TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CHARGE CONTACT [72 fiches]

Fiche 1 2025-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Cells (Electr.)
CONT

What exactly is an air-metal battery? It's an electrochemical cell that uses an anode made from pure metal and an external cathode of ambient air with an aqueous or aprotic electrolyte.

Terme(s)-clé(s)
  • metal air battery
  • air metal battery

Français

Domaine(s)
  • Accumulateurs (Électricité)
DEF

Batterie dont les accumulateurs électrochimiques possèdent chacun une électrode négative métallique et une électrode positive en carbone poreux en contact avec l'air, séparées par un électrolyte liquide, et dont le fonctionnement repose sur l'oxydation par l'air du métal lors de la décharge et sur sa réduction lors de la charge.

OBS

À l’électrode négative, le métal peut être du lithium, du fer, du magnésium ou encore du zinc.

OBS

batterie métal-air : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 décembre 2024.

Terme(s)-clé(s)
  • batterie métal air

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Radiotherapy
DEF

The insertion of a radioactive substance into a receptacle previously implanted at a specific site in the body.

Terme(s)-clé(s)
  • after-loading

Français

Domaine(s)
  • Radiothérapie
CONT

Curiethérapie endocavitaire. Un applicateur(un tube spécial) est placé au contact de la zone tumorale, souvent dans une cavité naturelle comme le vagin, l'utérus, éventuellement l'œsophage, le poumon ou les bronches, puis chargé après coup avec une charge radioactive. On parle d’afterloading ou de chargement différé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radioterapia
CONT

Los equipos de carga diferida automáticos son sistemas que robóticamente transportan la fuente radiactiva desde un contenedor blindado hasta los aplicadores colocados en el paciente y retornan la fuente automáticamente cuando el tratamiento ha finalizado.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Training of Personnel
OBS

Vanguard is PSPC's [Public Services and Procurement Canada] Young Professionals Network for connecting ideas, people, and potential. Vanguard is responsible for supporting its members in the achievement of their career goals by connecting employees with opportunities and tools for professional and personal development, networking, and leadership.

OBS

On May 1, 2008, Public Services and Procurement Canada (PSPC) launched the National Youth Network. Twelve years and several iterations later it was rebranded as Vanguard: PSPC's Young Professionals Network. It brings together PSPC professionals from across the country and provides them the means with which to plan and take the next steps in their careers.

Terme(s)-clé(s)
  • PSPC's Young Professionals Network

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

Avant-Garde est le Réseau des jeunes professionnels de SPAC [Services publics et Approvisionnement Canada] qui est chargé de créer des liens entre les idées, les personnes et leur potentiel. Avant-Garde a pour mission d’aider ses membres à atteindre leurs objectifs de carrière en les mettant en contact avec des possibilités et des outils de perfectionnement professionnel et personnel, de réseautage et de leadership.

OBS

Le 1er mai 2008, Services publics et Approvisionnement Canada (SPAC) a lancé le Réseau national des jeunes. Douze ans et plusieurs versions plus tard, il a été rebaptisé Avant-Garde : Réseau des jeunes professionnels de SPAC. Il réunit des professionnels de SPAC de partout au pays et leur donne les moyens de planifier et de franchir les prochaines étapes de leur carrière.

Terme(s)-clé(s)
  • Réseau des jeunes professionnels de SPAC

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Aquariums and Fishkeeping (Hobbies)
DEF

A device used to remove organic compounds such as food and waste particles from water.

CONT

Using hanging clip on reaction chamber, hang protein skimmer on the wall between chambers one and two. Suction cups may also be used to attach protein skimmer to side wall of any aquarium.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
  • Aquariophilie (Passe-temps)
CONT

L'écumeur crée la plus grande surface de contact possible entre l'eau de l'aquarium et l'air par la production de milliers de petites bulles dans un petit volume, les surfactants(ou composés tensio-actifs) sont attirés vers ces bulles qui remontent à la surface. Le nombre important de bulles, ainsi que la concentration en composés organiques, finit par former une mousse(écume) d’une teinte pouvant varier du brun vers le jaune. Cette écume est poussée continuellement vers le haut de la colonne d’écumage et finit par déborder dans le collecteur où les bulles éclatent et libèrent le liquide chargé de polluants qu'elles avaient entraînés.

CONT

L’écumeur de protéines joue un rôle essentiel pour le bon fonctionnement d’un aquarium d’eau de mer. Sa fonction est d’éliminer mécaniquement les restes de nourriture, les excréments, ainsi que les substances nuisibles aux organismes marins sensibles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento del agua
  • Acuariofilia (Pasatiempos)
CONT

El agua sale de los filtros de arena fluida y pasa al separador de proteínas, en el cual por medio de la formación de espuma elimina parte de la materia orgánica en suspensión.

CONT

El espumador es una pieza auxiliar clave en los sistemas de filtración. [...] en un cilindro de plexiglás lleno de agua procedente del acuario y continuamente renovada, se inyectan burbujas de aire a las que se inyectan proteínas y otras sustancias orgánicas contaminantes (grasas, fenoles, etc.), que producen una espuma densa y pastosa.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
CONT

BioMek EyeBird: Aerial inspection / maintenance mini-drone. Mass: 120 g. Looks like a dragonfly/bird with 450 mm wingspan, with manipulators. Capable of operating in turbulent air (20 m/s).

PHR

Hand-launched mini-drone.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
CONT

Lancé automatiquement à partir d’une rampe ou par booster à poudre, le mini drone de reconnaissance(K100/R) ou d’attaque(K100/A) est conçu pour être mis en œuvre par deux fantassins et utilisé par les unités de contact. La charge utile du Drone K100 est interchangeable en fonction de la mission. Elle est composée d’une charge optronique visible ou IR pour la reconnaissance, et d’une tête militaire associée à un autodirecteur vidéo pour l'attaque. K100, de par ses caractéristiques opérationnelles, couvre pour les deux types de mission pour lesquels il a été conçu, la bande des 4000/15000m du champ de bataille.

OBS

[...] la Défense vient de décider [de] doter les structures chargées du renseignement d’une panoplie de drones couvrant 3 générations de modèles : les mini-drones (ou drones miniatures), les micro-drones et les nanodrones (dits également drones biomimétiques).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
  • Electronic Warfare

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Guerre électronique
DEF

Petit appareil que l'on éjecte du bord de la même façon qu'un leurre, et qui produit par réaction d’une charge chimique au contact de l'eau de mer une masse gazeuse de même volume que le bâtiment.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Mechanical Components
OBS

Type SR roller screws have a great number of contact points, between which the axial load is shared. Because there is no necessity for any return system, all the rollers effectively share the load at all times. For these reasons the load ratin [sic] of roller screws is considerable.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Composants mécaniques
OBS

Les vis à rouleaux satellites type SR présentent un très grand nombre de points de contact entre lesquels se répartissent les charges extérieures. Par ailleurs, du fait de l'absence d’un quelconque système de recirculation, tous les rouleaux portent effectivement une part de la charge en permanence. Pour ces raisons, la capacité de charge d’une vis à rouleaux satellites est considérable.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
OBS

The axial load carrying capacity is not governed by the fatigue characteristics of the material, but depends on the ability of the sliding surfaces of the roller ends and guide flanges to carry the load, and thus on the lubrication.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
OBS

La valeur admissible pour [les efforts axiaux] ne dépend pas de la résistance de la matière à la fatigue, mais de la capacité de charge des surfaces de contact entre faces des rouleaux et épaulements, donc surtout de la lubrification.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Computer Display Technology
CONT

Capacitive touch screens are made of single or multiple layers of material that are coated with a conductor such as indium tin oxide ... When another electrical conductor, like a bare fingertip or a stylus, touches the surface, an electric circuit is completed at that location. Sensors embedded in the glass then detect the location of the flow of current, which is then registered as a touch event.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
CONT

Le principe de l'écran tactile capacitif. Quand le doigt, conducteur d’électricité(parce qu'il est humide), touche l'écran, des charges électriques lui sont transférées. Des systèmes de mesure placés aux quatre coins de l'écran détectent la valeur de cette perte de charge et la comparaison entre les quatre capteurs indique l'emplacement du point de contact.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Air Transport
DEF

An external load that can be jettisoned and that remains in contact with land, water or any other surface.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Transport aérien
DEF

Charge externe qui peut être larguée et qui reste en contact avec la terre ou l'eau ou toute autre surface.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2015-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Air Transport
DEF

An external load that can be jettisoned and that is not in contact with land, water or any other surface.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Transport aérien
DEF

Charge externe qui peut être larguée et qui n’ est pas en contact avec la terre, l'eau ou toute autre surface.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2015-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Blasting (Construction)
DEF

The process of causing a high explosive to detonate.

CONT

The initiation of an explosive charge requires an initiating point, which is usually a primer and electric detonator, or a primer and a detonating cord or fuse.

CONT

Class I [of dangerous goods] comprises: ... (b) Explosive articles, except devices containing explosive substances in such quantity or of such a character that their inadvertent or accidental ignition or initiation during transport shall not cause any manifestation external to the device either by projection, fire, smoke, heat or loud noise.

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Dynamitage (Construction)
DEF

Mise en place d’un détonateur au contact d’une charge explosive et mise à feu.

CONT

L’amorçage se fait au moyen d’un détonateur et d’une mèche, d’une amorce électrique ou d’un cordeau détonant, la cartouche amorcée étant placée obligatoirement en arrière (amorçage direct) ou en avant (amorçage postérieur) de la charge. Quant au bourrage, réalisé au sable fin, à l’argile humide ou même à l’eau, il augmente toujours, quand il est bien fait, le rendement de n’importe quel explosif.

CONT

Amorçage. Une seule cartouche-amorce [...] en contact direct avec le détonateur, est requise pour l'explosion de la charge d’explosifs à grande vitesse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
  • Voladura (Construcción)
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2013-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Engineering
DEF

A charge on a electret that is of the same sign as that of the electrode orig. in contact with it.

Français

Domaine(s)
  • Électrotechnique
DEF

Charge d’un électret de même signe que celui de l'électrode avec laquelle il était en contact.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electrotecnia
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2013-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Security
DEF

The CISD [Canadian Industrial Security Directorate] representative [who is] assigned to assist an organization in establishing and maintaining an effective industrial security program [and who is] the Company Security Officer's point of contact at CISD for all physical security matters.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Sécurité
DEF

Représentant de la Direction de la sécurité industrielle canadienne(DSIC) chargé d’aider une organisation à établir et à maintenir un programme efficace de sécurité industrielle et agissant à titre de personne contact de l'agent de sécurité d’entreprise à la DSIC pour tout ce qui concerne les questions de sécurité industrielle.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2013-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Geochemistry
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Water containing dissolved selenite or calcium sulphate.

CONT

Waters percolating through gypseous strata ... dissolve the calcium sulphate and thus become permanently hard or "selenitic." ... Deposits of gypsum are formed in boilers using selenitic water.

OBS

selenitous: rare = selenitic.

Français

Domaine(s)
  • Géochimie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Eau qui renferme du sulphate de calcium dissous.

CONT

Au contact du gypse, [...] l'eau se charge en sulphate de calcium et devient dure(séléniteuse) et impropre à la consommation.

OBS

séléniteux, adj. : Se dit des eaux renfermant beaucoup de sulfate de calcium.

OBS

eau sélénitique : Calque de l’anglais «selenitic water».

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2013-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
CONT

Using Load Spreaders: Only the battens are in contact with the floor and only that area must be taken into account when working out the floor loading.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
CONT

Emploi des bâtis de répartition : Seuls les tasseaux sont en contact avec le plancher. On ne tient donc compte que de leur surface pour calculer la charge au plancher.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2010-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

This action is accomplished by a two stage mechanism in the End Effector which closes three cables (like a snare) around a grapple probe (knobbed pin) bolted onto the payload and then draws it into the device until close contact is established and a load of approximately 499 kg is imparted to the grapple probe.

OBS

two stage mechanism: term officially approved by the International Space Station Terminology Approval Group (ISSTAG).

Terme(s)-clé(s)
  • two-stage mechanism

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
OBS

Cette action s’accomplit en deux étapes. Tout d’abord, un mécanisme de l'effecteur referme trois câbles(comme un collet) autour d’une tige préhension(tige protubérante) boulonnée à même la charge utile. Le mécanisme fait ensuite pénétrer la tige dans l'effecteur jusqu'à l'établissement d’un contact étroit.

OBS

mécanisme à deux temps : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2009-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Operating Systems (Software)
OBS

It can be equipped with a transmitting contact device for the remote signalling of maximum head losses, or for the automatic initiation of the filter washing process.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
OBS

Il est possible d’équiper [le manomètre] d’un contact émetteur permettant la signalisation à distance des pertes de charge maximales, ou le déclenchement automatique du lavage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2009-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

An electrical apparatus for reading information from a punched card.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Sur un lecteur de cartes, pinceau de fils métalliques assurant, au travers des perforations d’une carte, un contact électrique avec un dispositif d’entraînement chargé électriquement.

OBS

Dans les lecteurs rapides, les balais de lecture sont de plus en plus remplacés par des cellules photo-électriques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
DEF

En las máquinas de tarjetas perforadas, órgano terminado por numerosas clavijas de alambre que, al pasar por las perforaciones de la tarjeta, establecen los contactos eléctricos merced a los cuales cada agujero puede ser descifrado.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
CONT

Associated with this personalization of learning is the possibility of students controlling the pace of learning. A student can take as much time as desired on a question, a module, or a collection of modules.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
CONT

Un nouveau pas a été franchi vers l'objectif «Juste à temps, juste ce qu'il faut» avec la nouvelles formation à distance en bureautique de CCI Angers Formation Continue. «Nous prenons en compte le niveau initial de chaque utilisateur, ses besoins dans ses missions et sa charge de travail grâce à un diagnostic personnalisé». Le rythme d’apprentissage est aussi adapté à tous les profils. Les parcours de formation sont disponibles sur Internet tout en restant en contact direct avec un formateur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2006-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chutes, Spouts and Conveyors
DEF

A conveyor composed of two moving belts working in unison, the carrying faces being in or near contact. The load is carried between the two belts. This conveyor can be used up and down steep inclines.

OBS

blanket belt conveyor: term standardized by the British Standards Institution (BSI).

Terme(s)-clé(s)
  • blanket belt conveyer

Français

Domaine(s)
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
DEF

[...] transporteur composé de 2 courroies mobiles tournant à la même vitesse, les faces porteuses de ces courroies étant soit en contact, soit très rapprochées. La charge est mise entre les deux courroies. Ce type de transporteur peut être utilisé pour des pentes importantes, tant en montée qu'à la descente.

OBS

Pluriel : des sandwichs; des sandwiches.

OBS

sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

OBS

transporteur à courroie, type sandwich : terme normalisé par l’AFNOR.

Terme(s)-clé(s)
  • transporteur à courroie de type sandwich

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2003-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
  • Airborne Forces
DEF

The horizontal [movement] measured on the ground from the point immediately below the parachute when it opens to the point where the load first comes [into] contact with the ground.

OBS

The term "drift" is also used in reference to freefall.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
  • Forces aéroportées
DEF

Déplacement horizontal mesuré au sol à partir du point d’ouverture du parachute jusqu'au point de premier contact de la charge avec le sol.

OBS

Le terme «dérive» s’emploie également pour décrire le mouvement horizontal volontaire ou involontaire en chute libre.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2003-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Photoelectricity and Electron Optics
  • Solar Energy
  • Spacecraft
  • Orbital Stations
CONT

Another innovation is the back-surface reflector (BSR). Even in photovoltaic devices operating at theoretical maximum efficiency, less than 40% of the light to which it is sensitive is absorbed by the cell and converted to electricity. The rest travels through unabsorbed and becomes a system loss. However, the BSR reflects this light back through the cell for a second pass, which greatly increases the conversion efficiency. Also, the BSR reflects radiation to which the cell is not sensitive. This radiation is called out-of-band radiation, and cannot be converted to electricity with this given material bandgap. By reflecting the out-of-band radiation back through the cell, it passes back out the front to the heat source where it is recycled. (Essentially, it helps keep the heat source hot so less fuel is required.)

Français

Domaine(s)
  • Photo-électricité et optique électronique
  • Énergie solaire
  • Engins spatiaux
  • Stations orbitales
CONT

On réduit l'échauffement de ces photopiles en réalisant un réflecteur dans le contact arrière [...], ce qui favorise aussi la création de porteurs de charge aux longueurs d’onde voisines de celle correspondant au seuil d’absorption intrinsèque, en augmentant leur trajet optique. On obtient le réflecteur par une métallisation à l'aluminium; le contact arrière est constitué d’un dépôt multicouche : Al-Ti-Pd-Ag.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2003-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
CONT

The main landing gear leg is attached to the aircraft by a trunnion assembly forming the upper part of the leg. Each of the two trunnion spigots is housed in a mount fitting assembly attached to the wing structure. This fitting is an aluminium alloy casting with an integral boss fitted with a spherical pintle bearing. Each fitting is attached to the aircraft by four bolts.

OBS

landing gear leg: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
CONT

La charpente et les structures de l'hélistation sur navires ou de l'héliplate-forme doivent lui permettre de supporter une charge statique égale à 3 fois le poids du plus gros hélicoptère susceptible d’y être utilisé [...] L'aire de contact est la surface d’empreinte du ou des pneus de chacune des 2 jambes de train d’atterrissage principal ou de chacun des 2 patins si l'appareil est ainsi équipé.

OBS

jambe d’atterrisseur : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
CONT

Después se produjo una explosión de los neumáticos de una pata del tren de aterrizaje, dando como resultado el descontrol de la aeronave y el desvio de esta hacia la franja, colisionando con un vehículo de mantenimiento y con una porción de terreno a desnivel.

OBS

pata del tren de aterrizaje : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2003-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
CONT

The main landing gear leg is attached to the aircraft by a trunnion assembly forming the upper part of the leg. Each of the two trunnion spigots is housed in a mount fitting assembly attached to the wing structure. This fitting is an aluminium alloy casting with an integral boss fitted with a spherical pintle bearing. Each fitting is attached to the aircraft by four bolts.

Français

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
CONT

La charpente et les structures de l'hélistation sur navires ou de l'héliplate-forme doivent lui permettre de supporter une charge statique égale à 3 fois le poids du plus gros hélicoptère susceptible d’y être utilisé [...] L'aire de contact est la surface d’empreinte du ou des pneus de chacune des 2 jambes de train d’atterrissage principal ou de chacun des 2 patins si l'appareil est ainsi équipé.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2002-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Kinematics
  • Lubrication Technology
OBS

To obtain an oil film with sufficient load carrying ability between the contact surfaces, an oil with a certain minimum viscosity at the operating temperature must be used. Nowadays, the elastohydrodynamic theory makes it possible for the requisite viscosity of the oil to be calculated if the operating temperature is known.

Terme(s)-clé(s)
  • elastohydrodynamic theory

Français

Domaine(s)
  • Cinématique (Mécanique)
  • Tribologie
CONT

L’élastohydrodynamique (EHD) permet de faire des études tribologiques sur des contacts dont les pressions dans le lubrifiant peuvent être très élevées (0.1 à 3G Pa) et dont l’épaisseur de lubrifiant est très faible (10nm à 1um).

CONT

Pour obtenir entre les surfaces de contact un film d’huile ayant une capacité de charge suffisante, on doit choisir un lubrifiant présentant une certaine viscosité minimale à la température de fonctionnement. La théorie élastohydrodynamique permet maintenant de calculer la viscosité exigée, à condition de connaître la température de fonctionnement.

OBS

L’EHD tient compte des déformations élastiques des matériaux et du changement de comportement rhéologique du lubrifiant dans la zone de contact. Les recherches sont menées sur les roulements, les engrenages, les contacts came-culbuteur et les transmissions à variation continue de vitesse afin d’améliorer la sûreté de fonctionnement et la durée de vie de ces mécanismes.

Terme(s)-clé(s)
  • théorie élastohydrodynamique

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2002-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

... a two-stage mechanism in the end effector ... closes three cables (like a snare) around a grapple probe (knobbed pin) bolted onto the payload and then, draws it into the device until close contact is established and a load of approximately 499 kg is imparted to the grapple probe.

OBS

grapple probe: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

[...] un mécanisme de l'effecteur referme trois câbles(comme un collet) autour d’une tige de préhension(tige protubérante) boulonnée à même la charge utile. Le mécanisme fait ensuite pénétrer la tige dans l'effecteur jusqu'à l'établissement d’un contact étroit.

OBS

tige de préhension : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2002-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

This action is accomplished by a two stage mechanism in the End Effector which closes three cables (like a snare) around a grapple probe (knobbed pin) bolted onto the payload and then draws it into the device until close contact is established and a load of approximately 499 kg is imparted to the grapple probe.

OBS

snare: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

Cette action s’accomplit en deux étapes. Tout d’abord, un mécanisme de l'effecteur referme trois câbles(comme un collet) autour d’une tige préhension(tige protubérante) boulonnée à même la charge utile. Le mécanisme fait ensuite pénétrer la tige dans l'effecteur jusqu'à l'établissement d’un contact étroit.

OBS

collet : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2001-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

The Magnetic Bearing Test Stand consists of: 2 radial magnetic bearings with sensors (12lbf); 1 thrust magnetic bearing (27lbf); 2 exciter bearings (1/2 of the magnetic bearing capacity); 3 different shaft sizes...

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

Électrobroche à paliers hydrostatiques : Le principe de cette technologie est de transmettre la charge à travers un film de lubrifiant dont la pression est maintenue par l'intermédiaire d’une pompe extérieure; la principale différence par rapport au guidage à billes est qu'il n’ y a jamais de contact entre les surfaces puisque la présence du film lubrifiant est assurée même pour une vitesse de rotation nulle. Elle présente les mêmes caractéristiques que l'électrobroche à paliers magnétiques avec cependant les avantages suivants : le film de lubrifiant qui sépare les surfaces du palier joue le rôle d’amortisseur pour filtrer les vibrations; la portance est très élevée. Cependant comme pour les paliers magnétiques, cette technologie est coûteuse. b) Électrobroche à paliers magnétiques : Cette technique ne connait pas les inconvénients des roulements à billes car les frottements et par conséquent l'usure sont supprimés. Cependant, la portance des paliers et le manque d’amortissement de la broche qui «flotte» dans un champ magnétique constituent deux limites à son utilisation.

CONT

Les paliers à gaz sont [...] très répandus dans les matériels de navigation par inertie [...] Les stators du palier [...] sont munis d’encoches de 1 à 2 µ de profondeur qui assurent la portance du palier.

Terme(s)-clé(s)
  • portance des paliers

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2001-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Lubrication Technology
  • Black Products (Petroleum)
CONT

Timken lubricant test. The Timken test determines the load at which a film of lubricant will fail and cause scoring. The test consists of a revolving test cup (race) that rubs on a stationary block. Speeds are infinitely variable, but usually run at a race speed of 800 rpm. Load is applied through a lever arrangement, at the end of which the necessary weights are gradually added automatically at a rate of 2.3 lb/sec. Refined Timken test machines, capable of infinitely variable loading from 0 to 1000 lb, measure friction, wear, and frictional temperature. Failure of lubricant is indicated by scoring of the test block. Tests of oils, greases, compounds, and solid lubricants can be made. [The results of such tests are reported variously in terms that relate to friction, seizure, stick-slip, wear, temperature, and load capacities under constant or different conditions].

Français

Domaine(s)
  • Tribologie
  • Produits noirs (Pétrole)
CONT

La machine Timken [...] consiste essentiellement en une bague d’acier calée à l'extrémité d’un arbre horizontal très rigide, tournant sur deux paliers à rouleaux et entraîné à l'aide d’une poulie. Dans le bâti de la machine, une pompe reprend l'huile du réservoir et arrose la bague d’acier au point où elle frotte sur un bloc d’acier dur dont la surface de contact est plane et horizontale. [...] La vitesse de rotation de la bague est fixée à 800 tours par minute et l'essai proprement dit débute après une marche d’environ 10 minutes sous une faible charge de l'ordre de 15 kg, laquelle ne doit provoquer aucune usure appréciable du petit bloc d’acier. Après remplacement de celui-ci par un petit bloc identique mais neuf, l'essai est entrepris à vitesse constante sous charge variable. Au terme de l'essai, on calcule la «load carrying capacity»(capacité de charge) ou quotient de la charge en kg, supportée par les deux pièces frottantes [...]

CONT

Lubrifiants [...] Évaluation des performances, capacité de charge. L’efficacité des additifs EP [extrême pression], tout comme celle des produits gras (acides, alcools, etc.) est évaluée à l’aide de machines d’usure et de frottement de laboratoires. La capacité de charge du lubrifiant est ainsi mesurée avec les machines de types : Falex, Almen, Timken, 4 billes, SAE [«Society of Automotive Engineers»], IAE [«Institute for the Advancement of Engineering»], Amsler, FZG [«Forschungsstelle für Zahnräder und Getriebebau»] [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnica de lubricación
  • Productos negros (Petróleo)
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2001-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
CONT

The metal-laden chelating agent passes through a regeneration reactor where it comes in contact with regenerating acids that solubilize the heavy metals until the chelating agent is completely regenerated.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
CONT

À la sortie, les boues sont débarrassées des métaux lourds tandis que le chélateur, chargé de métaux lourds, passe à travers un réacteur de régénération où il est mis en contact avec des acides régénérateurs pour solubiliser les métaux lourds jusqu'à régénération complète de l'agent.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2001-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Wastewater Treatment
CONT

The metal-laden chelating agent passes through a regeneration reactor where it comes in contact with regenerating acids that solubilize the heavy metals until the chelating agent is completely regenerated.

Terme(s)-clé(s)
  • metal laden chelating agent

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Traitement des eaux usées
CONT

À la sortie, les boues sont débarrassées des métaux lourds tandis que le chélateur, chargé de métaux lourds, passe à travers un réacteur de régénération où il est mis en contact avec des acides régénérateurs pour solubiliser les métaux lourds jusqu'à régénération complète de l'agent.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2001-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
  • Armour
OBS

For radial loads, the highest bearing speeds are obtainable with deep groove ball bearings or cylindrical roller bearings, and for combined loads with angular contact ball bearings.

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
  • Arme blindée
OBS

Les roulements rigides à billes et les roulements à rouleaux cylindriques permettent d’obtenir les meilleures performances sous charge radiale et les roulements à billes à contact oblique sous charge combinée.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2000-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

In given conditions of load and relative speed of two surfaces in motion, type of lubrication characterized by the lubricant film thickness in comparison with the roughness of the contacting surfaces. [Definition standardized by ISO.]

OBS

type of lubrication; lubrication regime: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Dans des conditions données de charge et de vitesse relative de deux surfaces en mouvement, type de lubrification caractérisé par l'épaisseur du film de lubrifiant comparativement à la rugosité des surfaces en contact. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

type de lubrification; régime de lubrification : termes normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2000-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

The sediment can thus pose a risk for the environment to the extent that the contaminants associated with it are bioavailable and can be assimilated by aquatic plants or organisms either directly by ingestion of supernatant or interstitial water or plant uptake; through direct contact of water or sediment with plant roots or animal respiratory surfaces or skin; or through passage of sediment into the intestinal tracts of filter feeders or decomposers.

Terme(s)-clé(s)
  • bio-available

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Études et analyses environnementales
CONT

Les sédiments peuvent donc présenter un risque pour l'environnement dans la mesure où les contaminants qu'ils renferment sont biodisponibles et peuvent être assimilés par les plantes ou les organismes aquatiques soit directement à partir de l'eau surnageante ou interstitielle ingérée ou prise en charge par les plantes, soit par contact direct de l'eau ou des sédiments avec les racines des plantes ou les surfaces respiratoires ou épidermiques des animaux ou encore soit lors du passage des sédiments dans le tractus intestinal des animaux filtreurs ou décomposeurs.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2000-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Zoology
CONT

The sediment can thus pose a risk for the environment to the extent that the contaminants associated with it are bioavailable and can be assimilated by aquatic plants or organisms either directly by ingestion of supernatant or interstitial water or plant uptake; through direct contact of water or sediment with plant roots or animal respiratory surfaces or skin; or through passage of sediment into the intestinal tracts of filter feeders or decomposers.

Français

Domaine(s)
  • Zoologie
CONT

Les sédiments peuvent donc présenter un risque pour l'environnement dans la mesure où les contaminants qu'ils renferment sont biodisponibles et peuvent être assimilés par les plantes ou les organismes aquatiques soit directement à partir de l'eau surnageante ou interstitielle ingérée ou prise en charge par les plantes, soit par contact direct de l'eau ou des sédiments avec les racines des plantes ou les surfaces respiratoires ou épidermiques des animaux ou encore soit lors du passage des sédiments dans le tractus intestinal des animaux filtreurs ou décomposeurs.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2000-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Zoology
CONT

The sediment can thus pose a risk for the environment to the extent that the contaminants associated with it are bioavailable and can be assimilated by aquatic plants or organisms either directly by ingestion of supernatant or interstitial water or plant uptake; through direct contact of water or sediment with plant roots or animal respiratory surfaces or skin; or through passage of sediment into the intestinal tracts of filter feeders or decomposers.

Français

Domaine(s)
  • Zoologie
CONT

Les sédiments peuvent donc présenter un risque pour l'environnement dans la mesure où les contaminants qu'ils renferment sont biodisponibles et peuvent être assimilés par les plantes ou les organismes aquatiques soit directement à partir de l'eau surnageante ou interstitielle ingérée ou prise en charge par les plantes, soit par contact direct de l'eau ou des sédiments avec les racines des plantes ou les surfaces respiratoires ou épidermiques des animaux ou encore soit lors du passage des sédiments dans le tractus intestinal des animaux filtreurs ou décomposeurs.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Lubrication Technology
  • Black Products (Petroleum)
CONT

Timken lubricant test. The Timken test determines the load at which a film of lubricant will fail and cause scoring. The test consists of a revolving test cup (race) that rubs on a stationary block. Speeds are infinitely variable, but usually run at a race speed of 800 rpm. Load is applied through a lever arrangement, at the end of which the necessary weights are gradually added automatically at a rate of 2.3 lb/sec. Refined Timken test machines, capable of infinitely variable loading from 0 t 1000 lb, measure friction, wear, and frictional temperature. Failure of lubricant is indicated by scoring of the test block. Tests of oils, greases, compounds, and solid lubricants can be made.

Français

Domaine(s)
  • Tribologie
  • Produits noirs (Pétrole)
DEF

[Machine utilisée] pour les essais d’huiles extrême pression.

CONT

La machine Timken [...] consiste essentiellement en une bague d’acier calée à l'extrémité d’un arbre horizontal très rigide, tournant sur deux paliers à rouleaux et entraîné à l'aide d’une poulie. Dans le bâti de la machine, une pompe reprend l'huile du réservoir et arrose la bague d’acier au point où elle frotte sur un bloc d’acier dur dont la surface de contact est plane et horizontale. [...] La vitesse de rotation de la bague est fixée à 800 tours par minute et l'essai proprement dit débute après une marche d’environ 10 minutes sous une faible charge de l'ordre de 15 kg, laquelle ne doit provoquer aucune usure appréciable du petit bloc d’acier. Après remplacement de celui-ci par un petit bloc identique mais neuf, l'essai est entrepris à vitesse constante sous charge variable. Au terme de l'essai, on calcule la «load carrying capacity»(capacité de charge) ou quotient de la charge en kg, supportée par les deux pièces frottantes [...]

CONT

L’efficacité des additifs EP [extrême pression], tout comme celle des produits gras (acides, alcools, etc.) est évaluée à l’aide de machines d’usure et de frottement de laboratoires. La capacité de charge du lubrifiant est ainsi mesurée avec les machines de types : Falex, Almen, Timken, 4 billes, SAE [«Society of Automotive Engineers»], IAE [«Institute for the Advancement of Engineering»], Amsler, FZG [«Forschungsstelle für Zahnräder und Getriebebau»] [...]

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1999-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Mechanics (Engineering)
DEF

... the loading intensity which allows of a suitable factor of safety against shear failure.

CONT

Several building codes contain so-called safe bearing values ... The minimum load causing failure is the ultimate bearing power [of the soil] which, divided by an arbitrary factor of safety, is called safe bearing power.

OBS

[Safe bearing capacity] is not the same as "allowable bearing pressure".

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des sols
OBS

L'ingénieur doit, en premier lieu, évaluer la charge admissible ou force portante du sol, en analysant les contraintes au contact entre la fondation du bâtiment, ou de l'ouvrage d’art, et le sol d’appui; en second lieu, vérifier que les forces appliquées au terrain, compte tenu d’un coefficient de sécurité, ne provoquent pas de poinçonnement généralisé du sol [...]

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
Conserver la fiche 40

Fiche 41 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • International Relations

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Relations internationales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Relaciones internacionales
Conserver la fiche 41

Fiche 42 1997-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Counter and co-ions in immediate contact with a surface are said to be located in the Stern layer, and form with the fixed charge a molecular capacitor.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

On dit que des contre-ions ou des co-ions en contact immédiat avec une surface sont situés dans la couche de Stern et qu'ils forment avec la charge fixe un condensateur moléculaire.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1996-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Strength of Materials
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

A number derived from the net increase in the depth of impression as the load on a penetrator is increased from a fixed minor load to a major load and then returned to the minor load.

OBS

Rockwell hardness number;RHN: Term standardized by ASTM.

Terme(s)-clé(s)
  • hardness Rockwell

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Résistance des matériaux
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Échelle de duretés qui concerne surtout les tôles et produits métallurgiques.

CONT

L'essai par la méthode Rockwell s’exécute en deux temps [...] On établit un contact préliminaire entre le diamant et la pièce avec une force tarée à 10 kg [...] on applique [ensuite] une charge de 50, 90, 140 kg, de façon à obtenir une pression de 60, 100 ou 150 kg [...] [Puis] on supprime la surcharge et on ne laisse subsister que la charge initiale de 10 kg [...] La dureté Rockwell est alors égale à la différence entre une constance arbitraire K fonction du pénétrateur choisi et le nombre e exprimé en 0, 002 mm.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1996-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Springs (Mechanical Components)
DEF

Single axle shock absorber, seated on the rear main spring, which comes into play only in loaded conditions.

OBS

The helper spring makes contact with the rear plates attached to the side rails only when the deflection of the suspension exceeds a given point, i.e. when a given load weight is exceeded.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Ressorts (Composants mécaniques)
DEF

Ressort de suspension d’essieu simple reposant sur le ressort principal arrière, qui ne travaille que lorsque le véhicule est en charge.

OBS

Le ressort auxiliaire ne prend contact avec des patins fixés aux longerons qu'au-delà d’une certaine déflection, donc d’une certaine charge.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Suspensión (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Resortes (Componentes mecánicos)
DEF

Resorte de suspensión de eje simple apoyado en el resorte trasero principal que sólo actúa cuando el vehículo está cargado.

OBS

El resorte auxiliar colocado sobre el resorte principal sólo toca las zapatas fijadas a los largueros cuando el peso de la carga lo hace descender lo suficiente.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1996-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
OBS

An active magnetic bearing comprises a stationary component (the stator) provided with a number of electromagnets, and a moving component (the rotor) which "floats" freely in the magnetic field and is not in contact with the stator.

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
DEF

Système électromécanique qui assure le guidage en rotation d’un arbre, sans contact, à l'aide de champs magnétiques asservis en fonction de la charge exercée sur l'arbre.

CONT

Un palier magnétique actif comprend une partie fixe (le stator) muni d’un certain nombre d’électroaimants et une partie mobile (le rotor) qui "flotte" librement dans le champ magnétique, sans contact mécanique avec le stator.

CONT

Les paliers magnétiques sont employés sur des machines fonctionnant à des vitesses de rotation très élevées, par exemple certaines rectifieuses, et, comme ils ne nécessitent pas de lubrification, sur des pompes à vide ou des compresseurs de gaz (gaz qui doivent rester particulièrement purs). Les paliers magnétiques sont également capables d’absorber les vibrations sur les lignes d’arbre de grande longueur.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1995-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

The surface curvature shape or diameter profile of the press and calender rolls to compensate for deflection in order to obtain a uniform nip pressure distribution across the full width through which the paper passes.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
CONT

Dans la pince, un côté de la feuille est en contact avec un rouleau lisse et dur, généralement en granite ou en «stonite», mais on utilise parfois un rouleau métallique plein, recouvert ou non d’une gomme dure. Le rouleau en contact avec le feutre est recouvert d’une gomme résiliente pour «adoucir» la pince. Comme les rouleaux de presse fléchissent sous la charge, il faut cintrer et(ou) bomber un rouleau pour obtenir un profil de pression uniforme dans la zone de contact. La courbure à donner dépend du diamètre du rouleau et de sa longueur ainsi que du matériau de construction et de la charge appliquée. Un bombé fixe(obtenu par usinage) n’ est adapté que pour une seule charge.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1994-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A new version or modified form of an existing virus.

CONT

Virus side-effects (or virus payload) are normally the first contact between the infected user and the virus. Not surprisingly, they are also the part which is most interesting to the users. They are normally the easiest part of the virus to program. They are also the easiest part to change. There have been several examples of mutated virus which had their side-effects completely changed from the original....

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Nouvelle version, forme modifiée d’un virus existant.

CONT

Les effets secondaires des virus(ou charge du virus) sont généralement le premier contact entre l'utilisateur contaminé et le virus. Pas étonnant que cela constitue la partie la plus intéressante pour la majorité des utilisateurs. Ils constituent généralement la partie du virus la plus facile à programmer. C'est également la partie la plus facile à modifier. Il existe plusieurs cas de virus mutants dont les effets secondaires ont été totalement changés par rapport à l'original [...]

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1994-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

The pressure between two vertically aligned rolls as in a wet press of a paper machine, expressed in pounds per lineal inch (pli) of roll face, and determined by the sum of any mechanical loading and weight of the top roll in pounds, divided by the length of the contacting face at the nip.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
CONT

Généralités sur les presses. La feuille et le feutre sont pressés entre deux rouleaux rotatifs. En général, le rouleau supérieur est chargé mécaniquement [habituellement par des vérins pneumatiques] pour créer la pression voulue dans la pince. La pression linéaire dans la pince est la somme de la charge mécanique et du poids du rouleau, rapportée à la longueur de la surface de contact dans la pince.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1994-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Rubber)
DEF

The nip load of the roller divided by the average nip width.

OBS

Measured in N/mm², for instance.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Caoutchouc)
DEF

Charge de contact du cylindre(rouleau) divisée par la largeur moyenne de contact.

OBS

La pression de contact est exprimée, par exemple, en newtons par millimètre carré (N/mm²).

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1994-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Rubber)
DEF

The total force acting on the roller face divided by the nip length.

OBS

Measured in N/mm, for instance.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Caoutchouc)
DEF

Force totale supportée par la surface du cylindre (rouleau) divisée par la longueur de contact.

OBS

La charge de contact est exprimée, par exemple, en newtons par millimètre(N/mm).

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1994-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Photoelectricity and Electron Optics
  • Solar Energy
DEF

type of solar cell in which heavy doping at unilluminated back surface causes charge carriers to be repelled, thereby increasing efficiency.

Français

Domaine(s)
  • Photo-électricité et optique électronique
  • Énergie solaire
OBS

Champ électrique dans la zone arrière. Afin de collecter les paires électron-trou créées par les radiations de grandes longueurs d’onde du spectre solaire, on a imaginé de réaliser un champ électrique par transition abrupte de dopage, sur la face arrière de la pile solaire, dans la zone même de contact ohmique. Ce champ électrique arrière s’appelle BSF(Back Surface Field). Les porteurs excédentaires ainsi créés au voisinage de cette zone, au lieu de s’y recombiner, sont repoussés vers la région de charge d’espace de la jonction.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1993-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
CONT

The bearing ... shows that the engine was run at an excessive rpm. Over speeding greatly increases the load on the bearings and can cause the oil film to fail, allowing metal-to-metal contact.

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
CONT

L'état du... coussinet... indique que le moteur a fonctionné en survitesse. La survitesse augmente considérablement la charge exercée sur les coussinets et peut entraîner la rupture de la pellicule d’huile, d’où contact direct métal sur métal.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1993-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
  • Biomass Energy
OBS

anaerobic filter system. A technology used in anaerobic digestion suited to liquid effluents with high levels of dissolved organic matter and relatively low levels of particulate solids. In an anaerobic filter, the biomass is retained by trapping or immobilizing on a fixed carrier which may be in the form of large plates, specially designed random plastic supports, or broken pieces of rock or similar material. The reactor may be run as a continuous process in either an upflow or a downflow mode. Retention of the cells on a support gives a high ratio of solids retention time to hydraulic retention time, permitting high rates of throughput.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
  • Énergie de la biomasse
DEF

Type de réacteur dans lequel la réaction catalytique s’effectue à l’aide d’un filtre anaérobie.

OBS

Le filtre anaérobie. Les systèmes sont généralement du type filtre immergé «upflow». Le support utilisé pour la fixation des microorganismes est généralement un matériau naturel(type gravier) ou artificiel(type anneaux plastiques). La fixation des bactéries permet de travailler avec des temps de séjour très courts en conservant une grande stabilité de fonctionnement. L'activité des microorganismes est importante et permet d’obtenir des résultats intéressants sur tous les types d’effluents liquides, les taux de charge sont 3 à 10 fois plus importants qu'en procédé contact.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1993-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Advanced Technology Weapons

Français

Domaine(s)
  • Armes de haute technicité

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1992-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
CONT

anaerobic filter system. A technology used in anaerobic digestion suited to liquid effluents with high levels of dissolved organic matter and relatively low levels of particulate solids. In an anaerobic filter, the biomass is retained by trapping or immobilizing on a fixed carrier which may be in the form of large plates, specially designed random plastic supports, or broken pieces of rock or similar material. The reactor may be run as a continuous process in either an upflow or a downflow mode. Retention of the cells on a support gives a high ratio of solids retention time to hydraulic retention time, permitting high rates of throughput.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
CONT

Le filtre anaérobie. Les systèmes sont généralement du type filtre immergé upflow. Le support utilisé pour la fixation des microorganismes est généralement un matériau naturel(type gravier) ou artificiel(type anneaux plastiques). La fixation des bactéries permet de travailler avec des temps de séjour très courts en conservant une grande stabilité de fonctionnement. L'activité des microorganismes est importante et permet d’obtenir des résultats intéressants sur tous les types d’effluents liquides, les taux de charge sont 3 à 10 fois plus importants qu'en procédé contact.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1992-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Explosifs et artifices (Industries)
DEF

Partie, généralement métallique, en contact avec l'explosif, placé dans l'évidement d’une charge formée. Dans le cas d’une charge plate ou à assiette déformable, le revêtement prend souvent le nom d’"assiette".

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1992-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
CONT

Usually the fuse or exploder intrudes into the main filling, the cavity of which is sealed with a paper liner or cup.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Explosifs et artifices (Industries)
DEF

Partie, généralement métallique, placée au contact de l'explosif dans l'évidement d’une charge plate ou d’une charge à assiette déformable. Plaque projetée résultant de l'effet Hopkinson.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1989-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Semiconductors (Electronics)
CONT

The common reference to data memories is RAM (a misnomer), standing for random access memory, a name which has stuck. Data memories are normally read-write memories which may be either MOS or bipolar. (...) MOS RAMs may be either static or dynamic.

Français

Domaine(s)
  • Semi-conducteurs (Électronique)
CONT

Par rapport à une mémoire MOS à accès aléatoire, les mémoires à transfert de charge présentent beaucoup moins de diffusions et de prises de contact.

Terme(s)-clé(s)
  • mémoire MOS à accès sélectif
  • mémoire MOS à accès direct

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1988-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
DEF

The penetration of an explosive into a surface, caused by shaping a hollow in the forward end of an explosive cartridge.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Explosifs et artifices (Industries)
DEF

Reproduction, sur une plaque métallique, des inscriptions produites par une charge qu'on fait exploser au contact de la plaque.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1987-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
OBS

Instrument which applies a coating of gold on specimens to be viewed on the scanning electron microscope. The coating serves to provide an electrical grounding of the sample. Source: Electron Microscope Centre, Agriculture Canada.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
OBS

Dans le cas général, un isolant doit être recouvert d’une couche conductrice n’ altérant pas le relief, donc mince(30 à 100 nm) d’aluminium, d’or, de palladium, de carbone, etc., obtenue par évaporation sous vide dans un appareillage séparé, ou quelquefois in situ. L'objet conducteur, ou rendu tel, doit être électriquement relié à la masse, soit par continuité de la métallisation sur le support soit par contact mécanique, soit encore au moyen de peinture conductrice, vernis à séchage rapide fortement chargé de poudre d’argent ou d’un autre métal(...).

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1982-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Foundation Engineering
OBS

If the flexible foundation should be suddenly replaced by a rigid foundation carrying the same load, there would be an immediate change in the distribution of the contact pressure.

Français

Domaine(s)
  • Technique des fondations
OBS

Si la fondation souple était soudainement remplacée par une fondation rigide supportant la même charge, la répartition des pressions de contact varierait brutalement :(...)

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1981-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
OBS

For heavily loaded applications where oscillatory motion is called for, e.g. the central pivot bearing of articulated vehicles, maintenance-free angular contact spherical plain bearings are recommended.

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
OBS

Pour des applications nécessitant des mouvements oscillants sous forte charge, par exemple dans le cas du pivot central d’une chargeuse articulée, des rotules à contact oblique autolubrifiantes sont recommandées.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1981-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Lubrication Technology
OBS

(...) the outer ring of a track runner bearing has only a small area of contact with the component against which it runs, the size of the contact depending on the form of the runner surface (crowned or cylindrical) and the load.

Français

Domaine(s)
  • Tribologie
OBS

(...) la bague extérieure des galets est en contact, avec l'élément sur lequel elle roule, seulement sur une très faible part de sa surface, dont la taille dépend de la forme de la bande de roulement(bombée ou cylindrique) et de la charge.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1981-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
OBS

For heavily loaded applications where oscillatory motion is called for, e.g. the central pivot bearing of articulated vehicles, maintenance-free angular contact spherical plain bearings are recommended.

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
OBS

Pour des applications nécessitant des mouvements oscillants sous forte charge, par exemple dans le cas du pivot central d’une chargeuse articulée, des rotules à contact oblique autolubrifiantes sont recommandées.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1981-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
OBS

(...) that load which will produce a total permanent deformation of the rolling element and raceway on the most heavily stressed rolling element/raceway contact of 0,0001 of the rolling element diameter.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
OBS

(...) charge pour laquelle la déformation permanente totale, au contact d’un des chemins de roulement et de l'élément roulant le plus chargé, atteint 0, 0001 du diamètre de cet élément roulant(...)

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
CONT

... their cycle is ... defined by the shortest contact time and the highest specific loading compatible with the hourly flow to be covered.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
CONT

[...] leur cycle est [...] défini par le temps de contact le plus faible et la charge volumique la plus élevée compatible avec le débit horaire à assurer.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
CONT

It can be equipped with a transmitting contact device for the remote signalling of maximum head losses, or for the automatic initiation of the filter washing process.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
CONT

Il est possible de l'équiper [le manomètre] d’un contact émetteur permettant la signalisation à distance des pertes de charge maximales, ou le déclenchement automatique du lavage.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
OBS

Where a head equal to at least two metres water gauge is available, this pressure can be used to operate an injector through which passes the whole flow to be treated and which draws in ozonized air and supplies the contact column from the bottom.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux usées
OBS

Lorsque l'on dispose d’une charge hydraulique au moins égale à deux mètres de colonne d’eau, cette pression permet le fonctionnement d’un injecteur traversé par la totalité du débit à traiter, qui aspire l'air ozoné et alimente par le fond la colonne de mise en contact.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

It can be equipped with a transmitting contact device for the remote signalling of maximum head losses, or for the automatic initiation of the filter washing process.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Il est possible de l'équiper [le manomètre] d’un contact émetteur permettant la signalisation à distance des pertes de charge maximales, ou le déclenchement automatique du lavage.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1977-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
DEF

capacity to support a thrust load (a load parallel to the axis of rotation).

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)
CONT

(...) sa forte capacité de charge(radiale et axiale), la possibilité de fonctionnement avec serrage préalable et l'absence de réglage au montage sont des caractéristiques(...) [du roulement à deux rangées de billes à contact oblique].

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
CONT

the circuit breaker consist of a rugged toggle mechanism actuating moving contacts and insuring full load contact up to time of opening, whether actuated automatically or manually

Français

Domaine(s)
  • Circuits électriques et coupe-circuits
CONT

le coupe-circuit consistera en un fort mécanisme à cabillot actionnant des contacts mobiles et assurant un contact de pleine charge jusqu'à ce qu'il s’ouvre, soit qu'il s’ouvre automatiquement ou à la main

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Power Distribution

Français

Domaine(s)
  • Distribution électrique

Espagnol

Conserver la fiche 72

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :