TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CHARGE AMORCE [25 fiches]

Fiche 1 2025-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

A container designed to hold the propelling charge and primer for the firing of a single shot.

OBS

A cartridge case typically provides rearward obturation during firing.

OBS

The term "cartridge case" is used in relation to small arms. The term "shell case" is used in relation to large calibre weapons and shotguns.

OBS

In French, the term "douille" can refer to either a cartridge case or a shell case.

OBS

cartridge case; case; casing: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Pièce conçue pour contenir la charge propulsive et l'amorce nécessaires à un seul tir.

OBS

La douille assure généralement l’obturation arrière.

OBS

En anglais, le terme «cartridge case» désigne les douilles d’armes légères alors que le terme «shell case» désigne les douilles d’armes de gros calibre et de fusils de chasse.

OBS

douille : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Armas ligeras
CONT

El concepto de arma de fuego no ha cambiado. En esencia, es un cañon de calibre reducido que dispara un proyectil prefabricado que va unido a una vaina metálica llena de material explosivo, y que se activa por percusión.

CONT

Vainas de cartuchos elaboradas en metal, plástico u otro material no inflamable, cuyo único componente es el iniciador.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

A container designed to hold the propelling charge and primer for the firing of a single shot.

OBS

A cartridge case typically provides rearward obturation during firing.

OBS

The term "cartridge case" is used in relation to small arms. The term "shell case" is used in relation to large calibre weapons and shotguns.

OBS

In French, the term "douille" can refer to either a shell case or a cartridge case.

OBS

shell case; case; casing: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Pièce conçue pour contenir la charge propulsive et l'amorce nécessaires à un seul tir.

OBS

La douille assure généralement l’obturation arrière.

OBS

En anglais, le terme «shell case» désigne les douilles d’armes de gros calibre et de fusils de chasse alors que le terme «cartridge case» désigne les douilles d’armes légères.

OBS

douille : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Armas ligeras
CONT

Componentes y piezas de munición: elemento o elementos de repuesto específicamente concebidos para una munición incluidos la bala o proyectil, casquillo o vaina y carga de proyección como pólvora o propelente, cápsula o cebo.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
  • Guns (Naval)
CONT

The 25 pounder fired separate ammunition; the projectile and the propelling charge in its usually brass cartridge case with its integral primer were loaded separately.

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
  • Canons (Navires)
CONT

Les munitions à charge séparée ne possèdent pas d’étui et sont composées d’un projectile, d’une charge séparée et d’une amorce [...] Les munitions séparées possèdent un étui qui n’ est pas du tout attaché au projectile.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

Because of the rapidly changing flight attitude, sudden stall entry, and possible loss of altitude, it is extremely vital that the area be clear of other aircraft and the entry altitude be adequate for safe recovery.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

L'amorce d’un décrochage pendant des manœuvres en vol se produit à des vitesses plus élevées, en raison du facteur de charge et du taux de décélération supérieur à celui démontré pendant la formation.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Blasting (Construction)
DEF

The process of causing a high explosive to detonate.

CONT

The initiation of an explosive charge requires an initiating point, which is usually a primer and electric detonator, or a primer and a detonating cord or fuse.

CONT

Class I [of dangerous goods] comprises: ... (b) Explosive articles, except devices containing explosive substances in such quantity or of such a character that their inadvertent or accidental ignition or initiation during transport shall not cause any manifestation external to the device either by projection, fire, smoke, heat or loud noise.

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Dynamitage (Construction)
DEF

Mise en place d’un détonateur au contact d’une charge explosive et mise à feu.

CONT

L'amorçage se fait au moyen d’un détonateur et d’une mèche, d’une amorce électrique ou d’un cordeau détonant, la cartouche amorcée étant placée obligatoirement en arrière(amorçage direct) ou en avant(amorçage postérieur) de la charge. Quant au bourrage, réalisé au sable fin, à l'argile humide ou même à l'eau, il augmente toujours, quand il est bien fait, le rendement de n’ importe quel explosif.

CONT

Amorçage. Une seule cartouche-amorce [...] en contact direct avec le détonateur, est requise pour l'explosion de la charge d’explosifs à grande vitesse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
  • Voladura (Construcción)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

An inert cartridge consisting of a cartridge case, a ball bullet and a load of inert granular material simulating the weight and balance of a live cartridge.

OBS

A dummy inert-loaded cartridge is identified by a dark brown, black or silver-coloured finish and by the absence of a primer.

OBS

dummy inert loaded cartridge: term and definition officially approved by the Ammunition and Explosives Terminology Panel.

OBS

dummy inert-loaded cartridge: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Cartouche [...] composée d’une douille, d’une balle ordinaire et d’une charge granulaire inerte, [qui est inerte et] qui simule le poids et l’équilibrage d’une cartouche réelle.

OBS

Une cartouche factice à charge inerte se caractérise par son fini brun foncé, noir ou argenté et par l'absence d’amorce.

OBS

cartouche factice à charge inerte; fausse cartouche à charge inerte : termes uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie des explosifs et munitions et par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

OBS

cartouche factice à charge inerte; fausse cartouche à charge inerte : termes uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

OBS

cartouche factice à charge inerte : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Strength of Materials
DEF

The load required to fracture a specimen with a crack of known length in it.

OBS

The fracture [surface]energy for the initiation of crack movement ... is calculated from the load required to fracture a specimen with a crack of known length in it ....

Français

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
CONT

Le développement espéré des céramiques thermomécaniques met l'accent sur la nécessaire amélioration [...] du comportement en rupture fragile. L'équation de base est [...] celle qui relie la charge à la rupture [...] d’une pièce donnée [...] à la ténacité du matériau [...] et à la sévérité du défaut qui amorce la rupture [...]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Antique and Obsolete Weapons
  • Small Arms
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

A case for carrying gunpowder, formerly usually of horn, later of leather or metal ...

Français

Domaine(s)
  • Armes anciennes
  • Armes légères
  • Chasse et pêche sportive
DEF

Récipient de cuir, de corne, etc., dans lequel on mettait la poudre.

CONT

Pour charger son arme, le mousquetaire devait d’abord enlever la mèche du serpentin et la tenir à la main gauche, loin de la poudre qu'il versait dans la gueule de son arme au moyen d’une poire à poudre. Cette charge était tassée dans le canon à l'aide d’une baguette(...) une balle de plomb était ensuite enfoncée par-dessus la charge de poudre et enfin le bassinet était rempli de poudre d’amorce conservée dans une poire plus petite; finalement, la mèche était replacée sur le serpentin. La poudre destinée à la charge était bien plus grossière que celle utilisée pour l'amorce, et on les conservait dans deux poires différentes.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2007-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

Ammunition which contains all the components necessary for it to function. [Definition standardized by NATO].

DEF

All the ammunition components necessary to fire a gun once.

OBS

It includes the projectile, the fuze, the cartridge case, the propelling charge and the primer.

OBS

complete round: term standardized by NATO.

OBS

round; rd: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Munition qui contient tous les composants nécessaires à son fonctionnement. [Définition normalisée par l’OTAN].

DEF

Ensemble comprenant le projectile, la fusée, la douille, la charge propulsive et l'amorce, qui permet de tirer un coup avec une pièce.

OBS

coup : Il n’y a aucune abréviation officielle en usage au ministère de la Défense nationale.

OBS

coup complet : terme normalisé par l’OTAN et uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions; terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

OBS

coup : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de armes légères et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2007-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Demolition (Military)
DEF

An initial charge which transmits the detonation wave to the whole of the charge.

OBS

priming charge: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Destruction (Militaire)
DEF

Charge élémentaire destinée à transmettre la détonation à l’ensemble de la charge.

OBS

charge d’amorçage : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
  • Destrucción (Militar)
DEF

Carga inicial que transmite la onda de detonación al resto del explosivo.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2006-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Prevention of the escape of gas developed by the propellant charge and primer.

OBS

Obturation is an important factor in three specific areas and is obtained by: a. The expansion and sealing of the cartridge case to the chamber wall. b. The prevention of leakage between the primer and the primer pocket wall. c. The prevention of gas escape between the projectile and the bore throughout the entire bore travel; this being accomplished by "bullet set-up", or "wad set-up" in the case of a shotgun.

OBS

In caseless ammunition weapons, obturation of the chamber is a function of the breech face.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Fait d’empêcher l'échappement des gaz produits par la charge propulsive et l'amorce.

OBS

L’obturation est un facteur important à trois endroits particuliers et est réalisée par : a. Le gonflement et l’étanchement de la douille contre la paroi de la chambre. b. La prévention de fuites entre l’amorce et la paroi de la cuvette d’amorçage. c. La prévention de fuites de gaz entre le projectile et l’âme, d’un bout à l’autre de la rayure par la «dilatation de la balle» ou la «dilatation de la bourre» dans le cas d’un fusil de chasse.

OBS

Dans les armes à feu à munitions sans douille, l’obturation de la chambre est une fonction de la tranche de la culasse.

OBS

Le terme sert aussi pour spécifier le moyen de fermeture de la chambre, e.g. obturation par culasse non calée, obturation par culasse à verrou rotatif.

OBS

obturation : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2006-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

In muzzle-loading firearms, component part of the firing mechanism which held the match or flint.

OBS

Predecessor of the hammer.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Élément basculant servant à provoquer la mise de feu.

OBS

Depuis l'origine et selon le type d’arme à feu, il peut soit : a. porter une mèche pour la mise à feu d’une charge d’amorçage; b. porter un silex et provoquer une étincelle; c. frapper comme un marteau et faire partir une capsule fulminante; d. porter un percuteur et frapper sur l'amorce d’une cartouche, e. g. certains revolvers; ou e. frapper comme un marteau sur un percuteur indépendant, e. g. la plupart des armes à feu modernes.

OBS

chien : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Armas ligeras
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2005-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
DEF

The process of initiating the action of an explosive charge or the operation of a mechanism which results in a blasting action.

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
DEF

Opération consistant à mettre le feu à l'amorce d’une cartouche ou d’une charge explosive.

OBS

L’allumage peut se faire soit à l’aide d’une mèche ou d’un cordeau, soit électriquement à l’aide d’un exploseur ou d’une batterie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2004-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Administration
OBS

Responsible for the in-service support of enterprise applications. Customer service is also seen as being part of EAMS, and is responsible for the in-service liaison activities between clients, stakeholders and EAS [Enterprise Application Service], monitoring performance, and initiating and tracking incident and problem resolution.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Administration militaire
OBS

Est chargé du soutien en service des applications d’entreprise. Le service à la clientèle est également considéré comme faisant partie de la MSAE, et est chargé des activités de liaison interne entre les clients, les intéressés et le SAE [Service d’application d’entreprise], de la surveillance du rendement et de l'amorce et du suivi de la résolution des incidents et des problèmes.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2003-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
DEF

Placement of the blasting cap in the first cartridge going into the borehole with the business end pointing toward the collar.

OBS

Although "indirect initiation" and "inverse initiation" are considered by most authors as being synonymous, one must consider these terms as being two distinct notions when one takes into account the position of the detonator. In the case of "indirect initiation", the detonator is placed first in the shothole whereas in the case of "inverse initiation", the detonator occupies an intermediate position. However, in both instances, the detonator is pointing backwards. See also "inverse initiation".

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
CONT

[...] quand le détonateur est placé dans la première cartouche introduite dans les trous de mine, l’amorçage est dit postérieur; quand, au contraire, il est placé dans la dernière cartouche introduite, l’amorçage est dit antérieur. Quand la mise à feu est électrique, on emploie l’un ou l’autre, l’amorçage postérieur étant préféré quand on utilise les détonateurs à retard ou à micro-retard [...]

CONT

L'amorçage se fait au moyen d’un détonateur et d’une mèche, d’une amorce électrique ou d’un cordeau détonant, la cartouche amorcée étant placée obligatoirement en arrière(amorçage direct) ou en avant(amorçage postérieur) de la charge.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Type of primer which consists of a primer cup, priming compound, covering foil and anvil which together form the complete primer ready for assembly into the primer pocket of a cartridge case. A central flash hole is pierced through the bottom centre of the primer pocket into the propellant cavity of the case.

OBS

It is used in all modern centre-fire ammunition made in Canada and the United States.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Type d’amorce comprenant une capsule, un composé d’amorçage, un feuillet obturateur et une enclume, l'ensemble formant une amorce complète prête à être insérée dans la cuvette d’amorçage d’une douille. Un évent est percé au centre de la cuvette d’amorçage jusqu'à la cavité de la douille contenant la charge propulsive.

OBS

Elle est utilisée dans toutes les munitions modernes à percussion centrale fabriquées au Canada et aux États-Unis.

OBS

amorce Boxer : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2003-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
DEF

The placing of the detonator at the back of the shothole.

OBS

This is the usual practice when using delay detonators in order to minimize the danger of cutoff holes.

OBS

Although "indirect initiation" and "inverse initiation" are considered by most authors as being synonymous, one must consider these terms as being two distinct notions when one takes into account the position of the detonator. In the case of "indirect initiation", the detonator is placed first in the shothole whereas in the case of "inverse initiation", the detonator occupies an intermediate position. However, in both instances, the detonator is pointing backwards. See also "indirect initiation".

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
CONT

On distingue [...] trois modes d’amorçage quant à la disposition de l'amorce par rapport à la charge :-l'amorçage antérieur, [...] l'amorçage postérieur, [...] l'amorçage inverse où l'amorce se trouve dans une position intermédiaire [...] Ce dernier ne semble guère utilisé que dans les mines américaines et canadiennes où l'on tasse l'explosif dans le trou de mine. Le tassage de l'explosif se fait avec des bourroirs bois, sans danger pour l'explosif, mais qui pourraient être dangereux pour l'amorce si elle heurtait une aspérité de roche au fond du trou; c'est sans doute la raison pour laquelle on place au fond de celui-ci une ou plusieurs cartouches formant tampon pour la cartouche amorce. En France, le tassage de l'explosif est interdit ainsi que l'amorçage inverse.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
DEF

Ammunition in which the cartridge case is not permanently attached to the projectile. [Definition standardized by NATO.]

DEF

A type of ammunition in which the propelling charge is contained in separate bags inside a cartridge case which includes a primer. Some charge bags may be removed to lower the charge. The projectile is seated on the cartridge case and the round is loaded into the chamber of the weapon in one operation. The cartridge case provides obturation. Semi-fixed ammunition is always used in quick firing guns.

OBS

semi-fixed ammunition: term standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
DEF

Munition dans laquelle la douille n’est pas fixée au projectile d’une façon permanente. [Définition normalisée par l’OTAN.]

DEF

Munition dont la charge propulsive se trouve dans des gargousses placées avec une amorce à l'intérieur de la douille. On peut enlever un certain nombre de gargousses pour réduire la charge. Le projectile est mis en place sur la douille et le tout est chargé dans l'arme en une opération. La douille produit elle-même l'obturation. Les munitions semi-encartouchées sont toujours utilisées dans des pièces à obturation par la douille.

OBS

munition à douille séparée; munition semi-encartouchée : termes normalisés par l’OTAN.

OBS

munition semi-encartouchée : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie et par le Groupe de travail de terminologie des Munitions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cañones (Ejército de tierra)
DEF

Munición en la que la vaina no está unida permanentemente al proyectil.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
DEF

Ammunition in which the projectile and charge are loaded into a gun separately. [Definition standardized by NATO.]

DEF

A type of ammunition in which the propelling charge is contained in fabric bags and does not use a cartridge case, therefore obturation becomes a function of the breech mechanism. It is loaded separately; the fuzed projectile is rammed, seating it securely in the bore; the bags containing the propelling charge are adjusted as required and placed in the chamber; finally, the breech is closed and the primer is inserted in the firing mechanism. This type of ammunition is always used in breech loading guns.

OBS

separate loading ammunition: term standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
DEF

Munition dans laquelle le projectile et la charge sont introduits séparément dans le canon. [Définition normalisée par l’OTAN.]

DEF

Munition dont la charge propulsive se trouve dans des gargousses en tissu et qui n’ a pas de douille; c'est par la culasse que l'obturation doit se faire. La munition à chargement séparé est chargée en plusieurs opérations; d’abord, on refoule le projectile équipé d’une fusée en prenant soin de bien le placer dans l'âme, puis on choisit les gargousses qui vont constituer la charge propulsive et on les place dans la chambre, enfin, on ferme la culasse et on introduit l'amorce dans le mécanisme de tir. Les munitions à chargement séparé sont toujours utilisées dans des pièces à obturation par la culasse.

OBS

munition à charge séparée : terme normalisé par l’OTAN.

OBS

munition à chargement séparé : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cañones (Ejército de tierra)
DEF

Munición en la que el proyectil y la carga se introducen en el cañón de forma separada.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2001-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
  • Blasting (Construction)
DEF

The cartridge or that portion of a charge which carries a detonator or is coupled to Cordtex fuse and which detonates or sets off the remainder of the charge.

OBS

The primer cartridge is placed at one end of the charge with the detonator pointing towards the charge ...

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
  • Dynamitage (Construction)
DEF

Dans une file de cartouches chargées dans un trou de mine, celle qui est pourvue d’un détonateur.

CONT

La charge d’une mine est composée d’une ou plusieurs cartouches. Celle sur laquelle est fixé le dispositif d’amorçage(détonateur ou cordeau détonant) est appelée cartouche amorce.

CONT

Ordinairement, dans le cas d’explosions simultanées, la cartouche-amorce se place à la partie externe supérieure de la charge explosive; dans le cas d’explosions dans un ordre déterminé, la cartouche-amorce se place au fond du trou et réduit par le fait même le risque d’un raté d’explosion. On prépare la cartouche-amorce [de deux façons] l'amorçage avec allumage par mèche de sûreté introduite dans la cartouche à sa partie supérieure [et] l'amorçage par mèche introduite par le côté de la cartouche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
  • Voladura (Construcción)
Conserver la fiche 20

Fiche 21 1995-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Means by which the propellant charge in the paper cartridge case used with the Prussian needle gun was ignited. The needle-like extension of what would be a firing pin in a modern gun had to penetrate through the case and its charge before striking the primer which also was contained within the case.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Système de percussion centrale à cartouche combustible, inventé par Dreyse et apparu avec le fusil prussien Mle 1841, dit «fusil à aiguille». Dans cette arme, un long et mince percuteur, en forme d’aiguille, traverse le culot de papier de la cartouche et sa charge de poudre pour aller frapper l'amorce placée à l'arrière du sabot de carton supportant la balle. Cette aiguille avait le défaut d’être très fragile et rapidement détériorée par les gaz de combustion.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1991-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Firing mechanism of muzzle-loading firearm wherein a hammer strikes and detonates a priming charge, most commonly a priming charge, most commonly a percussion cap, which in turn ignites the propellant charge. Its development followed that of the flint lock. See also "side lock action".

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Mécanisme de mise de feu d’arme à chargement par la bouche, agissant par choc du chien sur l'amorce, d’habitude une capsule fulminante, qui explose et effectue la mise à feu de la charge propulsive. Son invention suit celle de la platine à silex. Voir aussi "mécanisme à platine".

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1991-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Measure of a projectile's speed, normally expressed in metres per second (m/s). Velocity is function of the calibre, weight and shape of the bullet, powder charge, primer, quality and length of the barrel. NOTE. In modern usage, the precise distance at which the projectile's velocity (V) has been measured is usually also indicated, e.g. V0 - velocity at 0 metre (muzzle), V24 - velocity measured at 24 metres, V300 - remaining velocity at 300 metres.

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Mesure de la vitesse d’un projectile, normalement exprimée en mètres par seconde(m/s). La vitesse est fonction du calibre, du poids et de la forme de la balle, de la charge, de l'amorce, de la qualité et de la longueur du canon. NOTE. Dans la pratique courante, la distance précise à laquelle la vitesse(V) de la balle a été mesurée est aussi normalement indiquée, e. g. V0-vitesse initiale(à la bouche), V24-vitesse mesurée à 24 mètres, V300-vitesse restante à 300 mètres.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1991-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Type of primer which consists of a primer cup, priming compound and covering foil. The anvil is an integral part of the cartridge case head in the bottom centre of the primer pocket. Two flash holes are pierced through the bottom of the primer pocket into the propellant cavity of the case. It is used extensively in European ammunition.

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Type d’amorce comprenant une capsule, un composé d’amorçage et un feuillet obturateur. L'enclume fait partie intégrante du culot de la douille et est centrée au fond de la cuvette d’amorçage. Deux évents sont percés à travers le fond de la cuvette d’amorçage jusqu'à la cavité de la douille contenant la charge propulsive. Elle est très utilisée dans les munitions européennes.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1989-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
DEF

... the ease with which an explosive charge can be detonated.

OBS

Most cartridged high explosive charges (dynamites and gelatines) can be detonated when primed. It is in the category of (insensitive) blasting agents that initiation sensitivity becomes critical. The threshold value of sensitivity for a particular charge (under certain specified conditions) is expressed as the minimum initiator ... needed to detonate the charge.

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
CONT

On définit la sensibilité à l'amorce comme étant la masse du plus faible détonateur(charge de pentrite comprimée) qui, au cours de trois essais consécutifs, assure la détonation complète de l'explosif étudié. On utilise pour cette mesure des cartouches cylindriques dont la longueur est égale à cinq fois le diamètre. Dans la pratique, on a coutume de différencier les explosifs sensibles au détonateur no 8(...), à 0, 6 g de pentrite, de ceux qui ne le sont pas.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :