TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHARGE CONNUE [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- withdrawal management
1, fiche 1, Anglais, withdrawal%20management
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- detoxification 2, fiche 1, Anglais, detoxification
correct, nom
- detox 3, fiche 1, Anglais, detox
correct, nom, familier
- disintoxication 4, fiche 1, Anglais, disintoxication
nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Better known as detoxification or detox, withdrawal management helps people who are physically dependent on alcohol or other drugs safely withdraw from them. Withdrawal symptoms range from mild (e.g., anxiety, tremors, poor sleep) to severe and potentially life-threatening ... 5, fiche 1, Anglais, - withdrawal%20management
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prise en charge du sevrage
1, fiche 1, Français, prise%20en%20charge%20du%20sevrage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- désintoxication 2, fiche 1, Français, d%C3%A9sintoxication
correct, nom féminin
- désintox 3, fiche 1, Français, d%C3%A9sintox
correct, nom féminin, familier
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mieux connue sous le nom de «désintoxication», ou «désintox», la prise en charge du sevrage aide les personnes physiquement dépendantes à l'alcool ou à la drogue à se sevrer de façon sécuritaire. Les symptômes de sevrage vont de légers(p. ex. anxiété, tremblements, problèmes de sommeil) à graves et potentiellement mortels. 4, fiche 1, Français, - prise%20en%20charge%20du%20sevrage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento sin cirugía
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- desintoxicación
1, fiche 1, Espagnol, desintoxicaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Nervous System
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- neuro-ophthalmology
1, fiche 2, Anglais, neuro%2Dophthalmology
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- neuroophthalmology 2, fiche 2, Anglais, neuroophthalmology
correct
- neurophthalmology 2, fiche 2, Anglais, neurophthalmology
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The branch of ophthalmology that deals with neural aspects of the visual system. 2, fiche 2, Anglais, - neuro%2Dophthalmology
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Système nerveux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- neuro-ophtalmologie
1, fiche 2, Français, neuro%2Dophtalmologie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La neuro-ophtalmologie est une partie de l'ophtalmologie qui prend en charge, sur le plan médical et chirurgical, les personnes qui présentent notamment une baisse visuelle liée à une atteinte des voies optiques(nerf optique et voies visuelles situées dans le cerveau) ou qui voient double(diplopie). Ces problèmes peuvent être isolés ou survenir en association avec une maladie neurologique connue(sclérose en plaque, myasthénie, myopathie, Parkinson…). 2, fiche 2, Français, - neuro%2Dophtalmologie
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- neuroophtalmologie
- neurophtalmologie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- marginal anchor
1, fiche 3, Anglais, marginal%20anchor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An anchor with a known supporting strength that is not considered strong enough to resist and support the necessary load and that must be reinforced by a bombproof anchor. 2, fiche 3, Anglais, - marginal%20anchor
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A back-tie anchor is used to focus a marginal anchor to a bombproof anchor. 3, fiche 3, Anglais, - marginal%20anchor
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Marginal anchor point is the focal point where [the rescue] system is attached. 4, fiche 3, Anglais, - marginal%20anchor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ancrage de résistance limitée
1, fiche 3, Français, ancrage%20de%20r%C3%A9sistance%20limit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ancrage dont la force de résistance est connue, mais qui n’ est pas assez fort pour supporter une charge déterminée et qui devra être renforcé par un ancrage blindé. 1, fiche 3, Français, - ancrage%20de%20r%C3%A9sistance%20limit%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-04-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- electrospray
1, fiche 4, Anglais, electrospray
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ES 2, fiche 4, Anglais, ES
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The quantitative aspects of elemental electrospray mass spectrometry are investigated with particular emphasis on the factors affecting the ability to establish linear calibration curves. It is shown that linear calibration curves can be obtained for trace elements if the analyte signal is ratioed to the signal from a constant amount of a similarly charged electrolyte species. Linear calibration curves can be established over a concentration dynamic range of at least 4 orders of magnitude. The added component seems to function as a stabilizer and monitor of the electrospray process and as an internal standard. In certain cases species generated by acidification of the solvent may be used as electrospray stabilizers. 3, fiche 4, Anglais, - electrospray
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- électronébulisation
1, fiche 4, Français, %C3%A9lectron%C3%A9bulisation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'électronébulisation, connue sous le nom d’electrospray(ES), génère des ions multichargés, et permet l'utilisation d’analyseurs conventionnels peu onéreux comme les quadripôles. En effet, comme ce sont les rapports masse/charge qui sont mesurés par cette méthode, une protéine de masse 100 000 peut donner des ions 100 fois chargés apparaissant sur le spectre de masse au rapport masse/charge 1000. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9lectron%C3%A9bulisation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-03-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Dupuit assumption
1, fiche 5, Anglais, Dupuit%20assumption
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Dupuit assumption holds that groundwater moves horizontally in an unconfined aquifer, and that the groundwater discharge is proportional to the saturated aquifer thickness. It was first designed by Jules Dupuit in 1863 to simplify the groundwater flow equation for analytical solutions. The Dupuit assumption requires that the water table is relatively flat, and that the groundwater is hydrostatic ... 1, fiche 5, Anglais, - Dupuit%20assumption
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Dupuit's assumption
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- hypothèse de Dupuit
1, fiche 5, Français, hypoth%C3%A8se%20de%20Dupuit
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les structures géologiques confèrent la plupart du temps aux systèmes aquifères des conditions qui privilégient l'extension horizontale devant l'extension verticale. Ceci a pour conséquence que, à l'échelle régionale, la composante verticale de l'écoulement peut être le plus souvent négligée au profit des composantes horizontales ou subhorizontales. Cette approximation, connue des hydrogéologues sous le nom d’hypothèse de Dupuit, est justifiée par l'absence de variations significatives de la charge(ou cote piézométrique) le long de la verticale au sein d’un aquifère, ce qui permet de ramener à deux le nombre des variables d’espace dont dépend la fonction h. 1, fiche 5, Français, - hypoth%C3%A8se%20de%20Dupuit
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-10-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Power Networks and Distrib. Stations (Elec.)
- Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- load factor
1, fiche 6, Anglais, load%20factor
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the average load over a designated period of time to the maximum load occurring in that period, expressed in percent. 1, fiche 6, Anglais, - load%20factor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Réseaux et postes (Distribution électrique)
- Canalisations aériennes (Électricité)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- facteur de charge
1, fiche 6, Français, facteur%20de%20charge
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- facteur d’utilisation 2, fiche 6, Français, facteur%20d%26rsquo%3Butilisation
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre la charge moyenne au cours d’une période déterminée et la charge maximale connue pendant la même période, exprimé en pourcentage. 3, fiche 6, Français, - facteur%20de%20charge
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-03-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- law of retrogressive erosion
1, fiche 7, Anglais, law%20of%20retrogressive%20erosion
proposition
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
As the water starts to draw down its velocity increases and erosion of the deposits begins. This progresses upstream as retrogressive erosion. 2, fiche 7, Anglais, - law%20of%20retrogressive%20erosion
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- loi de l’érosion régressive
1, fiche 7, Français, loi%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9rosion%20r%C3%A9gressive
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- loi de Surrell 1, fiche 7, Français, loi%20de%20Surrell
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] c'est vers le bas de la pente qu'il y a le maximum d’eau, de charge, et que la puissance érosive est la plus grande. C'est donc vers le bas que commence l'affouillement. L'érosion remonte ensuite la pente. Cette loi de Surrell est connue sous le nom de «loi de l'érosion régressive». Il s’établit un profil tendant vers le bas à l'horizontale et de pente de plus en plus forte en allant vers le sommet. À partir d’un certain moment l'érosion s’arrête; le torrent a atteint son profil d’équilibre [...] 1, fiche 7, Français, - loi%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9rosion%20r%C3%A9gressive
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-12-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Electronic Procurement Through Settlement
1, fiche 8, Anglais, Electronic%20Procurement%20Through%20Settlement
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- EPTS 1, fiche 8, Anglais, EPTS
correct, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Cross-functional Business Analysis Directorate 1, fiche 8, Anglais, Cross%2Dfunctional%20Business%20Analysis%20Directorate
ancienne désignation, correct, Canada
- CBA 1, fiche 8, Anglais, CBA
ancienne désignation, correct, Canada
- CBA 1, fiche 8, Anglais, CBA
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Electronic Procurement Throught Settlement is a Directorate within GTIS's Electronic Commerce Sector which until recently, was known as the Cross-functional Business Analysis Directorate. The mandate of the former CBA, as detailed in the 1998/99 business plan, was to re-engineer cross functional business processes (standardize, centralize and integrate) and to provide government employees with enabling electronic tools in order to eliminate paper and leverage automation to improve information management, data accuracy and accessibility. 1, fiche 8, Anglais, - Electronic%20Procurement%20Through%20Settlement
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Processus électronique intégré d’approvisionnement
1, fiche 8, Français, Processus%20%C3%A9lectronique%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PEIA 1, fiche 8, Français, PEIA
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Direction de l’analyse des activités interfonctionnelles 2, fiche 8, Français, Direction%20de%20l%26rsquo%3Banalyse%20des%20activit%C3%A9s%20interfonctionnelles
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- AAI 2, fiche 8, Français, AAI
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- AAI 2, fiche 8, Français, AAI
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le groupe chargé du Processus électronique intégré d’approvisionnement forme une direction au sein du Secteur du commerce électronique des SGTI; jusqu'à tout récemment, était connue sous le nom de Direction de l'analyse des activités interfonctionnelles. Le mandat de L'AAI, tel qu'il est présenté en détail dans le plan d’affaires de 1998-99, constitue à restructurer les processus interfonctionnels(normaliser, centraliser et intégrer) et à fournir aux fonctionnaires des outils électroniques habilitants pour éliminer la paperasse et pour se servir de l'automatisation afin d’améliorer la gestion de l'information ainsi que l'exactitude et l'accessibilité des données. 2, fiche 8, Français, - Processus%20%C3%A9lectronique%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-03-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hoisting speed
1, fiche 9, Anglais, hoisting%20speed
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- line speed 2, fiche 9, Anglais, line%20speed
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The speed at which the safe working load is lifted. 1, fiche 9, Anglais, - hoisting%20speed
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Speed in feet per minute of a single wire rope, based on the full-load engine speed, with specified lagging diameter. 3, fiche 9, Anglais, - hoisting%20speed
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The 1985 Paceco 1310 crane has a 200-horsepower electric motor, and is rated at 40 long tons with a line speed of 156 feet per minute. 4, fiche 9, Anglais, - hoisting%20speed
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Levage
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vitesse de levage
1, fiche 9, Français, vitesse%20de%20levage
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- vitesse de remontée 2, fiche 9, Français, vitesse%20de%20remont%C3%A9e
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Vitesse à laquelle la charge nominale est levée. 3, fiche 9, Français, - vitesse%20de%20levage
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Vitesse de descente. Limiter la vitesse de descente des charges. Ne pas dépasser, pour une même charge, la vitesse de levage. La vitesse de levage d’une grue de 30 tonnes est d’environ de 18 pieds à la minute pour une charge connue. Le fait d’arrêter la charge à une telle vitesse, sur une courte distance, peut doubler la force s’exerçant sur les élingues et sur la grue. 4, fiche 9, Français, - vitesse%20de%20levage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-12-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- line pull
1, fiche 10, Anglais, line%20pull
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The maximum wire rope pull in pounds at the drum at full-load engine speed, with specified lagging diameter. 2, fiche 10, Anglais, - line%20pull
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Winch tests. The normal winch test is 110% of the rated line pull and the winch brake is required to maintain this load clear of the support surface. It is often referred to as a Line Pull test and it proves the capacity of the winch, and the capacity of the winch brake to maintain the load above the support surface. Newly designed winches are tested to 1.25 x the line pull to prove the winch's capabilities. 3, fiche 10, Anglais, - line%20pull
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- force exercée sur l’élingue
1, fiche 10, Français, force%20exerc%C3%A9e%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9lingue
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Vitesse de descente. Limiter la vitesse de descente des charges. Ne pas dépasser, pour une même charge, la vitesse de levage. La vitesse de levage d’une grue de 30 tonnes est d’environ de 18 pieds à la minute pour une charge connue. Le fait d’arrêter la charge à une telle vitesse, sur une courte distance, peut doubler la force s’exerçant sur les élingues et sur la grue. 2, fiche 10, Français, - force%20exerc%C3%A9e%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9lingue
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-04-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Geological Research and Exploration
- Oil Drilling
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Marsh funnel
1, fiche 11, Anglais, Marsh%20funnel
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A calibrated funnel commonly used in field tests to determine the viscosity of drilling mud. 2, fiche 11, Anglais, - Marsh%20funnel
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
It consists of a copper funnel, about 30-cm long with a 15-cm diameter at the top, which has a 10-mesh screen over half its diameter to remove debris and a 6-mm-diameter exit tube at the bottom through which the rate of flow is timed. It takes 26 seconds for a quart of clean water to flow through and correspondingly longer for muds of greater viscosity. Gel strength is measured by comparing the rate of flow of freshly agitated mud with that which has been allowed to remain quiescent for 10 minutes. 3, fiche 11, Anglais, - Marsh%20funnel
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Recherches et prospections géologiques
- Forage des puits de pétrole
Fiche 11, La vedette principale, Français
- entonnoir de Marsh
1, fiche 11, Français, entonnoir%20de%20Marsh
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- viscosimètre Marsh 2, fiche 11, Français, viscosim%C3%A8tre%20Marsh
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Appareil pour mesurer la viscosité des boues de forage. 2, fiche 11, Français, - entonnoir%20de%20Marsh
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'entonnoir de Marsh [est un appareil utilisé pour mesurer la viscosité d’une boue de forage. Il] assure l'écoulement de la boue à travers un orifice calibré, mais sous une charge variable, et qui permet d’exprimer la viscosité par le temps nécessaire au remplissage d’une capacité connue [...] 1, fiche 11, Français, - entonnoir%20de%20Marsh
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-01-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- salt form of an ion exchanger
1, fiche 12, Anglais, salt%20form%20of%20an%20ion%20exchanger
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The ionic form of an ion exchanger in which the counter-ions are neither hydrogen nor hydroxide ions. 1, fiche 12, Anglais, - salt%20form%20of%20an%20ion%20exchanger
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
When only one valence is possible for the counter-ion, or its exact form or charge is not known, the symbol or the name of the counter-ion without charge is used e.g. sodium form, Na form; tetramethylammonium form; orthophosphate form. When one of two or more possible forms is exclusively present, the oxidation state may be indicated by Roman numerals, e.g. FeII form, FeIII form. 1, fiche 12, Anglais, - salt%20form%20of%20an%20ion%20exchanger
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- forme saline d’un échangeur d’ions
1, fiche 12, Français, forme%20saline%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9changeur%20d%26rsquo%3Bions
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] forme ionique d’un échangeur d’ions dans laquelle les contre-ions ne sont ni l’ion hydrogène ni l’ion hydroxyde. 1, fiche 12, Français, - forme%20saline%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9changeur%20d%26rsquo%3Bions
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Quand le contre-ion ne peut posséder qu'une seule valence ou encore si sa nature exacte ou sa charge n’ est pas connue, on utilise le symbole ou le nom du contre-ion sans charge; par exemple, forme sodium, forme Na, forme tétraméthylammonium, forme orthophosphate. Quand une des deux ou plusieurs formes possibles sont présentes, l'état d’oxydation peut être indiqué en chiffre romain; par exemple, forme Fe(II), forme Fe(III). 1, fiche 12, Français, - forme%20saline%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9changeur%20d%26rsquo%3Bions
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-07-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Textile Industries
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tuck stitch
1, fiche 13, Anglais, tuck%20stitch
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A unit, in a weft-knitted fabric, that consists of a held loop and of one or two tuck loops all of which are intermeshed in the same course. 2, fiche 13, Anglais, - tuck%20stitch
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
When a tuck stitch contains more than two tuck loops, it is commonly known as a knop stitch. 2, fiche 13, Anglais, - tuck%20stitch
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Fiche 13, La vedette principale, Français
- maille chargée
1, fiche 13, Français, maille%20charg%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Unité consistant, dans un tricot à mailles cueillies, en une boucle (de maille) retenue, additionnée d’une ou de deux boucles de charge, le tout étant abattu dans la même rangée ultérieure. 2, fiche 13, Français, - maille%20charg%C3%A9e
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'une maille chargée contient plus de deux boucles de charge, cette unité est connue sous le terme «noppe». 2, fiche 13, Français, - maille%20charg%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-12-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- net known test load 1, fiche 14, Anglais, net%20known%20test%20load
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The difference between the static weight of a loaded reference car and the static weight of an empty reference car. 1, fiche 14, Anglais, - net%20known%20test%20load
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
net known test load: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 189.1. 1, fiche 14, Anglais, - net%20known%20test%20load
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- charge connue nette
1, fiche 14, Français, charge%20connue%20nette
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Différence entre le poids statique d’un wagon de référence chargé et le poids statique d’un wagon de référence vide. 1, fiche 14, Français, - charge%20connue%20nette
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
charge connue nette : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 189. 1. 1, fiche 14, Français, - charge%20connue%20nette
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-12-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- known test load
1, fiche 15, Anglais, known%20test%20load
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
... a load consisting of local standards or any other load the weight of which has been determined in relation to local standards. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 150]. 1, fiche 15, Anglais, - known%20test%20load
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Weighing machine. 1, fiche 15, Anglais, - known%20test%20load
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
known test load: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 150, 181. 1, fiche 15, Anglais, - known%20test%20load
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- charge connue
1, fiche 15, Français, charge%20connue
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- charge de contrôle connue 1, fiche 15, Français, charge%20de%20contr%C3%B4le%20connue
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] charge composée d’étalons locaux ou toute autre charge dont le poids a été déterminé d’après des étalons locaux. 1, fiche 15, Français, - charge%20connue
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
charge connue : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 150; charge de contrôle connue : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 181. 1, fiche 15, Français, - charge%20connue
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1991-12-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Amplifiers (Electronics)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cascade amplifier
1, fiche 16, Anglais, cascade%20amplifier
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- multistage amplifier 2, fiche 16, Anglais, multistage%20amplifier
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
cascade amplifier : A vacuum-tube amplifier containing two or more stages arranged in the conventional series manner. 2, fiche 16, Anglais, - cascade%20amplifier
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Cascade Amplifier. Since, in most applications, one stage of amplification does not provide enough gain, two or more stages are connected together (cascaded) to provide the required gain. For example, many radio receivers have two i-f amplifiers, and the more sensitive receivers have three stages. 3, fiche 16, Anglais, - cascade%20amplifier
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Amplificateurs (Électronique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- amplificateur en cascade
1, fiche 16, Français, amplificateur%20en%20cascade
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- amplificateur à plusieurs étages 1, fiche 16, Français, amplificateur%20%C3%A0%20plusieurs%20%C3%A9tages
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Association de plusieurs étages : amplificateurs en cascade [...] Lorsque l’amplification apportée par un seul étage est insuffisante, ou bien lorsque les valeurs des impédances d’entrée ou de sortie ne sont pas compatibles avec les autres éléments de l’ensemble dans lequel s’intègre l’amplificateur, il faut associer plusieurs étages en cascade [...] 1, fiche 16, Français, - amplificateur%20en%20cascade
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Pour étudier un amplificateur à plusieurs étages, il faut d’abord chercher les caractéristiques du dernier puis remonter progressivement la chaîne. En effet, l'impédance de charge du dernier étage étant connue, nous pouvons calculer son amplification en tension et son impédance d’entrée. 1, fiche 16, Français, - amplificateur%20en%20cascade
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1991-03-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- powder measure
1, fiche 17, Anglais, powder%20measure
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Calibrated dipper, usually part of a set, for measuring a charge of powder by volume. 1, fiche 17, Anglais, - powder%20measure
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 17, Anglais, - powder%20measure
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 17, La vedette principale, Français
- doseur
1, fiche 17, Français, doseur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Cuiller de capacité connue, servant à mesurer une charge de poudre ou de plombs. Aussi appelé "chargette". 1, fiche 17, Français, - doseur
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 17, Français, - doseur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :