masculin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2024-07-25
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- auditor
1, fiche 83, Anglais, auditor
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A member of an audit team responsible for carrying out ... audit work ... 2, fiche 83, Anglais, - auditor
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- auditeur
1, fiche 83, Français, auditeur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- auditrice 2, fiche 83, Français, auditrice
correct, voir observation, nom féminin
- commissaire aux comptes 3, fiche 83, Français, commissaire%20aux%20comptes
correct, nom masculin et féminin, France
- vérificateur 4, fiche 83, Français, v%C3%A9rificateur
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
- vérificatrice 3, fiche 83, Français, v%C3%A9rificatrice
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Membre [d’une] équipe d’audit chargé d’exécuter des travaux d’audit [...] 5, fiche 83, Français, - auditeur
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
vérificateur; vérificatrice : Les termes «vérificateur» et «vérificatrice» ont été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi des désignations «auditeur» et «auditrice». 6, fiche 83, Français, - auditeur
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
auditeur; auditrice : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage des termes «auditeur» et «auditrice» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 6, fiche 83, Français, - auditeur
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Verificación (Contabilidad)
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- auditor
1, fiche 83, Espagnol, auditor
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- contralor 2, fiche 83, Espagnol, contralor
correct, nom masculin, Amérique latine
- revisor de cuentas 3, fiche 83, Espagnol, revisor%20de%20cuentas
correct, nom masculin
- censor jurado de cuentas 2, fiche 83, Espagnol, censor%20jurado%20de%20cuentas
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Persona que, ya sea como empleado de planta o en una capacidad externa y profesional, audita los libros de contabilidad y los registros que llevan otras personas. 4, fiche 83, Espagnol, - auditor
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
El auditor puede ser externo o interno. El externo está generalmente empleado en una firma de auditoría, mientras que el interno es un empleado de la propia empresa. 5, fiche 83, Espagnol, - auditor
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
auditor: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, fiche 83, Espagnol, - auditor
Fiche 84 - données d’organisme interne 2024-07-24
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Economics
- Environment
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Cabinet Committee on Economy and the Environment
1, fiche 84, Anglais, Cabinet%20Committee%20on%20Economy%20and%20the%20Environment
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
[It] considers issues concerning the strength and growth of the middle class, sustainable and inclusive economic development, the stewardship of Canada's natural resources, and Canada's fight against climate change. 1, fiche 84, Anglais, - Cabinet%20Committee%20on%20Economy%20and%20the%20Environment
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie nationale et internationale
- Environnement
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Comité du Cabinet chargé de l'économie et de l'environnement
1, fiche 84, Français, Comit%C3%A9%20du%20Cabinet%20charg%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9conomie%20et%20de%20l%27environnement
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
[Il] se penche sur les questions concernant la force et la croissance de la classe moyenne, le développement économique durable et inclusif, la gestion des ressources naturelles du Canada et la lutte contre les changements climatiques. 1, fiche 84, Français, - Comit%C3%A9%20du%20Cabinet%20charg%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9conomie%20et%20de%20l%27environnement
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2024-07-24
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- First Aid
- Respiratory System
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- airway management
1, fiche 85, Anglais, airway%20management
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Airway management can be described as medical treatments and techniques required to ensure oxygenation of the body, keep the airway open and prevent the lungs from aspiration. 2, fiche 85, Anglais, - airway%20management
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Secourisme
- Appareil respiratoire
Fiche 85, La vedette principale, Français
- prise en charge des voies respiratoires
1, fiche 85, Français, prise%20en%20charge%20des%20voies%20respiratoires
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- stabilisation des voies respiratoires 2, fiche 85, Français, stabilisation%20des%20voies%20respiratoires
correct, nom féminin
- prise en charge des voies aériennes 3, fiche 85, Français, prise%20en%20charge%20des%20voies%20a%C3%A9riennes
correct, nom féminin
- stabilisation des voies aériennes 4, fiche 85, Français, stabilisation%20des%20voies%20a%C3%A9riennes
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Prise en charge des voies respiratoires. Pour que la ventilation soit appropriée, l'air doit pouvoir circuler librement dans les voies respiratoires inférieures et supérieures. [...] Le maintien ou le rétablissement de la perméabilité des voies respiratoires obéit à des règles précises, qu'il s’agisse d’une situation d’urgence(obstruction) ou de soins prolongés(personne portant une sonde endotrachéale ou une canule trachéale). 1, fiche 85, Français, - prise%20en%20charge%20des%20voies%20respiratoires
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2024-07-22
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Courts
- Government Contracts
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- procurement inquiry
1, fiche 86, Anglais, procurement%20inquiry
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Procurement inquiries. The Canadian International Trade Tribunal is responsible for safeguarding the integrity of the Government of Canada's procurement processes. [The Tribunal] inquire into complaints by potential suppliers of goods or services to the federal government relating to designated contracts valued above prescribed monetary thresholds ... 1, fiche 86, Anglais, - procurement%20inquiry
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Tribunaux
- Marchés publics
Fiche 86, La vedette principale, Français
- enquête sur un marché public
1, fiche 86, Français, enqu%C3%AAte%20sur%20un%20march%C3%A9%20public
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Enquêtes sur les marchés publics. Le Tribunal canadien du commerce extérieur est chargé de protéger l'intégrité des processus de passation des marchés publics du gouvernement du Canada. [Le tribunal enquête] sur des plaintes déposées par des fournisseurs potentiels de biens et services au gouvernement fédéral concernant des contrats spécifiques dont la valeur est supérieure à un seuil monétaire. 2, fiche 86, Français, - enqu%C3%AAte%20sur%20un%20march%C3%A9%20public
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2024-07-19
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Loads and Loading (Motor Vehicles)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- gross axle weight rating
1, fiche 87, Anglais, gross%20axle%20weight%20rating
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- GAWR 1, fiche 87, Anglais, GAWR
correct
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- nominal axle load rating 2, fiche 87, Anglais, nominal%20axle%20load%20rating
correct
- GAWR 2, fiche 87, Anglais, GAWR
correct
- GAWR 2, fiche 87, Anglais, GAWR
- technically permissible mass on each axle 3, fiche 87, Anglais, technically%20permissible%20mass%20on%20each%20axle
correct, Europe
- technically permissible maximum mass on the axle 4, fiche 87, Anglais, technically%20permissible%20maximum%20mass%20on%20the%20axle
ancienne désignation, correct, Europe
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
[The] value specified by the vehicle manufacturer as the load-carrying capacity of a single axle system, as measured at the tire-ground interfaces ... 5, fiche 87, Anglais, - gross%20axle%20weight%20rating
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Camionnage
- Poids et charges (Véhicules automobiles)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- poids nominal brut sur l’essieu
1, fiche 87, Français, poids%20nominal%20brut%20sur%20l%26rsquo%3Bessieu
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
- PNBE 1, fiche 87, Français, PNBE
correct, nom masculin
Fiche 87, Les synonymes, Français
- poids technique maximal sous essieu 2, fiche 87, Français, poids%20technique%20maximal%20sous%20essieu
correct, nom masculin
- masse techniquement admissible sur chaque essieu 3, fiche 87, Français, masse%20techniquement%20admissible%20sur%20chaque%20essieu
correct, nom féminin, Europe
- masse maximale techniquement admissible sur l’essieu 4, fiche 87, Français, masse%20maximale%20techniquement%20admissible%20sur%20l%26rsquo%3Bessieu
ancienne désignation, correct, nom féminin, Europe
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
[Valeur] spécifiée par le fabricant d’un véhicule comme poids sur un seul essieu du véhicule en charge, mesuré à la surface entre le pneu et le sol [...] 5, fiche 87, Français, - poids%20nominal%20brut%20sur%20l%26rsquo%3Bessieu
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Cargas y carga/descarga (Vehículos automotores)
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- masa máxima por eje técnicamente admisible
1, fiche 87, Espagnol, masa%20m%C3%A1xima%20por%20eje%20t%C3%A9cnicamente%20admisible
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2024-07-19
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Dietetics
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- dieter
1, fiche 88, Anglais, dieter
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Why do dieters succeed or fail? The answers have little to do with food. We asked participants in a big diet study about being on a low-fat or low-carb diet. 2, fiche 88, Anglais, - dieter
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Diététique
Fiche 88, La vedette principale, Français
- personne au régime
1, fiche 88, Français, personne%20au%20r%C3%A9gime
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
[La microbiologiste] a chargé des volontaires de suivre soit un régime pauvre en glucides, soit un régime pauvre en graisses pendant six mois. Les deux régimes étaient également faibles en calories. Manger un régime hypocalorique pendant une période significative entraînera toujours une perte de poids, qu'il soit faible en gras ou en glucides. Les deux groupes ont perdu du poids [et un] changement microbien ne s’est produit qu'une fois que les personnes au régime avaient perdu une certaine proportion de leur poids. 2, fiche 88, Français, - personne%20au%20r%C3%A9gime
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2024-07-05
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Water Transport
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- ship
1, fiche 89, Anglais, ship
correct, nom, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- vessel 2, fiche 89, Anglais, vessel
correct, normalisé
- board 3, fiche 89, Anglais, board
correct, nom, vieilli
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A large watercraft with a high tonnage. 4, fiche 89, Anglais, - ship
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
ship; vessel: designations and definition standardized by the Marine Terminology Approval Committee. 5, fiche 89, Anglais, - ship
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transport par eau
Fiche 89, La vedette principale, Français
- navire
1, fiche 89, Français, navire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- bord 2, fiche 89, Français, bord
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Moyen de transport sur l’eau de forte jauge et de grande dimension. 3, fiche 89, Français, - navire
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
navire : désignation et définition normalisées par le Comité d’uniformisation de la terminologie maritime. 4, fiche 89, Français, - navire
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
navire : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 5, fiche 89, Français, - navire
Record number: 89, Textual support number: 1 PHR
navire de charge, navire frigorifique, navire porte-conteneur 6, fiche 89, Français, - navire
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Transporte por agua
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- barco
1, fiche 89, Espagnol, barco
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- buque 2, fiche 89, Espagnol, buque
correct, nom masculin
- navío 1, fiche 89, Espagnol, nav%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 PHR
barco de carga, barco frigorífico, barco portacontenedores, navío mercante 1, fiche 89, Espagnol, - barco
Record number: 89, Textual support number: 2 PHR
buque carguero, buque celular 2, fiche 89, Espagnol, - barco
Fiche 90 - données d’organisme interne 2024-06-21
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Childhood and Adolescence
- Social Services and Social Work
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- National Council of Youth in Care Advocates
1, fiche 90, Anglais, National%20Council%20of%20Youth%20in%20Care%20Advocates
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
- Services sociaux et travail social
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Conseil national des défenseurs des jeunes pris en charge
1, fiche 90, Français, Conseil%20national%20des%20d%C3%A9fenseurs%20des%20jeunes%20pris%20en%20charge
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2024-06-20
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- conversational artificial intelligence
1, fiche 91, Anglais, conversational%20artificial%20intelligence
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- conversational AI 2, fiche 91, Anglais, conversational%20AI
correct
- chat AI 3, fiche 91, Anglais, chat%20AI
correct
- chat artificial intelligence 4, fiche 91, Anglais, chat%20artificial%20intelligence
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Conversational AI or chat AI refers to the branch of artificial intelligence focused on enabling machines to understand, process, and respond to human language in a natural and conversational manner. 5, fiche 91, Anglais, - conversational%20artificial%20intelligence
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 91, La vedette principale, Français
- intelligence artificielle conversationnelle
1, fiche 91, Français, intelligence%20artificielle%20conversationnelle
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- IA conversationnelle 1, fiche 91, Français, IA%20conversationnelle
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Branche de l'intelligence artificielle qui prend en charge les interactions orales et textuelles de personne à ordinateur et d’ordinateur à personne. L'IA conversationnelle joue un rôle important dans le développement des agents conversationnels et des systèmes de réponse vocale interactive(RVI). 2, fiche 91, Français, - intelligence%20artificielle%20conversationnelle
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2024-06-17
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Military Organization
- Paradrop and Airdrop
- Airborne Forces
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- jump master
1, fiche 92, Anglais, jump%20master
correct, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- JM 1, fiche 92, Anglais, JM
correct, uniformisé
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A soldier responsible for the correct rigging, inspection and dispatch of all parachutists. 1, fiche 92, Anglais, - jump%20master
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
jump master; JM: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 92, Anglais, - jump%20master
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- jumpmaster
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Parachutage et largage
- Forces aéroportées
Fiche 92, La vedette principale, Français
- maître de saut
1, fiche 92, Français, ma%C3%AEtre%20de%20saut
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
- MS 1, fiche 92, Français, MS
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Soldat chargé de s’assurer que l'arrimage, l'inspection et le largage des parachutistes sont effectués correctement. 1, fiche 92, Français, - ma%C3%AEtre%20de%20saut
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
maître de saut; MS : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, fiche 92, Français, - ma%C3%AEtre%20de%20saut
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Epidemiology
- Hygiene and Health
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- burden of disease
1, fiche 93, Anglais, burden%20of%20disease
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- disease burden 2, fiche 93, Anglais, disease%20burden
correct
- burden of illness 3, fiche 93, Anglais, burden%20of%20illness
correct
- illness burden 4, fiche 93, Anglais, illness%20burden
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The term burden of disease generally describes the total, cumulative consequences of a defined disease or a range of harmful diseases with respect to disabilities in a community. These consequences include health, social aspects, and costs to society. 5, fiche 93, Anglais, - burden%20of%20disease
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Hygiène et santé
Fiche 93, La vedette principale, Français
- fardeau de la maladie
1, fiche 93, Français, fardeau%20de%20la%20maladie
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- charge de morbidité 1, fiche 93, Français, charge%20de%20morbidit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Higiene y Salud
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- carga de enfermedad
1, fiche 93, Espagnol, carga%20de%20enfermedad
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
- carga de morbilidad 1, fiche 93, Espagnol, carga%20de%20morbilidad
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Efecto de la enfermedad en términos monetarios, de mortalidad y morbilidad, entre otros indicadores. 1, fiche 93, Espagnol, - carga%20de%20enfermedad
Fiche 94 - données d’organisme interne 2024-06-11
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Military Organization
- Demolition (Military)
- Field Engineering (Military)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- breaching party
1, fiche 94, Anglais, breaching%20party
correct, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The element tasked to breach an obstacle. 1, fiche 94, Anglais, - breaching%20party
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Personnel tasked to provide fire and other types of support to the breaching operation are not part of the breaching party. 1, fiche 94, Anglais, - breaching%20party
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
breaching party: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 94, Anglais, - breaching%20party
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Destruction (Militaire)
- Génie (Militaire)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- groupe d’ouverture de brèche
1, fiche 94, Français, groupe%20d%26rsquo%3Bouverture%20de%20br%C3%A8che
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Élément chargé d’ouvrir une brèche dans un obstacle. 1, fiche 94, Français, - groupe%20d%26rsquo%3Bouverture%20de%20br%C3%A8che
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Le personnel chargé des tirs ou d’autres types de soutien aux opérations d’ouverture de brèche ne fait pas partie du groupe d’ouverture de brèche. 1, fiche 94, Français, - groupe%20d%26rsquo%3Bouverture%20de%20br%C3%A8che
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
groupe d’ouverture de brèche : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, fiche 94, Français, - groupe%20d%26rsquo%3Bouverture%20de%20br%C3%A8che
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2024-06-11
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Accounting
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Accounting Standards Oversight Council
1, fiche 95, Anglais, Accounting%20Standards%20Oversight%20Council
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- AcSOC 1, fiche 95, Anglais, AcSOC
correct
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The Accounting Standards Oversight Council (AcSOC) is an independent, volunteer body established in 2000 to serve the public interest by overseeing and providing input into the activities of the Accounting Standards Board (AcSB). In 2003, AcSOC started overseeing and providing input into the activities of the Public Sector Accounting Board (PSAB). 2, fiche 95, Anglais, - Accounting%20Standards%20Oversight%20Council
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Comptabilité
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Conseil de surveillance de la normalisation comptable
1, fiche 95, Français, Conseil%20de%20surveillance%20de%20la%20normalisation%20comptable
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
- CSNC 1, fiche 95, Français, CSNC
correct, nom masculin
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
[...] le Conseil de surveillance de la normalisation comptable(CSNC) [est une] instance indépendante composée de bénévoles, créée en 2000 pour servir l'intérêt public en supervisant les activités du Conseil des normes comptables(CNC) et en exprimant ses vues à l'égard de celles-ci. Depuis 2003, [le CSNC est] également chargé de superviser et de commenter les activités du Conseil sur la comptabilité dans le secteur public(CCSP). 2, fiche 95, Français, - Conseil%20de%20surveillance%20de%20la%20normalisation%20comptable
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2024-06-10
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Military Training
- Field Engineering (Military)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- basic charge
1, fiche 96, Anglais, basic%20charge
correct, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
During training, the amount of explosives used to familiarize personnel with explosives and related accessories. 2, fiche 96, Anglais, - basic%20charge
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
basic charge: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, fiche 96, Anglais, - basic%20charge
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Instruction du personnel militaire
- Génie (Militaire)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- charge simple
1, fiche 96, Français, charge%20simple
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Pendant l’instruction, quantité d’explosifs utilisés pour familiariser le personnel avec les explosifs et les accessoires connexes. 2, fiche 96, Français, - charge%20simple
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
charge simple : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 96, Français, - charge%20simple
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2024-05-27
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Law (various)
- Ethics and Morals
- Public Administration
- Government Contracts
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- abuse of public office
1, fiche 97, Anglais, abuse%20of%20public%20office
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Left unresolved, a conflict of interest can result in corrupt conduct, abuse of public office, misconduct, breach of trust, or unlawful action. 2, fiche 97, Anglais, - abuse%20of%20public%20office
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Droit (divers)
- Éthique et Morale
- Administration publique
- Marchés publics
Fiche 97, La vedette principale, Français
- abus dans l'exercice d’une charge publique
1, fiche 97, Français, abus%20dans%20l%27exercice%20d%26rsquo%3Bune%20charge%20publique
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
La corruption et les abus dans l'exercice d’une charge publique sont des fléaux pour les démocraties et pèsent sur les finances publiques. 2, fiche 97, Français, - abus%20dans%20l%27exercice%20d%26rsquo%3Bune%20charge%20publique
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2024-05-27
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- self-locking torque
1, fiche 98, Anglais, self%2Dlocking%20torque
correct, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- prevailing torque 2, fiche 98, Anglais, prevailing%20torque
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The torque to be applied to the nut or bolt to maintain its movement of rotation in relation to the associated part, the assembly being under no axial load, and the nut-locking system being completely engaged with the bolt (two pitches minimum protrusion, including the end chamfer). 3, fiche 98, Anglais, - self%2Dlocking%20torque
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
self-locking torque: term standardized by ISO. 4, fiche 98, Anglais, - self%2Dlocking%20torque
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 98, La vedette principale, Français
- couple de freinage
1, fiche 98, Français, couple%20de%20freinage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- couple d’autoblocage 2, fiche 98, Français, couple%20d%26rsquo%3Bautoblocage
nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Couple qu'il est nécessaire d’appliquer à l'écrou ou à la vis pour entretenir son mouvement de rotation par rapport à l'élément associé, l'assemblage n’ étant soumis à aucune charge axiale et le système de freinage étant entièrement en prise sur la vis(dépassement minimal deux pas, y compris le chanfrein d’extrémité). 3, fiche 98, Français, - couple%20de%20freinage
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
couple de freinage : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 98, Français, - couple%20de%20freinage
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Mecánica general (Física)
- Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- par de autobloqueo
1, fiche 98, Espagnol, par%20de%20autobloqueo
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2024-05-23
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Informatics
- Artificial Intelligence
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- usage telemetry
1, fiche 99, Anglais, usage%20telemetry
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- user telemetry 2, fiche 99, Anglais, user%20telemetry
correct
- telemetry 3, fiche 99, Anglais, telemetry
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
User telemetry collects data when users engage with product features, such as when a user clicks on a button, logs into the system, views a specific page, or encounters a particular error page. 4, fiche 99, Anglais, - usage%20telemetry
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- telemetry of usage
- telemetry of user
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Informatique
- Intelligence artificielle
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- télémétrie d’utilisation
1, fiche 99, Français, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20d%26rsquo%3Butilisation
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- télémétrie des utilisateurs 2, fiche 99, Français, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20des%20utilisateurs
correct, nom féminin
- télémétrie 3, fiche 99, Français, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
La télémétrie est un système au sein d’un logiciel qui permet de mesurer des données relatives à son utilisation et à ses performances. Ces mesures sont ensuite transmises à distance à un service [chargé] de les collecter. [...] La télémétrie peut aussi renseigner sur les usages des utilisateurs(quelles fonctionnalités sont utilisées ou pas, quels sont les temps d’utilisation) pour orienter les concepteurs à faire des choix d’évolution dans le logiciel. 4, fiche 99, Français, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20d%26rsquo%3Butilisation
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2024-05-21
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Freezing and Refrigerating
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- deep-frozen cargo
1, fiche 100, Anglais, deep%2Dfrozen%20cargo
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- deep frozen cargo
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Congélation, surgélation et réfrigération
Fiche 100, La vedette principale, Français
- cargaison congelée
1, fiche 100, Français, cargaison%20congel%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Lorsque [les] aliments sont expédiés, ils libèrent de la chaleur, de l'eau et des gaz tels que le CO2. Il est donc important d’avoir un flux d’air constant à la fois autour des fruits et légumes et tout au long de la charge. Il en est de même pour de nombreux autres produits. Dans le cas d’une cargaison congelée, les marchandises doivent être empilées les unes à côté des autres afin qu'il n’ y ait pas d’espace entre la cargaison ainsi que la cargaison et les parois. Cela aide les aliments à garder [une] basse température. 2, fiche 100, Français, - cargaison%20congel%C3%A9e
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :