TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHARGE CHEVAL [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-09-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Human Diseases
- Nervous System
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cauda equina syndrome
1, fiche 1, Anglais, cauda%20equina%20syndrome
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CES 2, fiche 1, Anglais, CES
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... severe back pain can be a symptom of a serious condition that is not well known and is often misdiagnosed. Cauda equina syndrome (CES) occurs when the nerve roots of the cauda equina are compressed and disrupt motor and sensory function to the lower extremities and bladder. Patients with this syndrome are often admitted to the hospital as a medical emergency. CES can lead to incontinence and even permanent paralysis. 2, fiche 1, Anglais, - cauda%20equina%20syndrome
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
G83.4: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 1, Anglais, - cauda%20equina%20syndrome
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Système nerveux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- syndrome de la queue de cheval
1, fiche 1, Français, syndrome%20de%20la%20queue%20de%20cheval
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome de la queue de cheval est une atteinte des racines nerveuses du bas du dos. Il est caractérisé par des douleurs et l'apparition de troubles sensitifs, moteurs et génitosphinctériens. Il s’agit d’une urgence médicale qui nécessite une prise en charge immédiate afin d’éviter des séquelles irréversibles. 2, fiche 1, Français, - syndrome%20de%20la%20queue%20de%20cheval
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
G83.4 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 1, Français, - syndrome%20de%20la%20queue%20de%20cheval
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- síndrome de la cola de caballo
1, fiche 1, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20la%20cola%20de%20caballo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El síndrome de la cola de caballo se produce cuando existe un daño de múltiples raíces nerviosas que salen desde este lugar, en general debido a la compresión de dichas raíces nerviosas por diversas enfermedades. 2, fiche 1, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20la%20cola%20de%20caballo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
G83.4: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 3, fiche 1, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20la%20cola%20de%20caballo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- extra weight
1, fiche 2, Anglais, extra%20weight
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The weight added to the saddle so that a minimum total weight is met for certain equestrian events. 2, fiche 2, Anglais, - extra%20weight
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poids de lestage
1, fiche 2, Français, poids%20de%20lestage
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Charge supplémentaire ajoutée à la selle d’un cheval pour qu'un poids minimal soit atteint dans certaines épreuves équestres. 2, fiche 2, Français, - poids%20de%20lestage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «poids de lestage» s’applique, par exemple, au poids parfois porté durant l’épreuve de fond du concours complet. 3, fiche 2, Français, - poids%20de%20lestage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le terme «poids de lestage» rend correctement cette notion que certaines sources rattachent, par erreur, au seul terme «poids». 2, fiche 2, Français, - poids%20de%20lestage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- lastre
1, fiche 2, Espagnol, lastre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- plomo 1, fiche 2, Espagnol, plomo
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-06-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cinematography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- foley artist
1, fiche 3, Anglais, foley%20artist
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sound effects designer 2, fiche 3, Anglais, sound%20effects%20designer
- sound effects man 2, fiche 3, Anglais, sound%20effects%20man
correct
- sound effects woman 3, fiche 3, Anglais, sound%20effects%20woman
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A person who creates (or re-creates) sounds for movies. 4, fiche 3, Anglais, - foley%20artist
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
For example, if the sound of an actor's footsteps were not recorded well or lost when the voice was re-recorded, a Foley artist will recreate them. In fact, except for dialogue and music, almost all the sounds you hear in Hollywood films is Foley sound. 4, fiche 3, Anglais, - foley%20artist
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Named after early practitioner Jack Foley, foley artists sometimes use bizarre objects and methods to achieve sound effects, e.g. snapping celery to mimic bones being broken. 5, fiche 3, Anglais, - foley%20artist
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cinématographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bruiteur
1, fiche 3, Français, bruiteur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bruiteuse 2, fiche 3, Français, bruiteuse
correct, nom féminin
- illustrateur sonore 3, fiche 3, Français, illustrateur%20sonore
nom masculin
- illustratrice sonore 2, fiche 3, Français, illustratrice%20sonore
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Personne qui organise] les bruits qui composeront la bande sonore d’un film et, plus précisément, ceux qui n’ont pu être enregistrés en direct au moment du montage. 4, fiche 3, Français, - bruiteur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le bruitage est à la charge du bruiteur, qui recrée les sons(galop d’un cheval, pas dans la neige, pluie qui tombe...) à l'aide d’un matériel tout à fait hétéroclite [...] 4, fiche 3, Français, - bruiteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- stop
1, fiche 4, Anglais, stop
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- halt 2, fiche 4, Anglais, halt
correct, verbe
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... if the horse stops gradually, preserving forward balance, then the rider decreases his inclination forward just enough to correspond to the diminished speed of the movement. 3, fiche 4, Anglais, - stop
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 4, La vedette principale, Français
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'arrêt produit une «translation de poids d’avant en arrière»; réciproquement, si l'on reporte sur les hanches le poids qui charge l'avant-main, le cheval ralentit ou s’arrête. 1, fiche 4, Français, - s%26rsquo%3Barr%C3%AAter
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pararse
1, fiche 4, Espagnol, pararse
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-11-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- trace
1, fiche 5, Anglais, trace
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Heavy strap that attaches the harness to the vehicle or load being pulled. 2, fiche 5, Anglais, - trace
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- trait
1, fiche 5, Français, trait
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Courroie de cuir allant du collier au palonnier, par laquelle un cheval tire une charge ou un véhicule. 2, fiche 5, Français, - trait
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1980-10-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- power loading 1, fiche 6, Anglais, power%20loading
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Glossaire angl.-Fr. ENSAM. 1, fiche 6, Anglais, - power%20loading
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rapport poids-puissance 1, fiche 6, Français, rapport%20poids%2Dpuissance
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- charge au cheval 1, fiche 6, Français, charge%20au%20cheval
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electrical Measuring: Practice
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- power loading 1, fiche 7, Anglais, power%20loading
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Exécution des mesures électriques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- charge par cheval
1, fiche 7, Français, charge%20par%20cheval
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- weight-to-power ratio 1, fiche 8, Anglais, weight%2Dto%2Dpower%20ratio
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 8, La vedette principale, Français
- charge au cheval
1, fiche 8, Français, charge%20au%20cheval
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ceci est particulièrement sensible sur les avions fins ou ayant une forte charge au cheval. 1, fiche 8, Français, - charge%20au%20cheval
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :