TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CHARGE ENQUETE [33 fiches]

Fiche 1 2024-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
  • Government Contracts
CONT

Procurement inquiries. The Canadian International Trade Tribunal is responsible for safeguarding the integrity of the Government of Canada's procurement processes. [The Tribunal] inquire into complaints by potential suppliers of goods or services to the federal government relating to designated contracts valued above prescribed monetary thresholds ...

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Marchés publics
CONT

Enquêtes sur les marchés publics. Le Tribunal canadien du commerce extérieur est chargé de protéger l'intégrité des processus de passation des marchés publics du gouvernement du Canada. [Le tribunal enquête] sur des plaintes déposées par des fournisseurs potentiels de biens et services au gouvernement fédéral concernant des contrats spécifiques dont la valeur est supérieure à un seuil monétaire.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Occupation Names (General)
  • Bankruptcy
  • Federal Administration
OBS

The superintendent of Bankruptcy ... investigates and reports to the Minister [of Consumer and Corporate Affairs] on matters pertaining to the administration of the [Bankruptcy] Act. The superintendent also is responsible for investigating allegations as to offences and irregularities occurring prior to the bankruptcy, and reporting his findings to the deputy Attorney General of the province concerned, where appropriate.

Terme(s)-clé(s)
  • bankruptcy superintendent

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Faillites
  • Administration fédérale
OBS

Haut fonctionnaire chargé de contrôler l’administration des actifs et des affaires régis par la «Loi sur la faillite et l’insolvabilité».

OBS

Le surintendant des faillites fait enquête et rapport au Ministre [de Consommation et Corporations Canada] sur des questions relatives à l'application de la [Loi sur la faillite]. Le surintendant est également chargé de faire enquête sur les allégations d’infractions et d’irrégularités ayant lieu avant la faillite et de faire part de ses constatations au sous-procureur général de la province intéressée, s’il y a lieu.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

Any member of the investigating unit who is assigned to coordinate all communications and activities between their unit and the technical units (for example, Security Engineering Services, Special I, and Digital Forensics Services) to prepare for covert entry.

Terme(s)-clé(s)
  • technical co-ordinator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Tout membre du service d’enquête chargé de coordonner les communications et activités de son service avec celles des équipes techniques(p. ex. Services des techniques de sécurité, Affaires spéciales I, Services de criminalistique numérique) en préparation d’une entrée secrète.

Terme(s)-clé(s)
  • coordinateur technique
  • coordinatrice technique

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Restrictive Practices (Law)
CONT

The Competition Bureau ..., as an independent law enforcement agency, ensures that Canadian businesses and consumers prosper in a competitive and innovative marketplace. Headed by the Commissioner of Competition ..., the Bureau investigates anti-competitive practices and promotes compliance with the laws under its jurisdiction, including the Competition Act ...

Terme(s)-clé(s)
  • anticompetitive practice

Français

Domaine(s)
  • Pratiques restrictives (Droit)
CONT

Le Bureau de la concurrence [...], en tant qu'organisme d’application de la loi indépendant, veille à ce que les entreprises et les consommateurs canadiens prospèrent dans un marché concurrentiel et innovateur. Dirigé par le commissaire de la concurrence [...], le Bureau enquête sur les pratiques anticoncurrentielles et il est chargé de promouvoir la conformité aux lois relevant de sa compétence, dont la Loi sur la concurrence [...]

Terme(s)-clé(s)
  • pratique anti-concurrentielle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prácticas restrictivas (Derecho)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2018-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Communication and Information Management
  • Labour Disputes
CONT

Employees may need to consider initiating a formal complaint process after their attempts to raise issues and have them resolved through communication or other interventions are not successful.

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Gestion des communications et de l'information
  • Conflits du travail
CONT

Dans un processus formel de traitement des plaintes, on adresse(par écrit ou verbalement) une plainte formelle au gestionnaire chargé de la résolution des conflits [...] qui mène alors une enquête au sujet de la plainte et recommande une façon de régler le problème.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2018-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Security
  • Corporate Economics

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité
  • Économie de l'entreprise

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2017-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
940
code de profession, voir observation
OBS

940: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for planning, developing, organizing, implementing, and administering the investigative techniques training courses.

OBS

Canadian Police College Investigative Techniques Instructor: Although "Canadian Police College, Investigative Techniques Instructor" is extracted from the Royal Canadian Mounted Police "Career Management Manual," "Canadian Police College Investigative Techniques Instructor" is preferable.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
940
code de profession, voir observation
OBS

940 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre est chargé de planifier, d’élaborer, de préparer, de mettre en œuvre et d’administrer les cours en matière de techniques d’enquête.

Terme(s)-clé(s)
  • Collège canadien de police - instructeur en techniques d’enquête
  • Collège canadien de police - instructrice en techniques d’enquête

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Penal Administration
OBS

The Correctional Investigator is mandated by Part III of the Corrections and Conditional Release Act as an Ombudsman for federal offenders. The primary function of the Office [of the Correctional Investigator] is to investigate and bring resolution to individual offender complaints. [Also, it] has a responsibility to review and make recommendations on the Correctional Service's policies and procedures associated with the areas of individual complaints to ensure that systemic areas of concern are identified and appropriately addressed.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration pénitentiaire
OBS

L'enquêteur correctionnel est chargé, en vertu de la Partie III de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, d’agir comme ombudsman pour les délinquants sous responsabilité fédérale. Sa fonction première consiste à faire enquête et à s’assurer qu'on donne suite aux plaintes des délinquants. Il a également l'obligation d’examiner les politiques et les pratiques du SCC donnant lieu aux plaintes afin de cerner les carences systémiques et d’y porter remède; il doit également faire des recommandations en ce sens.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Administración penitenciaria
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2015-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Labour Law
CONT

This is most frequently the establishment of a Conciliation Board which is normally composed of three people - one nominated by the company [or by the employer], one by the union, and the third, the chairman, selected by the other two members.

Terme(s)-clé(s)
  • conciliatory board
  • council of conciliation

Français

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Droit du travail
DEF

Organisme composé de trois membres chargé par le ministre fédéral du Travail de certaines provinces canadiennes en dehors du Québec de faire enquête sur les différends en matière de relations professionnelles.

OBS

conseil de conciliation : Ce mécanisme [...] n’existe plus dans la législation du travail. Cet organisme a été remplacé par une commission de conciliation.

OBS

La commission de conciliation se transforme en conseil d’arbitrage lorsque les parties conviennent par écrit que ses recommandations les lieront.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Convenios colectivos y negociaciones
  • Derecho laboral
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2014-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Canadian Laws and Legal Documents
CONT

This native system of law, known as the Brehon law, developed from customs which had been passed on orally from one generation to the next.

OBS

Brehon law. Prior to English rule, Ireland had its own indigenous system of law dating from Celtic times, which survived until the 17th century when it was finally supplanted by the English common law.

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques non canadiens
CONT

Jeune femme libre et volontaire, Fidelma n’ est pas une religieuse tout à fait comme les autres. Elle jouit de par la loi bréhone, comme les autres Irlandaises, d’un statut égal à celui des hommes. Exerçant la charge de juge d’instruction, elle mène l'enquête et ne s’intéresse qu'à la vérité.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2013-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2013-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
CONT

The command of this operational unit takes all required decisions and issues all necessary orders. The command also represents the unit in relations with other agencies. It maintains contact with the overall disaster management command and other agencies/organizations involved in the investigation into the causes of the disaster ...

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
CONT

L'équipe de direction de cette unité opérationnelle prend toutes les décisions requises et donne tous les ordres nécessaires. Elle représente également l'unité dans ses relations avec les autres organismes. Elle entretient des contacts avec le commandement général chargé de la gestion de la catastrophe et avec les autres organismes et organisations participant à l'enquête sur les causes de cette catastrophe [...]

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2013-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Zoology
  • Environmental Economics
OBS

prepared by Federal-Provincial Task Force for the 1987 National Survey on the Importance of Wildlife to Canadians. Ottawa: Canadian Wildlife Service, 1990. 40 p.

Terme(s)-clé(s)
  • Economic Significance of Wildlife-Related Recreational Activities

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Zoologie
  • Économie environnementale
OBS

préparé par le Groupe de travail fédéral-provincial chargé de l'enquête nationale de 1987 sur l'importance de la faune pour les Canadiens. Ottawa. Service canadien de la faune, 1990. 40 p.

Terme(s)-clé(s)
  • Avantages économiques de l’utilisation récréative de la faune

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Transfer of Personnel
  • Public Service
DEF

An appeal board, appointed pursuant to the Public Service Employment Act, charged with conducting an inquiry into the circumstances of an appointment or of a recommendation for release or demotion.

OBS

An appeal board is a quasi-judicial tribunal and the [Public Service Commission of Canada,] deputy heads of departments [and appellants] are legally bound by its decisions.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Mobilité du personnel
  • Fonction publique
DEF

Comité d’enquête chargé de se prononcer sur un appel qui lui est présenté au sujet d’une nomination ou d’une nomination proposée, lorsqu'il s’agit de la sélection d’une personne faisant partie de la fonction publique, ou au sujet de la recommandation formulée par un sous-chef en vue du renvoi ou de la rétrogradation d’un employé.

OBS

"Comité d’appel" remplace l’ancienne appellation "jury d’appel".

OBS

Les comités d’appel sont composés d’agents d’appel.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2007-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Customs and Excise
  • International Relations
OBS

Canada-United States Transportation Border Working Group (TBWG). Most recently, efforts have been concentrated on the Border Survey [Technical] Subcommittee, and on the Border Survey Initiative in conjunction with the 2006 National Roadside Survey (NRS) that is being conducted in Canada. The ... subcommittee has been meeting periodically in order to build binational consensus on the various Border Survey components.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Douanes et accise
  • Relations internationales
OBS

Groupe de travail sur les questions frontalières de transport du Canada et des États-Unis(GTQFT). Dernièrement, les efforts se sont concentrés sur le sous-comité technique chargé de l'enquête frontalière et sur l'initiative d’enquête frontalière prise en même temps que l'enquête nationale sur route(ENR) qui doit être menée en 2006 au Canada. Le sous-comité [...] s’est réuni périodiquement pour établir un consensus binational sur les divers éléments de cette dernière.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2006-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Police
  • Organizations and Associations (Admin.)
CONT

The Commissioner may, on the request of a law enforcement agency in the course of the investigation of a designated offence, communicate or DNA profile contained in the crime scene index to the government of a foreign state, an international organization established by the governments of states or an institution of any such government or international organization.

OBS

law enforcement agency: terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • enforcement organization

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Police
  • Organismes et associations (Admin.)
CONT

Il peut aussi, sur demande présentée, dans le cadre d’une enquête relative à une infraction désignée, par un organisme chargé du contrôle d’application de la loi, communiquer au gouvernement d’un État étranger, à une organisation internationale de gouvernements, ou à un de leurs organismes, tout profil d’identification génétique contenu dans le fichier de criminalistique.

OBS

organisme d’exécution de la loi; organisme chargé de l’exécution de la loi : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
  • Policía
  • Organismos y asociaciones (Admón.)
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2006-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
  • General Vocabulary
CONT

Any person appearing before the Panel as a party (as opposed to attending as a witness) must be made aware in advance of the hearing of the charges to be answered and the need where appropriate to adduce evidence in corroboration or rebuttal in answering the charges.

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Vocabulaire général
CONT

Le procès-verbal contenant les dépositions des témoins est signé par l'arbitre chargé de l'enquête et par le comparant.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2005-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Private Law
OBS

Manitoba Consumer and Corporate Affairs.

OBS

The Consumers' Bureau hears, mediates and investigates consumer-related complaints. When the Bureau receives a complaint, it considers the rights and responsibilities of each party. Not all matters are covered by legislation. In those situations, the Bureau offers an opportunity to resolve the problem through a voluntary process of dispute resolution/mediation.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Droit privé
OBS

Consommation et Corporations Manitoba.

OBS

L'Office de la protection du consommateur est chargé de recevoir et d’entendre les plaintes déposées par les consommateurs, de faire enquête sur ces plaintes et d’en assurer la médiation. Lorsque l'Office reçoit une plainte, il examine les droits et les responsabilités des parties concernées. Toutes les plaintes ne sont cependant pas prévues par des dispositions législatives. Dans un tel cas, l'Office offre aux parties concernées la possibilité de régler le différend par le biais d’un processus volontaire de règlement des différends ou par la médiation.

Terme(s)-clé(s)
  • Office des consommateurs

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2004-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Statistical Surveys
  • Reproduction (Medicine)
  • Birth Rate
OBS

Sixth meeting: UNHQ [United Nations Headquarter]; October 1984.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Reproduction (Médecine)
  • Natalité

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Encuestas estadísticas
  • Reproducción (Medicina)
  • Tasa de natalidad
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2003-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Legal Documents
OBS

Legislative Assembly of New Brunswick. The Personal Privacy Code came into effet in December 1994 and the Office of the Ombudsman was given the responsibility for investigating complaints regarding the government's information management practices.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Documents juridiques
OBS

Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. Le Code de protection des renseignements personnels est entré en vigueur en décembre 1994, et le bureau de l'ombudsman a été chargé de faire enquête sur les plaintes relatives aux pratiques de gestion de l'information du gouvernement.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2003-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2002-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Legal System
OBS

Manitoba Justice. The Law Enforcement Review Agency investigates complaints concerning the conduct of municipal police officers in Manitoba.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Théorie du droit
OBS

Justice Manitoba. L'Organisme chargé des enquêtes sur l'application de la loi enquête sur les plaintes concernant la conduite des policiers municipaux.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2001-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Translation (General)
DEF

one where the evidence on its face as outlined by the Member is sufficiently strong for the House to be asked to debate the matter and to send it to a committee to investigate whether the privileges of the House have been breached or a contempt has occurred and report to the House

OBS

prima facie: in italics

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Traduction (Généralités)
DEF

En termes parlementaires, une question de privilège est fondée à première vue lorsque les faits, tels qu'exposés par le député, sont suffisamment graves pour que la Chambre soit invitée à discuter de l'affaire et à la renvoyer à un comité, qui sera chargé de faire enquête pour déterminer s’il y a eu outrage ou atteinte aux privilèges de la Chambre, et d’en faire rapport.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2000-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Terme(s)-clé(s)
  • Special Joint Committee on Consumer Credit
  • Consumer Credit Special Joint Committee

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Terme(s)-clé(s)
  • Comité spécial mixte chargé d’enquête sur le Crédit au consommateur

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2000-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Terme(s)-clé(s)
  • Special Joint Committee on Divorce

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Terme(s)-clé(s)
  • Comité spécial mixte chargé d’enquête sur le divorce

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1999-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1997-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Films
OBS

Plot: Crusading feature writer encounters challenging experiences while posing as a Jew for a revealing series on anti-semitism in United States. Cast: Gregory Peck, Dorothy McGuire, John Garfield, Celeste Holm, Dean Stockwell, Ann Revere. Director: Elia Kazan.

Français

Domaine(s)
  • Titres de films
OBS

Le journaliste Philip Green est chargé par son rédacteur en chef de faire un article sur l'antisémitisme. L'idée lui avait été suggérée par sa nièce, Kathy Lacey, aux idées libérales. Pour mieux réussir son enquète, Philip décide de se faire passer pour Juif. Les problèmes qu'il rencontre sont édifiants : l'antisémitisme n’ est pas un vain mot. Ce «mur invisible» menacera même un temps le couple que forment Philip et Kathy.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1996-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Canadian Wildlife Service.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1991-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1991-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
OBS

Les dossiers acceptés pour une enquête préliminaire constituent la charge de travail en réserve jusqu'à ce qu'un agent de la Division de l'exécution et des enquêtes puisse prendre un nouveau dossier. Exécution et enquêtes, TPS.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1990-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Wastes
OBS

Stands for Bilingual Communications

Français

Domaine(s)
  • Déchets miniers
OBS

En 1977, la Commission d’enquête sur le bilinguisme dans les services de contrôle de la circulation au Québec(juges Chouinard, Sainclair et Heald) recommandait la constitution d’un groupe de travail-connu sous le nom de projet BILCOM-chargé d’examiner plus à fond la situation dans le domaine des communications aéronautiques.(Renseignements obtenus de L. Graham, terminologue à Transports Canada).

Espagnol

Conserver la fiche 33

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :