TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CHARGE ADDITIONNELLE [9 fiches]

Fiche 1 2013-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

A form of resistance training, suspension training is a type of bodyweight exercise in which a variety of multi-joint and multi-direction movements can be performed. Suspension training is an approach to fitness that uses a system of adjustable straps with handles called a "suspension trainer." The suspension trainer is anchored to a point above head level allowing the user to move and work against their own body weight.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

Un système d’entraînement par suspension [...] fait travailler tous les muscles du corps, permet un travail dynamique associant l'effort de la suspension et la résistance des sangles(attachées à un point haut), utilise uniquement le poids du corps, sans charge additionnelle [et] varie la résistance et la difficulté des exercices simplement en modifiant l'inclinaison du corps.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Additional load will add stress to the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

A trigger [could be] an additional load of new snow, or an animal, a person ...

OBS

additional load: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

La surcharge qui déclenche l’avalanche peut provenir d’une chute de neige, d’une chute d’objet (rocher ou congère en surplomb par exemple), ou par le passage d’animaux ou de personnes.

CONT

Une surcharge entraînera une augmentation des contraintes dans le manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.]

OBS

surcharge; charge additionnelle; charge supplémentaire : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Oil and Natural Gas
CONT

At the upgrader, the bitumen is separated from the diluent and is processed into a blend of light sweet synthetic crude oil, while the diluent is shipped back to the extraction plant via a return pipeline for re-use in the process.

CONT

The third pipeline ... will include a return pipeline for 19 000 m3/d of supplementary feedstock.

Français

Domaine(s)
  • Transport du pétrole et du gaz naturel
CONT

Le troisième pipeline [...] comprendra une canalisation de retour permettant d’acheminer vers la raffinerie 19 000 m3/j de charge d’alimentation additionnelle.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1994-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
DEF

A load that can be carried by the robot, in addition to the rated load, and not applied at the mechanical interface but somewhere else on the articulated structure (generally, on the arm).

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
DEF

Charge qui peut être transportée par le robot, en plus de sa charge nominale, et placée en un endroit différent de l’interface mécanique, le long de la structure articulée (en général sur le bras).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Wheeled Vehicles (Military)
CONT

The AEMC (...) consists of "cassettes" of insensitive reactive armour which, according to the company, cannot be triggered by small arms or detonators. And once triggered by a shaped charge, the localized reaction of the "insensitive" armour prevents a sympathetic detonation of neighbouring cassettes.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Véhicules à roues (Militaire)
CONT

Le type de protection additionnelle que propose AEMC(...) se présente sous la forme de "cassettes" d’un blindage réactif "inerte" qui selon la forme est insensible aux projectiles et détonateurs de petit calibre. S’ il est "activé" par une charge creuse, il ne "réagit" que très localement sans faire exploser par contagion les cassettes voisines.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1993-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Wheeled Vehicles (Military)
CONT

The AEMC ofier (...) consists of "cassettes" of insensitive reactive armour which, according to the company, cannot be triggered by small arms or detonators. And once triggered by a shaped charge, the localized reaction of the "insensitive" armour prevents a sympathetic detonation of neighbouring cassettes.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Véhicules à roues (Militaire)
CONT

Le type de protection additionnelle que propose AEMC... se présente sous la forme de «cassettes» d’un blindage réactif «inerte» qui selon la firme est insensible aux projectiles et détonateurs de petit calibre. S’ il est «activé» par une charge creuse, il ne «réagit» que très localement sans faire exploser par contagion les cassettes voisines.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1993-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Advanced Technology Weapons

Français

Domaine(s)
  • Armes de haute technicité

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Heating
  • Electrical Domestic Appliances

Français

Domaine(s)
  • Chauffage électrique
  • Appareillage électrique domestique
DEF

(...) dispositifs permettant à une alimentation électrique ordinaire de 100 ampères de supporter la charge additionnelle lorsqu'un système de chauffage électrique est installé dans une maison. Ils peuvent être utilisés pour tous les systèmes de chauffage électrique et peuvent contrôler de façon permanente la consommation d’énergie utilisée dans le reste de la maison.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Currents
  • Cells and Batteries

Français

Domaine(s)
  • Courants (Électrocinétique)
  • Piles et accumulateurs

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :