TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHARGE CONTACT [72 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Storage Cells (Electr.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- metal-air battery
1, fiche 1, Anglais, metal%2Dair%20battery
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- air-metal battery 2, fiche 1, Anglais, air%2Dmetal%20battery
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
What exactly is an air-metal battery? It's an electrochemical cell that uses an anode made from pure metal and an external cathode of ambient air with an aqueous or aprotic electrolyte. 2, fiche 1, Anglais, - metal%2Dair%20battery
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- metal air battery
- air metal battery
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Accumulateurs (Électricité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- batterie métal-air
1, fiche 1, Français, batterie%20m%C3%A9tal%2Dair
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Batterie dont les accumulateurs électrochimiques possèdent chacun une électrode négative métallique et une électrode positive en carbone poreux en contact avec l'air, séparées par un électrolyte liquide, et dont le fonctionnement repose sur l'oxydation par l'air du métal lors de la décharge et sur sa réduction lors de la charge. 1, fiche 1, Français, - batterie%20m%C3%A9tal%2Dair
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
À l’électrode négative, le métal peut être du lithium, du fer, du magnésium ou encore du zinc. 1, fiche 1, Français, - batterie%20m%C3%A9tal%2Dair
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
batterie métal-air : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 décembre 2024. 2, fiche 1, Français, - batterie%20m%C3%A9tal%2Dair
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- batterie métal air
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-08-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radiotherapy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- afterloading
1, fiche 2, Anglais, afterloading
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The insertion of a radioactive substance into a receptacle previously implanted at a specific site in the body. 1, fiche 2, Anglais, - afterloading
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- after-loading
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radiothérapie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chargement différé
1, fiche 2, Français, chargement%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- afterloading 1, fiche 2, Français, afterloading
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Curiethérapie endocavitaire. Un applicateur(un tube spécial) est placé au contact de la zone tumorale, souvent dans une cavité naturelle comme le vagin, l'utérus, éventuellement l'œsophage, le poumon ou les bronches, puis chargé après coup avec une charge radioactive. On parle d’afterloading ou de chargement différé. 1, fiche 2, Français, - chargement%20diff%C3%A9r%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Radioterapia
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- carga diferida
1, fiche 2, Espagnol, carga%20diferida
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los equipos de carga diferida automáticos son sistemas que robóticamente transportan la fuente radiactiva desde un contenedor blindado hasta los aplicadores colocados en el paciente y retornan la fuente automáticamente cuando el tratamiento ha finalizado. 1, fiche 2, Espagnol, - carga%20diferida
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Vanguard: PSPC's Young Professionals Network
1, fiche 3, Anglais, Vanguard%3A%20PSPC%27s%20Young%20Professionals%20Network
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Vanguard 1, fiche 3, Anglais, Vanguard
correct
- National Youth Network 2, fiche 3, Anglais, National%20Youth%20Network
ancienne désignation, correct
- NYN 3, fiche 3, Anglais, NYN
ancienne désignation, correct
- NYN 3, fiche 3, Anglais, NYN
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Vanguard is PSPC's [Public Services and Procurement Canada] Young Professionals Network for connecting ideas, people, and potential. Vanguard is responsible for supporting its members in the achievement of their career goals by connecting employees with opportunities and tools for professional and personal development, networking, and leadership. 1, fiche 3, Anglais, - Vanguard%3A%20PSPC%27s%20Young%20Professionals%20Network
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
On May 1, 2008, Public Services and Procurement Canada (PSPC) launched the National Youth Network. Twelve years and several iterations later it was rebranded as Vanguard: PSPC's Young Professionals Network. It brings together PSPC professionals from across the country and provides them the means with which to plan and take the next steps in their careers. 1, fiche 3, Anglais, - Vanguard%3A%20PSPC%27s%20Young%20Professionals%20Network
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- PSPC's Young Professionals Network
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Avant-Garde : Réseau des jeunes professionnels de SPAC
1, fiche 3, Français, Avant%2DGarde%20%3A%20R%C3%A9seau%20des%20jeunes%20professionnels%20de%20SPAC
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Avant-Garde 1, fiche 3, Français, Avant%2DGarde
correct, nom masculin
- Réseau national des jeunes 2, fiche 3, Français, R%C3%A9seau%20national%20des%20jeunes
ancienne désignation, correct, nom masculin
- RNJ 3, fiche 3, Français, RNJ
ancienne désignation, correct, nom masculin
- RNJ 3, fiche 3, Français, RNJ
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Avant-Garde est le Réseau des jeunes professionnels de SPAC [Services publics et Approvisionnement Canada] qui est chargé de créer des liens entre les idées, les personnes et leur potentiel. Avant-Garde a pour mission d’aider ses membres à atteindre leurs objectifs de carrière en les mettant en contact avec des possibilités et des outils de perfectionnement professionnel et personnel, de réseautage et de leadership. 1, fiche 3, Français, - Avant%2DGarde%20%3A%20R%C3%A9seau%20des%20jeunes%20professionnels%20de%20SPAC
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le 1er mai 2008, Services publics et Approvisionnement Canada (SPAC) a lancé le Réseau national des jeunes. Douze ans et plusieurs versions plus tard, il a été rebaptisé Avant-Garde : Réseau des jeunes professionnels de SPAC. Il réunit des professionnels de SPAC de partout au pays et leur donne les moyens de planifier et de franchir les prochaines étapes de leur carrière. 1, fiche 3, Français, - Avant%2DGarde%20%3A%20R%C3%A9seau%20des%20jeunes%20professionnels%20de%20SPAC
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Réseau des jeunes professionnels de SPAC
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-11-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Aquariums and Fishkeeping (Hobbies)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- protein skimmer
1, fiche 4, Anglais, protein%20skimmer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- foam fractionator 2, fiche 4, Anglais, foam%20fractionator
correct
- skimmer 3, fiche 4, Anglais, skimmer
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A device used to remove organic compounds such as food and waste particles from water. 4, fiche 4, Anglais, - protein%20skimmer
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Using hanging clip on reaction chamber, hang protein skimmer on the wall between chambers one and two. Suction cups may also be used to attach protein skimmer to side wall of any aquarium. 5, fiche 4, Anglais, - protein%20skimmer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Aquariophilie (Passe-temps)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- écumeur de protéine
1, fiche 4, Français, %C3%A9cumeur%20de%20prot%C3%A9ine
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- écumeur de protéines 2, fiche 4, Français, %C3%A9cumeur%20de%20prot%C3%A9ines
correct, nom masculin
- écumeur 3, fiche 4, Français, %C3%A9cumeur
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'écumeur crée la plus grande surface de contact possible entre l'eau de l'aquarium et l'air par la production de milliers de petites bulles dans un petit volume, les surfactants(ou composés tensio-actifs) sont attirés vers ces bulles qui remontent à la surface. Le nombre important de bulles, ainsi que la concentration en composés organiques, finit par former une mousse(écume) d’une teinte pouvant varier du brun vers le jaune. Cette écume est poussée continuellement vers le haut de la colonne d’écumage et finit par déborder dans le collecteur où les bulles éclatent et libèrent le liquide chargé de polluants qu'elles avaient entraînés. 4, fiche 4, Français, - %C3%A9cumeur%20de%20prot%C3%A9ine
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
L’écumeur de protéines joue un rôle essentiel pour le bon fonctionnement d’un aquarium d’eau de mer. Sa fonction est d’éliminer mécaniquement les restes de nourriture, les excréments, ainsi que les substances nuisibles aux organismes marins sensibles. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9cumeur%20de%20prot%C3%A9ine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Acuariofilia (Pasatiempos)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- separador de proteínas
1, fiche 4, Espagnol, separador%20de%20prote%C3%ADnas
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- espumador 2, fiche 4, Espagnol, espumador
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El agua sale de los filtros de arena fluida y pasa al separador de proteínas, en el cual por medio de la formación de espuma elimina parte de la materia orgánica en suspensión. 1, fiche 4, Espagnol, - separador%20de%20prote%C3%ADnas
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
El espumador es una pieza auxiliar clave en los sistemas de filtración. [...] en un cilindro de plexiglás lleno de agua procedente del acuario y continuamente renovada, se inyectan burbujas de aire a las que se inyectan proteínas y otras sustancias orgánicas contaminantes (grasas, fenoles, etc.), que producen una espuma densa y pastosa. 2, fiche 4, Espagnol, - separador%20de%20prote%C3%ADnas
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mini-drone
1, fiche 5, Anglais, mini%2Ddrone
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
BioMek EyeBird: Aerial inspection / maintenance mini-drone. Mass: 120 g. Looks like a dragonfly/bird with 450 mm wingspan, with manipulators. Capable of operating in turbulent air (20 m/s). 1, fiche 5, Anglais, - mini%2Ddrone
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Hand-launched mini-drone. 2, fiche 5, Anglais, - mini%2Ddrone
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mini-drone
1, fiche 5, Français, mini%2Ddrone
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- mini drone 2, fiche 5, Français, mini%20drone
correct, nom masculin
- drone miniature 1, fiche 5, Français, drone%20miniature
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Lancé automatiquement à partir d’une rampe ou par booster à poudre, le mini drone de reconnaissance(K100/R) ou d’attaque(K100/A) est conçu pour être mis en œuvre par deux fantassins et utilisé par les unités de contact. La charge utile du Drone K100 est interchangeable en fonction de la mission. Elle est composée d’une charge optronique visible ou IR pour la reconnaissance, et d’une tête militaire associée à un autodirecteur vidéo pour l'attaque. K100, de par ses caractéristiques opérationnelles, couvre pour les deux types de mission pour lesquels il a été conçu, la bande des 4000/15000m du champ de bataille. 4, fiche 5, Français, - mini%2Ddrone
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] la Défense vient de décider [de] doter les structures chargées du renseignement d’une panoplie de drones couvrant 3 générations de modèles : les mini-drones (ou drones miniatures), les micro-drones et les nanodrones (dits également drones biomimétiques). 1, fiche 5, Français, - mini%2Ddrone
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-07-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Electronic Warfare
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bubble generator
1, fiche 6, Anglais, bubble%20generator
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Guerre électronique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- générateur de bulles
1, fiche 6, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20bulles
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Petit appareil que l'on éjecte du bord de la même façon qu'un leurre, et qui produit par réaction d’une charge chimique au contact de l'eau de mer une masse gazeuse de même volume que le bâtiment. 1, fiche 6, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20bulles
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Mechanical Components
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- roller screw 1, fiche 7, Anglais, roller%20screw
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Type SR roller screws have a great number of contact points, between which the axial load is shared. Because there is no necessity for any return system, all the rollers effectively share the load at all times. For these reasons the load ratin [sic] of roller screws is considerable. 1, fiche 7, Anglais, - roller%20screw
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Composants mécaniques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vis à rouleaux satellites 1, fiche 7, Français, vis%20%C3%A0%20rouleaux%20satellites
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- vis à rouleaux 1, fiche 7, Français, vis%20%C3%A0%20rouleaux
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les vis à rouleaux satellites type SR présentent un très grand nombre de points de contact entre lesquels se répartissent les charges extérieures. Par ailleurs, du fait de l'absence d’un quelconque système de recirculation, tous les rouleaux portent effectivement une part de la charge en permanence. Pour ces raisons, la capacité de charge d’une vis à rouleaux satellites est considérable. 1, fiche 7, Français, - vis%20%C3%A0%20rouleaux%20satellites
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- guide flange 1, fiche 8, Anglais, guide%20flange
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The axial load carrying capacity is not governed by the fatigue characteristics of the material, but depends on the ability of the sliding surfaces of the roller ends and guide flanges to carry the load, and thus on the lubrication. 1, fiche 8, Anglais, - guide%20flange
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- épaulement 1, fiche 8, Français, %C3%A9paulement
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- épaulement de guidage 1, fiche 8, Français, %C3%A9paulement%20de%20guidage
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La valeur admissible pour [les efforts axiaux] ne dépend pas de la résistance de la matière à la fatigue, mais de la capacité de charge des surfaces de contact entre faces des rouleaux et épaulements, donc surtout de la lubrification. 1, fiche 8, Français, - %C3%A9paulement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Computer Display Technology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- capacitive touch screen
1, fiche 9, Anglais, capacitive%20touch%20screen
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- capacitive touchscreen 2, fiche 9, Anglais, capacitive%20touchscreen
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Capacitive touch screens are made of single or multiple layers of material that are coated with a conductor such as indium tin oxide ... When another electrical conductor, like a bare fingertip or a stylus, touches the surface, an electric circuit is completed at that location. Sensors embedded in the glass then detect the location of the flow of current, which is then registered as a touch event. 3, fiche 9, Anglais, - capacitive%20touch%20screen
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- écran tactile capacitif
1, fiche 9, Français, %C3%A9cran%20tactile%20capacitif
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le principe de l'écran tactile capacitif. Quand le doigt, conducteur d’électricité(parce qu'il est humide), touche l'écran, des charges électriques lui sont transférées. Des systèmes de mesure placés aux quatre coins de l'écran détectent la valeur de cette perte de charge et la comparaison entre les quatre capteurs indique l'emplacement du point de contact. 2, fiche 9, Français, - %C3%A9cran%20tactile%20capacitif
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-10-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Air Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- helicopter Class C external load
1, fiche 10, Anglais, helicopter%20Class%20C%20external%20load
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An external load that can be jettisoned and that remains in contact with land, water or any other surface. 1, fiche 10, Anglais, - helicopter%20Class%20C%20external%20load
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Transport aérien
Fiche 10, La vedette principale, Français
- charge externe de classe C pour hélicoptère
1, fiche 10, Français, charge%20externe%20de%20classe%20C%20pour%20h%C3%A9licopt%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Charge externe qui peut être larguée et qui reste en contact avec la terre ou l'eau ou toute autre surface. 1, fiche 10, Français, - charge%20externe%20de%20classe%20C%20pour%20h%C3%A9licopt%C3%A8re
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-10-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Air Transport
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- helicopter Class B external load
1, fiche 11, Anglais, helicopter%20Class%20B%20external%20load
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An external load that can be jettisoned and that is not in contact with land, water or any other surface. 1, fiche 11, Anglais, - helicopter%20Class%20B%20external%20load
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Transport aérien
Fiche 11, La vedette principale, Français
- charge externe de classe B pour hélicoptère
1, fiche 11, Français, charge%20externe%20de%20classe%20B%20pour%20h%C3%A9licopt%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Charge externe qui peut être larguée et qui n’ est pas en contact avec la terre, l'eau ou toute autre surface. 1, fiche 11, Français, - charge%20externe%20de%20classe%20B%20pour%20h%C3%A9licopt%C3%A8re
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Blasting (Construction)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- initiation
1, fiche 12, Anglais, initiation
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- priming 2, fiche 12, Anglais, priming
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The process of causing a high explosive to detonate. 3, fiche 12, Anglais, - initiation
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The initiation of an explosive charge requires an initiating point, which is usually a primer and electric detonator, or a primer and a detonating cord or fuse. 3, fiche 12, Anglais, - initiation
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Class I [of dangerous goods] comprises: ... (b) Explosive articles, except devices containing explosive substances in such quantity or of such a character that their inadvertent or accidental ignition or initiation during transport shall not cause any manifestation external to the device either by projection, fire, smoke, heat or loud noise. 4, fiche 12, Anglais, - initiation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Dynamitage (Construction)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- amorçage
1, fiche 12, Français, amor%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- préparation de la cartouche-amorce 2, fiche 12, Français, pr%C3%A9paration%20de%20la%20cartouche%2Damorce
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mise en place d’un détonateur au contact d’une charge explosive et mise à feu. 3, fiche 12, Français, - amor%C3%A7age
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L’amorçage se fait au moyen d’un détonateur et d’une mèche, d’une amorce électrique ou d’un cordeau détonant, la cartouche amorcée étant placée obligatoirement en arrière (amorçage direct) ou en avant (amorçage postérieur) de la charge. Quant au bourrage, réalisé au sable fin, à l’argile humide ou même à l’eau, il augmente toujours, quand il est bien fait, le rendement de n’importe quel explosif. 4, fiche 12, Français, - amor%C3%A7age
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Amorçage. Une seule cartouche-amorce [...] en contact direct avec le détonateur, est requise pour l'explosion de la charge d’explosifs à grande vitesse. 5, fiche 12, Français, - amor%C3%A7age
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Trabajo con explosivos (Explotación minera)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Voladura (Construcción)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- cebado
1, fiche 12, Espagnol, cebado
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-12-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- homocharges 1, fiche 13, Anglais, homocharges
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A charge on a electret that is of the same sign as that of the electrode orig. in contact with it. 2, fiche 13, Anglais, - homocharges
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- homocharges
1, fiche 13, Français, homocharges
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Charge d’un électret de même signe que celui de l'électrode avec laquelle il était en contact. 2, fiche 13, Français, - homocharges
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- homocargas 1, fiche 13, Espagnol, homocargas
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-11-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Position Titles
- Security
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Field Industrial Security Officer
1, fiche 14, Anglais, Field%20Industrial%20Security%20Officer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- FISO 1, fiche 14, Anglais, FISO
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The CISD [Canadian Industrial Security Directorate] representative [who is] assigned to assist an organization in establishing and maintaining an effective industrial security program [and who is] the Company Security Officer's point of contact at CISD for all physical security matters. 1, fiche 14, Anglais, - Field%20Industrial%20Security%20Officer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de postes
- Sécurité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- agent local de la sécurité industrielle
1, fiche 14, Français, agent%20local%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20industrielle
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ALSI 1, fiche 14, Français, ALSI
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- agente locale de la sécurité industrielle 2, fiche 14, Français, agente%20locale%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20industrielle
correct, nom féminin
- ALSI 2, fiche 14, Français, ALSI
correct, nom féminin
- ALSI 2, fiche 14, Français, ALSI
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Représentant de la Direction de la sécurité industrielle canadienne(DSIC) chargé d’aider une organisation à établir et à maintenir un programme efficace de sécurité industrielle et agissant à titre de personne contact de l'agent de sécurité d’entreprise à la DSIC pour tout ce qui concerne les questions de sécurité industrielle. 1, fiche 14, Français, - agent%20local%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20industrielle
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-10-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Geochemistry
- Hydrology and Hydrography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- selenitic water
1, fiche 15, Anglais, selenitic%20water
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- selenitous water 2, fiche 15, Anglais, selenitous%20water
voir observation
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Water containing dissolved selenite or calcium sulphate. 3, fiche 15, Anglais, - selenitic%20water
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Waters percolating through gypseous strata ... dissolve the calcium sulphate and thus become permanently hard or "selenitic." ... Deposits of gypsum are formed in boilers using selenitic water. 4, fiche 15, Anglais, - selenitic%20water
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
selenitous: rare = selenitic. 5, fiche 15, Anglais, - selenitic%20water
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Géochimie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- eau séléniteuse
1, fiche 15, Français, eau%20s%C3%A9l%C3%A9niteuse
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- eau sélénitique 2, fiche 15, Français, eau%20s%C3%A9l%C3%A9nitique
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Eau qui renferme du sulphate de calcium dissous. 3, fiche 15, Français, - eau%20s%C3%A9l%C3%A9niteuse
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Au contact du gypse, [...] l'eau se charge en sulphate de calcium et devient dure(séléniteuse) et impropre à la consommation. 4, fiche 15, Français, - eau%20s%C3%A9l%C3%A9niteuse
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
séléniteux, adj. : Se dit des eaux renfermant beaucoup de sulfate de calcium. 5, fiche 15, Français, - eau%20s%C3%A9l%C3%A9niteuse
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
eau sélénitique : Calque de l’anglais «selenitic water». 6, fiche 15, Français, - eau%20s%C3%A9l%C3%A9niteuse
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- batten 1, fiche 16, Anglais, batten
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Using Load Spreaders: Only the battens are in contact with the floor and only that area must be taken into account when working out the floor loading. 2, fiche 16, Anglais, - batten
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tasseau
1, fiche 16, Français, tasseau
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Emploi des bâtis de répartition : Seuls les tasseaux sont en contact avec le plancher. On ne tient donc compte que de leur surface pour calculer la charge au plancher. 2, fiche 16, Français, - tasseau
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- tablilla
1, fiche 16, Espagnol, tablilla
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- listón 1, fiche 16, Espagnol, list%C3%B3n
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-05-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- two stage mechanism
1, fiche 17, Anglais, two%20stage%20mechanism
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
This action is accomplished by a two stage mechanism in the End Effector which closes three cables (like a snare) around a grapple probe (knobbed pin) bolted onto the payload and then draws it into the device until close contact is established and a load of approximately 499 kg is imparted to the grapple probe. 2, fiche 17, Anglais, - two%20stage%20mechanism
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
two stage mechanism: term officially approved by the International Space Station Terminology Approval Group (ISSTAG). 3, fiche 17, Anglais, - two%20stage%20mechanism
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- two-stage mechanism
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- mécanisme à deux temps
1, fiche 17, Français, m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20deux%20temps
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Cette action s’accomplit en deux étapes. Tout d’abord, un mécanisme de l'effecteur referme trois câbles(comme un collet) autour d’une tige préhension(tige protubérante) boulonnée à même la charge utile. Le mécanisme fait ensuite pénétrer la tige dans l'effecteur jusqu'à l'établissement d’un contact étroit. 2, fiche 17, Français, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20deux%20temps
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
mécanisme à deux temps : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 17, Français, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20deux%20temps
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2009-11-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Operating Systems (Software)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- remote signalling 1, fiche 18, Anglais, remote%20signalling
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
It can be equipped with a transmitting contact device for the remote signalling of maximum head losses, or for the automatic initiation of the filter washing process. 1, fiche 18, Anglais, - remote%20signalling
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- signalisation à distance
1, fiche 18, Français, signalisation%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Il est possible d’équiper [le manomètre] d’un contact émetteur permettant la signalisation à distance des pertes de charge maximales, ou le déclenchement automatique du lavage. 1, fiche 18, Français, - signalisation%20%C3%A0%20distance
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- señalización a distancia
1, fiche 18, Espagnol, se%C3%B1alizaci%C3%B3n%20a%20distancia
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2009-06-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- brush
1, fiche 19, Anglais, brush
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- reading brush 2, fiche 19, Anglais, reading%20brush
correct
- brush assembly 3, fiche 19, Anglais, brush%20assembly
correct
- brush set 4, fiche 19, Anglais, brush%20set
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An electrical apparatus for reading information from a punched card. 1, fiche 19, Anglais, - brush
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- brosse de lecture
1, fiche 19, Français, brosse%20de%20lecture
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- balai de lecture 2, fiche 19, Français, balai%20de%20lecture
correct, nom masculin
- balai 3, fiche 19, Français, balai
nom masculin
- balai conducteur 3, fiche 19, Français, balai%20conducteur
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Sur un lecteur de cartes, pinceau de fils métalliques assurant, au travers des perforations d’une carte, un contact électrique avec un dispositif d’entraînement chargé électriquement. 2, fiche 19, Français, - brosse%20de%20lecture
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Dans les lecteurs rapides, les balais de lecture sont de plus en plus remplacés par des cellules photo-électriques. 2, fiche 19, Français, - brosse%20de%20lecture
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- escobilla
1, fiche 19, Espagnol, escobilla
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- escobilla de lectura 2, fiche 19, Espagnol, escobilla%20de%20lectura
correct, nom féminin
- conjunto de escobillas 3, fiche 19, Espagnol, conjunto%20de%20escobillas
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
En las máquinas de tarjetas perforadas, órgano terminado por numerosas clavijas de alambre que, al pasar por las perforaciones de la tarjeta, establecen los contactos eléctricos merced a los cuales cada agujero puede ser descifrado. 1, fiche 19, Espagnol, - escobilla
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- pace of learning
1, fiche 20, Anglais, pace%20of%20learning
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- learning pace 2, fiche 20, Anglais, learning%20pace
correct
- learning rate 3, fiche 20, Anglais, learning%20rate
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Associated with this personalization of learning is the possibility of students controlling the pace of learning. A student can take as much time as desired on a question, a module, or a collection of modules. 1, fiche 20, Anglais, - pace%20of%20learning
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- rythme d’apprentissage
1, fiche 20, Français, rythme%20d%26rsquo%3Bapprentissage
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Un nouveau pas a été franchi vers l'objectif «Juste à temps, juste ce qu'il faut» avec la nouvelles formation à distance en bureautique de CCI Angers Formation Continue. «Nous prenons en compte le niveau initial de chaque utilisateur, ses besoins dans ses missions et sa charge de travail grâce à un diagnostic personnalisé». Le rythme d’apprentissage est aussi adapté à tous les profils. Les parcours de formation sont disponibles sur Internet tout en restant en contact direct avec un formateur. 2, fiche 20, Français, - rythme%20d%26rsquo%3Bapprentissage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- ritmo de aprendizaje
1, fiche 20, Espagnol, ritmo%20de%20aprendizaje
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2006-03-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- blanket belt conveyor
1, fiche 21, Anglais, blanket%20belt%20conveyor
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A conveyor composed of two moving belts working in unison, the carrying faces being in or near contact. The load is carried between the two belts. This conveyor can be used up and down steep inclines. 1, fiche 21, Anglais, - blanket%20belt%20conveyor
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
blanket belt conveyor: term standardized by the British Standards Institution (BSI). 2, fiche 21, Anglais, - blanket%20belt%20conveyor
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- blanket belt conveyer
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- transporteur à courroie, type sandwich
1, fiche 21, Français, transporteur%20%C3%A0%20courroie%2C%20type%20sandwich
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[...] transporteur composé de 2 courroies mobiles tournant à la même vitesse, les faces porteuses de ces courroies étant soit en contact, soit très rapprochées. La charge est mise entre les deux courroies. Ce type de transporteur peut être utilisé pour des pentes importantes, tant en montée qu'à la descente. 1, fiche 21, Français, - transporteur%20%C3%A0%20courroie%2C%20type%20sandwich
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des sandwichs; des sandwiches. 2, fiche 21, Français, - transporteur%20%C3%A0%20courroie%2C%20type%20sandwich
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 21, Français, - transporteur%20%C3%A0%20courroie%2C%20type%20sandwich
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
transporteur à courroie, type sandwich : terme normalisé par l’AFNOR. 4, fiche 21, Français, - transporteur%20%C3%A0%20courroie%2C%20type%20sandwich
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- transporteur à courroie de type sandwich
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-09-02
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Airborne Forces
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- drift
1, fiche 22, Anglais, drift
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The horizontal [movement] measured on the ground from the point immediately below the parachute when it opens to the point where the load first comes [into] contact with the ground. 1, fiche 22, Anglais, - drift
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The term "drift" is also used in reference to freefall. 2, fiche 22, Anglais, - drift
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Forces aéroportées
Fiche 22, La vedette principale, Français
- dérive
1, fiche 22, Français, d%C3%A9rive
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Déplacement horizontal mesuré au sol à partir du point d’ouverture du parachute jusqu'au point de premier contact de la charge avec le sol. 1, fiche 22, Français, - d%C3%A9rive
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le terme «dérive» s’emploie également pour décrire le mouvement horizontal volontaire ou involontaire en chute libre. 2, fiche 22, Français, - d%C3%A9rive
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-07-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Solar Energy
- Spacecraft
- Orbital Stations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- back surface reflector
1, fiche 23, Anglais, back%20surface%20reflector
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- BSR 1, fiche 23, Anglais, BSR
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- back-surface reflector 2, fiche 23, Anglais, back%2Dsurface%20reflector
correct
- BSR 2, fiche 23, Anglais, BSR
correct
- BSR 2, fiche 23, Anglais, BSR
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Another innovation is the back-surface reflector (BSR). Even in photovoltaic devices operating at theoretical maximum efficiency, less than 40% of the light to which it is sensitive is absorbed by the cell and converted to electricity. The rest travels through unabsorbed and becomes a system loss. However, the BSR reflects this light back through the cell for a second pass, which greatly increases the conversion efficiency. Also, the BSR reflects radiation to which the cell is not sensitive. This radiation is called out-of-band radiation, and cannot be converted to electricity with this given material bandgap. By reflecting the out-of-band radiation back through the cell, it passes back out the front to the heat source where it is recycled. (Essentially, it helps keep the heat source hot so less fuel is required.) 2, fiche 23, Anglais, - back%20surface%20reflector
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Énergie solaire
- Engins spatiaux
- Stations orbitales
Fiche 23, La vedette principale, Français
- réflecteur dans le contact arrière
1, fiche 23, Français, r%C3%A9flecteur%20dans%20le%20contact%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- surface arrière réfléchissante 2, fiche 23, Français, surface%20arri%C3%A8re%20r%C3%A9fl%C3%A9chissante
nom féminin
- BSR 2, fiche 23, Français, BSR
nom féminin
- BSR 2, fiche 23, Français, BSR
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
On réduit l'échauffement de ces photopiles en réalisant un réflecteur dans le contact arrière [...], ce qui favorise aussi la création de porteurs de charge aux longueurs d’onde voisines de celle correspondant au seuil d’absorption intrinsèque, en augmentant leur trajet optique. On obtient le réflecteur par une métallisation à l'aluminium; le contact arrière est constitué d’un dépôt multicouche : Al-Ti-Pd-Ag. 1, fiche 23, Français, - r%C3%A9flecteur%20dans%20le%20contact%20arri%C3%A8re
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-06-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- landing gear leg
1, fiche 24, Anglais, landing%20gear%20leg
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- gear leg 2, fiche 24, Anglais, gear%20leg
correct
- undercarriage leg 3, fiche 24, Anglais, undercarriage%20leg
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The main landing gear leg is attached to the aircraft by a trunnion assembly forming the upper part of the leg. Each of the two trunnion spigots is housed in a mount fitting assembly attached to the wing structure. This fitting is an aluminium alloy casting with an integral boss fitted with a spherical pintle bearing. Each fitting is attached to the aircraft by four bolts. 4, fiche 24, Anglais, - landing%20gear%20leg
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
landing gear leg: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 24, Anglais, - landing%20gear%20leg
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- jambe d’atterrisseur
1, fiche 24, Français, jambe%20d%26rsquo%3Batterrisseur
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- jambe de train d’atterrissage 2, fiche 24, Français, jambe%20de%20train%20d%26rsquo%3Batterrissage
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La charpente et les structures de l'hélistation sur navires ou de l'héliplate-forme doivent lui permettre de supporter une charge statique égale à 3 fois le poids du plus gros hélicoptère susceptible d’y être utilisé [...] L'aire de contact est la surface d’empreinte du ou des pneus de chacune des 2 jambes de train d’atterrissage principal ou de chacun des 2 patins si l'appareil est ainsi équipé. 3, fiche 24, Français, - jambe%20d%26rsquo%3Batterrisseur
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
jambe d’atterrisseur : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 24, Français, - jambe%20d%26rsquo%3Batterrisseur
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- pata del tren de aterrizaje
1, fiche 24, Espagnol, pata%20del%20tren%20de%20aterrizaje
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Después se produjo una explosión de los neumáticos de una pata del tren de aterrizaje, dando como resultado el descontrol de la aeronave y el desvio de esta hacia la franja, colisionando con un vehículo de mantenimiento y con una porción de terreno a desnivel. 2, fiche 24, Espagnol, - pata%20del%20tren%20de%20aterrizaje
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
pata del tren de aterrizaje : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 24, Espagnol, - pata%20del%20tren%20de%20aterrizaje
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-06-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- main landing gear leg
1, fiche 25, Anglais, main%20landing%20gear%20leg
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- main gear leg 2, fiche 25, Anglais, main%20gear%20leg
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The main landing gear leg is attached to the aircraft by a trunnion assembly forming the upper part of the leg. Each of the two trunnion spigots is housed in a mount fitting assembly attached to the wing structure. This fitting is an aluminium alloy casting with an integral boss fitted with a spherical pintle bearing. Each fitting is attached to the aircraft by four bolts. 1, fiche 25, Anglais, - main%20landing%20gear%20leg
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- jambe de train d’atterrissage principal
1, fiche 25, Français, jambe%20de%20train%20d%26rsquo%3Batterrissage%20principal
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- jambe d’atterrisseur principal 2, fiche 25, Français, jambe%20d%26rsquo%3Batterrisseur%20principal
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La charpente et les structures de l'hélistation sur navires ou de l'héliplate-forme doivent lui permettre de supporter une charge statique égale à 3 fois le poids du plus gros hélicoptère susceptible d’y être utilisé [...] L'aire de contact est la surface d’empreinte du ou des pneus de chacune des 2 jambes de train d’atterrissage principal ou de chacun des 2 patins si l'appareil est ainsi équipé. 1, fiche 25, Français, - jambe%20de%20train%20d%26rsquo%3Batterrissage%20principal
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-09-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Kinematics
- Lubrication Technology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- elastohydrodynamics
1, fiche 26, Anglais, elastohydrodynamics
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- EHD 1, fiche 26, Anglais, EHD
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
To obtain an oil film with sufficient load carrying ability between the contact surfaces, an oil with a certain minimum viscosity at the operating temperature must be used. Nowadays, the elastohydrodynamic theory makes it possible for the requisite viscosity of the oil to be calculated if the operating temperature is known. 2, fiche 26, Anglais, - elastohydrodynamics
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- elastohydrodynamic theory
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Cinématique (Mécanique)
- Tribologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- élastohydrodynamique
1, fiche 26, Français, %C3%A9lastohydrodynamique
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- EHD 1, fiche 26, Français, EHD
correct, nom féminin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L’élastohydrodynamique (EHD) permet de faire des études tribologiques sur des contacts dont les pressions dans le lubrifiant peuvent être très élevées (0.1 à 3G Pa) et dont l’épaisseur de lubrifiant est très faible (10nm à 1um). 1, fiche 26, Français, - %C3%A9lastohydrodynamique
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Pour obtenir entre les surfaces de contact un film d’huile ayant une capacité de charge suffisante, on doit choisir un lubrifiant présentant une certaine viscosité minimale à la température de fonctionnement. La théorie élastohydrodynamique permet maintenant de calculer la viscosité exigée, à condition de connaître la température de fonctionnement. 2, fiche 26, Français, - %C3%A9lastohydrodynamique
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
L’EHD tient compte des déformations élastiques des matériaux et du changement de comportement rhéologique du lubrifiant dans la zone de contact. Les recherches sont menées sur les roulements, les engrenages, les contacts came-culbuteur et les transmissions à variation continue de vitesse afin d’améliorer la sûreté de fonctionnement et la durée de vie de ces mécanismes. 1, fiche 26, Français, - %C3%A9lastohydrodynamique
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- théorie élastohydrodynamique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-07-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- grapple probe
1, fiche 27, Anglais, grapple%20probe
correct, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
... a two-stage mechanism in the end effector ... closes three cables (like a snare) around a grapple probe (knobbed pin) bolted onto the payload and then, draws it into the device until close contact is established and a load of approximately 499 kg is imparted to the grapple probe. 2, fiche 27, Anglais, - grapple%20probe
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
grapple probe: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 27, Anglais, - grapple%20probe
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- tige de préhension
1, fiche 27, Français, tige%20de%20pr%C3%A9hension
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] un mécanisme de l'effecteur referme trois câbles(comme un collet) autour d’une tige de préhension(tige protubérante) boulonnée à même la charge utile. Le mécanisme fait ensuite pénétrer la tige dans l'effecteur jusqu'à l'établissement d’un contact étroit. 2, fiche 27, Français, - tige%20de%20pr%C3%A9hension
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
tige de préhension : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 27, Français, - tige%20de%20pr%C3%A9hension
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-07-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- snare
1, fiche 28, Anglais, snare
correct, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
This action is accomplished by a two stage mechanism in the End Effector which closes three cables (like a snare) around a grapple probe (knobbed pin) bolted onto the payload and then draws it into the device until close contact is established and a load of approximately 499 kg is imparted to the grapple probe. 2, fiche 28, Anglais, - snare
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
snare: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 28, Anglais, - snare
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- collet
1, fiche 28, Français, collet
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Cette action s’accomplit en deux étapes. Tout d’abord, un mécanisme de l'effecteur referme trois câbles(comme un collet) autour d’une tige préhension(tige protubérante) boulonnée à même la charge utile. Le mécanisme fait ensuite pénétrer la tige dans l'effecteur jusqu'à l'établissement d’un contact étroit. 2, fiche 28, Français, - collet
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
collet : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 28, Français, - collet
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-08-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- bearing capacity
1, fiche 29, Anglais, bearing%20capacity
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The Magnetic Bearing Test Stand consists of: 2 radial magnetic bearings with sensors (12lbf); 1 thrust magnetic bearing (27lbf); 2 exciter bearings (1/2 of the magnetic bearing capacity); 3 different shaft sizes... 1, fiche 29, Anglais, - bearing%20capacity
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- portance
1, fiche 29, Français, portance
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- portance du palier 2, fiche 29, Français, portance%20du%20palier
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Électrobroche à paliers hydrostatiques : Le principe de cette technologie est de transmettre la charge à travers un film de lubrifiant dont la pression est maintenue par l'intermédiaire d’une pompe extérieure; la principale différence par rapport au guidage à billes est qu'il n’ y a jamais de contact entre les surfaces puisque la présence du film lubrifiant est assurée même pour une vitesse de rotation nulle. Elle présente les mêmes caractéristiques que l'électrobroche à paliers magnétiques avec cependant les avantages suivants : le film de lubrifiant qui sépare les surfaces du palier joue le rôle d’amortisseur pour filtrer les vibrations; la portance est très élevée. Cependant comme pour les paliers magnétiques, cette technologie est coûteuse. b) Électrobroche à paliers magnétiques : Cette technique ne connait pas les inconvénients des roulements à billes car les frottements et par conséquent l'usure sont supprimés. Cependant, la portance des paliers et le manque d’amortissement de la broche qui «flotte» dans un champ magnétique constituent deux limites à son utilisation. 1, fiche 29, Français, - portance
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Les paliers à gaz sont [...] très répandus dans les matériels de navigation par inertie [...] Les stators du palier [...] sont munis d’encoches de 1 à 2 µ de profondeur qui assurent la portance du palier. 2, fiche 29, Français, - portance
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- portance des paliers
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Lubrication Technology
- Black Products (Petroleum)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- load capacity
1, fiche 30, Anglais, load%20capacity
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- load-carrying capacity 2, fiche 30, Anglais, load%2Dcarrying%20capacity
correct
- lubricant load capacity 3, fiche 30, Anglais, lubricant%20load%20capacity
correct
- lubricant load-carrying capacity 4, fiche 30, Anglais, lubricant%20load%2Dcarrying%20capacity
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Timken lubricant test. The Timken test determines the load at which a film of lubricant will fail and cause scoring. The test consists of a revolving test cup (race) that rubs on a stationary block. Speeds are infinitely variable, but usually run at a race speed of 800 rpm. Load is applied through a lever arrangement, at the end of which the necessary weights are gradually added automatically at a rate of 2.3 lb/sec. Refined Timken test machines, capable of infinitely variable loading from 0 to 1000 lb, measure friction, wear, and frictional temperature. Failure of lubricant is indicated by scoring of the test block. Tests of oils, greases, compounds, and solid lubricants can be made. [The results of such tests are reported variously in terms that relate to friction, seizure, stick-slip, wear, temperature, and load capacities under constant or different conditions]. 1, fiche 30, Anglais, - load%20capacity
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tribologie
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- capacité de charge
1, fiche 30, Français, capacit%C3%A9%20de%20charge
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- capacité de charge du lubrifiant 2, fiche 30, Français, capacit%C3%A9%20de%20charge%20du%20lubrifiant
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La machine Timken [...] consiste essentiellement en une bague d’acier calée à l'extrémité d’un arbre horizontal très rigide, tournant sur deux paliers à rouleaux et entraîné à l'aide d’une poulie. Dans le bâti de la machine, une pompe reprend l'huile du réservoir et arrose la bague d’acier au point où elle frotte sur un bloc d’acier dur dont la surface de contact est plane et horizontale. [...] La vitesse de rotation de la bague est fixée à 800 tours par minute et l'essai proprement dit débute après une marche d’environ 10 minutes sous une faible charge de l'ordre de 15 kg, laquelle ne doit provoquer aucune usure appréciable du petit bloc d’acier. Après remplacement de celui-ci par un petit bloc identique mais neuf, l'essai est entrepris à vitesse constante sous charge variable. Au terme de l'essai, on calcule la «load carrying capacity»(capacité de charge) ou quotient de la charge en kg, supportée par les deux pièces frottantes [...] 3, fiche 30, Français, - capacit%C3%A9%20de%20charge
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Lubrifiants [...] Évaluation des performances, capacité de charge. L’efficacité des additifs EP [extrême pression], tout comme celle des produits gras (acides, alcools, etc.) est évaluée à l’aide de machines d’usure et de frottement de laboratoires. La capacité de charge du lubrifiant est ainsi mesurée avec les machines de types : Falex, Almen, Timken, 4 billes, SAE [«Society of Automotive Engineers»], IAE [«Institute for the Advancement of Engineering»], Amsler, FZG [«Forschungsstelle für Zahnräder und Getriebebau»] [...] 2, fiche 30, Français, - capacit%C3%A9%20de%20charge
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Técnica de lubricación
- Productos negros (Petróleo)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- capacidad de carga
1, fiche 30, Espagnol, capacidad%20de%20carga
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- regeneration reactor
1, fiche 31, Anglais, regeneration%20reactor
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The metal-laden chelating agent passes through a regeneration reactor where it comes in contact with regenerating acids that solubilize the heavy metals until the chelating agent is completely regenerated. 1, fiche 31, Anglais, - regeneration%20reactor
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 31, La vedette principale, Français
- réacteur de régénération
1, fiche 31, Français, r%C3%A9acteur%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
À la sortie, les boues sont débarrassées des métaux lourds tandis que le chélateur, chargé de métaux lourds, passe à travers un réacteur de régénération où il est mis en contact avec des acides régénérateurs pour solubiliser les métaux lourds jusqu'à régénération complète de l'agent. 1, fiche 31, Français, - r%C3%A9acteur%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Waste Management
- Wastewater Treatment
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- metal-laden chelating agent 1, fiche 32, Anglais, metal%2Dladen%20chelating%20agent
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The metal-laden chelating agent passes through a regeneration reactor where it comes in contact with regenerating acids that solubilize the heavy metals until the chelating agent is completely regenerated. 1, fiche 32, Anglais, - metal%2Dladen%20chelating%20agent
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- metal laden chelating agent
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Traitement des eaux usées
Fiche 32, La vedette principale, Français
- chélateur chargé de métaux lourds
1, fiche 32, Français, ch%C3%A9lateur%20charg%C3%A9%20de%20m%C3%A9taux%20lourds
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
À la sortie, les boues sont débarrassées des métaux lourds tandis que le chélateur, chargé de métaux lourds, passe à travers un réacteur de régénération où il est mis en contact avec des acides régénérateurs pour solubiliser les métaux lourds jusqu'à régénération complète de l'agent. 1, fiche 32, Français, - ch%C3%A9lateur%20charg%C3%A9%20de%20m%C3%A9taux%20lourds
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-01-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Armour
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- angular contact ball bearing
1, fiche 33, Anglais, angular%20contact%20ball%20bearing
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- angular contact bearing 2, fiche 33, Anglais, angular%20contact%20bearing
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
For radial loads, the highest bearing speeds are obtainable with deep groove ball bearings or cylindrical roller bearings, and for combined loads with angular contact ball bearings. 1, fiche 33, Anglais, - angular%20contact%20ball%20bearing
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Arme blindée
Fiche 33, La vedette principale, Français
- roulement à billes à contact oblique
1, fiche 33, Français, roulement%20%C3%A0%20billes%20%C3%A0%20contact%20oblique
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- roulement à contact oblique 2, fiche 33, Français, roulement%20%C3%A0%20contact%20oblique
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Les roulements rigides à billes et les roulements à rouleaux cylindriques permettent d’obtenir les meilleures performances sous charge radiale et les roulements à billes à contact oblique sous charge combinée. 1, fiche 33, Français, - roulement%20%C3%A0%20billes%20%C3%A0%20contact%20oblique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-10-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- type of lubrication
1, fiche 34, Anglais, type%20of%20lubrication
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- lubrication regime 1, fiche 34, Anglais, lubrication%20regime
correct, normalisé
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
In given conditions of load and relative speed of two surfaces in motion, type of lubrication characterized by the lubricant film thickness in comparison with the roughness of the contacting surfaces. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 34, Anglais, - type%20of%20lubrication
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
type of lubrication; lubrication regime: terms standardized by ISO. 2, fiche 34, Anglais, - type%20of%20lubrication
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- type de lubrification
1, fiche 34, Français, type%20de%20lubrification
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- régime de lubrification 1, fiche 34, Français, r%C3%A9gime%20de%20lubrification
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Dans des conditions données de charge et de vitesse relative de deux surfaces en mouvement, type de lubrification caractérisé par l'épaisseur du film de lubrifiant comparativement à la rugosité des surfaces en contact. [Définition normalisée par l'ISO. ] 1, fiche 34, Français, - type%20de%20lubrification
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
type de lubrification; régime de lubrification : termes normalisés par l’ISO. 2, fiche 34, Français, - type%20de%20lubrification
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-03-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- bioavailable
1, fiche 35, Anglais, bioavailable
correct, adjectif
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The sediment can thus pose a risk for the environment to the extent that the contaminants associated with it are bioavailable and can be assimilated by aquatic plants or organisms either directly by ingestion of supernatant or interstitial water or plant uptake; through direct contact of water or sediment with plant roots or animal respiratory surfaces or skin; or through passage of sediment into the intestinal tracts of filter feeders or decomposers. 1, fiche 35, Anglais, - bioavailable
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- bio-available
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Études et analyses environnementales
Fiche 35, La vedette principale, Français
- biodisponible
1, fiche 35, Français, biodisponible
correct, adjectif
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les sédiments peuvent donc présenter un risque pour l'environnement dans la mesure où les contaminants qu'ils renferment sont biodisponibles et peuvent être assimilés par les plantes ou les organismes aquatiques soit directement à partir de l'eau surnageante ou interstitielle ingérée ou prise en charge par les plantes, soit par contact direct de l'eau ou des sédiments avec les racines des plantes ou les surfaces respiratoires ou épidermiques des animaux ou encore soit lors du passage des sédiments dans le tractus intestinal des animaux filtreurs ou décomposeurs. 1, fiche 35, Français, - biodisponible
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-03-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Zoology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- respiratory surface
1, fiche 36, Anglais, respiratory%20surface
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The sediment can thus pose a risk for the environment to the extent that the contaminants associated with it are bioavailable and can be assimilated by aquatic plants or organisms either directly by ingestion of supernatant or interstitial water or plant uptake; through direct contact of water or sediment with plant roots or animal respiratory surfaces or skin; or through passage of sediment into the intestinal tracts of filter feeders or decomposers. 1, fiche 36, Anglais, - respiratory%20surface
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Zoologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- surface respiratoire
1, fiche 36, Français, surface%20respiratoire
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les sédiments peuvent donc présenter un risque pour l'environnement dans la mesure où les contaminants qu'ils renferment sont biodisponibles et peuvent être assimilés par les plantes ou les organismes aquatiques soit directement à partir de l'eau surnageante ou interstitielle ingérée ou prise en charge par les plantes, soit par contact direct de l'eau ou des sédiments avec les racines des plantes ou les surfaces respiratoires ou épidermiques des animaux ou encore soit lors du passage des sédiments dans le tractus intestinal des animaux filtreurs ou décomposeurs. 1, fiche 36, Français, - surface%20respiratoire
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2000-03-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Zoology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- skin
1, fiche 37, Anglais, skin
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The sediment can thus pose a risk for the environment to the extent that the contaminants associated with it are bioavailable and can be assimilated by aquatic plants or organisms either directly by ingestion of supernatant or interstitial water or plant uptake; through direct contact of water or sediment with plant roots or animal respiratory surfaces or skin; or through passage of sediment into the intestinal tracts of filter feeders or decomposers. 1, fiche 37, Anglais, - skin
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Zoologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- surface épidermique
1, fiche 37, Français, surface%20%C3%A9pidermique
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les sédiments peuvent donc présenter un risque pour l'environnement dans la mesure où les contaminants qu'ils renferment sont biodisponibles et peuvent être assimilés par les plantes ou les organismes aquatiques soit directement à partir de l'eau surnageante ou interstitielle ingérée ou prise en charge par les plantes, soit par contact direct de l'eau ou des sédiments avec les racines des plantes ou les surfaces respiratoires ou épidermiques des animaux ou encore soit lors du passage des sédiments dans le tractus intestinal des animaux filtreurs ou décomposeurs. 1, fiche 37, Français, - surface%20%C3%A9pidermique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Lubrication Technology
- Black Products (Petroleum)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Timken test machine
1, fiche 38, Anglais, Timken%20test%20machine
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- Timken lubricant tester 2, fiche 38, Anglais, Timken%20lubricant%20tester
correct
- Timken tester 3, fiche 38, Anglais, Timken%20tester
proposition
- Timken machine 4, fiche 38, Anglais, Timken%20machine
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Timken lubricant test. The Timken test determines the load at which a film of lubricant will fail and cause scoring. The test consists of a revolving test cup (race) that rubs on a stationary block. Speeds are infinitely variable, but usually run at a race speed of 800 rpm. Load is applied through a lever arrangement, at the end of which the necessary weights are gradually added automatically at a rate of 2.3 lb/sec. Refined Timken test machines, capable of infinitely variable loading from 0 t 1000 lb, measure friction, wear, and frictional temperature. Failure of lubricant is indicated by scoring of the test block. Tests of oils, greases, compounds, and solid lubricants can be made. 1, fiche 38, Anglais, - Timken%20test%20machine
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Tribologie
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- machine Timken
1, fiche 38, Français, machine%20Timken
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[Machine utilisée] pour les essais d’huiles extrême pression. 2, fiche 38, Français, - machine%20Timken
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La machine Timken [...] consiste essentiellement en une bague d’acier calée à l'extrémité d’un arbre horizontal très rigide, tournant sur deux paliers à rouleaux et entraîné à l'aide d’une poulie. Dans le bâti de la machine, une pompe reprend l'huile du réservoir et arrose la bague d’acier au point où elle frotte sur un bloc d’acier dur dont la surface de contact est plane et horizontale. [...] La vitesse de rotation de la bague est fixée à 800 tours par minute et l'essai proprement dit débute après une marche d’environ 10 minutes sous une faible charge de l'ordre de 15 kg, laquelle ne doit provoquer aucune usure appréciable du petit bloc d’acier. Après remplacement de celui-ci par un petit bloc identique mais neuf, l'essai est entrepris à vitesse constante sous charge variable. Au terme de l'essai, on calcule la «load carrying capacity»(capacité de charge) ou quotient de la charge en kg, supportée par les deux pièces frottantes [...] 3, fiche 38, Français, - machine%20Timken
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
L’efficacité des additifs EP [extrême pression], tout comme celle des produits gras (acides, alcools, etc.) est évaluée à l’aide de machines d’usure et de frottement de laboratoires. La capacité de charge du lubrifiant est ainsi mesurée avec les machines de types : Falex, Almen, Timken, 4 billes, SAE [«Society of Automotive Engineers»], IAE [«Institute for the Advancement of Engineering»], Amsler, FZG [«Forschungsstelle für Zahnräder und Getriebebau»] [...] 4, fiche 38, Français, - machine%20Timken
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1999-04-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- safe bearing capacity
1, fiche 39, Anglais, safe%20bearing%20capacity
correct, voir observation
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- safe bearing capacity of the ground 1, fiche 39, Anglais, safe%20bearing%20capacity%20of%20the%20ground
correct
- safe bearing power 2, fiche 39, Anglais, safe%20bearing%20power
correct
- safe bearing value 2, fiche 39, Anglais, safe%20bearing%20value
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
... the loading intensity which allows of a suitable factor of safety against shear failure. 1, fiche 39, Anglais, - safe%20bearing%20capacity
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Several building codes contain so-called safe bearing values ... The minimum load causing failure is the ultimate bearing power [of the soil] which, divided by an arbitrary factor of safety, is called safe bearing power. 2, fiche 39, Anglais, - safe%20bearing%20capacity
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
[Safe bearing capacity] is not the same as "allowable bearing pressure". 1, fiche 39, Anglais, - safe%20bearing%20capacity
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Mécanique des sols
Fiche 39, La vedette principale, Français
- force portante de sécurité
1, fiche 39, Français, force%20portante%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
L'ingénieur doit, en premier lieu, évaluer la charge admissible ou force portante du sol, en analysant les contraintes au contact entre la fondation du bâtiment, ou de l'ouvrage d’art, et le sol d’appui; en second lieu, vérifier que les forces appliquées au terrain, compte tenu d’un coefficient de sécurité, ne provoquent pas de poinçonnement généralisé du sol [...] 2, fiche 39, Français, - force%20portante%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Informal Contact Group on the Report of the Committee on Contributions 1, fiche 40, Anglais, Informal%20Contact%20Group%20on%20the%20Report%20of%20the%20Committee%20on%20Contributions
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Groupe de contact officieux chargé d’examiner le rapport du Comité des contributions
1, fiche 40, Français, Groupe%20de%20contact%20officieux%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexaminer%20le%20rapport%20du%20Comit%C3%A9%20des%20contributions
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Contacto Oficioso encargado de Examinar el Informe de la Comisión de Cuotas
1, fiche 40, Espagnol, Grupo%20de%20Contacto%20Oficioso%20encargado%20de%20Examinar%20el%20Informe%20de%20la%20Comisi%C3%B3n%20de%20Cuotas
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- International Relations
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Intersessional Contact Group to study the Question of the composition of the relevant Organs of the United Nations 1, fiche 41, Anglais, Intersessional%20Contact%20Group%20to%20study%20the%20Question%20of%20the%20composition%20of%20the%20relevant%20Organs%20of%20the%20United%20Nations
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Relations internationales
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Groupe de contact intersessions chargé d’étudier la Question de la composition des organes pertinents de l'Organisation des Nations Unies
1, fiche 41, Français, Groupe%20de%20contact%20intersessions%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudier%20la%20Question%20de%20la%20composition%20des%20organes%20pertinents%20de%20l%27Organisation%20des%20Nations%20Unies
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Relaciones internacionales
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de contacto interregional encargado de estudiar la cuestión de la composición de los órganos pertinentes de las Naciones Unidas
1, fiche 41, Espagnol, Grupo%20de%20contacto%20interregional%20encargado%20de%20estudiar%20la%20cuesti%C3%B3n%20de%20la%20composici%C3%B3n%20de%20los%20%C3%B3rganos%20pertinentes%20de%20las%20Naciones%20Unidas
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-09-26
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Stern layer
1, fiche 42, Anglais, Stern%20layer
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Counter and co-ions in immediate contact with a surface are said to be located in the Stern layer, and form with the fixed charge a molecular capacitor. 1, fiche 42, Anglais, - Stern%20layer
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- couche de Stern
1, fiche 42, Français, couche%20de%20Stern
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
On dit que des contre-ions ou des co-ions en contact immédiat avec une surface sont situés dans la couche de Stern et qu'ils forment avec la charge fixe un condensateur moléculaire. 1, fiche 42, Français, - couche%20de%20Stern
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1996-11-28
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Rockwell hardness number
1, fiche 43, Anglais, Rockwell%20hardness%20number
correct, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- RHN 2, fiche 43, Anglais, RHN
correct, normalisé
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- Rockwell superficial hardness number 1, fiche 43, Anglais, Rockwell%20superficial%20hardness%20number
correct
- Rockwell hardness 3, fiche 43, Anglais, Rockwell%20hardness
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A number derived from the net increase in the depth of impression as the load on a penetrator is increased from a fixed minor load to a major load and then returned to the minor load. 1, fiche 43, Anglais, - Rockwell%20hardness%20number
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Rockwell hardness number;RHN: Term standardized by ASTM. 4, fiche 43, Anglais, - Rockwell%20hardness%20number
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- hardness Rockwell
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- dureté Rockwell
1, fiche 43, Français, duret%C3%A9%20Rockwell
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- nombre de dureté Rockwell 2, fiche 43, Français, nombre%20de%20duret%C3%A9%20Rockwell
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Échelle de duretés qui concerne surtout les tôles et produits métallurgiques. 3, fiche 43, Français, - duret%C3%A9%20Rockwell
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
L'essai par la méthode Rockwell s’exécute en deux temps [...] On établit un contact préliminaire entre le diamant et la pièce avec une force tarée à 10 kg [...] on applique [ensuite] une charge de 50, 90, 140 kg, de façon à obtenir une pression de 60, 100 ou 150 kg [...] [Puis] on supprime la surcharge et on ne laisse subsister que la charge initiale de 10 kg [...] La dureté Rockwell est alors égale à la différence entre une constance arbitraire K fonction du pénétrateur choisi et le nombre e exprimé en 0, 002 mm. 4, fiche 43, Français, - duret%C3%A9%20Rockwell
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1996-10-18
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Springs (Mechanical Components)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- helper spring
1, fiche 44, Anglais, helper%20spring
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- auxiliary spring 1, fiche 44, Anglais, auxiliary%20spring
correct
- shock absorbing mount 2, fiche 44, Anglais, shock%20absorbing%20mount
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Single axle shock absorber, seated on the rear main spring, which comes into play only in loaded conditions. 1, fiche 44, Anglais, - helper%20spring
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The helper spring makes contact with the rear plates attached to the side rails only when the deflection of the suspension exceeds a given point, i.e. when a given load weight is exceeded. 1, fiche 44, Anglais, - helper%20spring
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Camionnage
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- ressort auxiliaire
1, fiche 44, Français, ressort%20auxiliaire
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Ressort de suspension d’essieu simple reposant sur le ressort principal arrière, qui ne travaille que lorsque le véhicule est en charge. 1, fiche 44, Français, - ressort%20auxiliaire
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le ressort auxiliaire ne prend contact avec des patins fixés aux longerons qu'au-delà d’une certaine déflection, donc d’une certaine charge. 1, fiche 44, Français, - ressort%20auxiliaire
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Suspensión (Vehículos automotores y bicicletas)
- Resortes (Componentes mecánicos)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- muelle auxiliar
1, fiche 44, Espagnol, muelle%20auxiliar
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Resorte de suspensión de eje simple apoyado en el resorte trasero principal que sólo actúa cuando el vehículo está cargado. 1, fiche 44, Espagnol, - muelle%20auxiliar
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
El resorte auxiliar colocado sobre el resorte principal sólo toca las zapatas fijadas a los largueros cuando el peso de la carga lo hace descender lo suficiente. 1, fiche 44, Espagnol, - muelle%20auxiliar
Fiche 45 - données d’organisme interne 1996-03-18
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- active magnetic bearing 1, fiche 45, Anglais, active%20magnetic%20bearing
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
An active magnetic bearing comprises a stationary component (the stator) provided with a number of electromagnets, and a moving component (the rotor) which "floats" freely in the magnetic field and is not in contact with the stator. 1, fiche 45, Anglais, - active%20magnetic%20bearing
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- palier magnétique actif
1, fiche 45, Français, palier%20magn%C3%A9tique%20actif
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- palier électromagnétique actif 2, fiche 45, Français, palier%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%20actif
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Système électromécanique qui assure le guidage en rotation d’un arbre, sans contact, à l'aide de champs magnétiques asservis en fonction de la charge exercée sur l'arbre. 3, fiche 45, Français, - palier%20magn%C3%A9tique%20actif
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Un palier magnétique actif comprend une partie fixe (le stator) muni d’un certain nombre d’électroaimants et une partie mobile (le rotor) qui "flotte" librement dans le champ magnétique, sans contact mécanique avec le stator. 2, fiche 45, Français, - palier%20magn%C3%A9tique%20actif
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Les paliers magnétiques sont employés sur des machines fonctionnant à des vitesses de rotation très élevées, par exemple certaines rectifieuses, et, comme ils ne nécessitent pas de lubrification, sur des pompes à vide ou des compresseurs de gaz (gaz qui doivent rester particulièrement purs). Les paliers magnétiques sont également capables d’absorber les vibrations sur les lignes d’arbre de grande longueur. 3, fiche 45, Français, - palier%20magn%C3%A9tique%20actif
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1995-02-10
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- roll crown
1, fiche 46, Anglais, roll%20crown
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- crown 2, fiche 46, Anglais, crown
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The surface curvature shape or diameter profile of the press and calender rolls to compensate for deflection in order to obtain a uniform nip pressure distribution across the full width through which the paper passes. 1, fiche 46, Anglais, - roll%20crown
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 46, La vedette principale, Français
- bombé
1, fiche 46, Français, bomb%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Dans la pince, un côté de la feuille est en contact avec un rouleau lisse et dur, généralement en granite ou en «stonite», mais on utilise parfois un rouleau métallique plein, recouvert ou non d’une gomme dure. Le rouleau en contact avec le feutre est recouvert d’une gomme résiliente pour «adoucir» la pince. Comme les rouleaux de presse fléchissent sous la charge, il faut cintrer et(ou) bomber un rouleau pour obtenir un profil de pression uniforme dans la zone de contact. La courbure à donner dépend du diamètre du rouleau et de sa longueur ainsi que du matériau de construction et de la charge appliquée. Un bombé fixe(obtenu par usinage) n’ est adapté que pour une seule charge. 2, fiche 46, Français, - bomb%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1994-09-30
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- mutated virus
1, fiche 47, Anglais, mutated%20virus
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- mutation 1, fiche 47, Anglais, mutation
correct
- derivative 1, fiche 47, Anglais, derivative
correct, nom
- rewrite of a virus 2, fiche 47, Anglais, rewrite%20of%20a%20virus
proposition
- rewritten version of a virus 2, fiche 47, Anglais, rewritten%20version%20of%20a%20virus
proposition
- modified virus 1, fiche 47, Anglais, modified%20virus
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A new version or modified form of an existing virus. 2, fiche 47, Anglais, - mutated%20virus
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Virus side-effects (or virus payload) are normally the first contact between the infected user and the virus. Not surprisingly, they are also the part which is most interesting to the users. They are normally the easiest part of the virus to program. They are also the easiest part to change. There have been several examples of mutated virus which had their side-effects completely changed from the original.... 1, fiche 47, Anglais, - mutated%20virus
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 47, La vedette principale, Français
- virus mutant
1, fiche 47, Français, virus%20mutant
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- mutation 1, fiche 47, Français, mutation
correct, nom féminin
- dérivé 1, fiche 47, Français, d%C3%A9riv%C3%A9
correct, nom masculin
- forme mutante d’un virus 1, fiche 47, Français, forme%20mutante%20d%26rsquo%3Bun%20virus
correct, nom féminin
- version réécrite d’un virus 2, fiche 47, Français, version%20r%C3%A9%C3%A9crite%20d%26rsquo%3Bun%20virus
proposition, nom féminin
- virus modifié 1, fiche 47, Français, virus%20modifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Nouvelle version, forme modifiée d’un virus existant. 2, fiche 47, Français, - virus%20mutant
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les effets secondaires des virus(ou charge du virus) sont généralement le premier contact entre l'utilisateur contaminé et le virus. Pas étonnant que cela constitue la partie la plus intéressante pour la majorité des utilisateurs. Ils constituent généralement la partie du virus la plus facile à programmer. C'est également la partie la plus facile à modifier. Il existe plusieurs cas de virus mutants dont les effets secondaires ont été totalement changés par rapport à l'original [...] 1, fiche 47, Français, - virus%20mutant
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1994-08-24
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- nip pressure
1, fiche 48, Anglais, nip%20pressure
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- lineal nip pressure 2, fiche 48, Anglais, lineal%20nip%20pressure
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The pressure between two vertically aligned rolls as in a wet press of a paper machine, expressed in pounds per lineal inch (pli) of roll face, and determined by the sum of any mechanical loading and weight of the top roll in pounds, divided by the length of the contacting face at the nip. 3, fiche 48, Anglais, - nip%20pressure
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 48, La vedette principale, Français
- pression linéaire dans la pince
1, fiche 48, Français, pression%20lin%C3%A9aire%20dans%20la%20pince
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- pression dans la pince 1, fiche 48, Français, pression%20dans%20la%20pince
correct, nom féminin
- compression dans la pince 1, fiche 48, Français, compression%20dans%20la%20pince
nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Généralités sur les presses. La feuille et le feutre sont pressés entre deux rouleaux rotatifs. En général, le rouleau supérieur est chargé mécaniquement [habituellement par des vérins pneumatiques] pour créer la pression voulue dans la pince. La pression linéaire dans la pince est la somme de la charge mécanique et du poids du rouleau, rapportée à la longueur de la surface de contact dans la pince. 1, fiche 48, Français, - pression%20lin%C3%A9aire%20dans%20la%20pince
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1994-06-29
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Rubber)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- nip pressure 1, fiche 49, Anglais, nip%20pressure
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The nip load of the roller divided by the average nip width. 1, fiche 49, Anglais, - nip%20pressure
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Measured in N/mm², for instance. 1, fiche 49, Anglais, - nip%20pressure
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- pression de contact
1, fiche 49, Français, pression%20de%20contact
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Charge de contact du cylindre(rouleau) divisée par la largeur moyenne de contact. 1, fiche 49, Français, - pression%20de%20contact
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
La pression de contact est exprimée, par exemple, en newtons par millimètre carré (N/mm²). 1, fiche 49, Français, - pression%20de%20contact
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1994-06-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Rubber)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- nip load 1, fiche 50, Anglais, nip%20load
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The total force acting on the roller face divided by the nip length. 1, fiche 50, Anglais, - nip%20load
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Measured in N/mm, for instance. 1, fiche 50, Anglais, - nip%20load
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- charge de contact
1, fiche 50, Français, charge%20de%20contact
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Force totale supportée par la surface du cylindre (rouleau) divisée par la longueur de contact. 1, fiche 50, Français, - charge%20de%20contact
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
La charge de contact est exprimée, par exemple, en newtons par millimètre(N/mm). 1, fiche 50, Français, - charge%20de%20contact
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1994-06-20
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Solar Energy
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- back-surface field cell
1, fiche 51, Anglais, back%2Dsurface%20field%20cell
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- BSF cell 1, fiche 51, Anglais, BSF%20cell
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
type of solar cell in which heavy doping at unilluminated back surface causes charge carriers to be repelled, thereby increasing efficiency. 1, fiche 51, Anglais, - back%2Dsurface%20field%20cell
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Énergie solaire
Fiche 51, La vedette principale, Français
- pile solaire à champ électrique arrière
1, fiche 51, Français, pile%20solaire%20%C3%A0%20champ%20%C3%A9lectrique%20arri%C3%A8re
proposition, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- photopile à champ électrique arrière 1, fiche 51, Français, photopile%20%C3%A0%20champ%20%C3%A9lectrique%20arri%C3%A8re
proposition, nom féminin
- pile solaire à BSF 2, fiche 51, Français, pile%20solaire%20%C3%A0%20BSF
nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Champ électrique dans la zone arrière. Afin de collecter les paires électron-trou créées par les radiations de grandes longueurs d’onde du spectre solaire, on a imaginé de réaliser un champ électrique par transition abrupte de dopage, sur la face arrière de la pile solaire, dans la zone même de contact ohmique. Ce champ électrique arrière s’appelle BSF(Back Surface Field). Les porteurs excédentaires ainsi créés au voisinage de cette zone, au lieu de s’y recombiner, sont repoussés vers la région de charge d’espace de la jonction. 2, fiche 51, Français, - pile%20solaire%20%C3%A0%20champ%20%C3%A9lectrique%20arri%C3%A8re
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1993-10-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- excessive rpm
1, fiche 52, Anglais, excessive%20rpm
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The bearing ... shows that the engine was run at an excessive rpm. Over speeding greatly increases the load on the bearings and can cause the oil film to fail, allowing metal-to-metal contact. 1, fiche 52, Anglais, - excessive%20rpm
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- survitesse
1, fiche 52, Français, survitesse
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
L'état du... coussinet... indique que le moteur a fonctionné en survitesse. La survitesse augmente considérablement la charge exercée sur les coussinets et peut entraîner la rupture de la pellicule d’huile, d’où contact direct métal sur métal. 1, fiche 52, Français, - survitesse
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1993-03-10
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Biomass Energy
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- anaerobic filter reactor
1, fiche 53, Anglais, anaerobic%20filter%20reactor
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
anaerobic filter system. A technology used in anaerobic digestion suited to liquid effluents with high levels of dissolved organic matter and relatively low levels of particulate solids. In an anaerobic filter, the biomass is retained by trapping or immobilizing on a fixed carrier which may be in the form of large plates, specially designed random plastic supports, or broken pieces of rock or similar material. The reactor may be run as a continuous process in either an upflow or a downflow mode. Retention of the cells on a support gives a high ratio of solids retention time to hydraulic retention time, permitting high rates of throughput. 2, fiche 53, Anglais, - anaerobic%20filter%20reactor
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Énergie de la biomasse
Fiche 53, La vedette principale, Français
- réacteur à filtre anaérobie
1, fiche 53, Français, r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20filtre%20ana%C3%A9robie
proposition, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Type de réacteur dans lequel la réaction catalytique s’effectue à l’aide d’un filtre anaérobie. 1, fiche 53, Français, - r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20filtre%20ana%C3%A9robie
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le filtre anaérobie. Les systèmes sont généralement du type filtre immergé «upflow». Le support utilisé pour la fixation des microorganismes est généralement un matériau naturel(type gravier) ou artificiel(type anneaux plastiques). La fixation des bactéries permet de travailler avec des temps de séjour très courts en conservant une grande stabilité de fonctionnement. L'activité des microorganismes est importante et permet d’obtenir des résultats intéressants sur tous les types d’effluents liquides, les taux de charge sont 3 à 10 fois plus importants qu'en procédé contact. 2, fiche 53, Français, - r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20filtre%20ana%C3%A9robie
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1993-01-14
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- semi-armour-piercing charge with contact fuse
1, fiche 54, Anglais, semi%2Darmour%2Dpiercing%20charge%20with%20contact%20fuse
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
Fiche 54, La vedette principale, Français
- charge semi-perforante à fusée de contact
1, fiche 54, Français, charge%20semi%2Dperforante%20%C3%A0%20fus%C3%A9e%20de%20contact
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1992-08-21
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- anaerobic filter
1, fiche 55, Anglais, anaerobic%20filter
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
anaerobic filter system. A technology used in anaerobic digestion suited to liquid effluents with high levels of dissolved organic matter and relatively low levels of particulate solids. In an anaerobic filter, the biomass is retained by trapping or immobilizing on a fixed carrier which may be in the form of large plates, specially designed random plastic supports, or broken pieces of rock or similar material. The reactor may be run as a continuous process in either an upflow or a downflow mode. Retention of the cells on a support gives a high ratio of solids retention time to hydraulic retention time, permitting high rates of throughput. 2, fiche 55, Anglais, - anaerobic%20filter
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 55, La vedette principale, Français
- filtre anaérobie
1, fiche 55, Français, filtre%20ana%C3%A9robie
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le filtre anaérobie. Les systèmes sont généralement du type filtre immergé upflow. Le support utilisé pour la fixation des microorganismes est généralement un matériau naturel(type gravier) ou artificiel(type anneaux plastiques). La fixation des bactéries permet de travailler avec des temps de séjour très courts en conservant une grande stabilité de fonctionnement. L'activité des microorganismes est importante et permet d’obtenir des résultats intéressants sur tous les types d’effluents liquides, les taux de charge sont 3 à 10 fois plus importants qu'en procédé contact. 2, fiche 55, Français, - filtre%20ana%C3%A9robie
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1992-03-24
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- liner
1, fiche 56, Anglais, liner
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- revêtement
1, fiche 56, Français, rev%C3%AAtement
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Partie, généralement métallique, en contact avec l'explosif, placé dans l'évidement d’une charge formée. Dans le cas d’une charge plate ou à assiette déformable, le revêtement prend souvent le nom d’"assiette". 1, fiche 56, Français, - rev%C3%AAtement
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1992-03-24
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- liner
1, fiche 57, Anglais, liner
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Usually the fuse or exploder intrudes into the main filling, the cavity of which is sealed with a paper liner or cup. 1, fiche 57, Anglais, - liner
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- assiette
1, fiche 57, Français, assiette
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Partie, généralement métallique, placée au contact de l'explosif dans l'évidement d’une charge plate ou d’une charge à assiette déformable. Plaque projetée résultant de l'effet Hopkinson. 1, fiche 57, Français, - assiette
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1989-12-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- MOS RAM
1, fiche 58, Anglais, MOS%20RAM
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- MOS random access memory 1, fiche 58, Anglais, MOS%20random%20access%20memory
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The common reference to data memories is RAM (a misnomer), standing for random access memory, a name which has stuck. Data memories are normally read-write memories which may be either MOS or bipolar. (...) MOS RAMs may be either static or dynamic. 1, fiche 58, Anglais, - MOS%20RAM
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- mémoire MOS à accès aléatoire
1, fiche 58, Français, m%C3%A9moire%20MOS%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20al%C3%A9atoire
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Par rapport à une mémoire MOS à accès aléatoire, les mémoires à transfert de charge présentent beaucoup moins de diffusions et de prises de contact. 1, fiche 58, Français, - m%C3%A9moire%20MOS%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20al%C3%A9atoire
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- mémoire MOS à accès sélectif
- mémoire MOS à accès direct
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1988-08-24
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Munroe effect
1, fiche 59, Anglais, Munroe%20effect
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The penetration of an explosive into a surface, caused by shaping a hollow in the forward end of an explosive cartridge. 2, fiche 59, Anglais, - Munroe%20effect
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- effet Munroe
1, fiche 59, Français, effet%20Munroe
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Reproduction, sur une plaque métallique, des inscriptions produites par une charge qu'on fait exploser au contact de la plaque. 2, fiche 59, Français, - effet%20Munroe
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1987-07-23
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- gold-coating unit
1, fiche 60, Anglais, gold%2Dcoating%20unit
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Instrument which applies a coating of gold on specimens to be viewed on the scanning electron microscope. The coating serves to provide an electrical grounding of the sample. Source: Electron Microscope Centre, Agriculture Canada. 2, fiche 60, Anglais, - gold%2Dcoating%20unit
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- appareil de métallisation à l’or
1, fiche 60, Français, appareil%20de%20m%C3%A9tallisation%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bor
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas général, un isolant doit être recouvert d’une couche conductrice n’ altérant pas le relief, donc mince(30 à 100 nm) d’aluminium, d’or, de palladium, de carbone, etc., obtenue par évaporation sous vide dans un appareillage séparé, ou quelquefois in situ. L'objet conducteur, ou rendu tel, doit être électriquement relié à la masse, soit par continuité de la métallisation sur le support soit par contact mécanique, soit encore au moyen de peinture conductrice, vernis à séchage rapide fortement chargé de poudre d’argent ou d’un autre métal(...). 2, fiche 60, Français, - appareil%20de%20m%C3%A9tallisation%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bor
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1982-08-30
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Foundation Engineering
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- flexible foundation
1, fiche 61, Anglais, flexible%20foundation
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
If the flexible foundation should be suddenly replaced by a rigid foundation carrying the same load, there would be an immediate change in the distribution of the contact pressure. 1, fiche 61, Anglais, - flexible%20foundation
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Technique des fondations
Fiche 61, La vedette principale, Français
- fondation souple 1, fiche 61, Français, fondation%20souple
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Si la fondation souple était soudainement remplacée par une fondation rigide supportant la même charge, la répartition des pressions de contact varierait brutalement :(...) 1, fiche 61, Français, - fondation%20souple
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1981-03-05
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- maintenance-free angular contact spherical plain bearing 1, fiche 62, Anglais, maintenance%2Dfree%20angular%20contact%20spherical%20plain%20bearing
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
For heavily loaded applications where oscillatory motion is called for, e.g. the central pivot bearing of articulated vehicles, maintenance-free angular contact spherical plain bearings are recommended. 1, fiche 62, Anglais, - maintenance%2Dfree%20angular%20contact%20spherical%20plain%20bearing
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- rotule à contact oblique autolubrifiante 1, fiche 62, Français, rotule%20%C3%A0%20contact%20oblique%20autolubrifiante
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- rotule autolubrifiante à contact oblique 2, fiche 62, Français, rotule%20autolubrifiante%20%C3%A0%20contact%20oblique
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Pour des applications nécessitant des mouvements oscillants sous forte charge, par exemple dans le cas du pivot central d’une chargeuse articulée, des rotules à contact oblique autolubrifiantes sont recommandées. 1, fiche 62, Français, - rotule%20%C3%A0%20contact%20oblique%20autolubrifiante
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1981-03-05
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Lubrication Technology
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- runner surface 1, fiche 63, Anglais, runner%20surface
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
(...) the outer ring of a track runner bearing has only a small area of contact with the component against which it runs, the size of the contact depending on the form of the runner surface (crowned or cylindrical) and the load. 1, fiche 63, Anglais, - runner%20surface
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Tribologie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- bande de roulement 1, fiche 63, Français, bande%20de%20roulement
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
(...) la bague extérieure des galets est en contact, avec l'élément sur lequel elle roule, seulement sur une très faible part de sa surface, dont la taille dépend de la forme de la bande de roulement(bombée ou cylindrique) et de la charge. 1, fiche 63, Français, - bande%20de%20roulement
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1981-03-05
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- angular contact spherical plain bearing 1, fiche 64, Anglais, angular%20contact%20spherical%20plain%20bearing
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
For heavily loaded applications where oscillatory motion is called for, e.g. the central pivot bearing of articulated vehicles, maintenance-free angular contact spherical plain bearings are recommended. 1, fiche 64, Anglais, - angular%20contact%20spherical%20plain%20bearing
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- rotule à contact oblique 1, fiche 64, Français, rotule%20%C3%A0%20contact%20oblique
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Pour des applications nécessitant des mouvements oscillants sous forte charge, par exemple dans le cas du pivot central d’une chargeuse articulée, des rotules à contact oblique autolubrifiantes sont recommandées. 1, fiche 64, Français, - rotule%20%C3%A0%20contact%20oblique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1981-02-24
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- basic static load rating 1, fiche 65, Anglais, basic%20static%20load%20rating
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
(...) that load which will produce a total permanent deformation of the rolling element and raceway on the most heavily stressed rolling element/raceway contact of 0,0001 of the rolling element diameter. 1, fiche 65, Anglais, - basic%20static%20load%20rating
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- charge statique de base 1, fiche 65, Français, charge%20statique%20de%20base
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
(...) charge pour laquelle la déformation permanente totale, au contact d’un des chemins de roulement et de l'élément roulant le plus chargé, atteint 0, 0001 du diamètre de cet élément roulant(...) 1, fiche 65, Français, - charge%20statique%20de%20base
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- hourly flow 1, fiche 66, Anglais, hourly%20flow
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
... their cycle is ... defined by the shortest contact time and the highest specific loading compatible with the hourly flow to be covered. 1, fiche 66, Anglais, - hourly%20flow
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- débit horaire
1, fiche 66, Français, d%C3%A9bit%20horaire
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[...] leur cycle est [...] défini par le temps de contact le plus faible et la charge volumique la plus élevée compatible avec le débit horaire à assurer. 1, fiche 66, Français, - d%C3%A9bit%20horaire
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- initiation 1, fiche 67, Anglais, initiation
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
It can be equipped with a transmitting contact device for the remote signalling of maximum head losses, or for the automatic initiation of the filter washing process. 1, fiche 67, Anglais, - initiation
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 67, La vedette principale, Français
- déclenchement
1, fiche 67, Français, d%C3%A9clenchement
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Il est possible de l'équiper [le manomètre] d’un contact émetteur permettant la signalisation à distance des pertes de charge maximales, ou le déclenchement automatique du lavage. 1, fiche 67, Français, - d%C3%A9clenchement
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- injector
1, fiche 68, Anglais, injector
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Where a head equal to at least two metres water gauge is available, this pressure can be used to operate an injector through which passes the whole flow to be treated and which draws in ozonized air and supplies the contact column from the bottom. 1, fiche 68, Anglais, - injector
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 68, La vedette principale, Français
- injecteur
1, fiche 68, Français, injecteur
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Lorsque l'on dispose d’une charge hydraulique au moins égale à deux mètres de colonne d’eau, cette pression permet le fonctionnement d’un injecteur traversé par la totalité du débit à traiter, qui aspire l'air ozoné et alimente par le fond la colonne de mise en contact. 1, fiche 68, Français, - injecteur
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- transmitting contact
1, fiche 69, Anglais, transmitting%20contact
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- signal contact 2, fiche 69, Anglais, signal%20contact
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
It can be equipped with a transmitting contact device for the remote signalling of maximum head losses, or for the automatic initiation of the filter washing process. 1, fiche 69, Anglais, - transmitting%20contact
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 69, La vedette principale, Français
- contact émetteur
1, fiche 69, Français, contact%20%C3%A9metteur
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Il est possible de l'équiper [le manomètre] d’un contact émetteur permettant la signalisation à distance des pertes de charge maximales, ou le déclenchement automatique du lavage. 1, fiche 69, Français, - contact%20%C3%A9metteur
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1977-05-25
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- thrust capacity 1, fiche 70, Anglais, thrust%20capacity
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
capacity to support a thrust load (a load parallel to the axis of rotation). 2, fiche 70, Anglais, - thrust%20capacity
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- capacité de charge axiale
1, fiche 70, Français, capacit%C3%A9%20de%20charge%20axiale
correct
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
(...) sa forte capacité de charge(radiale et axiale), la possibilité de fonctionnement avec serrage préalable et l'absence de réglage au montage sont des caractéristiques(...) [du roulement à deux rangées de billes à contact oblique]. 1, fiche 70, Français, - capacit%C3%A9%20de%20charge%20axiale
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- rugged toggle mechanism 1, fiche 71, Anglais, rugged%20toggle%20mechanism
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
the circuit breaker consist of a rugged toggle mechanism actuating moving contacts and insuring full load contact up to time of opening, whether actuated automatically or manually 1, fiche 71, Anglais, - rugged%20toggle%20mechanism
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Fiche 71, La vedette principale, Français
- fort mécanisme à cabillot
1, fiche 71, Français, fort%20m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20cabillot
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
le coupe-circuit consistera en un fort mécanisme à cabillot actionnant des contacts mobiles et assurant un contact de pleine charge jusqu'à ce qu'il s’ouvre, soit qu'il s’ouvre automatiquement ou à la main 1, fiche 71, Français, - fort%20m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20cabillot
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- full load contact 1, fiche 72, Anglais, full%20load%20contact
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Distribution électrique
Fiche 72, La vedette principale, Français
- contact de pleine charge
1, fiche 72, Français, contact%20de%20pleine%20charge
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :